Een zwerftocht door Lissabon TOERISME De fado: indringend, klaaglijk en overrompelend Houtje Lissabon met korting jji- REISBERICHTEN Overdekt De langste overdekte alpine skipiste ter wereld ligt nabij de Ne derlandse oostgrens. Het is het nieuwe Alpincenter in Bottrop. De afdaling heeft een lengte van 640 en een breedte van 30 meter Speciale transportbanden brengen de skiërs en snowboarders naar boven. Ter plekke kunnen kleding en materiaal gehuurd of gekocht worden. Uiteraard telt het centrum diverse horecafacili- teiten. Een dagkaart kost voor volwassenen circa 20 euro en het Alpincenter is het hele jaar door dagelijks geopend van 09-24 uur. Meer informatie: Alpincenter Bottrop, Prosperstrasse 299-301, 46238 Bottrop, Duitsland, telefoon 00 49 20 4170 95 500 en/of internet www.alpincenter.com Potter Ook Arke wil blijkbaar een graantje meepikken van de on bedaarlijke populariteit van de jongeheer Harry Potter. De Ne derlandse reisorganisatie orga niseert niet minder dan drie reizen voor mensen die nader kennis willen maken met de to verwereld van de jeugdige ma giër. Zo is er een 6-daagse trip die voert langs steden als York en Blackpool en bezienswaar digheden als Alnwick Castle, het kasteel waar opnames voor de film werden gemaakt. Ook de London Zoo zet zijn deuren open voor de Potter-fans. Eén van de twee 9-daagse reizen leidt onder meer langs Oxford waar een bezoek kan worden gebracht aan de Bodleian Library, de belangrijkste bibliotheek van de universiteit en tevens decor van scenes uit de film 'Harry Potter en de Steen der Wijzen'. Meer informatie: Het reisbureau. Q Vaargids Varen door Noord-Holland is een nieuwe gids die zich vooral richt op het gebied ten noorden van het Noordzeekanaal. Het boekje bevat acht vaartrajecten en een uitklapbare vaarkaart, met zowel toeristische als nautische informatie. Ook is er veel informatie over wat er op de wal te beleven valt. Het boekje kost 10 euro en is te koop bij VW/ANWB-kantoren en boekhandels. Vroegboektarieven De veerdienst Stena Line komt met vroegboektarieven voor reizen die het hele jaar geldig zijn. Wie vóór 1 april een reis boekt, krijgt korting. De speciale tarieven beginnen bij 250 euro voor een vijf daagse retourovertocht van Hoek van Holland naar Engeland voor een auto met maximaal vijf inzittenden. Fietssite De Fietsersbond heeft sinds 8 februari een geheel vernieuwde en uitgebreide website. Het accent van de informatie ligt op het voorkomen van fietsdiefstal. Ook kunnen slachtoffers per e-mail melding maken van hun gestolen rijwiel. De website www.fiet- sersbond.nl kent verder onder meer een interactieve vraagbaak en veel tips. QQQ Bungalows De helft van de bungalowparken wil uitbreiden, blijkt uit onder zoek van het Nederlands Research Instituut voor Recreatie en Toe risme (NRIT). Er zijn in Nederland 427 parken die bungalows ver huren, en bijna zestig procent daarvan wil het aantal huizen uit breiden. Dat betekent dat er de komende jaren ruim 3400 accom modaties bij komen, een groei van ruim tien procent. De uitbrei dingen staan vooral gepland in de provincies Zuid-Holland, Flevo land en Limburg. De meeste bungalows zijn overigens te vinden in Gelderland, Noord-Holland en Limburg. Q Salamanca Net als het Vlaamse Brugge is ook Salamanca in Spanje dit jaar Culturele Hoofdstad van Europa. Ter gelegenheid daarvan worden ruim tweehonderd concerten, theater-, dans- en operavoorstellin- f>en gegeven. Daarnaast zijn er 52 exposities. Veel muziekvoorstel- ingen zijn gewijd aan de barok. Toch vermeldt de lijst van optre dende artiesten zeer gemengde stijlen en namen, variërend van José Carreras en Montserrat Caballé (klassiek), tot Van Morisson en Patti Smith (pop) en Barbara Hendricks (jazz). Meer informatie via de website www.salamanca2002.es Ierland De toeristische branche in Ierland probeert zich dit jaar te herstel len van de klap die het in 2001 opliep. De mond- en klauwzeercri sis zorgde al voor minder toeristen; de aanslagen van 11 septem ber maakten een al slecht seizoen nóg grauwer. Vorig jaar be zochten vijf procent minder toeristen Ierland dan het jaar daar voor. De 'dip' had een historisch gevolg. De toeristenbureaus van de Ierse Republiek en van Noord-lerland hebben de handen voor het eerst ineengeslagen: zij promoten nu via 'Ireland Tourism' het hele eiland. Meer informatie: Iers Verkeersbureau, telefoon 020 504 06 89 en/of website: www.ierland.nl Vlammen, gesmolten stalen balken die als spaghet tislierten met elkaar in de knoop zijn geraakt, stra ten vol rook. Het zijn beelden van de brand die op 25 augustus 1988 uitbrak in de 18-eeuwse wijk Chia- do in Lissabon. Er vielen geen gewonden, maar wel werd er ruim 11.000 vierkante meter werd in de as gelegd. Architect Alvaro Siza Veira kreeg opdracht de buurt in de oorspronkelijke neoclassicistische stijl te herbouwen en die maakte van de nood een deugd. Zijn collega Magarida Amaral, die namens de gemeente is betrokken bij de vrijwel voltooide herbouw: 'Voor de brand woonden er zes families in de wijk; dat zijn er nu een paar honderd.' Amaral adviseert de verkenning van de wijk te be ginnen vanaf een openbaar dakterras aan de Rua de Santa Justa. Het uitzicht op Chiado en het daaraan grenzende Baixa ('lage stad') is inderdaad prachtig, maar de plek waar we staan, steekt wat mager af bij het terras op de zevende verdieping van het Regency aan de Rua Nova do Almada. Het 4-sterrenhotel is gevestigd in een door Siza gere construeerd pand en de bouwmeester blijkt voor een ingetogen aanpak te hebben gekozen. Heel wat opvallender is het even verderop gelegen licht roze gekleurde pand Grandella waarvan na de brand alleen de gevel overeind bleef. Het pand werd bijna honderd jaar geleden ontworpen door de Franse architect die ook het Parijse warenhuis 'Au Printemps' op zijn naam heeft staan. In de gedeeltelijk autovrije Rua Nova do Almada klinkt de hele dag fado-muziek uit een ouderwetse auto. Het is zo'n straat waarvoor je de tijd moet nemen. Je vindt er filialen van Mango, Bata en Tommy Hilfiger, maar ook zijn er zaken die je er gens anders niet zo snel tegen zal komen. Zie - op 87a - de handschoenenshop Luvaria Ulisses. Klei ner kan een winkel haast niet zijn. Klein is ook de Merendiaha-bar. Neem er een bica een espresso achtig kopje koffie. Er niet ver vandaan, schuin tegenover het Regen- cyhotel, is de etalage gevuld met rookbommen, geweren, pistolen en plastic poppen gekleed in Duitse uniformen uit de Tweede Wereldoorlog. In de kelder zijn cassettes te koop met strijdliederen van de Amerikaanse mariniers. Vlug de hoek om daarom maar. Waar de Rua Garett wacht, een straat die grotendeels gespaard bleef tijdens de grote brand. Een zegen voor onder meer livraria Bertrand die er al sinds 1732 is gevestigd. De vier verdiepingen hoge gevel van de boekenzaak gaat schuil achter een pui van blauwwitte geëmailleer de aardewerk tegels azuelosmet bloemmotief. De winkel is zo'n vijftig meter lang. De meest uit eenlopende boeken zijn er te koop. Zonder een dag vertraging liggen hier 'dagverse' internationa le kranten zoals de Daily Telegraph, La Gazetta Dello Sport, The Independent en El Pais. Amper honderd meter bij Bertrand vandaan ligt een bij zonder plein het Largo do Chiado. Op het plein met zwart-wit mozaïek staat het standbeeld van de 16e eeuwse dichter Chiado (pseudoniem van Antonio Ribeiro) naar wie de wijk is genoemd. Tien meter verderop pronkt een bronzen beeld van dichter/schrijver Fernando Pessoa die in Chi ado is geboren. Het beeld staat bij het grand café waar hij regelmatig kwam: 'A Brasileira'. Tot de ja ren vijftig was het etablissement populair bij schrijvers en kunstenaars, dus is het nu 'in' bij toeristen. Tegenover het caféterras leiden vier lange roltrap pen naar de metro's die voor vlotte verbindingen naar andere delen van de stad zorgen, maar wie wil er onder de grond in Chiado? Tram 28 die on der meer naar oude wijken als Alfama en Bairro Alto rijdt, is al een veel beter alternatief, maar van uit het Largo do Chiado is het slechts een korte wandeling naar een ander bijzonder plein: het Largo do Carmo. Op het plein spuit een fontein uit 1796 en staat een van de meest karakteristieke gebouwen van Lissabon: de ruïne van de Igreja do Carmo die in 1389 werd gebouwd. Dat het dak van deze kerk ontbreekt heeft niets te maken met de brand van 1988 maar met de aardbeving van Veel gevels in de wijk Chiado zijn voorzien van kleurrijke 'azuelos'. Foto: GPD 1755 waarbij een groot deel van het centrum is verwoest. In de kerk is een archeologisch museum gevestigd met onder meer gotische graftombes. Het is een wonderlijk allegaartje waarbij vooral de gemum mificeerde lijken van een Peruviaanse jongen en een Peruviaanse vrouw opvallen. Het is geen mu seum om lang te blijven. Vooral omdat het heden daagse Chiado zoveel te bieden heeft. Mare Brink F E IT E N C 11 F E R S KLM en TAP Air Portugal ver zorgen rechtstreekse retour vluchten vanuit Amsterdam naar Lissabon voor prijzen vanaf 215 euro per persoon. Panta Reizen biedt tot en met 31 maart een arrangement aan met twee overnachtin gen in het 4-sterren Regency Chiado hotel vanaf 429 euro per persoon inclusief vlieg reis (op basis van een twee persoonskamer) en Oad Rei zen offreert tot diezelfde da tum een arrangement met drie nachten in het 3-sterren hotel Da Torre in het histori sche centrum van Lissabon vanaf 351 euro inclusief vliegreis (op basis van een tweepersoonskamer)'. Meer informatie over Portugal: Portugees Verkeersbureau, telefoon (070) .326.25.25 en/of internet www.portu- galinsite.pt Rustig loopt ze naar het podi um, dat die naam nauwelijks verdient. Niets wijst erop dat de zangeres op het punt staat de wereld buiten te sluiten en zichzelf volledig over te geven aan het Grote Gevoel. Als de gi taristen hun eerste, nog voor zichtige noten spelen, gaan de ogen dicht en niet veel later de mond open. De stem is indrin gend, de melodie klaaglijk, de intensiteit overrompelend. De saudade, het bluesgevoel vol gens Portugese begrippen, heeft kennelijk geen voorberei ding nodig. De fado is de hartslag van Lis sabon. Ontstaan in de ook van daag nog sfeervolle wijk Alfama, wam eeuwen terug zeelui te rugkeerden met liederen vol Braziliaanse invloeden. En waar de vrouwen hun smart bezon gen als er weer een schip vanaf de Taag het wijde sop koos. In de 19e en 20e eeuw groeide de fado uit tot de traditionele mu ziek van Portugal, met voor en na de Tweede Wereldoorlog vooral Amalia Rodrigues - in Portugal als teken van bewon dering kortweg Amalia ge noemd - als bekendste ambas sadrice. Mede dankzij haar be leefde de fado tot in de jaren zeventig van de vorige eeuw een bloeiperiode. Maar toen was het opeens afge lopen. In de krochten van Alfa ma en de Bairro Alto, de oude stad, vonden de fadista's elkaar nog wel, maar internationaal nam eind jaren zeventig de be langstelling voor de weemoedi In mijn cursiefje van vorige week had ik het zijdelings over The Oriënt in Bangkok, door velen beschouwd als het beste hotel ter wereld. In The Oriënt is de service zoals in veel andere luxe-hotels in het Verre Oosten: verfijnd. Je wordt geweldig in de wat ten gelegd en toch is de bediening verre van slaafs. Ze valt niet eens op. Ik zal een voorbeeld geven. Je loopt even naar beneden omdat je in de lobby een afspraak hebt en keert na tien minuten op je kamer terug omdat je wat bent vergeten. De eerste keer sta je dan raar te kijken. Je schoenen zijn ge poetst, op je nachtkastje staat een verse bloem en alles is opgeruimd. Bovendien - blijkt bij navraag - wordt het over hemd dat je even over een stoel had gehangenen dat je dus miste, gewassen en gestreken. Later maakte ik hetzelfde mee tijdens een cruise op een schip van de Holland Amerika Lijn. Ik hoefde mijn hut maar vijf minuten te verlaten of hij was spie en span. Maar hoe wist die bediende dat ik weg was? Ik zag hem nooit. Totdat ik één keer net deed of ik wegging, om het hoekje bleef wachten en zestig seconden later terugsprintte. Een wat oudere Javaan verwelkomde mij vriendelijk. Hoe of hij zo snel wist, dat ik mijn hut had verlaten? Hij grijnsde zijn brüine tanden bloot en stak een houtje om hoog. Als hij straks wegging zou hij dat tussen de deurspon ning stoppen. En als ik weg ging zou dat houtje dus op de grond vallen. Voor hem het sein om ogenblikkelijk toe te slaan. De ogen dicht; de handen gevouwen. De fado zoals hij wordt gezongen in een kleine club in Lissabon. Foto: GPD ge verklanking van de Portuge se ziel zienderogen af. De ge meente, de toeristische belan genorganisaties en de horeca zagen het even met lede ogen aan, maar besloten daarna de handen ineen te slaan en de fa do als toeristische trekker nieuw leven in te blazen. Het succes van die operatie blijkt uit de vele namen van nieuwe fadista's die zich de af gelopen jaren aandienden. Mi- sia en Cristina Branco zijn de bekendste vertegenwoordig sters van de nieuwe lichting, al kan in Portugal zelf met name laatstgenoemde nauwelijks ge nade vinden in puriteinse oren. Daar komt bij: de internationa le erkenning voor de nieuwe sterren én de toegenomen be langstelling in eigen land zijn voor de verantwoordelijke in stellingen weliswaar meevallers, onderzoek heeft uitgewezen dat het allemaal niet tot een flinke toename van het toerisme naar Lissabon heeft geleid. Dus werd een compleet festi valprogramma ontworpen, met jaarlijks in februari extra aan dacht voor de fado. De bedoe lingen van dat Festival das Mü- sicas e dos Portos zijn goed, de uitwerking roept vraagtekens op. Wie de echte fado wil ont dekken, raden we aan zelf op zoek te gaan naar meer stem mige ambiances. Daarbij geldt als regel: mijd de fadoclubs waar touringcars en lof ogen schijnlijk charmante en in ieder geval uitnodigende portiers voor de deur staan. Wat hier wordt vertolkt is een slap af treksel van het authentieke gen re, gestroomlijnd om Noord- Europese en Amerikaanse oren te gerieven. Beter is het af te gaan op de ad viezen in de Nederlandse reis gidsen, die de toerist in de meeste gevallen wel een goede kant op sturen. Probleem is dat de kleine clubs komen en gaan, dus niet alle vermeldingen zijn even betrouwbaar. Maar Clube de Fado in de vlak buiten de uitgaanswijken gelegen Ruo Sao Joao da Pra<;a is een abso lute aanrader. Hier luisteren Portugezen en toeristen broe derlijk naar puike optredens, doet de baas - zelf een gere nommeerd gitarist - er alles aan het de gasten zo goed mogelijk naar de zin te maken en vallen ver na twaalven de muzikanten binnen die er elders hun werk hebben opzitten. Een waar tref punt met een voortreffelijke sfeer. Rond twee uur in de nacht heeft de zangeres haar laatste klaagliederen vertolkt. Ze schuift aan bij het gezin van de baas, dat de dag besluit met een eenvoudige maaltijd. De dochter kan het toch niet laten nog even wat akkoorden te oe fenen op de gnitarra Portugue- sa. Dat de fado zo nog maar lang mag voortleven. Tom Ruijfrok Er worden in Lissabon verschillende kortingspassen verkocht waar mee in de Portugese hoofdstad kan worden gewinkeld, gegeten of met het openbaar vervoer kan worden gereisd. Een winkelkaart kost 2,74 euro, is 24 uur geldig en geeft recht op korting (tot 20 procent) in meer dan 200 winkels. De restaur an tkaart (5,49 euro en 72 uur geldig) biedt maximaal 10 procentkorting in 40 restaurants. De pas sen zijn verkrijgbaar bij de toerismebureaus die onder meer zijn ge vestigd op de luchthaven van Lissabon en in het Praca do Comércio (nabij Chiado). De zogeheten Lisboa Card biedt voor 24,48 en 72 uur gratis gebruik van het openbaar vervoer en gratis toegang tot musea. Een kaart voor 48 uur kost 17,96 euro (kinderen 6,18 euro).

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 2002 | | pagina 25