Danica Draskovic zekerder dan ooit Japanse socialisten aan rand van de afgrond Feiten &Meningen Kandidaten zelf in Japan belangrijker dan hun partij 'Ossies'%hongeren voor behoud van hun Kalimijn Japan gaat zondag naar de stembus. Na twee weken zien de 900 kandidaten het resultaat van campagnevoeren in aile hoeken van de 129 kiesdistricten. Belangrijke deelnemende partijen zijn de al veertig jaar regerende Liberaal Democrati sche Partij, twee afsplitsingen daarvan de Shinsei (Ver- nieuwings Partij) en Sakigake (Pioniers Partij). Shinseito heeft inmiddels samenwerking gezocht met de socialistische SDJP, de buddhistische Komei, de Democratische Socialisten en de Verenigde Sociaal Democraten. Ook de Nieuw Japan Partij, een vorig jaar opgerichte anti-corruptiepartij is een belangrijke kandidaat. De Japanse communistische partij is te klein om hoge verwachtingen van de verkiezingen te heb ben. VRIJDAG 16 JULM 993 TOKYO TERRY MCCARTHY THE INDEPENDENT De Japanse Socialistische Partij gaat zondag waarschijnlijk haar slechtste verkiezingsresultaat in jaren tegemoet. De paradoxale reden hiervoor is dat de partij wel eens gevraagd zou kunnen worden om deel uit te maken van de volgende regering. Veer tig jaaT lang hebben de socialis ten als permanente oppositie partij in de politieke schaduw vertoefd. Maar nu ze voor het eerst in de schijnwerpers staan, verbleken ze zienderogen. „De partij balanceert op de rand van de afgrond", zei partij leider Sadao Yamahana vorige week na een opiniepeiling waaruit bleek dat de socialisten bijna 50 procent van hun zetels dreigen te verliezen. Toen de Diet (het parlement) vorige maand werd ontbonden, had de partij 137 zetels. Maar kiezers zijn massaal op zoek naar een nieuwe oppositiepartij en het lijkt erop dat de socialisten min der dan 80 zetels over zullen houden. De reden voor de teruggang van de socialistische partij heeft al les te maken met de reden van haar bestaan sinds 1955. Ze functioneerde als een bolwerk tegen de uitwassen van de rege rende LDP. Mgar noch de kie zers noch de socialistische par tijleden zelf hebben ooit ge dacht dat de partij zou kunnen gaan regeren. Meestal stelde de partij niet eens genoeg mensen kandidaat om de meerderheid in de Diet te kunnen winnen. Zodoende kon de partij zelfs de meest eigenaardige marxi^- tisch-leninistische politiek uit dragen, zonder dat haar positie als belangrijkste oppositiepartij in gevaar kwam. Tot grote te vredenheid van de LDP worden de beleidsvormende commis sies van de socialisten gedomi neerd door hardelijners van de linker vleugel, die verhinderen dat meer pragmatische leden het partijprogramma wat meer gematigd maken, zodat het ac ceptabeler wordt voor de ge middelde Japanse kiezer. Maar toen Tsutomu Hata sa men met 43 aydere parlements leden de LDP verliet om de op positiepartij Shinsei (Vernieu wing) te vormen en informeer de naar mogelijke partners in een anti-LDP regeringscoalitie, belandden de socialisten in een lastig parket. Als ze weigerden zich bij de coalitie aan te slui ten, zouden ze de LDP weer aan de macht helpen. Maar als ze besloten om wel aan de coalitie deel te nemen, zouden ze hun linkse politieke programma moeten terugnemen om aan sluiting te vinden bij Hata's conservatieve agenda. Aanvankelijk neigden de socia listen ertoe om toch met de Shinsei partij in zee te gaan en Yamahana verklaarde zelfs dat hij een eventueel premierschap van Hata zou steunen. Maar toen begon de partij haar fout in te zien. Op 27 juni verloren de socialisten in stadsraadver kiezingen in Tokyo meer dan de helft van hun zetels. De kiezers leken in opstand te zijn geko men tegen de plotselinge, op portunistische koerswijziging van de partij. De volgende dag begon Yamahana zich te distan tiëren van zijn nieuwe vriend Hata. Het grootste struikelblok tussen de traditionele socialisten en de nieuwe conservatieven is waar schijnlijk de kwestie van de Ja panse grondwet. De socialisten hebben zich altijd fel verzet te gen pogingen van de LDP om de pacifistische grondwet van het land te wijzigen. Ze hechten met name aan artikel 9, dat het gebruik van geweld bij het op lossen van internationale con flicten te enen male afwijst. „Dit is de enige reden waarom ik de socialisten altijd heb ge steund", zegt Miyokichi Sakai, een gepensioneerde leraar uit Niigata. „We moeten de grond wet beschermen. Als die wordt veranderd, zal Japan troepen overzee sturen en zal het Japan se militarisme weer herleven." Maar Hata en Ichiro Ozawa, de drijvende krachten achter de Shinsei partij, zijn juist tegen dit soort pacifisme gekant. Ozawa was vorig jaar de architect van een wet die Japanse troepen toestond om deel te nemen aan VN-vredesacties in Cambodja. Op het moment zijn de socialis ten nogal vaag over hun strate gie. Ze roepen dat de LDP uit het zadel moet worden gelicht, maar weigeren te zeggen door wie haar plaats moet worden ingenomen. Maar deze ondui delijkheid jaagt nog meer kie zers weg. Het is alsof de partij, die zo lang de belangrijkste op positiepartij was, bezig is zich zelf op te heffen. VERTALING: MARGREETHESLINGA Haar filmster-uiterlijk is geruïneerd door vijf weken van aframmelingen in de gevangenis en ze loopt bijna dub- belgebogen door ruggegraatletsel dat haar door Slobodan Milosevics zware jongens is toegebracht. Maar nu ze uit de gevangenis is vrijgelaten, is Danica Draskovic, de vrouw van de Servische oppositieleider Vuk Draskovic, vastberaden om de demonstraties tegen het Servische nationalistische regime te blijven leiden, totdat Milosevic en de zijnen zijn gevallen. De Servische oppositieleider, Vuk Draskovic, heeft gis terochtend de neurochirurgi- sche kliniek in Belgrado verla ten, aldus een mededeling van zijn partij. Draskovic en zijn vrouw werden op 2 juni gear resteerd wegens deelneming aan betogingen tegen presi dent Slobodan Milosevic. De Draskovics werden daarbij mishandeld en zwaar verwond door de politie. De Servische oppositieleider, de grote tegenstrever van de Servische president Slobodan Milosevic, werd eind vorige week met zijn vrouw Danica vrijgelaten nadat zij ruim een week in hongerstaking hadden doorgebracht. Milosevic ver leende onder grote internatio nale druk de Draskovics gratie. De president was van mening dat critici de gevangenhouding van de Draskovics anders zou den misbruiken voor een anti- Servische campagne. Het par don voor de oppositieleider en zijn vrouw kwam na interven tie van onder meer dë Ameri kaanse president Clinton, zijn Russische ambtgenoot Jeltsin en de Duitse bondskanselier Kohl. is nog niet bekend, maar Dani ca heeft beloofd dat ze protest marsen zal blijven organiseren tegen de man die ze betitelt als de Ceausescu van Servië. „Ik heb nieuwe kracht ontleend aan mijn directe confrontatie met de verschrikkelijke dictatuur in Servië. Vroeger zou ik nooit hebben geloofd dat iemand zo behandeld kon worden als ik nu zelf aan den lijve heb ondervon den. In Oeganda ja, maar in het hart van Europa nooit." VERTALING MARGREET HESLINGA In veel landen stemmen kiezers op een politiek programma van een partij of kandidaat, zeker in moderne landen. Niet in Japan, met name niet in de wat meer landelijke gebieden. Daar zijn de kiezers nog steeds bereid hun stem te geven aan de politi cus die veel voor het district heeft betekend. Een mooi voorbeeld van derge lijk politiek cliëntelisme is No- boru Takeshita. Takeshita is een bekende naam in de Japanse politiek, zeker binnen de rege rende Liberaal Democratische Partij (LDP). Al jaren wordt hij in verband gebracht met cor: ruptie en contacten met de Ja panse onderwereld. Zo zeer zelfs dat zijn partij, ook niet echt brandschoon, hem na 35 jaar liet vallen. Dat betekent niet dat hij niet in het nieuwe Lagerhuis zal terug keren. Het wordt zelfs uitgeslo ten geacht dat iemand anders dan Takeshita, die nu als onaf hankelijk kandidaat meedoet, de zetel van het district Shi- mane in de wacht zal slepen. In Shimane lopen ze met hem weg en zeker in het dorp Ka- keya, waar zijn familie een saké- bedrijf bezit. Takeshita heeft veel voor het gebied gedaan vindt men: nieuwe wegen, bruggen en zelfs twee vliegvel den. Takeshita wordt ervan beschul digd criminelen te hulp te heb ben geroepen om zijn verkie zing tot premier zeker Je stellen. Ook zou hij geld hebben aange pakt van het Sagawa-vervoerbe- drijf. Als minister van financiën zou hij misbruik van openbare fondsen hebben gemaakt en hij was ook betrokken bij het Re- cruit-omkopingsschandaal. Maar daar zit men niet mee in Shimane. De mensen geloven niets van al die verhalen. Men is veel bezorgder over de trek van de jongeren naar de grote ste den, met de vergrijzing van het dorp. Takeshita belooft daar iets aan te doen en op hun stem men kan hij rekenen, zoals hij dat de vorige zeven keer ook kon. Ook voor andere bekende poli tici gaat dit op. Neem Ichiro Ozawa, die vorige keer voor de LDP in het parlement werd ge kozen, maar samen met 35 an dere LDP'ers de partij verliet om een nieuwe groepering op te richten: Shinseito (Japan Ver nieuwing Partij). Ozawa heeft zijn gezicht ook niet laten zien, naar men aan neemt om de ldezers niet te herinneren aan de vroegere banden tussen Shinseito en de inmiddels door hen zo verfoei de LDP. Maar echt gevaar om zijn zetel in Iwate te verliezen bestaat er niet. De kiezers in zijn district vinden dat Ozawa veel voor hen heeft gedaan. „Hij is dan misschien wel een kloot zak, maar hij is onze klootzak", zo zei een inwoner. Ook de formele leider van Shinseito, ex-minister van fi nanciën Tsutomu Hata, lijkt nauwelijks gevaar te lopen zijn zetel te verliezen, hoewel hij uit de LDP stapte. Hata erfde de ze tel in het bergachtige Nagano in De Japanse premier Kiichi Miyazawa bezoekt het gebied dat eerder deze week werd getroffen door een aard beving. Zijn LDP-partij staat waarschijnlijk flink zetelverlies te wachten bij de verkiezingen van aanstaande zondag. foto reuter feite van zijn vader en niets wijst er op dat de kiezers hem het vertrek uit de LDP kwalijk nemen. Nagano is een zogenoemd drie- zeteldistrict. Ook Shoichi Ide is een politicus van de tweede ge neratie. En ook Ide besloot de LDP de rug toe te keren. Hij stapte echter over naar Shinto Sakigake (Voorloper Nieuwe Partij). Alles wijst er op dat ook hij zich geen zorgen hoeft te maken over de trouw van de kiezers. Dit betekent echter niet dat alle kandidaten in elk district zich geen zorgen behoeven te ma ken. Er is wel degelijk sprake van partijtrouw. In de steden is men avontuurlijker ingesteld en lijken kiezers sneller bereid hun stem aan een ander te geven. Maar elders zijn velen bang voor een toekomst zonder de ervaren LDP. „Ik ben vastbeslotener dan ooit", verklaart een strijdvaardi ge Danica. „Vuk heeft hen dan misschien vergeven voor wat ze ons hebben aangedaan, maar ik kan dat niet." Ze huilt wanneer ze zich haar beproevingen in de gevangenis herinnert, na haar arrestatie wegens opruiing van het volk buiten het parlement. „Ik werd aan mijn haren over de vloer getrokken, in mijn ge zicht gestompt, in mijn rug en nieren geschopt en bespuugd door een groep van dertig poli tieagenten die schreeuwden 'moslim hoer, we zullen je bloed drinken!'." Maar de dagelijkse aframmelin gen met wapenstokken, waar door ze over de vloer van haar raamloze cel zeilde, waren vol gens Danica minder erg dan de psychologische martelingen in de kerkers van Milosevic. „Ik moest elke dag toekijken hoe ze mijn man naar een andere ka mer sleurden, waar ik precies kon horen hoe ze hem afros ten", vertelt Danica. „Ik zat daar en zag hoe de agenten een voor een de kamer verlieten, terwijl ze het zweet van hun voorhoofd veegden, uitgeput door wat ze mijn man hadden aangedaan. Toen ik een keer 'Vuk!' riep, antwoordde hij 'O Dana, ik ben niets meer waard'. Toen haal den ze hem weg en een maand lang zag ik hem niet meer." De levensloop van de 48-jarige Danica is opmerkelijk, van haar jeugd in een Servisch nationa listisch 'Chetnik' huishouden in Montenegro via een luxe leven als vrouw van een bijzonder succesvolle romanschrijver tot eenzame opsluiting in het ge vangen isfort van Belgrado. Ze geeft vrolijk toe, dat zij ooit samen met Vuk een luxe le ventje leidde met vakanties in hun comfortabele villa aan de Montenegrijnse rivièra en ex clusieve kleding van Italiaanse modeontwerpers, die hun crea ties speciaal toesneden op haar rijzige figuur, ravenzwarte haar en oogverblindende glimlach. Maar het zwierige, rijke leven was haar niet genoeg. „Ik kan niet tegen onrecht. Ik wil het bestrijden en ben niet bang om dat ook daadwerkelijk te doen", aldus Danica. „Ik móet eenvou digweg vechten voor een demo cratisch Servië met een echt vrije oppositie. In de gevangenis noemden de bewakers me een psychopaat, omdat ik zo op standig was." Veel Serviërs verketteren Danica Draskovic niet als een psycho paat, maar als een landver- raadster. Ze kreeg nationale be kendheid vanwege haar scherpe afkeuring van de massamoord op tienduizenden moslims in Bosnië, waarbij ze fel uithaalde naar de Servische strijdkrachten die deze misdaden begaan. Te vens nam ze de westerse politici op de hak die werkeloos toezien hoe de Bosnische moslims wor den afgeslacht. Hiermee haalde deze telg uit een lange lijn van Servische strijders zich de bijnaam 'mos lim hoer' op de hals. Maar ze heeft nergens spijt van. „Dege nen die in Bosnië oorlog voe ren, hebben het nationaal be lang van Servië geschaad, niet ik", aldus Danica. „Het is nooit in het nationale belang van Ser vië geweest om in Bosnië van huis tot huis te gaan en moslim vrouwen en kinderen af te slachten, zoals generaal Mladic (de Servische commandant in Bosnië) doet." Danica heeft ook persoonlijke redenen om dit onrecht te bestrijden. Aan het eind van de Tweede Wereldoor log moordden Servische com munisten haar koningsgezinde Servische familie uit. Het echtpaar Draskovic werd vorige week vrijgelaten na een door president Milosevic onder tekend pardon. Het ogenschijn lijke gebaar van genade kwam na felle diplomatieke protesten en een bezoek aan Belgrado door Danielle Mitterrand, de vrouw van de Franse president. Maar Vuk heeft slechts gedeel telijk gratie gekregen. Hij moet nog terechtstaan wegens mis handeling van een politieagent, waarvoor hij tot tien jaar gevan genisstrafkan krijgen*. Het echt paar zal meerdere weken onder doktersbehandelingmoeten blijven om de gevolgen van hun beproeving te boven te komen. Maar als Servië's sterke man denkt dat hij zijn meest rumoe rige critici door intimidatie het zwijgen op kan leggen, dan ver gist hij zich. Wat Vuk gaat doen TOM JANSSEN pARAfArr, ..fH„,Z0N/ST ftlg/rt...? -Géhïm wmt- Mijnwerkers voelen zich verliezers van de eenwording BERLIJN HANS HOOGENDIJK CORRESPONDENT Volslagen uitgeput werd de 45-jarige mijnwerker Klaus dinsdagmiddag op een brancard afgevoerd naar het zie kenhuis. Toen de camera's op hem werden gericht, balde hij zijn vuist. Klaus is een van de 45 werknemers van de kalimijn in het Oostduitse Bischoffe- rode die sinds 1 juli in hongerstaking zijn. Met hun wanhoopsactie proberen ze de sluiting van de mijn te voorko hier zijn vroom als lamme ren", verklaarde burgemeester Eugen Nolte, „maar als ze worden bedonderd op een manier zoals nu gebeurt, kan ik nergens meer voor instaan." De tijd dat de inwoners van de streng ka tholieke dorpen in de zuidelijke uitlopers van de Harz zo vroom als lammeren wa ren is voorbij. Sinds ruim drie maanden houden de 700 van de eens 1900 kali kompels hun mijn in Bischofferode be zet. Van hen gingen er 45 op 1 juli in hongerstaking, drie zijn inmiddels uitge put afgevoerd naar het ziekenhuis. Twin tig vrouwen dalen elke dag zeshonderd meter onder de grond af om symbolisch de mijnschachten te bezetten. „Wij kun nen niet thuis zitten, terwijl onze man nen en vrienden hongeren voor het be houd van hun werk", zeggen ze. Sinds het begin van de bedrijfsbezetting hebben de mijnwerkers geprotesteerd tegen de voorgenomen sluiting. Ze wa ren in de regionale hoofdstad Erfurt, in Bonn en in Berlijn bij deTreuhand, hel semi-overheidsbedrijf, dat over hun toe komst beslist. Maar overal kregen ze nul op het rekest. „Vroeger, direct na de val van de Muur, hadden we zonder meer aangenomen dat onze mijn onrendabel was en dus dicht moest. Maar nu weten we beter: we worden gewoon besode mieterd", zegt een verbitterde oudere mijnwerker. Gerhard Jüttemann van de onderne mingsraad verklaart waarom: „We heb ben prima zout voor tientallen jaren. We draaien op 80 procent van onze capaci teit. Afnemers hebben we vooral in Noord- en West-Europa, onder meer in Nederland. We hebben zelfs een koper die 550 van de 700 banen garandeert. Wat wil je nog meer?" Maar de Treu- hand en het ministerie van financiën houden vast aan een fusieplan tussen de Oost- en Westduitse kali-industrie. De overcapaciteit moet worden afgebouwd, en dat betekent het einde van Bischoffe rode. De hongerende arbeiders zijn geen dwarsliggende werknemers die niet wil len inzien dat de DDR-tijden met van staatswege gegarandeerde totale werkge legenheid voorbij zijn. Nee, wat zij niet kunnen begrijpen, is dat hun wereldwijd gevraagde kali-zout ineens overbodig is. Waarom, zo vragen ze zich af, moet hun Mitteldeutsche Kali AG een fusie aan gaan met de concurrerende Westduitse BASF-dochter Kali und SalzAG? En waarom moeten zij daarvoor bloeden en niet de kompels in het Westen? Voor de zoveelste keer voelen ze zich de verliezers van de eenwording. „Als er in het Ruhrgebied een fabriek dicht moet, staan de media direct op de stoep en we ten de werkgevers en politici niet hoe snel ze voor vervangend werk of een gouden afvloeiingsregeling moeten zor gen. Maar ons laten ze gewoon verrek ken. Het interesseert ze in Bonn geen zak wat hier gebeurt", is het verbitterde commentaar. Pas nu de eerste honger stakers uitgeput naar het ziekenhuis zijn vervoerd, tonen de Westduitse media belangstelling. De kalimijn in Bischofferode groeit in tussen uit tot een soort bedevaartsoord. Ondernemingsraadsleden uit heel Oost- Duitsland stromen naar dit kleine stadje om hun solidariteit met de hongersta kers te onderstrepen. Zelfs een enkele Westduitse vakbondsbestuurder laat zijn gezicht zien. Maar uit het verre Bonn is nog niemand gekomen.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1993 | | pagina 2