De gekruide aard van WALES Toerisme Nieuw woestijnpark VS uitdaging voor toerist iDAG 2 SEPTEMBER 1995 REDACTIE ROB VAN DEN DOBBELSTEEN Toeristen die het aandurven het nieuwe natuurpark in de Moja- ve-woestijn van California te bezoeken kunnen maar beter niet verdwalen. Het park be vindt zich namelijk op een van de ruigste en heetste plaatsen van de wereld. Iemand die de weg kwijtraakt, is genadeloos overgeleverd aan hitte en dorst. Amerika heeft onlangs besloten, na meer dan tien jaar politiek debat, dat het park het grootste federaal beschermde natuurge bied gaat worden op het vaste land van de Verenigde Staten. Het zal meer een park worden om te bezichtigen dan om er dingen te doen. De hitte laat immers weinig activiteiten toe. In de middag wordt gemakkelijk de 40 graden celsius gehaald. Waar een potloodgum in de zon smelt, geeft de menselijke huid in de schaduw al een branderig gevoel. De woestijn heeft schaarse waterpoelen en de wa termassa's die de toerist meent te zien, zouden weieens lucht spiegelingen kunnen zijn. Schorpioenen en ratelslangen schieten plotseling weg bij z'n voeten en mogelijk weet hij een poema te verrassen die op zoek is naar voedsel. Zulke confrontaties met woes- tijndieren zijn overigens niet het grootste gevaar. Dat is in deze verlaten vlakte juist de re gen. In 1916 en in de jaren twin tig en dertig spoelde het woeste water de Tonopah- en Tidewa- ter-spoorwegrails weg. Bij der gelijke flash floods, geen onbe kend verschijnsel in de VS, kan de droge grond het water niet verwerken. Steden in warme ge bieden hebben daardoor van tijd tot tijd te kampen met over stromingen. Even buiten Baker leidt de Zzyzx Road naar een ander erf goed van de beschaving. Wie de weg volgt komt uit in Soda Springs, waar de evangelist Cur tis Springer in 1944 met behulp van goedkope arbeidskrachten van een missie die hij had in Los Angeles, begon aan de bouw van het Zzyzx Mineral Springs and Health Resort. De naam werd gekozen om de aan dacht te trekken van iedereen die op de laatste pagina van de telefoongids zou kijken. Na ja renlang touwtrekken voor het gerecht wist de regering Sprin ger in 1974 te dwingen zijn ge zondheidsboerderij te sluiten, omdat hij zijn ontginningscon tract gebroken had. Zzyzx Mi neral Springs is nu een studie centrum, onder meer van de California State University. Wie Zzyzx Mineral Springs heeft bezocht en terugrijdt over de kronkelweg die tien kilometer verder op de highway uitkomt, zal geneigd zijn de airconditio ning op 'vol' te zetten. Fout, want op de bochtige route kan niet genoeg snelheid worclen ontwikkeld om koeling van de lucht te krijgen, zodat de motor oververhit zal raken. En dat zijn gebeurtenissen die in deze oven maar beter kunnen worden ver meden. 'es is 'het land van ülenvertellers'. Het oude Keltische insdom van nog ten drie miljoen m viert uitbundig aar van literatuur het gesch reven en roken woord'. Een tofdrol is daarin gelegd voor Dylan Thomas, de omantische en ndarische dichter als een tragische ruur in de Britse teratuur te boek staat. Zijn fortes tad Swansea herdenkt haar \emdezoon tot het i van dit jaar met uiteenlopende 11 ele evenementen. Het ommuurde Conwy Castle, een van de vele imposante burchten in Wales. FOTO'S WALES TOURIST BOARD Hill'; de nostalgische jeugdher inneringen aan een vakantie op een boerderij. In deze prachtige poëzie wordt een sfeer opgeroe pen die je kunt proeven in de Welse lusthoven. Zoals in Bod- nant Garden, een landgoed na bij Snowdonia, aangelegd in 1792. De tuin pronkt met zijn talrijke soorten rododendrons, die rond de eeuwwisseling op gezag van de eerste Lord Aber- conway eigenhandig uit China en de Himalaya zijn geïmpor teerd, en de prachtige loofgang van goudenregen. En de Welse (volks) poëzie? Wales koestert nog altijd zijn 'eisteddfod' (Keltischvoorzit ting of bijeenkomst), dat oor spronkelijk een competitie voor poëten was, maar tegenwoordig een jaarlijks en bij Wels uiterst populair festival is. De Welse taal en cultuur staan hierin cen traal en plaatselijke bards en minstrelen treffen elkaar. Maar tot het eind van dit jaar komt de kunst- en poëzieliefheber vooral aan zijn trekken in Swansea, die het hart vormt van het festival 'Brits Jaar van Literatuur en het Geschreven Woord'. Het is een eerbetoon aan Thomas en aan Wales omdat, zegt een Wels, 'ons land hét langste ononder broken literaire verleden in Groot-Brittannië heeft'. Inlichtingen over UK Year of Literatu re aiui Writing: Somerset Place, Swansea, Wesf Glamorgan, SAI ISE, tel. 0044-7192-480211. Bodnant Gar den is van half maart tot eind oktober te bezoeken. Verdere informatie over Wales: Wales Tourist Board (Bwrdd Croeso Cymru), Jan Oomenstraat 8, 4854 BC Bavel, Noord-Brabant, leL 01613-4223 of: Brits Toeristenbureau, Auroragebouw (5e), Stadhouderskade 2, 1054 ES, Amsterdam, leL 020- 6855051. Citaten uit: Dylan Thomas: 'Onder het Melkivoud' (Under Milkwood), 1954; uit het Engels ver taald door Hugo Claus; twaalfde druk 1980 (eerste druk 1957), uitgeverij De Bezige Bij, Amsterdam. 'Ongeveer vijfhonderd zielen be wonen de drie eigenaardige stra ten en de enkele smalle zijlanen en verspreide hofsteden, die deze kleine, vervallen badplaats vor men, die inderdaad 'een binnen water van het leven'genoemd mag worden, dit natuurlijk zon der de inwoners te willen kwet sen, die tot op heden van een zeereigen, gekruide levensaard getuigen. 'Onder het Melkwoud' is dank zij Thomas' sprankelende dialo gen, absurdistische terzijdes en rijke, fantastische verbeeldings kracht een hilarisch boek. Toch was de onbetwiste literaire trots van de Wels Thomas was im mers een Wels door wiens ade ren Keltisch bloed joeg niet altijd even vrolijk gemutst. Hij was een grillige persoonlijkheid met onvoorspelbaar gedrag, wiens nukken en grillen zijn omgeving nogal eens tot wan hoop dreven. Uit zijn brieven en poëzie Thomas was in de eerste plaats dichter doemt allerminst een gelukkig mens op. De (neo)romantische dich ter twijfelde altijd en eeuwig aan de integriteit en de kwaliteit van zijn werk. Hij zoop zich ten slotte letterlijk dood, een sma delijke aftocht voor deze grote kunstenaar. Zondeval Typisch Wels en tegelijk univer seel is Thomas' dichtwerk 'Fern Griezels kijken Tot en met 6 november aan staande loopt in het dieren park Planckendael bij Mechelen (België) een ten toonstelling onder de naam 'Kriebels en Andere Griezels'. Zoals de naam al doet ver moeden, vormen insekten het middelpunt van een ex positie waarin onder meer blijkt dat een duizendpoot geen duizend voetjes heeft, maar slechts 354. Verder na tuurlijk veel aandacht voor spinnen, kakkerlakken, oor wurmen en ander klein ge spuis. Planckendael ligt aan de Leuvensesteenweg te Muizen bij Mechelen. Vanaf uitgang 11 (Hofstade) op de- E19 (snelweg An twerpen- Brussel) wijzen pijlen de weg. Info (vanuit Nederland): 00.32.15.414921. Kattegat-veer succes De zogenaamde 'superveerboot' Kattegat die sinds juni een dienst onderhoudt tussen Jutland en Seeland (Grenaa-Hundested) mag zich in een enorme belangstelling ver heugen. Tot nu toe waren op elke vaart zo goed als alle 600 plaatsen op het geheel van aluminium gebouwde schip bezet. De Kat tegat die een snelheid kan bereiken van 70 kilometer per uur, doet anderhalf uur over de tocht. Z'n voorganger had het dubbele nodig. Er zijn op werkdagen vier afvaarten in beide richtingen; in het weekeinde drie. Info (vanuit Nederland): 00.45.86309688. Oerbos In het Bosmuseum, achter boerderij Meer zicht in het Amsterdamse Bos is tot en met 24 september een tentoonstelling te zien onder de titel: 'Amsterdamse Bos..,Natüur- lijk bos'. De bedoeling van de expositie is vooral de bezoeker duidelijk te maken hoe een/derde van het Amsterdamse bos vol gens een in 1994 genomen besluit lang zaam maar zeker zal gaan veranderen in een spannend, ondoordringbaar oerbos. Info: 020-6431414. Texel goed bekeken De VVV van Texel heeft in samenwerking met EcoMare een zogenaamde veldwerk koffer ontwikkeld. In die koffer (voor 24,50 gulden te koop bij de VW, EcoMare en een aantal souvenirwinkels) niet alleen een plattegrond van het eiland, maar onder meer ook een visdraad met haak, een zelf- bouwsterrenkaart, veldwerkopdrachten en verzamelzakjes. Met de koffer, zo hoopt de plaatselijke toeristenorganisatie, kunnen gebruikers bijvoorbeeld ontdekken wat het verschil is tussen een mannetjes- en een vrouwtjeskrab en in welke Tesselse natuur gebieden de lepelaar zich wel ophoudt en in welke juist niet. Wie het verschil niet weet tussen een vrouwtjes- en een mannetjes- krab. FOTO VW TEXEL Regiopas voor Berner Oberland Zoals reeds zoveel Zwitserse regio, heeft nu ook het Berner Oberland een zevendaagse regio-pas. De al bestaande vijftien-daagse pas blijft nor maal verkrijgbaar. Met die pas kan per openbaar vervoer vijf dagen vrij door de streek wor den gereisd; op de rest van de dagen geldt een korting van vijftig procent. De zevendaag se pas geeft recht op drie da gen vtij reizen en vier dagen voor half geld. De passen zijn van 1 mei tot 31 oktober te koop op alle stations in Zwit serland. Info: 020-6222033. Bloemencorso in Valkenswaard Zondag 10 september woedt in Valkenswaard het jaarlijkse bloemen corso. Als thema fungeert dit keer 'Exotica of wat van ver komt'. Naar verwachting zullen de 15 corso-wagens worden versierd met circa 3 miljoen dahlia's. Rondom de optocht worden meerdere activiteiten georganiseerd. Het corso begint om 14.00 uur; de andere festiviteiten reeds om 12.00 uur. Info: 04902-83502. Fietsgids Zuid-Holland In samenwerking met uitgeverij Open Kaart, gaf de Provincie Zuid-Holland een fietsgids uit onder de titel 'Ontdek het Landschap van Zuid-Holland'. In de brochure zijn trajecten beschreven die respectievelijk beginnen aan de sta tions van Leiden, Den Haag, Zoetermeer, Delft, Rotterdam, Dordrecht en Go- rinchem. De routes staan ingetekend op een topografische kaart (schaal 1: 50.000) en in de begeleidende teksten worden bezienswaardigheden aange stipt. De gids kost 14,50 gulden en is verkrijgbaar bij boekhandel en VW-kan toren. verstaanbare taal, het Keltische Wels, of te wel Cymreag, een taal die op het eerste gehoor net zo verwant lijkt met het Engels als met het Chinees. Hij herin nert zich de afstandelijke maar dikwijls o zo beminnelijke gast vrouwen en -heren die in de pub drinken uit kroezen vol uit bundig uitgeschonken Welsh Bitter. En dank zij Dylan Thomas be grijpt hij nu iets meer van de hang van de Wels naar het bo vennatuurlijke, naar het magi sche, het romantische, het mys terieuze. Dylan Thomas vermaakt de le zer met de gedachtensprongen, het gebrabbel en geroddel van de bewoners van een fictief Wels dorpje aan de kust, dat naar de typisch Wels klinkende naam Llareggyb luistert. Als je de naam omdraait krijg je 'Bug ger all!', wat zoiets als 'Barst ook allemaal!' betekent. 'Kom op deze heuvel staan. Dit is Llareggyb Heuvel, oud als de heuvels, hoog, koelen groen en vanaf deze smalle ring van ste nen, niet door druïden gevormd maar door Mrs. Beynon 's Billy, kan je de ganse stad beneden zien slapen in het begin van de dageraad. Je kan de liefdeszieke houtduiven in bed horen koeren. Een hond blaft in zijn slaap, vele erven ver. De stad rimpelt als een meer in het ontwakende waas. Wie Wales zegt denkt in de eer ste plaats aan de onvermijdelij ke clichés. Aan het nóg onbe- zoeldelde, ruige landschap, aan de (harp)muziek en koorzang, die immers zo typerend zijn voor het Keltische prinsdom.. Men herinnert zich de onuit sprekelijke naam (naar verluidt de op een na langste plaats naam ter wereld) van het onbe duidende plaatsje op het eiland Anglesey in de uiterste noord- westhoek van Wales: Llanfairp- wllgwyngyllgogerychwyrndrob- wllllantysiliogogogoch, wat zo- Het grillige, in glasgelder licht verschietende landschap waarin men tientallen kilometers kan ronddwalen zonder iemand tegen te komen. moge dan sinds de zes eeuw tot Groot-Brittan- horen (of historisch cor- uitgedrukt: door Enge- ijn geannexeerd), het )p cultureel en taalkundig I veel van zijn originaliteit ird. Voor de gemiddelde ;eldt hetzelfde; veel karak- cken heeft hij nog gemeen in voorvaderen: hij is trots B afkomst en op de buiten dsgrenzen beroemde gro- hters en zonen die zijn eeft voortgebracht, /eetalige Wales of Cymru t Keltisch) eert, zoals het êschaafd land betaamt, lote artiesten en kunste- pnvoorwaardelijk, of het brijvers betreft als Dylan |as, sterren als Tom Jones |rley Bassey of topacteurs thony Hopkins. Ook als ker in het geval van Dylan las (aan wie Robert Zim- lan zijn artiestenaam Bob iheeft ontleend), niet al len verheffend berichten lun land van herkomst en jezetenen daarvan, is de literaire godenzoon, jr middelpunt van een lijke manifestatie over lite- k en het geschreven en ge ien woord, geadoreerd in I. Misschien wel vooral t hij, zowel in zijn werk als i persoonlijk wedervaren, pr en door Swansea, de geboorteplaats van Dylan Thomas (1914-1953), is uitgegroeid tot een literair be devaartsoord zonder dat de dichter nu direct als een heilige wordt aanbeden. In zijn wereld beroemde, voor de BBC ge schreven hoorspel 'Under Milkwood' ('Onder het Melk woud') uit 1952, neemt hij op letterlijk fantastische manier zijn landgenoten, hun gedrag en hun gewoonten op een uit gelaten, bij vlagen bezeten toon op de hak. Hij overdrijft schro melijk, zonder zijn personages jonge mensen die op wonde ren wachten, oude mensen die het verleden oprakelen, de do den die nog onder de levenden zijn belachelijk te maken. 'Aan het zee-einde van de stad slapen Mr. en Mrs. Floyd, de mosselvissers, stil als de dood, gerimpelde zij tegen zij, zonder tanden, zoutig en bruin als twee haringen in een kist. 'Dat is Mrs. Dai Brood Een, die de straat opwalst als een pud ding, elke keer dat zij wiegt gaat het van floep, floep, floep. Daar gaat Mrs. Drieëntwintig zeer be langrijk, de zon gaat op en gaat onder in haar kwabben; als zij haar ogen sluit, is het nacht. Ho ge hakken nu, wel, wel en dat nog op de morgen, Mrs. Rose Cottage's oudste, Mae, zeventien, en nooit gekust geworden. (Uit 'Onder het Melkwoud') veel betekent als 'De kerk van St.Mary in een smal dal bij de witte hazelaar, niet ver van de snelstromende draaikolk en de kerk van St.Ysilio bij de rode grot'. En men herinnert zich Snowdonia, een wonderschoon natuurpark (op drie uur sporen van Londen), waarvan de ber gen ogenschijnlijk oprijzen uit de Ierse Zee, met als topper de Snowdon, de hoogste berg (1085 meter) van Engeland en Wales, die zich majestueus in het land verheft. 'De dunne nacht wordt duister. Een bries van het gegroefde wa terzucht door de straten, dicht onder het wakend Melkwoud. Het woud, waarvan elke boom wortel een gespleten hoefis in het zwarte, blijde oog van de ja ger op minnaars, dat een door God gebouwde tuin is voor Mary Ann Zeemans, die weet, dat er een hemel op aarde is en dat het uitverkoren volk van zijn zacht vuur zich in Llareggyb's land be vindt, het woud, dat voorde boereknechten op kermisavon den een begerige onwetende ka pel vol bruidsbedden is. Wie Dylan Thomas' boek (her- )leest na een bezoek aan Wales proeft ook 'het andere Wales'. Hij herinnert zich de lome lan derigheid, hij waant zich terug in het grillige, in glashelder licht verschietende landschap waar de tijd bevroren is; waar men tientallen kilometers achtereen kan ronddwalen zonder een menselijk wezen te treffen; waar hij alleen is met biddende to renvalken en kuchende schapen die de diepgroene weiden afgra zen. Hij ziet de verstilde dorpen in de kommen van de heuvels en schilderachtige stadjes waar het leven ruiger en minder ro mantisch is dan het lijkt. Hij ziet de onvermijdelijke burchten en kastelen, want geen land bezit er meer per vierkante kilometer (imposant zijn vooral de ommuurde ste den Caernarfon en Conwy). Hij hoort de stugge, eenzelvige maar gastvrije bewoners com municeren in hun eigen, voor de buitenstaander volstrekt on-

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1995 | | pagina 27