n ZATERDAG 27 JANUAR11996 f- S? "rx-'t »ïi- een fundering., sommige golfbrekers zijn op vele plaatsen gebroken, het water stroomt er gewoon doorheen'. „Tijdens de burgeroorlog zijn hele man- grovebossen gekapt. Daar konden guerrilla strijders zich maar verbergen. De mangrove is de enige boom die in zout water kan groei en. Het bos vormde een natuurlijke bescher ming tegen het water, maar de urgentie van herbeplanting wordt niet ingezien. Integen deel. Ér worden nu zelfs huizen gebouwd op het braakliggende land en op de duinen. Daarnaast worden nog meer bomen gekapt, omdat de mensen het hout nodig hebben als brandstof. Het resultaat is voorspelbaar: meer erosie. Elke flinke storm of vloed slaat meters zand weg." Verval Dahmen illustreert zijn woorden tijdens een rit langs de kust. Beira is een stad in verval. Vaag zijn de contouren zichtbaar van de ko loniale grandeur. Dit was de favoriete bad plaats van de Portugezen en vooral de blanke Rhodesiërs. Prachtige villa's en een super-de- luxe hotel sierden eens de boulevard. In tijd van oorlog, economische boycot, droogte, en hongersnood blijven de gasten weg. is er geen geld voor onderhoud en dan stort alles langzaam in elkaar. Het warme klimaat ver snelt het proces alleen maar. De kademuren zijn ondermijnd, bij spring tij heeft de oceaan vrij spel. De uitwaterings sluizen kunnen niet meer open. Ze zijn ver roest en lekken. „Het zeewater komt dus ge woon naar binnen. Het land vervuilt, de oogst mislukt. Over tien jaar loopt het hier helemaal onder water. Maar van iemand die zich zorgen maakt hoe hij morgen aan eten moet komen kun je niet verwachten dat hij een week of langer vooruit kijkt laat staan tien jaar", zegt Dahmen. De eerste huizen zijn al ingestort. Het sce nario voor een rampenfilm lijkt al geschre ven, want als de laatste verdediging verdwijnt komt Beira de sloppenwijken met hun hutjes van riet en klei als eerste onder wa ter te staan. „Dan verschuift de kustlijn een paar kilometer landinwaarts", weet de Was senaarden Hij wijst op de resterende bomen. Hun wortels zweven tussen hemel en aarde. „Die staan er na de volgende storm ook niet meer." Nog steeds voert de gemeente zand af. „Het wordt verkocht. Voor Beira is het de enige bron van inkomsten. Maar er zouden eigenlijk miljoenen kubieke meters moeten worden aangevoerd." Dahmen trekt een vergelijking met Neder land. Het lijkt erop dat alles wat 'thuis' is ver boden in Mozambique in de praktijk wordt gebracht. „Bij ons zou het zover nooit kun nen komen." Het strand is op enkele plaat sen bezaaid met scheepswrakken. Die moes ten het afkalven van het strand tegengaan, maar de roestige badkuipen versterken slechts het schuren. Geld voor de sloop van de wrakken ontbreekt, zoals voor alles in dit land het geld ontbreekt. „In Nederland mag een wrak niet langer dan veertien dagen op het strand liggen, dan moet het zijn gesloopt. Zo'n wrak veroor zaakt een geconcentreerde stroming en groot verlies van zand." Dahmen wijst misprijzend naar de auto's van zonnende, rijke Mozam- bikanen die achteloos bovenop de duinen staan geparkeerd. ,,In Nederland zijn de dui nen afgesloten. Hier niet. Je ziet het resultaat, de duinen kalven steeds verder af. En dan moet je bedenken dat hier nog maar weinig voertuigen rijden." Dahmen moet de Mozambikanen ervan overtuigen dat het in hun eigen belang is om banken voor de kust en in de rivier. Die ver sterken ook het afkalven van de kust." „Maar als dat allemaal is gebeurd, begin nen de problemen pas. In Nederland bereke nen we tweeëneenhalf procent van de aan- legkosten voor onderhoud. Je begrijpt dat zo'n operatie miljoenen zou kosten. Tweeën eenhalf procent is dan veel geld. Mozambi que heeft dat niet. Ze zullen het onderhoud niet kunnen betalen. Dan heeft de hele ope ratie geen zin. Ik zoek nu naar andere oplossingen. We moeten met de plaatselijke technieken en ar beid iets doen. Dan kunnen de Mozambika nen later ook zelf het onderhoud verrichten. Kijk maar eens op de markt, hoe kunstig er manden en matten worden gevlochten. Die vlechttechnieken kunnen we aanwenden voor het maken van grote matten die we voor de kustverdediging, voor het vasthouden van het zand, kunnen gebruiken. Ik wil kijken of mangrovetwijgen te vlechten zijn." Utopie Het was de bedoeling dat Beira met hulp van de Amsterdamse 'kennis' zelf een mastcrplan zou opstellen. De Mozambikanen zouden zelf moeten bepalen wat ze nu eigenlijk met hun kust willen. Wat voor functie heeft het strand bijvoorbeeld? Is het bestemd voor re creatie, of voor de visserij? En wat moet er met de duinen gebeuren? Hoeveel schade is aanvaardbaar? Vragen waarop Dahmen graag van zijn collega's in het gemeentehuis van Beira een antwoord had gekregen. „Maar dat blijkt in de praktijk een utopie", verzucht Dahmen. Hij zal zelf moeten schrijven. Amsterdam heeft voor dit project drie jaar uitgetrokken. De praktijk is hardnekJdger. „Maar dat alles is vanachter een bureau in Nederland bedacht. Zo heb ik toen ik hier kwam een werkschema opgemaakt, voor mij en mijn Mozambikaanse medewerkers. 'Maar patron, als we dit volgen, hoe kunnen we dan eten?' kreeg ik te horen. Ze moesten tijd hebben voor het bewerken van de mach- amba het stukje land buiten de stad waar de meeste Mozambikanen hun eten vandaan halen en voor hun tweede baantje. Alleen als ze extra geld krijgen willen ze het wel doen. Ik ben nog steeds aan het onderhande len." Corruptie Het is slechts één van de vele obstakels die Dahmen op zijn weg tegenkomt. Hij kan er smakelijk over vertellen. De corruptie bij voorbeeld. „Op vrijdagmiddag krijg je altijd een bon, en zeker aan het einde van de maand. Dan heeft de politie geld nodig." Wanneer we 's avonds door Beira rijden het is zaterdagavond in het midden van de maand wordt Dahmen inderdaad aange houden. Geen bekeuring. De twee dienders willen een lift. „Dat kan de volgende keer een bon schelen", zegt Dahmen wanneer hij de twee meeneemt. Dan weer serieus. „De haven van Beira zou geld kunnen verdienen voor Mozambique. Maar de reputatie is zo slecht dat veel bedrij ven wegblijven. Voor miljoenen aan gedona- teerde goederen staat weg te roesten omdat de douane niets wil inklaren zonder er zelf beter van te worden. Mazda heeft in Mutare, in Zimbabwe, een assemblagefabriek. Mutare is hier maar 350 kilometer vandaan, maar de onderdelen worden aangeleverd via Durban in Zuid-Afrika, een paar duizend kilometer verderop." Dahmen moest zelf tienduizend gulden neertellen om zijn computer nota bene een donatie van Amsterdam ingeklaard te krijgen. Z'n auto werd in de hoofdstad Mapu to twee maanden vastgehouden. „Ie kunt wel je been stijf houden, maar dan gebeurt er niets. De bureaucratie en corruptie werken verstikkend." Rechtlijnige Nederlanders kunnen er moei lijk mee omgaan. Hoe moet je de 'extra uitga ven' verantwoorden voor bat thuisfront dal met een stofkam door het budget gaat? Dó post 'palmolie' is veelzeggend, maar Dahmen kan er niet alle problemen mee oplossen. Dahmen heeft veel van dit soort verhalen. Corruptie, inefficiëntie, kortzichtigheid. Ie zou de stop eruit willen trekken en de boel gewoon laten onderlopen. Laat ze het zelf maar uitzoeken. Dahmen beaamt het niet. „Dan wordt het alleen maar erger." En hij geeft tegengas. „In Nederland is ook bureaucratie. Een paar dagen voor mijn vertrek wilde ik mijn auto laten uitschrijven uit de motorrijtuigen belasting. Dat kan echter alleen per direct. Ik wilde er tot het laatste moment mee blijven rijden. Ik vertrok op 20 augustus, een zondag. 'Bent u dan open?' vroeg ik de ambtenaar. Nee. maar ik kon wel iemand machtigen. Als die tenminste mijn paspoort meenam. Tsja, hoe doe je dat nu weer als je naar het buiten land vertrekt?" Gezijm Op voorwaarde dat het schoolwerk van de twee kinderen Joris (14) en Mieke (11) er niet onder zou lijden, heeft Dahmen zijn gezin meegenomen naar Mozambique. Het Rijn lands Lyceum in Wassenaar heeft op kosten van Amsterdam een leraar een paar uur per week vrijgemaakt om Joris te begeleiden. I let was de bedoeling dat de VWO scholier zijn huiswerk via het Internet naar Wassenaar zou sturen, maar dat blijkt in Mozambique toch erg moeilijk. Daarom wordt nu via de fax gecommuniceerd een kostbare affaire, want Mozambique rekent vijftig dollar voor de eerste drie minuten van een telefoontje. Mieke krijgt les van haar moeder l.aima en gebruikt materiaal van de wereldschool van deMO-opleiding. De familie leeft in een cocon, afgeschermd van de harde Mozambikaanse werkelijkheid. Alleen Bart komt door zijn werk - zijn kan toor is een paar kilometer verderop in het hartje van de stad, met zicht op de kust dagelijks buiten het Macutikamp, waar de Dahmcns wonen. Zoon Joris trekt de stad minder. „Hij vindt de armoede en ellende te confronterend", zegt zijn moeder. Spijt van het besluit om met z'n allen naar Mozambi que te gaan, hebben ze overigens geen van Het kamp staat onder westerlingen bekend als het 'Ikeakamp'. Jaren geleden is het opge zet door Nederlanders, Denen en.Zweden en het draagt inderdaad het stempel van het Zweedse woonwarenhuis. Dit jaar wordt het kamp, waar tot nu toe ook alleen westerlin gen woonden Joris is 'reserve-vlaggestrij ker' voor de Nederlandse consul die er zijn kantoor heeft opengesteld voor Mozam bikanen. Het is een zwaar bewaakte enclave, van al le gemakken voorzien. Tenminste, wanneer de stroom niet uitvalt en er geen water is. Dat gebeurt met regelmaat, rnaar in de stad zelf nog vaker. „We hebben hiervoor gekozen, omdat dit kamp de beste garantie geeft op elektriciteit. Dat is belangrijk voor de studie van de kinderen", verduidelijkt Bart Dah men. Joris knikt en zet de video aan. Oma zorgt regelmatig voor verse videobanden met Nederlands voetbal. De Wereldomroep brengt op zondag de uitslagen van de eretli vie. Ook daarom is elektriciteit belangrijk. e beste afweer tegen de zee I zijn de duinen. Die zorgen voor een perfect evenwicht. dat eenmaal is verstoord heb je grote pro- men., Aan het woord is Bart Dahmen. Vó- jaar augustus is hij voor een jaar neerge keken in de Mozambikaanse havenstad Bei- De stad staat het water tot de lippen. Met "Iderlandse hulp wordt geprobeerd om een In te maken om Beira te redden. Maar het lil'vijf over twaalf. 'iEr is drie jaar nodig om een masterplan te aijken. Wanneer dat klaar is en geaccep- i,*rd, moeten financiers worden gevonden. e,jt kost ook weer tijd. Als je reëel denkt, ge hort de komende tien jaar niets. Dan is de delel ondergelopen. Dus èigenlijk zijn we te kt. De erosie heb ik acht jaar geleden, toen hier ook al enige tijd was, al vastgesteld. Jen was het nog oorlog. Sindsdien is het al- "n maar erger geworden. Het is niet vijf mi- ken voor twaalf, maar vijf over twaalf. Dat n0|dt overigens niet alleen hier. Langs de hele :tit van Mozambique en de rest van Oost- /elika is het zo. Alleen in Beira is het urgenter kiwege de bevolkingsconcentratie". jj Tijverschil a is de tweede stad van Mozambique en ns de belangrijkste havenstad van het lelijk Afrikaanse land. Beira is overigens alleen voor Mozambique van grote (arde. Ook de geheel door land omsloten lurlanden Zimbabwe en Malawi zijn voor J transport van goederen op Beira aange- ^jzen. Vandaar dat ze tijdens de burgeroor- eri in Mozambique militairen leverden om cjtoegang tot Beira, waarmee ze via een weg ^spoorlijn zijn verbonden, open te houden: «rjzogenoemde 'Beira-corridor'. be stad ligt aan de Indische Oceaan, bij de inding van de Pungue rivier. De kust van *izambique bestaat uit een smalle duinenrij |t daarachter een laaggelegen kustvlakte, J wordt doorsneden door vele meanderen- ^riviertjes. Het getij in de monding van de 2 figüe heeft een tijverschil van bijna zes lortter, bij springvloed komt het water tot ze- arTJi meter boven het gemiddelde zeeniveau. JJ3or dit tijverschil zijn er sterke eb- en e dedstromingen voor de kust en op de rivier, ook zoute water dringt tot 35 kilometer het ®r Inenland in, waardoor de drinkwatervoor- 5lyning wordt aangetast en het land verzilt. rsleira heeft zusterstad Amsterdam ge ragd om hulp bij het bestrijden van de Bt sterosie. Een strijd om leven en dood voor Jhavenstad die na bijna twintig jaar burger- rlog probeert op te krabbelen. Als niet snel I gebeurt, verdwijnt Beira in. de golven, jt gevaar komt overigens van twee kanten ^gjiit ook de rivier, die meer ruimte wenst, ne kbbelt aan de stad. swtOudere mensen hebben me verteld dat de pPjgwaterlijn vroeger tien meter voor de voet T golfbrekers lag. Nu ligt deze nog maar kele meters voor de voet bij dood tij. De - Hugezen hebben vijftig jaar geleden veer- n rijen bomen langs de kust geplaatst om (dere erosie te voorkomen. Er zijn nog te rijen over, en die zullen binnenkort ook tuvelen", vertelt Dahmen. ■~i)e Wassenaarder, afgestudeerd in de kust- ferbouw aan de TU in Delft en voormalig Dfd van de afdeling beheer van de ge- lente Amsterdam, schildert een somber !Üld van de situatie in Beira. De golfbrekers Ffoorbeeld, die al jaren geen onderhoud Jfchen gehad, verdienen die naam nauwe- Uit een rapport van Dahmen: '...bij hoog -ver loopt op vele plaatsen het water achter golfbreker langs...enkele golfbrekers zijn in ir slechte staat en niet één is voorzien van Beira, Mozambique. Ooit een van de belangrijkste havensteden van zuidelijk Afrika. De lange burgeroorlog, waaraan vier jaar geleden een einde kwam, heeft de haven ernstig aangetast. Zusterstad Amsterdam helpt Beira met de wederopbouw. Belangrijkste opdracht is het stoppen van de kust-erosie want als er niet snel iets gebeurt verdwijnt Beira in de golven. De Nederlandse ingenieur Bart Dahmen (47) probeert het tij te keren. Een reportage. MK23333!MES2i^M Nederlandse ingenieur probeert te redden wat er te redden valt Bart Dahmen wijst op de slechte toestand van de beschermingsmuur langs de boulevard van Bei ra. Een flinke storm en van de muur is niks meer over. Ook de golfbrekers (foto boven) zijn al lang aan vervanging toe. foto's hans Jacobs de kust-erosie te stoppen. „Ik probeer te wij zen op de economische belangen en voorde len. De verzilting neemt af, zodat niet meer land ongeschikt wordt voor landbouw. Het werk aan de kustverdediging schept arbeids plaatsen en de opgedane kennis en ervaring kunnen elders te gelde worden gemaakt. Maar nog belangrijker misschien is de schade die ontstaat als niets wordt gedaan." Dahmen mag van de Mozambikanen nog niet zo veel steun krijgen, via de fax staat hij wel in verbinding met Arrtsterdam. „Als ik het niet weet, kan ik een beroep doen op een supportgroep daar. In wezen heb ik 18.000 ambtenaren achter me staan. Dat is een pret tige gedachte", zegt Dahmen. Met zijn videocamera maakt hij opnamen van situaties waar hij niet uitkomt of waar over hij nader advies wil. De banden gaan dan naar Amsterdam (met een koerier, via Zimbabwe want in Mozambique is de post volstrekt onbetrouwbaar) zodat de deskundi gen daar het probleem ook kunnen bekijken. „Alleen duurt het af en toe wel erg lang voor dat ik antwoord krijg. Dan begrijpen ze ken nelijk niet dat mijn werk stagneert wanneer ik geen antwoord op mijn vragen krijg", al dus Dahmen. „Technisch kun je alles oplossen. Naar westerse normen is het zelfs betrekkelijk een voudig. Je kunt voor de negen kilometer lan ge kuststrook bij Beira miljarden kubieke me ters zand aanvoeren om de natuurlijke hel ling van het strand te herstellen. Hoe steiler namelijk het strand, hoe sterker de kracht, zeg maar de 'aanval', van de golven en des te meer zand wordt weggehaaldverduidelijk de ingenieur. „De aanval wordt hier nog eens versterkt omdat de golven schuin op de kust afkomen, waardoor ze meer zand meenemen dan ze neerleggen vervolgt hij. „Je moet hier weer deugdelijke golfbrekers aanbren gen, bomen planten en de duinen afsluiten. Ook moet wat worden gedaan aan de zand

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1996 | | pagina 33