'Elke wee moest erin' 'Happy end' voor ganzendrama Coevorden WEER I TV ZATERDAG 22 APRIL 2000 COMMENTAAR Strafmaat dood Daniel De man die Daniel van Cotthem doodsloeg is deze week tot vijf jaar cel veroordeeld. Zijn kompanen kregen mildere straffen voor hun aandeel in de gewelddadige dood van de 17-jarige student journalistiek uit Vlaardingen. Teleurstellend! Verbijsterend!' Zo luidden de eerste reacties van de vrienden van Daniel op het von nis. De ouders van Daniel hullen zich in stilzwijgen. De dood van Daniel van Cotthem maakt bij veel mensen emoties los. Zij hebben genoeg van het geweld op straat. Of het nu om dronken jongeren gaat, om criminelen of voetbalidioten, de burger wil dat er een eind komt aan de terreur op straat. Een vriend van Daniel verwoordde het gevoel van onbehagen treffend: 'Het had ook mij kunnen overkomen. Die maffe gasten lopen overal in Ne derland rond'. Een studiegenoot: 'We krijgen hem nooit meer te rug!' Een volstrekt begrijpelijke reactie van betrokkenen. Toch moet de publieke opinie zich niet het hoofd op hol laten brengen door po pulisten die stemming kweken rond het vonnis. De hoofddader is weliswaar 'slechts' tot vijfjaar veroordeeld, maar daar zit nog TBS met dwangverpleging aan vast. De rechter beseft terdege dat de kans op herhaling groot is en dat de maatschappij tegen de man in bescherming moet worden genomen. In de praktijk betekent het vonnis dat de dader zo'n twintig jaar uit de roulatie is en wordt be handeld voor zijn gedragsstoornissen. Over een passende straf voor het doodslaan van Daniel kan men lang discussieren. Als het vonnis vijf of tien jaar zwaarder was uit gevallen, dan is het nog zeer de vraag of er daarmee een afschrik wekkender voorbeeld was gesteld. 'Gebrekkig ontwikkelde per soonlijkheden' laten zich niet makkelijk afschrikken. Desondanks biedt het vonnis voor velen geen genoegdoening. De familie van Daniel kreeg levenslang. De misdadigers krijgen een herkansing. Is er iets goeds uit deze tragedie voortgekomen? Mis schien is de stille tocht de dag na Daniels dood, toen twintigdui zend 'vreemden' elkaar vonden in hun afkeer van geweld, het eni ge lichtpuntje. Maar ook met spontane en welgemeende steunbe tuigingen krijgen ouders en vrienden hun Daniel niet terug. Baantjer met ondertitels Wat is het verschil tussen een Vlaming en een Hollander? Hollanders verstaan Vlaams, maar Vlamingen verstaan geen Hol lands. Dat denken ze tenminste bij de BRT. Wij zochten een detective en vonden hem in Amsterdam", zei de omroepster ter introductie van de eerste aflevering van een zondag se serie Baantjer op het eerste Belgische televisienet. Haar Vlaams kwam luid en duidelijk in mijn Hollandse huiskamer doo. Maar Baantjer verscheen vervolgens met ondertitels. Die Baantjer is ogenschijnlijk de beroerdste niet. De boeken zijn van het recht-toe-recht-aan-proza waarmee je een massapubliek een plezier doet. Met veel psychologie van de koude grond en een tot de laatste pagina's geheim gehouden identiteit van de moordenaar. De scenaristen van de serie gaan gelukkig hun ei gen gang en weten hoe mensen praten. Toots Thielemans speelt er mooie muziek bij. En hoewel het allemaal een beetje tweede garni tuur blijft en in zichtbare haast is gemaakt, Stoorde dat nooit echt als ik hier bij RTL4 wel eens een aflevering bekeek. Piet Römer steekt Horst Tappert twee keer in zijn zak en zijn assis tent Vledder zie ik ook tien keer liever dan die slome Harry. Maar zet er ondertitels onder en het is allemaal ineens niet meer te prui men. „Kom op we gaan hem in de kraag vatten zegt De Cock. Die Vlamingen maken er ondertitels voordoven en gehoorgestoorden, want wat staat er onder in beeld? „Kom op we gaan hem in de kraag vatten. Je vraagt je trouwens af waarom de publieke BRT op zoek naar een detective bij Baantjer uitkomt, als ze voor hetzelfde geld een Brits blik kunnen opentrekken. In een willekeurige aflevering van In spector Morse of Midsummer Murders breek je je nek over de top acteurs en zie je op de aftiteling steevast Engelands beste regisseurs en cameramensen staan. Waarom kom je bij Baantjer nooit een topper tegen? Het mag niks kosten. Is lelijk dan echt altijd goedkoper dan mooi? Eerst regenachtig, nadien droger Gisteren trok vooral tijdens de eerste uren van de ochtend een regenzone doorheen onze re gio. Nadien klaarde het vrij snel op en kregen we vervolgens toch nog een best aangename en droge dag met maxima tus sen 13 en 16C. Wat het weer vandaag betreft moeten we toch rekening houden met een golfvormige storing die net ten westen van onze regio naar het noorden voorbijtrekt. De over hangende bewolking bedekt echter de hele regio met van tijd zelfs wat regen. In die brede warme sector wordt er evenwel via een zuidelijke stroming zeer zachte, van oorsprong subtro pische, lucht aangevoerd. Vanochtend is het dan ook meestal zwaar bewolkt tot be trokken waarbij perioden met regen en drogere perioden el kaar voortdurend afwisselen. Dit druilerige weer houden we aan tot ongeveer de middag. Nadien wordt het stilaan droger en komen er opnieuw steeds breder wordende opklaringen tevoorschijn. Ondanks de vele bewolking en de neerslag die van tijd valt, wordt het toch vrij zacht met maxima tussen 14 en 16C. De wind waait zwak, aan zee soms matig uit een overwe gend zuid-zuidoostelijke rich ting. Vannacht is het eerst nog wis selend bewolkt en vrijwel overal blijft het vooralsnog droog. Tij dens het tweede deel van de nacht bereikt een volgend actief gedeelte van de storing vanuit het zuiden onze regio met re gen, mogelijk zelfs vergezeld van een donderslag. Onder die alsmaar verder dichttrekkend wolkendek en ondanks de re gen, blijft het andermaal vrij zacht. Het thermometerkwik daalt nergens lager dan 8C. Tegen de ochtend wordt het van het zuidwesten uit wel stilaan droger. Morgenochtend verlaten de laatste regendruppels het noordoosten van de regio, gevolgd door een afwisseling van wolkenvelden en opkla ringen en afgezien van een enkele lokal bui, blijft het de rest van de dag overwe gend droog. De matige, aan zee vrij krachtige, naar ZW geruimde wind voert dan koe lere lucht aan, met maxima tussen 12 en 14C. Tweede paasdag (maan dag) kondigt zich voorlopig droog aan met andermaal een af wisseling van wolken en zon en maxima tussen 15 en 17C. METEOSERVICES* De ganzen van Coevorden lijken wel duiven. Zeven ganzen van een koppel die rond de jaarwisseling vanuit de Gan- zenstad werden afgevoerd, zijn weer te ruggekeerd. Eind vorig jaar stond de stad op zijn kop omdat de gemeente vanwege overlast de ganzen hadden ver wijderd. Ze zouden zijn geslacht en in Franse paté terechtgekomen. Maar diverse inwoners hebben de gan zen nu weer op hun oude stek in het Van Heutszpark gesignaleerd. „Ik her ken de beesten en weet zeker dat het om een aantal van onze ganzen gaat", zegt Lammy Hof. Zij volgt al jarenlang de gang van de ganzen. Volgens de Coevor- dense kan het niet anders dan dat de beesten naar de Ganzenstad terug zijn gevlogen. Hoeveel kilometer ze daarvoor moesten afleggen is niet duidelijk. Het merendeel van de 98 afgevoerde ganzen ging naar Frankrijk en een klein deel werd door de vaste ganzenboer uit het Gelderse Hengelo doorverkocht aan en kele boeren in Brabant en Limburg. „Duidelijk is dat de beesten in elk geval niet allemaal in de paté zijn verwerkt", zegt Lammy. Ze spreekt van een leuke hereniging. „Nu mogen ze ook niet weer worden afgevoerd." De gemeente durft niet met zekerheid te stellen dat het om teruggekeerde 'eigen' ganzen gaat. Een gemeentewoordvoer der bevestigt dat zich dezer dagen een aantal beesten bij de bestaande koppel heeft gevoegd. „Wij hebben er inder daad plotseling weer wat meer. Hoewel wij niet met zekerheid kunnen zeggen dat het om teruggekeerde 'eigen' ganzen gaat - zo goed kunnen wij ze niet - lijkt dat zeker niet onwaarschijnlijk." Vorig jaar werd zelfs een actiecomité voor de ganzen opgericht. Gemeente werkers vingen met grote netten bijna alle ganzen, er waren klachten over la waai en verkeershinder. De gelukkige huisvrouw serieus hilarisch boek Nog voor verschijnen werd de roman De geluk kige huisvrouw, het debuut van Heieen van Royen, voor veel geld verkocht aan grote Duitse en Engelse uitgevershuizen. Nu het boek er is, blijkt het om een veel serieuzer werk te gaan dan het op het eerste gezicht lijkt. 'Het schrij ven werd veel meer een zelfonderzoek dan ik had gedacht.' Ze was toe aan een vrije op dracht. 'Ik schreef voor bladen als de Cosmo, Yes en Marie Claire. Dan moet je altijd reke ning houden met de doelgroep. Ik wilde nu wel eens los van een formule. Maar dat moet je dan wel zelf willen. Ik werd steeds om stukjes gevraagd, columns, verhalen. Ik had zo mijn eigen stijl. 'Op z'n Heieens' wilden ze het. Maar niemand geeft je de opdracht een boek te schrij ven.' Heieen van Royen (35) zette zichzelf dus aan het werk. Ze schreef twee hoofdstukken van wat een roman zou kunnen worden, bood ze ter lezing aan uitgeverij Vassallucci aan en kreeg prompt een contract voorgelegd. Nog voor het boek de Nederlandse markt bereikte, ging De gelukkige huisvrouw al voor 115.000 dollar naar de gro te Duitse uitgever Rowohlt. In middels zijn de rechten voor Engeland verkocht aan Virago. Het lijkt een sprookje. Met de nadruk op 'lijkt'. Want hoe hila risch De gelukkige huisvrouw ook is, hoe soepel het boek leest en hoe florissant het bui tenland op voorhand al rea geert, het werken aan het boek is Heieen van Royen niet in de koude kleren gaan zitten. 'Het onderwerp drong zich op: ik wilde over mijn vader schrij ven.' Heieen van Royens vader pleegde zelfmoord toen zij 13 jaar was. Hij verdronk. Dat was kort na de scheiding van haar ouders. 'Voor mij iets van lang geleden, iets wat me ook nooit had geraakt. Het stond ver ge noeg van me af om over te kun nen schrijven, dacht ik. Daar had ik me dus lelijk op verke ken.' Ze dook diep de geschiedenis in, sprak met haar moeder, ra kelde het verleden op en dat greep haar aan. 'Ik werd er zo verdrietig van. Het begon op eens heel erg te leven. Ik ging huilen, terwijl ik daarjuist zo'n hekel aan heb. Ik had zelf eerst niet door wat er aan de hand was. Het schrijven van mijn boek werd veel meer een zelf onderzoek dan ik had gedacht.' Ze sliep slecht. Lag uren te ma len over de vraag wat de goede titel van het boek zou zijn. 'Ter wijl dat natuurlijk totaal onbe langrijk was.' Na de geboorte van haar dochter Olivia was ze in een psychose geraakt en dat dreigde nu weer. 'De crisis dienst hier aan huis. De kinde ren tijdelijk bij een vriendin. Een hele hoop gedoe. Iedereen was gek, behalve ik.' De zelfmoord van de vader speelt in het boek een rol en ook het uitgestelde rouwproces dat Heieen van Royen zelf na twintig jaar alsnog doormaakte, is een belangrijke verhaallijn geworden. 'Niet te geloven dat je over iets dat twintig jaar gele den is gebeurd zo verdrietig kunt zijn. Het voelde echt of hij net dood was. Je kunt dat niet uitleggen: actueel rouwen om iets van toen.' Toch is De geluk kige huisvrouw geen zwaar moedig boek. Het is of Heieen van Royen de tragische geschie denis heeft trachten te com penseren met een lichte, hilari sche toon en een al even hila risch verhaal. Lea Meijer is die gelukkige huis vrouw. Ex-cassière bij Dirk van den Broek. Harry is haar man. Hij doet iets in vastgoed. Finan cieel zit het snor. Zij tennist. Op een dag komt Harry thuis met de mededeling dat hij een kind wil. Eerst denkt ze aan een grap, dan aan adoptie, maar Harry bedoelt een 'eigen' kind, van Lea en hem. Nou, toe dan maar. Bij de bevalling gaat zo ongeveer alles mis wat er mis kan gaan en Lea komt in een enorme postnatale psychose te recht, die uitloopt in een opna me in een inrichting en vervol gens een uitgesteld rouwpro ces. Het is psychiater Beau van Kooten die meent dat zij de dood van haar vader niet goed heeft verwerkt. Veel raakvlakken met haar ei gen leven dus. 'Ik moest niet di rect over mezelf schrijven. Het moest fictie worden. Ik schreef al over mijn vader, maar later pas hèb ik Lea en Harry be dacht. Ik had afstand nodig. De humor hield me op de been. Wat heerlijk om zo nu en dan met foute grappen te kunnen strooien in zo'n boek. Gezien de achtergrond is het inder daad een veel serieuzer boek dan het zich zo laat aanzien. Ik wilde een zo toegankelijk mo gelijk boek, met die humor. Zo is het leven toch? Je kunt toch altijd achteraf lachen om de ergste dingen?' Om een bevalling die allesbe halve soepel verloopt bijvoor beeld. Nooit eerder werd in de Nederlandse letteren zo uitge breid en plastisch een geboorte beschreven als in De gelukkige huisvrouw. De bloederige ge boorte van dertienponder Arend in de gelijknamige nieu we roman van Stefan Brijs is er een vlot tussendoortje bij. 'Elke wee moest erin,' schatert ze. En elke knip, elke vloek, elke ruzie, elke ingreep met tang en schaar en pomp, elke hechting, elke puf en ook het zuiverende bad met Biotex - het kreeg allemaal een plek. Het snelle succes van De geluk kige huisvrouw in het buiten land, de website voor het boek, Heieen van Royen. het feit dat de mediagenieke Heieen van Royen getrouwd is met televisiemaker Ton van Royen en het blote feit alleen al dat uitgeverij Vassallucci het uitgeeft - dit alles draagt ertoe bij dat menigeen het oordeel over het boek al klaarheeft. 'Pulp fiction' meende Vrij Ne derland. In Nieuwe Revu zei uitgever Wouter van Oorschot: 'Dat mevrouw Van Royen heeft gekozen voor de Vassallucci- uitgeverij doet het ergst ver moeden.' Een journalist van de Groene Amsterdammer kraakt in hetzelfde artikel het 'puur op imago verkopen van een auteur aan het grote publiek'. Ze haalt haar schouders op. 'Jammer dat mensen met voor oordelen een boek gaan lezen. Journalisten die op pad gaan om hun eigen idee bevestigd te krijgen of, wanneer dat niet lukt, alsnog schrijven dat het wel zo had kunnen zijn, ik vind dat raar. Ik ben heel blij met Vassallucci. Ze werken hard voor hun auteurs. In dezelfde bladen waarin de uitgeverij be kritiseerd wordt, lees je over ontlezing en de verloedering van de televisie. Is er een uitge verij die boeken onder de men sen wil brengen, is dat weer niet goed. Commercieel, is het verwijt. Alsof boeken bedoeld zijn voor de elite. Literatuur moet vooral onder ons blijven, FOTO CPD CEES ZORN is de onderliggende boodschap. Literatuur in Nederland is een reservaat.' 'Vassallucci heeft met boeken van Lulu Wang en Clark Accord een publiek bereikt dat verder nauwelijks met boeken in aan- raking komt. Accord heeft met De koningin van Suriname mensen naar de winkel gelokt die in geen jaren een voet in een boekwinkel hadden gezet. Waarom is dat slecht?' THEO HAKKERT Heieen van Royen: De gelukkige huisvrouw. Roman. 300 blz., f. 39,90. (gebonden). Uitgeverij Vassallucci. De Kenner f, In de kroeg ktvam ik mijn collega Cos En klaar tegen. We zaten vroeger bij elkaar in de klas op de toneelschool. Ben je naar een voorstelling geweest?" vroeg hij, „Nee, naar de film", zei ik, „'Scent of a Woman' voornamelijk om Al Pacino nog eens te zien, wat een acteur". „Erg goed ja", zei Cas, „Hoewel misschien niet zijn beste rol Maar bij 'Scent of a Woman' heb je natuurlijk altijd Vitto- rio Gassmait op je netvliesGass- man?" vroeg ik verbaasd. Uiteraard Zoals je weet is 'Scent of a Woman' een remake van het Italiaanse 'Profunw di Donna' uit 1974 met een formidabele Gassman in de hoofdrol". Natuurlijk zei ik. Ineens herinnerde ik me weer dat Cas op school al bekend stond als de grootste filmkenner uit ons midden. In een quiz zou hij het makkelijk kunnen opnemen tegen de rest van Nederland. Om mijn gezicht enigs zins te redden, zei ik: „Die remakes vallen al tijd tegen. Neem "The Front Page' van Billy Wilder. Die was duidelijk minder dan het origineel 'My Girl Friday'". „Mee eens", zei Cas, Met Cary Crant en die verrukkelijke Rosalind Russell; 1940 dacht ik. Overigens 'His Girl Friday' is niet het origineel Er moet nog een eerdere ver sie zijn uit 1931. Ik dacht van Lewis Milestone. Er zijn trouwens wel films die de ene remake na de andere beleven. Neem 'The Postman always rings twice'. Die kennen wij met Lange en Nicholson maai- de klassieke Postman is uit 1946 met Latui Turner en John Garfield. Het verhaal is natuurlijk al eerder verfilmd door Visconti onder de titel 'Qs- sesione'. Eu in de dertiger jaren is er ook een Franse versie geweest, de titel wil me niet te bin nen schieten". Om het gesprek naar veiliger gebied te loodsen bracht ik mijn favoriete film ter sprake: Wat vind je van Short Cuts" vroeg ik, „bijvoorbeeld die scène met het ruziënde doktersechtpaar?" „Geweldig, Ju- lianne Moore als de vrouw". „En Hugh Grant als de dokter", zei ik ijverig. „Nee, Mathew Modine speelt de dokter. Hij heeft wel wat van Grant iveg, dat geef ik toe, maar ik vind Modine een beter ac teur". „En dan die valse bakker met dat langiuerpi- ge gezicht, hoe heet hij ook weer?" „Lyle Lovett, van huis uit een popster, hij is nog met Julia Roberts getrouwd geiveest". „Juist, Roberts uit "Terms of Endearment"'. „Nee dat was Debra Winger." „Na tuurlijk Debra Winger, is dat niet de dochter van Tippi Hedren uit 'The Birds"? „Nu ben je misschien in de war met Melanie Griffith", zei Cas vriende lijk. „Altijd lastig, die Hollywood families", zei ik vlug. Klopt, er zijn er nogal wat. Kirk en Michael Douglas en al die Carradines. Vader John en zijn zoons Keith, David en Robert. En natuurlijk Lloyd Bridges met Beau en Jeff, die ook de broers speel den in The Fabulous Baker Brothers". „Met de fa belachtige Michelle Pfeiffer", zei ik tevreden. „Die vond ik nou niet zo geweldig", zei Cos. Ik zweeg. Michelle Pfeiffer, mijn all time favouri te. Bloedgeil in 'The Baker Brothers', ontroerend in 'Frankie and Johnnie' en onvergetelijk in 'Love Field'. Michelle Pfeiffer, voor een minuut met haar verlaat ik huis en haard en voor een minuut op het toneel met haar keer ik vrouw en kinderen definitief de rug 'toe. Maar Cas Ënklaar- ik had zijn naam waarschijnlijk beter met de mantel der liefde kun nen bedekken - maar Cas Enklaar dus vind haar „niet zo geweldig".Aardige man die Cas. Heeft een leuke hand van toneelspelen ook. Maar over films mag hij natuurlijk niet meepraten. gen Kinderheld PETER JAN R[ r) mag RECLAME maken V0( £h' SNOEPJES. Met die uitspr100 heeft de Reclame Code Ca P'r sie een bezwaar verworpen de Universiteit van Amstenlin (UvA). Die vond dat Rensi zijn reclames voor het sno. merk Haribo misbruik maa van het vertrouwen dan kir in hem hebben. VolgensU !ev hoogleraar Kind en media! kenburg identificeren kind zich met hun televisiehels genieten die populaire tv-j iaa daardoor een groot gezagt :ns trouwen. Bovendien zoude \e ne kinderen het verschil tu een televisieprogramma en meblokken niet kunnen zit Reclame Code Commissieisn dat populariteit geen maat voor het vertrouwen dat ier geniet. DUITSE AUTOMOBILISTE^ geren zich aan het verkeer iar1 drag van hun Nederlandse ga's. Veel Nederlanders bl zich door de strenge snelli controles zo goed aan heid te houden, dat ze ootl de grens consequent TACHie^ kilometer blijven rijden. 0) 'm Duitse wegen vlak over dej geldt een maximumsnelhe Jk honderd en er wordt pas lx heden vanaf 115 km perui verbaliseerd. De Nederlar*aan automobilist die tachtigrij 8^ houdt het Duitse verkeerd- op. Gevaarlijke situatieszi soms het gevolg, doordatj teerde Duitse bestuurders t inhalen op momenten ent plaatsen waar dit niet vera woord is. Woordvoerder Hi mann Bruns van de politie Duitse Meppen bevestigt)ie scherpe snelheidscontrole Nederland invloed hebbei het verkeersbeeld in het I grensgebied. Maar het is hem moeilijk daar wat aar doen. „Tegen te hoge snel H. kun je optreden, maar bijim snelheden ligt dat ander* Duizenden mensen vonde m( afgelopen dagen een HAR KREET van een onbekendr" in de brievenbus. Een da werden de ontvangers ge steld. Het bleek om een s vingsactie van MENSEN NOOD te gaan voor kinder! vluchtelingenkampen uit!|e dan. Bij de hulporganisatii men vijfhonderd ongerust» foontjes binnen. ,,En nu heel ver van huis en papps mamma zijn er nog steeds Zo begint het 'dagboekfre dat bij 25.000 mensen in] viel. Veel ontvangers hebq zich een dag lang zorgen^ maakt over het handgescli briefje. ,,De actie is uitgepakt", aldus een wo: der Mensen in Nood. In nu is een excuusbrief de deu1 gegaan naar alle donateur: organisatie zegt moeite te ben om de aandacht te ve op Soedan, waar al sinds een burgeroorlog tussen n en christenen wordt uitgej ten. keti k tót JOOST PRINSEN

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 2000 | | pagina 2