'Dat was damals, we moeten verder' 'De hereniging heeft überhaupt niet plaatsgehad' ENDE WUT Thomas Langhoffkomt met Das Deutsches Theater naar Nederland Het Duitse theater is altijd een perfecte spiegel geweest van de Zeitgeist. Dat is het na de val van de Muur willens en wetens opnieuw, al lukt het nog niet zo goed om op het podium de mensen te vertellen waar ze vóór in plaats van tegen moeten zijn in het herenigde Duitsland. Het Holland Festival besteedt komende maand aan dacht aan Das Deutsches Theater uit Berlijn, en meer in het bijzonder aan theatermaker Thomas Langhoff. Diens collega Johann Kresnik van Theater Bremen is al een stuk verder met de vraag wat er na de val van de Muur moet gebeu ren: De politiek heeft gefaald. Thomas Langhoff (boven, tweede van rechts) geeft zijn spelers aanwijzingen voor Der Zerbrochne Krug. Linksboven de prachtig gerestaureerde voorgevel van Das Deutsches Theater. FOTO'S WOLFHARD THE HE en PR ZATERDAG 29 ME11993 JOHN OOMKES Boven Berlijn tillen tientallen kra nen hun bouwlast door de wind. De wederopbouw is in volle gang, al komt ze vooral het voormalige westelijke stadsdeel ten goede. Alleen die wijken aan de oostzijde die dicht tegen de weggesloopte Muur lagen, profiteren mee van de koop mansgeest. De luisterrijke negentiende-eeuwse entree van Das Deutsches Theater aan de Schu- mannplatz lijkt alle turbulente omwentelin gen sinds de dagen van Bismarck niettemin ongeschonden te hebben doorstaan. Het is schijn, zoals alles iij het theater. Nu is het schijn, gisteren was dat ook zo. Ter herinne ring aan damals loopt er vanuit de beneden hal van het theatergebouw een steile trap omhoog naar de enige loge die de grote zaal nog rijk is, de Führerloge. „Goebbels, de man die de nazi-propaganda bedacht, vond dat wel prettig", zegt Alexan der Weigel. sinds jaar en dag een van de dra maturgen in het gebouw. „Zo'n stukje neo- rococo." Als we eenmaal in de 670 plaatsen tellende grote zaal zijn aanbeland, vertelt hij dat ze vóór de jaren dertig vele loges telde. „Dat lijkt democratisch: alle rangen gelijk. Goebbels wist wel beter; er mocht er nog slechts één apart zitten.'' Das Deutsches Theater is de naam van zowel het theater als het gezelschap dat zó belang rijk was in de Duitse geschiedenis dat Hitier er een eigen plek wilde hebben. Het speelde als Friedrich Wilhelmstadtisches Theater een grote, ideologische rol in de wedergeboorte van de Duitse natie aan het eind van de vori ge eeuw. De jood Max Reinhardt zwaaide er tussen 1905 en 1932 de scepter over een ge zelschap dat de Europese Gedachte was toe gedaan en veel allochtone acteurs werk ver schafte. Das Deutsches Theater strijkt komende maand met drie voorstellingen in Amster dam neer in het kader van het Holland Festi val. Twee voorstellingen Der Zerbrochne Krug van Heinrich von Kleist en Ein Monat auf dem Lande van Ivan Toergenjev ko men in een regie van de intendant van het gezelschap. Een recenter stuk van diens hand, Der Turm van Hugo von Hofmannstal, was kort geleden al wèl in Berlijn te zien, maar wordt nog niet in Nederland opge voerd. Twee jaar We spreken nu over Thomas Langhoff, een van de belangrijkste theatermakers uit het Duitse taalgebied. Langhoff heeft een voor liefde voor Ibsen, Tsjechov en Hauptmann, toneelschrijvers die aan het eind van de vori ge eeuw op bedekte wijze de maatschappelij ke situatie van hun dagen verwoordden, maar volgens Langhoff net zo goed onze tijd kunnen becommentariëren. Die opvatting maakte dat Langhoff in trek was in Wenen, Frankfurt en Salzburg. In 1991, twee jaar na Die Wende, de val van de Muur, nam hij ech ter de leiding van Das Deutsches Theater op zich. Langhoffs werkkamer biedt uizticht op de Schumannplatz, maar ademt de sfeer van het goedkope fineer waarmee de Oostduitsers vroeger hun directiekamers uitrustten. Hij raast er als een driftige doener in rond, als een man die beseft dat hij geen tijd te verlie zen heeft. In het herenigde Berlijn krijgen de toptheaters van de voormalige DDR naast DT is er nog het BE, Das Berliner Ensemble, het huistheater van Bertolt Brecht vijf jaar lang gesubsidieerd (23,3 miljoen DM per jaar) de kans om hun onmisbaarheid aan te tonen. Nog maar vier jaar geleden had Langhoff te maken met een politiek tot op het bot versle ten moraal als censor, nu maakt de macht van het geld in grote mate uit wat mogelijk is. Thomas' prominente bariton vult het vertrek: „Het is zo merkwaardig dat zulke verschillen de probleemsituaties altijd op elkaar lijken. Macht is er nu eenmaal altijd en dus ook de natuurwet dat de kunst altijd de strijd daar mee aangaat. Vroeger heette die macht De Staat, nu Het Geld. Dat is heel goed. Waar om? Omdat de kunst iets nodig heeft om zich tegen af te zetten. De kunst kan nooit vóór de staat of het geld zijn. Zelfs bij een zo serieus ogend theater als het onze, is het onze opga ve verzet op te wekken bij de mensen." „Zonder verzet bestaat er geen kunst Mis schien gaan de mensen door de gedachten die ze in het theater opdoen wel wat anders tegen de werkelijkheid aankijken waarin ze leven. Dat is ook de reden waarom er nu in Duitsland geen goede nieuwe theaterstukken worden geschreven. Vooral bij die schrijvers die onder het bewind van de DDR hadden geleerd zich toch op een bepaalde manier uit te drukken, zie je de terugslag. Ze slaagden er vroeger in hun visies vaak op een heel kunst zinnige manier aan hun publiek over te bren gen, en dat is dus nu niet meer nodig. Schrij vers als Heiner Muller zitten zwaar in de moeilijkheden. Volker Braun, Kristof Heim idem. Ze hebben sinds de val van de Muur niks op papier gezet, omdat ze nog op zoek zijn naar een nieuw motto. Hopelijk komen ze er spoedig uit." Zelf heeft Langhoff geen problemen om zijn nieuwe rol onder woor den te brengen. „We moeten de mensen die onze spreekbuizen waren weer tot leven wekken. Hen reanimeren door de wijze waar op we theater maken, méér kunnen we niet doen. We kunnen enkel zeggen: we zijn er nog en we wachten op jullie. We spelen de klassieken op hoog niveau, maar we willen ook stukken van nu op de rol nemen, maar dat moeten dan wel stukken zijn die wat te zeggen hebben. Jonge schrijvers krijgen van ons ook opdrachten. Wordt het wat, dan spe len we 't. Zo niet, egaL Heb je tenminste wat poen. Het heeft nog niet tot succes geleid." Repertoiretheater Das Deutsches Theater is primair een reper toiretheater. Net zoals een goed symfonie-or kest kan putten uit een gemeenschappelijk 'geheugen', zo beschikt Langhoff over een apparaat dat dankzij zo'n 350 employees en zo'n zestig vaste acteurs voortdurend kan kiezen uit minstens 35 stukken. Langhoff: „We behoren tot het nationale erfgoed en ge weten. Zeg maar net zo'n functie als de Co- médie Franqaise in Frankrijk of het Burgthea ter in Wenen. We willen echter niet uitgroei en tot het theater waar klassiek toneel bij uit stek te zien is, maar we willen op het snijvlak van traditie en vernieuwing opereren. Naast onze grote en kleine zaal hebben we drin gend een experimentele zaal nodig, zonder lijsttoneel voor mijn part. We willen geen jonge, talentvolle mensen wegsturen." Vlak voor Die Wende van 9 november 19.89 speelden acteurs en technici van Das Deut sches Theater een belangrijke rol bij de eerste openlijke demonstraties tegen het regime- Honecker. Langhoff: „De demonstratie van 4 november is mede van beslissende betekenis geweest bij de val van Honecker. Onze rol was er een van activeren. Op dat moment speelde in ons huis Hamlet/Die Hamlet- maschine, toepasselijker kon het niet. Op de zondag voor de manifestatie stroomde ons huis vol. Iedereen uit het theatervak zat er. Niemand had nog aan een demonstratie ge dacht, totdat een advocaat, Klaus Gysi, zei: „Maar eigenlijk zouden we al kunnen beto gen, alleen is nog geen DDR-burger op het idee gekomen." „Toen hebben de acteurs dat gedaan. Het was waanzinnig opwindend. We waren bang. Je dacht: komen de Russische tanks op ons af? We wisten het niet. Op de vierde novem ber kwamen meer dan een half miljoen men sen bij elkaar op de Alexanderplatz. Christa Wolff en Stefan Heim hebben daar gesproken en een oproep voor een vrij land gedaan. Ik dacht toen: misschien krijgen we nu een echt socialistisch land, met die twee schrijvers aan het hoofd." Hij lacht besmuikt. „Heel even maar, hoor. De geschiedenis heeft gewild dat we een CDU-land werden." Dat was dainals Nu dreunt in de voormalige DDR de affaire-Rostock na, en de uitverkoop van het land. Het Duitse theater laat kansen liggen, zeg ik tegen Langhoff. „Natuurlijk. We willen de komende tijd graag stukken over geweld, de Duitse identiteit zo integreren dat we een heel nieuw speelplan opzetten, waar aan je onze reactie op dergelijke gebeurtenis sen juist goed kunt aflezen." Dan is er het probleem van de IM'ers, de ge heime medewerkers van de voormalige Oost- duitse Staatssicherheitsdienst de Stasi. Voor aanstaande kopstukken van het voormalige intellectuele verzet tegen de DDR-leiding zijn in opspraak gebracht: Christa Wolff en Hei ner Müller zijn de bekendsten onder hen. Vo rige week werd onthuld dat Müller erbij was gelapt, om hem uit te schakelen. Langhoff: „Daar hebben we genoeg van, we kunnen het niet meer horen. We moeten verder. Het is krankzinnig als er in het Westen een beeld ontstaat dat al onze groten tot de Stasi be hoorden. We weten toch hoe het was? En wat heeft het voor zin om de kleine mensen te pakken, terwijl de groten vrij rondlopen?" Berufsverbot Wolfgang Langhoff, Thomas' vader èn een van zijn voorgangers als intendant, is zelf on der het DDR-regiem slachtoffer geworden van een Berufsverbot. Thomas: „En hij was een goede communist. Had in het concentra tiekamp gezeten in de nazi-tijd, keerde vrij willig terug naar de DDR, geloofde dat er ook een goed socialisme kon bestaan. Maar hij was ook de waarheid toegedaan, en daar heeft hij moeilijkheden mee gehad. Daar heeft een staat altijd moeilijkheden mee. Hij is uit zijn ambt gezet, verschrikkelijk." Langhoff peinst. „Zo is 't leven; nu zit ik in zijn kamer. Natuurlijk weet ik dankzij hem dat dit het mooiste theatergebouw en -gezel schap ter wereld is. Het is alleen niet altijd mooi om hier te zijn. Als free-lancer had ik een vrijer leven. Nu ben ik hier trainer van de voetbalploeg. Niemand is hier ook weg ge gaan. Ik ben de spirit van dit team toege daan. Wat zeg ik? Ik had geen enkel excuus als ik nee had gezegd tegen het aanbod om hier te werken. JOHN OOMKES Plakkatives Theater. Dat is de belas tende term waarmee de Duitse media theaterstukken beschrijven waarin de bezoekers op 'duidelijk, onmisken baar en unverfroren'te verstaan wordt gege ven dat het nieuwe herenigde Duitsland nog geen land voor een volk is. Plakkatives Theater is nog niet tijdens het Holland Festival te zien, maar de trend is on miskenbaar aantoonbaar tijdens het Berliner Theatertreffen. Het doet denken aan Neder landse termen als 'pamfletkunst' en 'politiek theater' uit de jaren zeventig, toen gezel schappen als Proloog en GLTwee De Tele graaf schrik aanjoegen. Gek genoeg wordt er in het felste stuk waarmee een theatermaker afrekent met de ideale hereniging geen woord gesproken. Jo hann Kresnik maakte voor Theater Bremen (vroeger Tanztheater Bremen) een ronduit alarmerende choreografie over de mythe van de 9de november 1989. In Wendewut (De woede over de Val van de Muur) laat hij zien hoe het Oostduits staatscommunisme werd gevoed door nazistische denkbeelden, en hoe neo-nazi's ook nu op de loer liggen. Kresnik verdeelt door middel van een zwart gaasdoek ook de zaal in tweeën, zodat je als bezoeker kunt zien hoe mensen in het Rijk van Erich Honecker tot aanpassing en opportunisme werden gedwongen. Kresniks lichaamstaal is keihard. Nadat de Muur is ge vallen, laat hij mensen zien die elkaar met een beweging omhelzen en vervolgens torpe deren. Wendewut roept in Duitsland zelfs een nog groter protest op dan Wessis in Weimar, het stuk dat Rolf Hochhut schreef over de economische kracht waarmee de Westduitser zijn collega uit het oosten overheerst. „Dezelfde mensen die van theater het ant woord verwachten op grote filosofische vra gen, noemen deze voorstelling plakkativ. Merkwaardig toch!", zegt Kresnik, een kleine felle man. „Terwijl je weet dat het theater daartoe niet bij machte is! Ik kan me bij zo'n stempel niks voorstellen. Pamfletkunst? Je kunt ook zeggen dat het fascisme plakkativ was, het communisme, Jezus Christus." „Ik heb dit stuk gemaakt omdat de Duit sers werkelijk geen raad weten met de val van de Muur. De hereniging heeft überhaupt niet plaats gehad, en zal ook de komende tien jaar niet plaatshebben. Dat komt omdat de barrière tussen kapitalisme en socialisme veertig jaar lang veel te groot was." „Ik vind het schandalig dat westerse politi ci uit alle macht proberen vol te houden dat het tot een samenzijn is gekomen, omdat ze alleen zó kunnen aantonen dat zij hun belof ten hebben gehouden. Ze hebben nu weer de mond vol over het grote Europa en hebben zelf de grootste vuilnisbelt voor de deur. Hoe langer de politici liegen, des te groter worden hun leugens. Neem nou Herr Genscher, onze vorige minister van Buitenlandse Zaken. Die is enkel afgetreden omdat hij faalde in zake Joegoslavië". Dat moet die man eens durven toegeven! Dat je een volk zo mishandelt. Genscher was een zwijn." „Helaas ben ik een van de eersten die dit thema kiezen. Het Duitse theater is als de Duitse politiek geworden. Vooral geen groot opzien baren, geen verzet plegen, geen revo lutie prediken. Wij kunstenaars moeten de vlag weer hooghouden, de vlag van anarchie en de vlag van het socialisme. Wij moeten zeggen: zo kan het niet langer. Als we de cul tuur in Duitsland kapotmaken, dan hebben we het fascisme in dit land weer terug." De taal van Kresnik is sinds de dagen van 1968 en de destijds furore makende linkse studentenbewegingen niet meer gehoord. „Dat korht doordat kinderen worden omge vormd tot managers", zegt hij. „De gevestig de kunstenaars heffen de gebalde vuist ook niet meer. Peter Stein en Heiner Müller zijn opgeslokt door een vals theaterbeleid. Stein is miljonair geworden, Müller een grote dra maturg die niets meer te zeggen heeft. Thea ter dat een pissoir is voor Duitsland." Kresniks uitspraken kunnen stuk voor stuk worden genoteerd als slogans, als pamflet teksten. Het is waar. Zijn engagement is er niet minder om. „Ik hoop dat de illegale asielzoekers die nu naar Duitsland zijn geko men, de burchten van zelfgenoegzaamheid waarin de politici hier vertoeven in de lucht laten springen. Dan kunnen we weer leven en weer denken. Ik wil op het podium het publiek op een zelfde manier in beweging zetten." Kresnik behoort tot de Sloveense minder heid in Oostenrijk, al sinds jaar en dag levend in het land waarmee hij zich het meest ver bonden voelt. „Ik ben al twee keer door Duitsland uitgewezen, maar ik ben een thea terclown die men in de politiek niet ernstig neemt. Hoe kan dat nou? De Duitse geschie denis staat bol van het fascisme. Als het zo verder gaat, zal het daar ook weer mee eindi gen. Ik heb grote vrees dat de managers van onze maatschappij hun normen verliezen. Als dat gebeurt reis ik definitief af, naar Australië of zo, om krokodillen te fokken. Het ziet er voor buitenlanders slecht uit. hier. Nee, niet voor Kresnik. Ik heb de vrijheid van de hofnar, ik word veel gevraagd. Dat stemt mij zeer tot nadenken." Kresnik tekende dit tafereel op het programmaboekje van Wendewut.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1993 | | pagina 39