'Volwassen plek voor kinderlied' Kerk Samenleving ZATERDAG 15 ME11993 12 HET WEER ROB GROENLAND Werkgroep weeramateurs Er zijn in Nederland vele honder den mensen die het weer met al zijn facetten zo interessant vinden dat ze er hun liefhebberij van heb ben gemaakt. In het jaar 1971 stak een aantal geïnteresseerden en bij elkaar en richtten de iep weeramateurs c werkgroep, onderdeel van derlandse Vereniging voor Weer- en Sterrenkunde, telt nu ongeveer duizend leden. De werkgroep geeft elke maand het blad Weerspiegel uit, met daarin op meer dan 50 pa- ia's een uitvoerige beschrijving i het weer van de voorafgaande maand. Dat wordt gedaan aan de hand van honderden waarnemin gen die zijn ingezonden door weeramateurs uit alle delen van het land. Die waarnemingen wor den vergeleken en de weerssitua- ties worden nader uitgediept. In Weerspiegel worden ook vergeli verre verleden. En niet alleen de resultaten van de weermetingen komen aan bod: ook merkwaardige gebeurtenissen, zoals een super- storm. noorderlicht, een zware on weersbui. hittegolf of sneeuw storm, krijgen ruime aandacht. Elke weeramateur geeft natuurlijk een eigen invulling aan zijn of haar hobby. Dit varieert van het doen van dagelijkse metingen met een in de loop van de jaren opgebouwd instrumentarium tot het lezen van het blad Weerspiegel. Ook op het educatieve vlak heeft de werkgroep zijn taken. Men kan helpen bij het begeleiden van schoolprojecten, het leveren van educatief materiaal, zoals films en dia's. Ook studenten of scholieren die een werkstuk of een scriptie aan het voorbereiden zijn kunnen bij de werkgroep aanklop pen. Lezers die meer informatie over de werkgroep willen, kunnen zich tot mij wenden. Stuurt u dan een briefje naar de redactie van de ze krant onder vermelding van mijn naam. Een aantal jaren geleden is de Nederlandse Vereniging van Be roepsmeteorologen opgericht. Zij geven vier maal per jaar het blad Meteorologica uit, waarin wordt in gegaan op een divers assortiment aan onderwerpen in de weerkunde en klimatologie. Voor inlichtingen over dit tijdschrift kunt u zich wen den tot 030-311360. Ons weerbeeld in dit weekeinde wordt gekenmerkt door wisselvalli ge trekjes. Deze ochtend sleept er een koufront over de regio met eni ge regen. In de loop van deze mid dag komen we achter het front in drogere lucht. Als het meezit arri veren de opklaringen nog voor de avond. Morgen zorgt een zuidelijke stroming voor aangenaam weer met flinke opklaringen en middag- temperaturen rond de 20 graden. De kaarten laten ook voor volgende week een geblokkeerde luchtcircu- latie zien boven ons deel v^n het noordelijk halfrond. Boven ons land neemt de onstabiliteit op maandag en dinsdag wat toe, wat resulteert in een toenemende kans op een namiddagbui. HET WEER IN EUROPA HEINZ YPCHtf V/EZE OVWEBAK A0EP&. /MAJZ WOZP JE BAS S&rr WA&&R MN.' BOES UIT DE KERKBLADEN Zondag 'De betekenis van de zon dag als dag van de gemeen te',. was het centrale thema van'-'de groothuisbezoeken in <le hervormde gemeente van- /.oeterwoude. In 'Ons blad' geeft Kees van der Zee een weergave van 'een ge slaagde en zeer zinvolle ge- sjirdksavond' over dit on derwerp. Na een bijbelse uitleg van de sabbathsleef- regëf, volgt ook een histori sche. „De romeinse schrij ver Tacitus heeft het onge kende revolutionaire van de (unieke) joodse sabbath goed doorzien: een vrije dag, ook voor die talloze ro meinse slaven: stel je voor! Dat achtte hij regelrecht ondermijnend voor de ro meinse samenleving en hij waarschuwde dan ook te gen die mogelijke verderfe lijke invloed van de Joden. Tacitus zag het als links én (dus) link." De conclusie van de Zoe- terwoudse gespreksgroep luidde dan ook: „De sab bath - en in navolging daar van de zondag - heeft dus ook een diepe sociale bete kenis: een vrije dag voor ie dereen, zonder onderscheid des persoons, hoog en laag, heer en slaaf, man en vrouw. Een kostbaar ge schenk van de God van Is- raëLDat moeten we ook zo houden en niet van de zon dag een tweede vrije zater dagmaken." Moederdag (1) De Katwijkse predikant W.H, Weegink sprak afgelo pen.zondag, niet helemaal toevallig, over 'meer dan moedertrouw'. Aan de hand van les. 49:14-15 werd be licht 'de klacht die het volk doet, het voorbeeld dal God noemt en de troost die er is voor Zijn kinderen'. Na tuurlijk. schrijft Weegink in het blad 'Om de oude kerk', raakte de uitleg van de 'moeder en baby-tekst' het verschil dat er ligt tussen mannen en vrouwen. „Een beetje té gezegd: de man is de ruwe bolster, de vrouw de blanke pit; mannen zijn het 'pakpapier' en vrouwen het 'geschenk'. Neem bij voorbeeld de Katwijkse we reld. Het lijkt een mannen wereld, maar de bestieren de hand ligt in het moeder en grootmoederschap! Het is een vrouw die in het beeldje bij de Oude Kerk op de uitkijk staat. O wee als in de samenleving de vrouw als moeder wordt uitge schakeld! Dan is er geen ziel meer in het gezin en geen stabiele faktor in de samen leving." Moederdag (2) Dwaze kortzichtigheid, noemt Weegink het. om vandaag de dag te menen dat het huismoeder zijn van minder betekenis is en minder karakter en intelli gentie vereist dan werken in een vrij beroep. „Je mag geen last en noodlot gaan noemen wat in de schep ping glorie heet. In de preek werd uit de poëzie van Martinus Niihoff geciteerd. Liggend in het gras bij de brug van Zaltbommel ziet hij éen vrouw op een schip. Hij dicht: „Het was een vrouw, het schip dat zij be voer. kwam langzaam stroomaf door de brug geva ren. /.ij was alleen aan dek, zij stond bij 't roer. en wat zij zong - hoorde ik - dat psalfnen waren. O. dacht ik. o dat daar mijn moeder voer. 'Piijs God', zong zij. 'Zijn hand zal u bewaren COLOFON Leidsch Dagblad, uitgave van Dagbladuitgeverij1 DIRECTIE J deVr.es HOOFDREDACTIE Jan-Geert Majc Nypels. Henk van der Post (adp. HOOFDKANTOOR Witte Singel 1,2311 BG Leiden, teleloon 071-1 in 08.00-1700 uur Telefoon: 071-161 <100 RUBRIEKSADVERTENTIES ma-vrij van 8 30-17 00 uur: (Sleutelties) Telefoon 071-14: ABONNEMENTEN Tel. 071 -128030 bij vooruitb per kwartaal (post) Deuteronomium In de serie 'Belichting van het bijbelboek' is bij de Ka tholieke Bijbelstichting het boek 'Deuteronomium' ver schenen. De uitleg is van de hand van dr. C.J. (Cas) La- buschagne, die behalve wetenschappelijke publicaties ook een aantal bijdragen bestemd voor een groter pu bliek heeft geschreven. De in Zuid-Afrika geboren La- buschagne studeerde Semitische talen en theologie aan de Universiteit van Pretoria en legde in 1955 het docto raal examen af aan de Rijksuniversiteit in Groningen. Na een predikantschap van vier jaar in Wolmaransstad (Transvaal), werkte hij van 1959 tot 1967 als lector Se mitische talen en bijbelkunde aan de Universiteit van Pretoria. Hier promoveerde Labuschagne in 1962. Hij keerde in 1967 naar Groningen terug om onderwijs te geven en onderzoek te doen in de oud-israëlitische let terkunde en de uitleg van het Oude Testament. Labuschagne ontdekte dat het bijbelboek Deuterono mium een getalscompositie is. „Dat wil zeggen een lite rair werk waarvan de tekst in zijn vormgeving bepaald BOEKBESPREKING wordt door enkele symboolgetallen, zoals 7, het getal van de volheid, 10, het getal dat naar de Tien Woorden verwijst, en vooral 17 en 26, twee getallen die de getal waarden van e godsnaam JHWH vertegenwoordigen." Om de lezer een zo goed mogelijk inzicht te geven in de structuur en de vormgeving van de tekst, heeft hij ge bruik gemaakt van aanwijzingen hierover in de oor spronkelijke Hebreeuwse tekst. Mocht het bijbelboek, als een conglomeraat van saaie wetten en voorschrif ten, op de buitenwacht een wat rommelige indruk ma ken, Labuschagne omschrijft het als 'niet alleen een li terair kunstwerk van ongekende architectonische schoonheid, maar ook een theologisch geschrift van grote diepgang." DeuteronomiumBelichting van het bijbelboek Cas Labuschag ne. - Den Bosch Katholieke Bijbelstichting Brugge Tabor, 1993. - 191 p. ISBN 90-6173-556-4. Prijs38,00 gulden. Het Nieuwe Testament Bij zijn boek 'Deuteronomium' heeft Labuschagne zo veel mogelijk gebruik gemaakt van de Willibrordverta- ling van het Oude Testament uit 1982. Van het Nieuwe Testament is ruim tien jaar later bij de Katholieke Bij belstichting een nieuwe vertaling verschenen. De klus is geklaard in eendrachtige samenwerking tussen Ne derlandse en Vlaamse bij belgeleerden en bevat derhal ve een aanbeveling van zowel kardinaal Simonis als van zijn Belgische collega Danneels. „Een goede vertaling is een onmisbare voorwaarde voorhet verstaan van Gods woord in de Schriften", schrijven de kardinaals. „Nog belangrijker is een luisterend hart. Het Concilie vraagt ons niet alleen te vergeten 'dat de lezing van de Heilige Schrift samen moet gaan met gebed, om een gesprek te doen ontstaan tussen God en de mens; want 'tot Hem spreken wij, als wij bidden, Hem horen wij, als wij Gods woorden lezen." Het Nieuwe Testament Willibrordvertaling. - Den Bosch Ka tholieke Bijbelstichting, herziene uitgave 1992. - 428 p. ISBN 90- 6173-622-6. Prijs44,50 gulden. DICK VAN DER PUS» Mallorca en Ibiza: Droog en flinke perioden met zon. Maxi ma ongeveer 23 graden Italië, Corsica en Sardinië: Perioden met zon en voornamelijk in het Merengebied en de Dolomieten nog kans op een regen- of onweersbui. Maxi ma 20 tot 25 graden. Griekenland en Kreta: Perioden met zon, maar in het binnen land nog steeds kans op een bui. Maxi ma 20 tot 25 graden. Turkije en Cyprus: In het binnenland enkele buien, maar langs de kusten en op Cyprus droog en perioden met zon. Maxima aan zee 21 tot 25 graden. Duitsland: Zaterdag half tot zwaar bewolkt en enke le buien, mogelijk met onweer. Zondag perioden met zon en op de meeste plaatsen droog. Maxima tussen 14 en 19 graden, maar zaterdag bij Berlijn nog boven de 20. Zwitserland: Zaterdag af en toe zon en vooral in de middag en avond enkele regen- en on weersbuien. Zondag meer zon en bijna overal droog. Maxima ca. 19 graden. Oostenrijk: Vooral in de middag en avond enkele re gen- of onweersbuien. Zondag meer zon en in het noorden eerst nog kans op een bui. Maxima ongeveer 20 graden. Neerslagkans Minimumtemp. Middagtemp. Wind ZONDAG 16 MEM 993 Zon- en maanstanden Zon op 05.42 Zon onder 21.25 Maan op 03.19 Maan onder 16.11 Waterstanden Katwijk Hoogwater 0.33 en 13.03 Laag water 7.35 en 20.45 MAANDAG 17 MEI 1993 Zon- en maanstanden Zon op 05.40 Zon onder 21.27 Maan op 03.36 Maan onder 17.-18 Waterstanden Katwijk Hoogwater 1.29 en 13.53 Laag water 8.51 en 21 45 Luxemburg zwaar bew. zw3 15 9 19 Madrid halfbew wzw7 20 11 Oh Malaga zwaar bew. nw3 23 12 £r Voorschotense predikant J.C. Schaap schrijft concordantie met 1500 titels Geldig tot en met Denemarken: Zaterdag enige tijd regen. Zondag af en toe zon en op de meeste plaatsen droog. Maxima ongeveer 17-graden. Engeland, Schotland, Wales en Ierland: Wisselvallig met van tijd tot tijd enkele buien. Maxima van 8 graden in Schotland tot 14 in het zuiden van Engeland. Zon dag overal iets hoger. België en Luxemburg: Zaterdag eerst wat regen gevolgd door enkele opkla ringen. Zondag perioden met zon en droog. Maxima ca. 15 graden, zondag en kele graden hoger. Noord- en Midden-Frank- Zaterdag een enkele bui gevolgd door opklaringen. Zondag perioden met zon. maar in Bret- agene en Normandië meer bewolking en kans op wat regen. Maxima van 12 gra den langs de Kanaalkust tot 16 in het binnenland. Zondag overal enkele gra- Portugalen Madeira: Portugal: In de Algarve perioden met zon en droog. Meer naar het noorden be wolkt en kans op een bui. Maxima van 19 graden bij Porto tot 22 in het zuiden. Madeira: Wolkenvelden en zondag een kleine kans op een bui. Middagtempera- tuur ongeveer 20 graden. Spanje en de Canarische Eilanden: Spanje: Langs de costa's perioden met zon en droog. In het noordwesten en noorden meer bewolking en kans op een buï. Maxima van 19 graden in het noordwesten tot 25 langs de Middel landse Zee. Canarische Eilanden: Perio den met zon en droog. Middagtempera- tuur 22 tot 25 graden. Marokko en Tunesië: Marokko: In het zuiden perioden met zon en droog, in het noorden ook wol kenvelden, maar droog. Maxima aan zee tussen 20 en 23 graden. Tunesië: Over wegend zonnig en maxima aan zee van 25 graden in het noorden tot 30 in het Zuid-Frankrijk:. Zaterdag kans op een bui. Zondag overal droog en flmke perioden met zon. Maxi ma van 17 graden langs de Atlantische Oceaan tot 22 aan de Middellandse Zee. Zondag overal enkele graden hoger. Weersvooruitzicht KNMI Gemiddeld over Nederland Als een hervormde predi kant zich vier eeuwen na de reformatie vrijwillig overgeeft aan monniken werk, moet er sprake zijn van een bijzondere passie. De Voorschotense domi nee J.C. Schaap ploos vier jaar lang in totaal 1500 kin derliedjes na op bijbeltek sten, trefwoorden en het gebruik in het kerkelijk jaar of binnen de kerkdienst. De neerslag van dit karwei vormt de 'Concordantie van kinderliedjes', een na slagwerk bedoeld voor pre dikanten, onderwijzers, jeugdleiders en iedereen die zich verder bezighoudt met het kiezen van ge schikt religieus repertoire. VOORSCHOTEN DICK VAN DER PLAS Bestaan er voor het samenstel len van een evenwichtig opge bouwde liturgie met 'grote mensen liederen' tal van hulp middelen, voor het aandeel van de jeugd raakte je al snel ver dwaald in de wilgroei die in vele tientallen bundels wordt aange boden. Dat merkte Schaap toen hij als medewerker aan uitgaven van de Nederlandse Zondags school Vereniging informatie verzamelde voor 'kindvriende lijke kerkdiensten'. Schaap: „Dan ga je ook op zoek naar ge schikte kinderliedjes bij een be paald thema of een bijbeltekst. In mijn naïviteit belde ik wat uitgevers om te vragen of zij soms een concordantie voor dit materiaal uitbrachten, maar die bleek helemaal niet te bestaan." Omdat iedereen die hij met die vraag benaderde het wel een goed idee zou vinden als er een dergelijk naslagwerk zou ko men, begon de dominee zelf maar met het maken van aante keningen. „En dat is op een po sitieve manier uit de hand gelo pen." Een andere stimulans voor de predikant was de samenwerking met cantor-organist H. Wal- vaart van de Dorpskerk in zijn gemeente, die het kinderlied al een zekere reputatie had be zorgd. Walvaart stelt al geruime tijd een 'Kerk-School-Gezin' liederenlijst samen, een 'puur plaatselijk fenomeen'. De basis scholen in Voorschoten waren dankzij giften van het plaatselij ke Freule Gevers Deijnoot Fonds verder al goed voorzien van kinderliedboeken, vertelt Schaap. De 39-jarige predikant staat sinds 1989 in de randgemeente treffende tekst, het bijbehoren de liedje en de bundel waarin dat te vinden is vermeld. Abso lute 'topper' in de bijbelboeken is het Lucas-evangelie, waarvan de verwijzingen bijna vijf pagi na's beslaan. De tweede geko zen invalshoek is het kerkelijk jaar, met liedjes die min of meer passen in een bepaalde periode van het kerkelijk rooster. Het derde criterium is te vinden in de liturgie van de kerkdienst. In negen rubrieken wordt aanslui ting gezocht bij verschillende momenten in de dienst, zoals het openen van de bijbel, de momenten rond de doop en de dienst van de Tafel van de Heer. En tot slot wordt een overzicht van trefwoorden gegeven, waar door bij veelgebruikte begrip pen de passende liederen kun nen worden gezocht. In totaal werden voor alle beschikbare ti tels meer dan 10.000 kenmer ken genoteerd. Infantilisering Schaap ziet een duidelijke ont wikkeling in het kinderlied. „De oudere exemplaren zijn vaak geschreven naar een bijbeltekst toe en zijn dus in feite pure schriftliederen. Daarmee heb ben ze hun beperkingen. Een lied over Jona past goed in een vertelling over Jona. Alleen over Jona wordt niet elke dag verteld, waardoor je zo'n lied maar één keer in de zoveel tijd kunt ge bruiken. In latere perioden zie je in de teksten dan ook een ontwikkeling van schriftgezan gen naar eredienstliederen, die meer passen in een bepaalde periode van het kerkelijk jaar. Dat maakt de inzetbaarheid van het kinderlied gróter." Een kerk die kinderen serieus- neemt, heeft volgens Schaap ook behoefte aan achtergrond materiaal om ze een volwaardi ge plaats te bieden. „Met de uit spraak dat de jeugd de toe komst van de kerk is, ben ik het niet eens. Ik denk dat de jeugd ook de kerk van vandaag is. Het zijn gemeenteleden van een be paalde leeftijd. En het kinder lied is onderdeel van het ge meentelied, zoals de jeugd on derdeel van het gemeenteleven is. Niks meer en niks minder. Ik hou er namelijk ook niet van om het evangelie te infantilise- ren." Schaap hoopt dat zijn con cordantie in de boekenkasten een plaatsje krijgt naast de Con cordantie op het Liedboek en die van de Psalmen. „Dat be vestigt dan mooi mijn theorie dat het kinderlied een onder deel van het gemeentelied is." Concordantie van kinderliedjes: 1500 kinderliedjes op éen rij gezet sa mengesteld door Cor Schaap. - Go- rinchem Narratio, 1993. ISBN 90-5263-096-8. Prijs19,50 gulden. Dominee J.C. Schaap: „Voor de theoloog in mij was het best een sport om in die liedjes de bijbelteksten op te sporen." foto henk bouwman van Leiden. Daarvoor werkte hij vijfenhalf jaar op de Nederland se Antillen (van '83-'89), een periode in 'het Groningse' en daarvoor in het onderwijs als le raar godsdienst en maatschap pijleer. „Ik deed op mijn twin tigste al mijn kandidaats theolo gie. Je moet er toch niet aan denken dat je op die leeftijd al wordt beroepen", zo verklaart hij dit begin van zijn loopbaan. Die onderwijs-achtergrond draagt volgens de predikant ook bij tot zijn belangstelling voor het werken met jongeren. Psalmen Voor zijn concordantie gebruik te Schaap uiteindelijk 32 van de populairste bundels, met in to taal 1500 liedjes. „Tien keer meer dan er psalmen zijn", re kent de dominee voor. „Voor de theoloog in mij was het best een sport om in die liedjes de bijbel teksten, op te sporen, of ze na te pluizen op verschillende invals hoeken. Daarbij merk je dat el ke bundel ook z'n eigen woor- denschathanteert. Het aantal beschikbare liedjes laat volgens Schaap ook iets zien van de wildgroei op dit ter rein. „Sommige nieuwe bundels blijken, veel sterker dan ver wacht, verzamelbundels te zijn met oud materiaal, zonder zich als zodanig te presenteren. Dat is in elk geval iets wat in mijn concordantie glashelder wordt aangetoond." Bij de opzet van zijn naslag werk onderscheidde Schaap vier hoofdcategoriën. Hij begint met de bijbelteksten op alfabe tische volgorde, van Amos tot en met Zacharia. Achtereenvol gens worden dan steeds de be-

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1993 | | pagina 12