'Het is alsof m'n werk nu zelf reist' Boekenweekgeschenk van Cees Nooteboom wordt meteen vertaald in Fransen Duits 'Hierbij mag je niet falen, dat realiseerde ik me heel goed' ZATERDAG 2 MAART 1991 PAGINA 21 Cees Nooteboom (1933) staat tijdens de boekenweek van woens dag 6 tot en met zaterdag 16 maart in het middelpunt van de be langstelling. Hij schreef voor die gelegenheid Het volgende verhaal, dat in een recordoplage van 540.000 exemplaren in de boekhandel komt te liggen. Nooteboom is bij uitstek de schrijver, die het thema van de boekenweek - Schrijvers op reis - kan dragen. Sinds 1953 trekt hij door de wereld. Meteen vanaf het begin deed hij ver slag van zijn bevindingen in kranten en weekbladen. Behalve reis- schrijver is Nooteboom ook romancier en dichter. Philip en de an deren was in 1955 zijn debuut. Met De ridder is gestorven, Ritue len, Een lied van schijn en wezen en In Nederland maakte hij ook in het buitenland naam. Aan de vooravond van de boekenweek heeft de schrijver zich te ruggetrokken in Berlijn. De stilte voor de storm, vanaf 6 maart holt hij van de ene lezing naar de andere signeersessie. Tien dagen lang. "Ik heb het er graag voor over. Op die manier hou ik contact met mijn lezers en mijn uitgever heeft me verzekerd, dat een boe kenweek je hele handeltje optilt. Dat is mooi meegenomen, want zo krijg ik weer meer ruimte om te lezen en te schrijven". door Jan van Damme Hij had natuurlijk een keurig briefje kunnen schrijven. Geachte dames/heren van de Collectieve Propaganda van het Nederlandse Boek, zoek maar een ander slachtoffer voor uw boekenweek, met vriendelijke groet, Cees Nooteboom. Dat had hij kunnen doen. Was het niet in 1982, dat Nooteboom voor het eerst werd gevraagd het boekenweekge schenk te schrijven? En werd er toen niet op een slinkse wijze voorrang verleend aan Wim Kan? "Ik was al begonnen met schrijven. Daarvoor heb ik nooit iets ge kregen. Ach, het is natuurlijk niet zo sim pel dat ik blij ben dat het boek van Kan een sof werd. Wat me vervolgens wél on gelooflijk heeft geërgerd is, dat ik het jaar daarop niet werd gevraagd, en het jaar daarop wéér niet... Dat vond ik abso luut geen manier van doen". Negen jaar later is de frustratie ver dwenen. Er zitten andere gezichten bij de CPNB, de herinneringen aan het oud zeer worden niet levend gehouden. Geen enkele reden om te weigeren, dus. "Nee. Als we het over 1983 hebben, dan ben ik achteraf zelfs blij dat het allemaal niet is doorgegaan. Het verhaal dat ik toen voor de boekenweek wilde schrijven is uitein delijk de roman In Nederland geworden. Je kunt daarover veel zeggen, maar het boek zou echt niet geschikt geweest zijn als geschenk". Berlijn, een appartement in de Goe- thestrasse. Nooteboom heeft er nog steeds zijn pied-a-terre. "Welkom in mijn ballingenwoning". Het klinkt gemeend. De woning is van de Chileense schrijver Antonio Skarmeta, die voor langere tijd naar zijn vaderland is teruggekeerd. Be gin 1989 kon Nooteboom in het kader van een uitwisselingsprogramma voor wetenschappers en kunstenaars zijn in trek nemen in de hoge kamers. Dat jaar maakte hij de val van De Muur mee. Zijn observaties en impressies van 'een tijd zonder heden' werden gebundeld in de in 1990 verschenen Berlijnse Notities. Sinds kort is de schrijver weer neerge streken in de hoofdstad van het herenigd Duitsland. Vrijwel zeker zal er een ver- Hoe maak je een geheugen? Op mijn reizen is het gemakkelijk ge noeg, ik blijf schrijven, en omdat ik weet dat ik wat ik opschrijf zal ont houden, kijk ik intenser. Verhevigd kijken, zoiets als fotograferen. Voor het reizen zelf heeft dat vreemde consequenties, alsof je nooit ge woon kunt kijken, nooit gewoon eens iets zien. Ik ben, in feite, steeds aan het kijken of er niet iets is dat ik moet 'bewaren', zoals ook een fo tograaf in een willekeurig land schap die uitsnede kiest waarvan hij denkt dat die het landschap straks verhevigd voor zal stellen. Aan het einde van de reis heb ik zo een notitieboek vol, mijn externe geheugen, beelden en gedachten, vergelijkingen, observaties die ik heb opgeschreven, en die ik dus niet 'in' mijn hoofd hoef te bewaren: als ik ze herlees zie ik ze weer. Er kan mij dan ook geen grotere ramp overkomen dan dat ik mijn externe geheugen verlies: op dat ogenblik vervluchtigt mijn reis tot eenzelfde reis als iedereen kan maken: ik ben ergens geweest, heb van alles ge zien. daar een min of meer globale indruk van overgehouden, maar de exacte registratie van mijn ge waarwordingen is zo diep naar binnen gesijpeld dat ik die nie meer onbeschadigd naar boven kan halen. Op deze laatste reis heb ik dus m ijn externe geheugen verlo ren, of liever, iemand heeft het ge stolen... Uit: Waar je gevallen bent. blijj je: Arbeiderspers Privé-domein. 1983. volg verschijnen op zijn eerdere Notities. De sloop van De Muur, de opheffing van de scheiding was niet meer dan het voor spel van een ingrijpende verbouwing van het al eeuwenlang verscheurde land; de opbouw van eén stad, één natie is een kwestie die veel tijd in beslag zal nemen. Nooteboom wil het begin meemaken. "Berlijn nu; het is heel raar. Je rijdt waar vroeger Checkpoint Charlie was, maar je houdt het gevoel dat je door De Muur heen rijdt. In Oost-Berlijn is van al les aan de hand. Werkloosheid, onrust, de nieuwe tijd dient zich aan. Ik bezocht pas een kleine tent achter het Rote Rat- haus: 'In de oude Nooteboom' heet dat café. maar dat is toeval. Vroeger moest het om 8 uur 's avonds dicht, nu kun je er 's nachts zelfs terecht. Dat is wennen". "De eenwording...Ik sprak laatst ie mand. die me vertelde dat de arbeiders wijken altijd al in het oosten hebben ge legen. Met andere woorden: vóór De Muur was er al een scheiding. En die zal er blijven. Misschien is het voor Berlijn goed dat er een Golfoorlog is uitgebro ken. De zelf-preoccupatie was enorm. Nu is het net alsof er een chloroformdoek over de spannende Duitse ontwikkelin gen is gelegd. Ja, je ziet veel anti-oor logleuzen op de muren. Vanuit de Duit sers gezien is de reactie logisch: we zijn altijd uitgescholden voor de militaristen van Europa, nu doen we niet 'mee en prompt is het weer niet goed". Reisschrijver Het zal even duren voor Nooteboom zich volop in het vervolg van zijn Duitse avontuur kan storten. Tot half maart is hij de centrale figuur van de boeken week. Het thema 'Schrijvers op reis' lijkt gekozen om Nooteboom eens goed in het zonnetje te kunnen zetten. Want als er één is, voor wie Nederland te klein lijkt, dan is hij het wel. Met de vele buiten landse vertalingen van zijn boeken is hij ongetwijfeld één van de succesvolste Ne derlandse auteurs van de laatste jaren. Ook het boekenweekgeschenk Het vol gende verhaal wordt meteen in het Frans en het Duits vertaald. Engeland volgt, daarvan is de schrijver overtuigd. Sinds hij in 1982 de Mobil Oil Pegasus Prize for Literature kreeg voor zijn roman Ritue len ligt ook dat taalgebied voor hem open. Nooteboom is dichter, romancier en vooral reisschrijver. Of. beter gezegd, literair reisschrijver. Het type mensen, over wie zijn hoofdpersoon Herman Mussert in 'Het volgende verhaal' zegt: "Sinds ik ontslagen ben schrijf ik reis gidsen. een debiel gedoe waar ik mijn bo terham mee verdien, maar nog lang niet zo stompzinnig als al die zogenaamde li teraire reisschrijvers die zo nodig hun kostbare ziel over de landschaDDen van de hele wereld moeten uitsmeren". Een grapje. Niet alles wat een hoofd persoon te berde brengt, moet in de mond van de schrijver worden gelegd, je mag die twee volgens Nooteboom niet Niet falen "Iedereen mag er zijn eigen interpretatie aan geven, maar voor mij is het een ver haal over de dood. heel simpel", zegt Nooteboom over het boekenweekge schenk. "Een man sterft in Amsterdam en ziet zijn hele leven aan zich voorbij gaan in een paar seconden. Dat is het idee. Net als In Nederland en Het lied van schijn en wezen bestaat ook dit werk je uit twee verschillende boeken. Toen ik gevraagd werd. heb ik wel gedacht: moet ik het doen? Ik zat vorig jaar immers volop in mijn Berlijnse werk. Zo'n boe kenweekgeschenk is belangrijk, je mag niet falen, dat realiseerde ik me heel goed. Inhoudelijk wist ik dat het verhaal iets met Lissabon te maken moest heb ben. Ik heb daar een week rondgelopen, de circumstances opgeschreven. Het zal u verbazen, hoe veel er echt bestaat van wat ik beschrijf. De omgekeerde klok, de 'Hoe staat het eigenlijk met dat verhaal van je?' Hoezozei de schrijver 'Dat zal ik je uitleggen. Ik zit dit jaar in de commissie van het boekenweekge schenk. Je weet. dat zijn al tijd een paar honderddui zend exemplaren. Het laatste van Carmiggelt was d riehonderdzeventigd ui- zend'. Hij wachtte, maar de schri jver hield zich stil. 'Nou', de toon werd nu iets aarzelender, 'we zaten hier verschillende mogelijkheden te bespreken, en toen dacht ik ineens aan dat verhaal van je. Je vrouw zei dat het be hoorlijk lang werd'. 'O?' zei de schrijver. Hij zag de vergadering voor zich. Kopjes koffie, pakjes Stuyvesant. een paar van zijn collega's, een paar uit gevers. Grote verveling, flau we grappen, en er vlug even een naam uitstompen. 'Ik vertelde de vergadering dat jij voorliet eerst in jaren weer aan een verhaal bezig bent. en daar was grote be langstelling voor. Voor jou is het een pot met goud. Maar de kwestie is. hoe ver ben je, is het al af, en hoeveel woor den zijn of worden het?' De schrijver zei niets. 'Hallo, hallo', hoorde hij helemaal uit Holland. 'Wacht even', zei hij toen. Hij stond op, legde de tele foon zolang op het bed, ging naar zijn bureau en scheur de met snelle gebaren de on geveer veertig vellen waar hij het verhaal met de hand op geschreven had in lange repen, scheurde die nog een keer door, en gooide ze in de prullenmand. Toen liep hij naar het bed en pakte de tele foon weer op... Uit: Een lied van schijn en wezen. Arbeiderspers. 1981. Cees Nooteboom: "Mijn uitge ver heeft me verzekerd, dat een boekenweek je hele handel op tilt. Dat is mooi meegenomen, want zo krijg ik weer meer ruimte om te lezen en te schrij- British Bar. het Essex-house, het is er al lemaal, ga maar kijken. Als mensen eens wat meer moeite namen... Ja, om een an der voorbeeld te noemen, ook het kloos ter en het poppenhuis van Zaragoza in de roman In Nederland kunt u zo bezoe- Veel op reis. slechts enkele maanden per jaar in Nederland. Omdat hij het er niet naar zijn zin heeft, zeggen sommige "Hier in Berlijn ken ik weinig r dus kan ik rustig werken. Om je tegen de vaderlandse gezelligheid af te zetten, moet je wel weggaan. Ik heb een mooi huis in Amsterdam, al mijn boeken en schilderijen heb ik daar. Het is een leuke stad. Maar als ik elke dag in de krant moet lezen over een half procentje meer of minder en weer een nieuwe oprisping van het CDA... Al die politieke dingen zijn minder belangrijk dan wordt ge dacht. Thema's als de Duitse eenheid en de Spaanse democratie zijn veelomvat- tender". "In ons land heb je heel veel kleine on derwerpen. waarvan ik me heel graag wil bevrijden. Een ander probleem is de be kendheid. Wie in Amsterdam een zekere positie heeeft, komt niet los van de ope ningen. feesten en lezingen. Je wordt voor alles en nog wat gevraagd. Zit je hier in Berlijn, af en toe een beetje een zaam, dan is er veel tijd om te lezen en te werken. Weliswaar tussen de spullen van iemand anders, maar voor mij is dat geen probleem. Ik heb pas een paar van mijn huisgoden hiermee naar toe genomen een prachtige foto van Borges uit Ma drid, posters van de handschriften van Kafka en Schopenhauer. Met die affi ches en enkele eigen boeken is het inte- rieeur wat miin betreft in ordp" Cees Nootbeoom, in 1933 geboren in Den Haag. debuteerde als 22-jarige met de roman Philip en de anderen. De kritie ken waren lovend, hij kreeg meteen de Anne Frankprijs, een jaar later volgde zijn poëziedebuut met de bundel De do den zoeken een huis. Patzelfde jaar schreef hij voor Het Parool zijn eerste grote reisreportage over de Hongaarse opstand. Zijn latere reisverslagen wer den in Elsevier en De Volkskrant gepu bliceerd. Een aantal van zijn reportages werd gebundeld in Een middag in Bruay (1963). Een nacht in Tunesie (1965) en Een ochtend in Bahia (1968). Later volgden de Parijse beroerte. Bitter Bolivia, Een avond in Isfahan en Voor bije Passages. Waar je gevallen bent. blijf je en De wereld van een reiziger bieden een selectie van de tussen 1961 en 1989 gepubliceerde reportages. De zucht naar het westen en Berlijnse Notities zijn im pressies van langdurige verblijven in de VS en Duitsland. Het valt op dat in uw boeken heel wei nig jeugdervaringen worden opgeno men. Voor vele schrijvers is de eigen jeugd een onuitputtelijke inspiratiebron. "Dat ik weinig over mijn jonge jaren schrijf komt omdat ik een buitengewoon slecht geheugen heb. Ik weet zó weinig, ergerlijk gewoon. Iemand als Borges kan precies zeggen wat hij gelezen heeft toen hij 8 of 14 was. Ik niet, werke'ijk geen flauw idee. Hoe dat komt, ja... Ik denk dat het heel belangrijk is dat mijn vader vroeg is gestorven, in 1944 bij een Engels bombardement. Mijn moeder en de kin deren waren al eerder geevacueerd. Oor log is voor mij hetzelfde als chaos. Waar schijnlijk stel je als kind een heel eigen herinnering op. een eigen gedachtenwe- reld waarin veel onaangenaams wordt buitengesloten". Geen prettige jeugd. 'Nee. Maar ik ben nu op een leeftijd dat ik zeg: dat kan me niets schelen. De kwestie is of je jezelf min of meer aan vaardt zoals je bent. Als ik een-harmoni sche jeugd zou hebben gehad, dan was ik nu iemand anders geweest. De kostscho len die ik heb bezocht waren heel streng. Je mocht drie keer per jaar naar huis. Ik weet dat ik zat te turven: nog honderd dagen, in die orde van grootte. Denk ik nu aan die tijd, dan vind ik 'm niet onaan genaam. Ik ga er maar vanuit dat wie een hekel aan zichzelf heeft, ook een hekel heeft aan zijn jeugd". Vier kostscholen versleten, u was wat men noemt een moeilijke puber. "Dat zal best. Cees is te kritisch, stond er op mijn rapport bij de Franciscanen In mijn boeken kun je zien dat ik een ob servator ben. Iemand die goed kijkt, ziet veel, ook veel hypocrisie Ala je je Km k houdt, okay, maar dat deed ik niet". "Het heeft geen zin daarover te praten Ik ben altijd heel geïnteresseerd geweest m het vem ormea en dingen I let k I van de Nederlandse literatuur Ha* zeil ten tonele voert vind ik niet zo de moeite waard. Al die mensen, die conflic ten hebben met hun vader ik heb ook enorme problemen gehad met mi jn stief vader stel je voor dat je daarover gaat schrijven. Het is prachtig als anderen het doen, maar voor mij hoeft het niet". Veel van uw werk. zeker in de begin jaren. draagt een journalistiek karakter. Literatuur en journalistiek bijten elkaar kennelijk niet. ^Volstrekt niet. Kijk naar het journa listieke werk van Marquez voor hij Hon derd jaar eenzaamheid schreef. Dat is li teratuur! Zelf heb ik het gevoel journalis tiek bloed in me te hebben. Veel van mijn reportages hebben met de actuali teit van dat moment te maken een pers conferentie van De Gaulle, verkiezingen in Engeland, dat soort onderwerpen Het werken voor een krant is uitermate leer zaam voor het schrijven en voor de ken nis van de wereld Versmelten De meeste reisschrijvers blijven zich vreemdelingen voelen in de landen die ze bezoeken. In uw werk maakt u de indruk op meerdere plaatsen echt 'thuis' te kun nen zijn. "Misschien heb ik die mogelijkheid in mijn systeem zitten Er bestaan essentie- Ie overeenkomsten tussen mensen Daar speel ik op in. ik ben in staat de kleur van de omgeving aan te nemen. Zelfs als ik in Buenos Aires zou komen, een stad waar ik nooit eerder ben geweest, dan weet ik snel waar ik moet zijn welk cafe ik moet hebben, welke krant ik moet lezen. Voor mij is het versmelten met de omgeving een deel van het reisverlangen. Natuur lijk zal ik nooit een Duitser of een Span jaard worden. Maar als je geïnteresseerd bent dan is het observeren, het goed kij ken ook een vorm van meedoen" Bijna veertig jaar op pad. Spanje is uw tweede vaderland geworden, kortom een echte wereldreiziger Hecfi u I n di loop van die jaren gemerkt dat het toeris me en het commercieel belang de eigen heid van landen ondergraven "Het komt voor dat je een bruin cafe in een McDonald ziet veranderen, of dat een oud winkeltje plotseling een nieuwe voorgevel krngt en geen darmen meer verkoopt Toch is dat niet ernstig Het ei gene in landen is oersterk. De hele oost kust van Spanje is verpest. Ga je 20 kilo meter het binnenland in. dan is het pri ma. Al die alarmkreten over Azie en Afri ka, die verpest zouden zijn. Nou. dan moeten ze mij maar eens uitleggen waar dan precies. Als menh n in hun eenty willen reizen, buiten de georganiseerde vliegvakanties, dan is de wereld nog on eindig groot. Wie zich naar een toeristen- dorp laat vervoeren en niet verder kijkt moet gaan denken dat alles op elkaar inkt ik «dl daarover nkI te Ui htzinnig doen, maar zolang de absolute welvaart niet is bereikt, is er niets aan de hand Ut t zichzelf e ger. "Dat moet je letterlijk nemen als ik een rivier zie, dan wil ik op de andere oe ver terecht komen. Dikwijls leidt dat tot wanhoop van mijn reisgenoten. In de wildernis van Mexico «ril ik van de weg af, om te zien wat er achter die ene heuv el is. Ik wil altijd verder, meestal totdat de auto kapot gaat of het te donker wordt. Een vreselijke eigenschap". Buitenlandse uitgevers hebben Noote boom de laatste jaren als een van de bete- m Nedcriandae «ultur ontdekt Dov over mag je tevreden zijn, vindt de schrij ver zelf. "Het is alsof nu mijn werk zelf standig op reis gaat" De worsteling met de vertalers en uit gevers neemt hij daarbij op de koop toe In zijn Berlijnse appartement neemt hij een brief door van de Duitse vertaalster, die zijn Notities aan het bewerken is. 'Ergens schrijf ik over een portier, die twintig ja.ir in de tijd heeft gekookt. De Duitsers hebben zo'n letterlijke geest, dat ze moeite hebben met een dichterlij ke vrijheid Kochen. Herr Nooteboom "Ik vertel ook over een groepje men sen in een cafe in Salzgitter De ene man wil met de andere vrouw 'Hij t.M in de richting van haar essentie', staat er in mijn versie Dat lijkt me volkomen dui delijk Helaas, de Duitser - hadden er Ge- heimniss van gemaakt. Voor mij i> dat een verluiering. die ik niet wil 'Aber Herr Nooteboom, Essen: das ist doch eiri filosofisches Begriff...' En wat dan nog' Later ga ik twijfelen, als nou alle Duit sers dat woord verkeerd begrijpen Heb ben wij Nederlanders dan meer vrijheid u draken In het Letterkundig Museum in Den Haag is vanaf donderdag 7 maart een tentoonstelling over het werk wn ees Nooteboom te zien. i •tnéfenfc *i -i r i mm - i

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1991 | | pagina 25