Dooi: aangrijpende novelle van Rascha Peper Rascha Peper DOOI Boeken 'Nors en zonder haten' poëzie als een vesting Stropwinnaar Felix Thijssen gaat voor tweede onderscheiding 'De 20ste eeuw in een notendop' Hannibal: gebruinde hersenplakjes op platte croutons Geslaagde roman naar geslaagde fi DONDERDAG 2 SEPTEMBER 1999 poezie recensie Tweede bundel van Piet Gerbrandy de', of 'Er kwam niet van'. Met gezegden speelt hij, we lezen onder meer over 'roet in voer' in plaats van over 'roet in het eten'. En waar je 'Aan alles kwam een eind' verwacht, komt hij met 'Aan alles kwam een dooi'. Piet Gerbrandy, die in Win terswijk woont, heeft het een en ander gemeen met de in Win terswijk geboren Gerrit Komrij. Ook de laatste is er alles aan ge legen de lezer op afstand te houden. Overeenkomsten zijn er eveneens in hun wereld beeld. Overal heersen bederf en dood. Over de liefde wordt in ontluisterende bewoordingen geschreven. De bedscènes bij Gerbrandy hebben niets zoete lijks: 'Ter vliering neuken boe ren hier/ hun geesteszieke nichten en-hun/ varkens vein zen pest.' Of je moet je alleen behelpen: 'Bijt in uw molligste kussen,/ berijd er uw kut van kapok.' Net als in zijn eerste boek Weloverwogen en onopgemerkt komt het uiteindelijk tot een soort berusting, een aanvaar ding van het leven. In het motto van deze nieuwe bundel wordt dat al uitgedrukt. De als altijd weinig toeschietelijke dichter laat de Griekse woorden onver taald, vermeldt niet eens de bron. Maar het gaat - wanneer ik een bres mag slaan in Ger- brandy's bolwerk - om een ci taat uit Ilias van Homerus: 'Want de schikgodinnen gaven aan de mensen een hart dat veel kan doorstaan.' In zijn gedichten valt een hierop geïnspireerde houding te beluisteren. Een vrolijk be staan staat ons niet te wachten: 'Vrienden werden mensen/ die nooit kwamen. Vreugde bleek/ een woord van zeven letters// dat je in je wangen korf.// De jaren die nog moesten dacht je om'. Maar we moeten verder leven en misschien helpt daar bij dit welgemeende advies: 'Houd het hoofd gesloten voor wat laakt en blaakt en schoei/ de moede hiel in blaren, eelt/ uw ziel'. Achter de grimmige kantelen van Gerbrandy's ves ting houdt zich een dichter schuil die ons lezers net zo'n warm hart toedraagt als Vro- man. Opgezadeld met een ongetemd verlangen roman recensie hans warren/gpd Piet Gerbrandy. Nors en zonder haten 72 pag. Uitgeverij Meulenhoff Prijs 29,90. We hebben in onze literatuur verschillende dichters die de le zer uitbundig welkom heten in hun werk. Leo Vroman is van wege Voor wie dit leest het be kendste voorbeeld. Hij richt zich direct tot ons: 'Lees dit dan als een lang verwachte brief,/ en wees gerust, en vrees niet de gedachte/ dat U door deze woorden werd gekust:/ ik heb je zo lief. Piet Gerbrandy (geb. 1958) is beslist niet zo'n harte lijke dichter. Hij lijkt zich juist vijandig tegenover de lezer op te stellen. Zo vat ik tenminste het hierbij afgedrukte gedicht op, te vinden in zijn onlangs verschenen tweede bundel Nors en zonder haten. Hij ziet zijn poëzie blijkbaar als een vesting waarin hij zich heeft verschanst. Het is een bolwerk van een zeer harde steensoort, 'van op maat ge zaagd basalt'. Dat op maat ge zaagd is een juiste omschrijving van zijn werk: hij besteedt veel aandacht aan de vorm, aan de klank vooral. Maar toegankelijk worden zijn gedichten daar door niet. 'Gelul', zoals hij alle pogingen tot interpretatie noemt, mag er geen vat op krij gen. Met wie toch probeert naar binnen te komen in deze vesting, loopt het vermoedelijk verkeerd af. De tinnen van het bolwerk spuien pek, zo dreigt de dichter in de laatste strofe. Het is juist die afwerendheid die Gerbrandy's werk aantrek kelijk maakt. Uitgerekend de barrières prikkelen je om te achterhalen wat al die orakel spreuken hebben te betekenen. Deze poëzie bevat opvallend veel retorische vragen, vragen waarop blijkbaar geen ant woord wordt verwacht, vragen als 'Bevind ik mij in bijheid?/ Fiets ik waarts? Kent u temet/ de stede waar ik vrede blus?' De dichter bedient zich graag van wonderlijke wendingen en bouwt vreemde zinnen. Overal vallen woorden weg. Hij schrijft bijvoorbeeld 'Moet hij dat hij zo'nvaart ergens heen?' (zon der heeft dus), of 'Wees op hoe- wim vogel Rascha Peper Dooi 158 p. Uitgeverij Veen Prijs 32,90 Net als in haar novelle Oesters (1991) beschrijft Rascha Peper in Dooi een liefdesverhouding tussen mensen die tientallen jaren van elkaar verschillen. Het knappe van Oesters vond ik destijds al de volstrekte geloof waardigheid van wat over het algemeen te gemakkelijk wordt afgedaan als een clichérelatie. Van dat soort standaardtypes interessante, boeiende mensen maken die ontroeren en aan wie je je tenslotte overgeeft, het alledaagse verbijzonderen: als dat geen kunst is, weet ik het niet meer. Dooi is te lezen als een door zichtig, ranzig verhaaltje waar in de uitgebluste vijftiger Ru ben Saarloos het aanlegt met een mooie meid van even in de twintig, waar bovendien zijn vrouw Ina niets vanaf weet. Want ga maar na... Na weken lang met zijn woonschip inge vroren te zijn geweest ergens aan een kunstmatig eilandje voor de westkust van het IJssel- meer, krijgt Ruben, die in te genstelling tot zijn vrouw hun schip niet wenst te verlaten, contact met een schaatster, Bente Nerwanen (Nirwana?). En hoewel het inmiddels stevig dooit, keert Bente drie achter eenvolgende dagen terug naar dat ingevroren schip en die af gevlakte man en vanaf hun eerste woorden en blikken weet de le zer dat dit in bed zal eindigen en dat het de grote, allesverterende liefde van Ruben zal worden. Als zo'n ge schiedenis toch ont roert, je confronteert met eigen gevoelens en verlangens, als een auteur erin slaagt haar personages te ont doen van hun toeval ligheid en hen een mythische kant geeft, dan heeft het cliché plaats gemaakt voor de authenticiteit. De eerste voorwaar de is dan natuurlijk dat de ratio terugge drongen wordt. Geen eenvoudige zaak voor onze Ruben die als li terair en wetenschap pelijk vertaler nu juist niets moet hebben di van boeken als 'Exploring Your Emotions' en die zijn boot de Harnasman heeft gedoopt. Juist hij is ervan overtuigd dat ongecontroleerde emoties op hem geen vat meer hebben. Bijzonder suggestief introdu ceert Rascha Peper al in het eerste korte hoofdstukje - er zijn er tien - de komst van Ben te. Ze heeft daarin nog geen naam, schaatst alleen, 'over de ijsvlakte, die net nog zo leeg en verlaten was als een ijsvlakte in het laat Pleistoceen'. Ze is er plotseling en verdwijnt in het niets. Als een schaatsende zee meermin, als een fabeldier duikt ze op in het tot nu toe zo overzichtelijk leven van Ruben om hem verweesd en anders achter te laten. Terug) van zijn Robinsonad] Bente onvindbaar. Haa; gever deelt zelfs meel een jaar geleden is ov| "1 Bente was dus Bentji J maar feitelijk doet dat; i1 er niet toe. Het is op dit punt dai j teur een geslaagde verjf maakt tussen Ruben e vader. De laatste heeft; ven opgeofferd, zijn g huwelijk verwaarloosde de Indische Oceaan eq acanth te vangen, de oh re evolutionaire schakel het water en het landlef van die grootse passie,1 allesverterende hersel iets van dat een levenll rende puberale verlang waakt zoveel jaren latei de zoon. Verzoening i immer afwezige vader I door alsnog mogelijk tuurlijk het inzicht dati gen emoties en gevoelen der vastgeramd zitten" j zou denken. Ik vind Dooi een onthf] goed gecomponeerd A dat een riskant spel spjj| clichés, sentimentality voor de hand liggendentr zingen: de kraaien bijvcer die als koor fungereneh aankondigers van de dm j Daily Mirror, door Benn i genomen, waarin Rutek laatste gegevens over |ers acanth leest en dus oxag vader. Voor mij blijft hm t overeind van die schtetf die het vastgeroeste le een vijftiger even isl schaatste, en daarna i schaatste. En wat er natuurlijk allemaal vc(na^ veranderde. Alles. en 1 stnj Klein en handig naslagwerk boek recensie thriller recensie Bolwerk van op maat gezaagd basalt waarop gelul geen vat. Geen mens komt erin, geen beminde, geen blijde, geen ijl boden vergende maren. Wien lef, sla een bres, verstand zal hij verderven. Want pek spuien tinnen waar blakerend blauwbaard minzuchtige roodborst vermorzelt. arno ruitenbeek/gpd Felix Thijssen. Isabelle. Uitgever Luitingh-Sijthoff. Prijs 29,90 'Een zeldzaam voorbeeld van een geloof waardige Nederlandse private eye-thril- ler', zei de jury van de jongste editie van de Bruna Gouden Strop over Cleopatra. Dat dit zoveelste boek van Felix Thijssen de prijs voor de beste Nederlandstalige misdaadroman in de wacht sleepte, was niet meer dan terecht. De nieuwe jury, die in 2000 de winnaar bekend moet maken, heeft het daarom extra moeilijk. Want Thijssens nieuwste boek, Isabelle, eve naart het hoge niveau van het onderschei den werk. Isabelle is het tweede Max Winter-mys- terie. uit een vermoedelijk stevige reeks over de sympathieke snuffelaar. Gelukkig maar dat Thijssen een beroepsschrijver is, die snel kan leveren. Zonder daarbij ste ken te laten vallen, al oordeelde een door mij geraadpleegde rechercheur met veel ervaring dat sommige politietrucs in Isa belle echt niet mogelijk zijn. Het grote publiek, de gemiddelde thril lerliefhebber, heeft daar (terecht?) maling aan, zolang de grote lijnen maar kloppen. Kijk naar de hoge kijkcijfers van de door Thijssèn geschreven tv-series Coverstory (Mare Klein Essink als onderzoeksjourna list) en Unit 13 (Peter Tuinman in een glansrol). Ook daarin zaten altijd wel de tails waarvan de deskundige zei: 'Dat kan niet'. Maar spannend dat het was... De vaart, de losse en begrijpelijke stijl van de tv en Cleopatra keren terug in Isa belle. Dat is de naam van een serveerster in een wegrestaurant, die een avontuurtje heeft met een man die zich bedient van meer dan één naam. Hij wordt kort na het orgasme geliquideerd, Isabelle komt later - met een schotwond en zonder concrete herinneringen - bij in het ziekenhuis. De bedrogen echtgenote, nu weduwe, een haaibaai met veel poen, schakelt Max Winter in omdat ze gelooft dat Isabelle iets met de moord op haar man te maken heeft. Het spoor leidt naar Frankrijk (waar Thijssen zelf woont) en naar meer over spel, erfenissen, nijd, afgunst en maffiose praktijken. Vele verrassingen staan de hoofdpersonen te wachten, sommige niet even prettig. De ontknoping is om in te lijsten. Thijssen gaat op voor zijn tweede Strop. sjoerd de jong Hans Ulrich. De 20ste eeuw in een notendop. Uitgevenj Prometheus. Prijs: 16,90. Oorlog na oorlog, de ene bloedige revolutie of heils boodschap volgt de ander en elk decennium kent wel zijn eigen hongersnood of economisch falliet. De Leid- se historicus Hans Ulrich heeft slechts 150 pagina's nodig om al dit onheil te beschrijven in zijn boek De 20ste eeuw in een notendop. Maar eigenlijk zou het ook op één pagina kunnen: een bloedrode pagina. Want de politiek lijkt deze eeuw niet al te veel goeds gebracht te hebben. 'Wat iedere Nederlander moet weten van de 20ste eeuw' zo luidt de ondertitel van het boek. Maar kunnen we dan iets van het verleden leren? Weinig, zo blijkt uit de rode draad door Ulrichs boek. De meeste gebeurtenissen die Ulrich in zijn kleine politieke geschiedenis beschrijft, zullen de lezers zich nog wel uit hun schooltijd herinneren. De loopgraven oorlog van 1914-1918, bijvoorbeeld, de koude oorlog of het Amerikaanse drama in Vietnam. Of van het nieuws, want het boek van Ulrich is up to date, inclu sief Barak, de nieuwe premier van Israel, en Clinton en zijn verhouding met Monica Lewinsky. Maar de aan leidingen en achtergronden zijn vaak alweer vergeten. Die leemte probeert het boek van Ulrich te vullen en daarin slaagt het prima. De 20ste eeuw in een notendop is daardoor een klein en handig naslagwerkje. Gelukkig zijn het niet alleen maar kale feiten die de schrijver voorschotelt. Zo nu en dan waagt hij -ris korte bespiegelingen, veronderstellingen of aaim£ derend cynisme. President Kennedy beschrijf1111 voorbeeld als een mislukte president met makf tacten, 'een pokeraar die altijd wilde winnen', ben velen niet op school geleerd. En wie tijDAi kunst ook maar enige invloed op de politiek 1 zij ben, moet maar eens nadenken over de vraa^e g rich stelt: hoe zou de wereld er nu uit zien, als Nig kunstenaar Adolf Hitler niet door de Weense knbe demie was afgewezen? Dit zijn de passages wa^n i zen echt interessant wordt. i d( De 20ste eeuw in een notendop is kort en krade dat is mooi. Maar het boekje Waagt daardoor t N< meer. In het voorwoord schrijft Ulrich dat hijje 1 beperkte omvang van het boek keuzes heefter 1 maken: alleen de politieke geschiedenis en davert leen het belangrijkste. Hij heeft dus veel moei laten. Nederlanders - aangespoord door de oniK die het boek lezen, zullen hun eigen land er na in aantreffen. Eenzelfde boekje over Nederland- eeuw zou daarom best aardig zijn. Daarnaast 3P boek van Ulrich toch eigenlijk een triest beeld e.n eeuw, enkele positieve uitzonderingen zoals Martin Luther King en zelfs de Europese Unh gelaten. De geschiedenis, het verleden en dé ,a zouden de mens een identiteit verlenen. Op' F Ulrichs schets zou dan de helft van de menshe-rdi akale massamoordenaars moeten zijn. Maar maakt de politiek niet het hele verleden uit. Thomas Harris komt met opvolger van The Silence of the Lambs Theodor Holman: 'Hoe ik mijn moeder vermoordde' thriller» recensie peter kuut/gpd Thomas Harris Hannibal. Uitgevenj Lui tingh-Sijthoff. Prijs 39,90. Elf jaar na zijn bestseller The Silence of the Lambs leverde Thomas Harris dit voorjaar on verwacht het manuscript voor het vervolg in bij zijn Ameri kaanse uitgever, die er prompt 1,3 miljoen gebonden exempla ren van liet drukken. De snelle publicatie van Hanni bal in juni leidde bij de uitgever van Patricia Cornwells thrillers tot een vertraagde verschijning van haar jongste titel Black No tice, bang als hij was dat zijn sterschrijfster voorlopig niet bovenaan de bestsellerlijst zou staan. Black Notice ligt sinds begin augustus in de Ameri kaanse boekwinkels en heeft nu pas Hannibal van de eerste plaats gestoten. Hoe de race tussen Harris en Com we 11 in ons land zal uitpak ken, is nauwelijks te voorspel len - voorlopig is het nog Gris ham wat de klok slaat - maar feit is wel dat Zwarte Hoek, zo als Black Notice hier gaat heten, ook later uitkomt en wel in ok tober. In Hannibal komen serie moordenaar dr. Hannibal Lec- ter en de onverschrokken FBI- agente Clarice Starling weer sa men en dat moet de smachten de fans van de twee goed doen. In The Silence of the Lambs raadpleegde Starling de toen gevangen zittende briljante psychiater over de kwestie hoe ze een andere seriemoorde naar, Jame Gumb, bijgenaamd Buffalo Bill, kon pakken. Lecter wist uiteindelijk te ontsnappen, een spoor van gruwelijk ver minkte slachtoffers achterla tend. Zeven jaar na zijn uitbraak waart dr. Lecter nog steeds rond. Een lokale politieman ontdekt dat Lecter zich voor doet als de nieuwe curator, dr. Fell, van de Capponi-biblio- theek in Florence. De oude cu rator is op onverklaarbare wijze van de aardbodem verdwenen. Feil geniet zichtbaar van de smaken en geuren van een wei nig behoedzame wereld en ver der van alle geneugten die hem worden verstrekt door de deii- catessenwinkel Vera dal 1926, waarvan de kazen en truffels schijnen te ruiken als de voeten van God. Thuis verliest hij zich in het spelen van Bachs Gold- berg-variaties op zijn klavecim bel. Aan zijn leven als God op de Ponte Vecchio komt een einde als de politieman in ruil voor een fiks bedrag Lecters verblijf plaats verraadt aan Mason Ver ger, een eerder slachtoffer van de psychiater. Verger, de schat rijke eigenaar van een Ameri kaans varkensslachtimperium, werd door toedoen van Lecter vreselijk toegetakeld. Honden vraten zijn neus, lippen en ge- laatsvet weg. Verger ligt aan be ademingsapparatuur en zijn enige lol is uit te kijken naar het moment dat Lecter wordt opge vreten door speciaal getrainde zwijnen. De magnaat heeft con tinu gezelschap van een mure- ne, een roofachtige paling die continu achtjes draait in zijn aquarium en zijn gespierde zus Margot die twee walnoten tege lijk in haar vuist kan kraken. Lecter ziet zich genoodzaakt weer terug te komen naar de VS, waar de carrière van Star ling na een mislukte confronta tie met de bende van een sero positieve drugsbazin in een neerwaartse spiraal is geraakt. Daar brengt het lot en Vergers wraak hen samen. Hier zal niet worden verklapt hoe die her eniging verloopt. O.ok wordt niet gemeld wie er uiteindelijk aan de dis van de psychiater, waaraan geen mededogen wordt geduld, aanzit. Als we maar weten dat Hannibal een zo op het oog smakelijk gerecht van gebruinde hersenplakken op platte croutons weet te ser veren, gegarneerd met heel ge laten kappertjes en peterselie. Hannibal is een heel lange, enge rit door het spookhuis van de psychiatrische afwijkingen, juichte schrijver Stephen King onlangs, die als het om horror gaat ook van wanten weet. Lang en eng is Hannibal zeker en door de bank genomen ver woord in fantastisch proza, als we de irritante passages waar Harris de lezer rechtstreeks toe spreekt, buiten beschouwing laten. Voor geletterde fijnproevers valt er ook veel te genieten. Zo staat er - ogenschijnlijk plomp verloren - dat dr. Lecter de ca talogi van enkele exposities in New York verzond naar zijn neef, de Franse schilder Bal- thus. Je moet maar weten dat Balthus het synoniem is van de in 1908 geboren aristocraat Bal- thasar Klossovski graaf de Rola, bekend van zijn schilderijen van jonge meisjes die het ont luikende leven symboliseren, maar vaak als slachtoffer wor den afgebeeld. Bijna twintig.miljoen gulden heeft Thomas Harris al getou cheerd voor de filmrechten van Hannibal. Hoeveel miljoenen Jodie Foster en Anthony Hopkins, die in de succesvolle filmversie van The Silence of the Lambs de rollen van Starling en Lecter vertolkten, zullen ont vangen voor deze film, blijft nog even een bron van specula tie voor de media. Een raadsel blijft ook vooralsnog hoe de re gisseur de finale zal verfilmen, in de roman is het einde te bi- kar voor woorden. Wellicht wordt de film op dit punt beter dan het boek. roman recensie hans warren/gpd Theodor Holman. Hoe ik mijn moeder vermoordde. 144 pag Uit geverij Nijgh Van Ditmar. Prijs 27.90. Een film die naar een ro man wordt gemaakt: dat gebeurt elke dag. Het om gekeerde komt juist zelden voor. Theodor Holman (geb. 1953) bewerkte nu echter een film tot een ro man. In het 'docudrama' Hoe ik mijn moeder ver moordde dat hij samen met Theo van Gogh maak te, liet hij zijn tachtigjarige moeder spreken over haar ervaringen in Indische kampen. Haar zoon hoor de het relaas geïrriteerd aan en leverde cynisch commentaar. Achter zijn wrevel ging echter respect verborgen. De uitgespro ken afkeer kwam voort uit onuitgesproken genegen heid. De gelijknamige roman is minstens even ge slaagd als de film. Het is, zo meldt de uitgever, al het negentiende boek van deze auteur. Die boe ken van de veelzijdige Holman zijn nauwelijks opgemerkt. Toch is hij een bijzondere, zeer per soonlijke schrijver. Zeker in deze roman durft hij helemaal zichzelf te zijn, en die moed kunnen slechts weinigen opbrengen. Het verhaal is van een verbluffende, ontluisterende en pijnlijke openhartigheid. Dat blijkt tegelijk de enige weg naar helderheid, waarheid, verlichting. Hij spaart zichzelf niet en hij ontziet zijn naasten niet. Mis schien lijkt dat buitengewoon hardvochtig. Maar een andere opstelling zou van autobiografische literatuur een farce maken. Privacy mag dan een deugd zijn, zuiverheid is een veel grotere deugd. Zoon Holman is buitengewoon onaardig tegen moeder Holman, en hij doet in de roman geen enkele poging dat te verbergen. Maar achter zijn weerzin schemert steeds bewondering. Een ver haal op de eerste bladzijden maakt duidelijk dat in deze zeurderige oude dame een formidabele vrouw schuilgaat. Lang geleden wilde ze per se mee toen haar n-vai zijn werk een bei beklimmen. Z'n ni ren vonden het m „IV toch zette zij dooi Ju kwiek naar boveikei de mannen uitgei v ren. Toen zij ver be anderen de top ene begroette een ii 5 haar met de i uit „Bent u nou dit bi voor wie iedereenn 1 was omdat ze tl. mee moest?" it S Ze was getrour een man die haai b< als 'een jongen uit Da pong' betitelde. lend log werden ze inn t; lende Japanse kaïiter gesloten. Ze o« v maar hield aan deuv een levenslang iiaa over. Ze wil graaeef over haar ervaring;n Theodor wenst died len niet te horen, ze log is niet het de f hen scheidt. Hij stvar ook verschrikkelijk aan haar voortduiavl haalde wens euthanasie te plegen. Ieóel moeting van moeder en zoon bestaat tate bel, twistgesprekken, ruzie. „Nou, het ia st tegezellig hier, mam. De sfeer is weer opt j treitert Theodor. Waarom botsen de twen vig? Misschien vooral door zijn ergerns zi net is zoals zij, dat haar merkwaardighiorr de zijne blijken. v< In aanwezigheid van Theodors vriendtst krijgt de moeder de kans alle kampvetlai vertellen. Hij blijft ze van sarcastische ttou gen voorzien. Karen wordt kwader en ke fo hem: „Ik vind het echt schofterig zoals jien der behandelt, en dat méén ik!" Als det ze boos wegloopt, komt het gesprek voor <jnbi ste keer op euthanasie. Moeder en zoejzer ten de scène alvast te repeteren in h ste hoofdstuk van de roman. Een heel riskai H stuk, een eruptie van liefde, bijna mdkhe tisch, even grillig als de moeder-gedid te Willem Elsschot. Wanneer je niet beter oo) je zeggen: ideale stof voor een aangrijpt

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1999 | | pagina 8