Leidse Nancy Dubbeldeman
verder als disco-zangeres
Emotionele momenten
op Malando's tournee
BATMAN IN
NEDERLAND
Tol Hansse
in actie voor
maximum
snelheid
'Fool for you' ook in buitenland uitgebracht
Japan onthaalt Nederlands tango-orkest
INGEN
DINSDAG 10 OKTOBE:
PAGINA 23
AMSTERDAM De veelbesproken kassakraker 'Batman' is vanaf deze week eindelijk ook in ons
land te zien. In het Amsterdamse Tuschinski-theater vond gisteravond de gala-première plaats, waar
onder andere 'Batman' zelf, en zangeres/presentatrice Patty Brard (foto naast hem) kwamen opdraven.
Vanaf vrijdag is Batman ook voor het 'gewone' publiek te bewonderen in verschillende bioscopen van
ons land. (foto ANI>)
DEN HAAG (ANP) - De zan
ger Tol Hansse ('Big City')
gaat het ministerie van ver
keer en waterstaat helpen met
een nieuwe actie om chauf-
feurs van vrachtwagens te
wijzen op de maximum-snel
heid van tachtig kilometer per
uur. Het ministerie gaat daar
toe elfduizend cassettes ver
spreiden onder de vrachtwa
genchauffeurs, waarop het be-
lang en de voordelen voor de
chauffeur zelf van de maxi
mumgrens worden uiteenge
zet,
De cassette bevat verder een
Speciaal door Tol Hansse ge
componeerd en gezongen lied
voor de vrachtwagenchauf
feur.
LEIDEN - De Leidse Nancy
Dubbeldeman, ooit assistente
van Ron Brandsteder in diens
Showbizz Quiz, gaat het nu als
zangeres proberen. In samen
werking met de Alpheuse John
Egberts Productions bv heeft
de nu 23-jarige Nancy een
single uitgebracht. 'Fool for
you' heet een echte disco-stam
per te zijn, een swingend num
mer dat in landen als België, -
Italië, Griekenland, Israel en
Afrika ook over de toonbank
moet gaan, zowel als single, cd
en 12" discomix.
Nancy zelf inmiddels omge
doopt tot 'Kimberley', ver
wacht er in elk gevalveel van.
Momenteel wérkt ze nóg hele
dagen bij een drogist in dé
Leidse Haarlemmerstraat.
"Ik weet nu al dat één en an
der moeilijk te combineren zal
zijn. Maar, dan maar dag en
nacht werken, ik heb er alles
voor over om te slagen
Nancy Dubbeldeman komt
in 'showbizzland'niet hele-
.maal uit de lucht vallen. Zelf
zegt ze dat ze als kind al ambi
tieus was. "Al vanaf zeer jon
ge leeftijd volg ik klassieke
zanglessen. Die lessen neem ik
nu nog steeds. Eigenlijk ben ik
al heel lang bezig in de mu
ziekwereldHet is niet mijn
bedoeling, en ook niet van
mijn manager, om opgeno
men te worden in het rijtje
Op de tapkast
Nancy zegt haar 'bühne-erva-
ring' al als tiener te hebben op
gedaan. Ze stond toen op de
planken in kroegen en bars, pp
het biljart of bovenop de tap
kast. Redelijk succes oogstte ze
met haar imitatie van Mary-
lin Monroe, een creatie die
Nancy op de tv bracht in lan
den als Zwitserland en Dene
marken.
Daarna volgde, zoals ge
noemd, de Showbizz Quiz in
1984 en de musical Abacada-
bra, die destijds eveneens op
tv te zien was en waarin Nan
cy naast artiesten als José
Hoebee een vocdle rol vervul
de.
En dan'nu 'Fool for you'.
Het nummer is opgenomen
met de Engelse producer
Brian Pugsley, de man achter
Bronski Beat en het Orinoco
Flow project. Nancy of liever
gezegd Kimberley er zelf over:
"Het is een prima nummer dat
opgenomen is met de beste
mensen uit de muziekwereld.
En als je dan ziet dat ik nu al
gevraagd ben voor radio-op
tredens voor de BRT, dan hoop
ik toch dat het allemaal gaat
lukken".
De Leidse heeft inmiddels
een vijfjarig platencontract
getekend bij A.R.S. Records in
Antwerpen. De opvolger van
Kimberley alias de Leidse Nancy Dubbeldeman (23), die zich
na een assistentschap bij Ron Brandsteder nu als zangeres op
werpt. (foto PO
'Fool for you' en haar. eerste
elpee zijn daar al in voorbe
reiding.
Haar manager tot slot, de
Alphenaar John Egberts, ge
looft heilig in Kimberley. "Ze
heeft echt alles in zich om het te
gaan maken. Allereerst kan ze
echt zingen, en dat is tegen
woordig al heel wat. Daar
naast heeft Kimberley geen
ster-allureS, ziet ze er goed uit
en heeft ze een zeer positieve
'instelling".
MATSUZAKA, JAPAN
(GPD)- Het Japanse pu
blick heeft het orkest
Malando tot dusver een
ovationeel welkom be
reid. De inmiddels tien
de tournee van dit Ne
derlandse „tango- en
rumba-orkest" door het
land van de rijzende zon
wordt gekenmerkt door
een voor westerse be
grippen wat onwerkelijk
succes. Voor de meeste
leden van het Malando
orkest is de overweldi
gende belangstelling van
de Japanners voor Arie
Maaslands (Malando) er
fenis een hernieuwde er
varing, maar de drie
nieuwe leden, twee vio
listen en een accordcon-
nlst, weten niet wat hen
overkomt.
Het nu vijftig jaar oude orkest
Malando werkt in Japan op dit
moment een grote tournee van
26 concerten af. Er wordt ge
speeld voor vólle zalen. Het Ja
panse publiek kent het repertoi
re. Malando is hier bepaald geen
onbekende. Na het overlijden
van Arie Maasland zette schoon
zoon en slagwerker Evert Over
weg het orkest voort.
In Matsuzaka, 90 kilometer
van de grote stad Nagoya wordt
het veertiende concert gegeven.
In het luxe programmaboek
heeft mr. A.A.M. van Agt, EEG-
ambassadeur in Japan, een voor
woord geschreven. Over het al
gemeen applaudisseren Japan
ners nogal ingehouden, maar
voor Malando gaan ze helemaal
uit de bol. Er wordt zelfs „bravo"
geroepen na een solo, een zang
stuk van Frans Wanders of na
een dansdemonstratie van Bar
bara en Hans Verhoeven uit
Cuijk.
Toegiften
Malando komt niet onder de toe
giften uit. Als eerste wordt Lili
Marleen gespeeld. Er worden
bloemen op de Bühne gebracht,
zowel van het theater als van
mensen uit het publiek. Dirigent
Evert Overweg vertelt in het Ja
pans dat hij dochter Lia van Ma
lando, met wie hij getrouwd is,
heeft meegebracht. Een gewel
dig applaus barst los als Lia in
het licht van de volgspot het to
neel op komt.
Evert Overweg geeft zijn bloe
men aan.zijn vrouw, waarna Lia
het orkest bedankt en het boeket
op haar beurt aan haar zoon Dan
ny, de bassist, geeft. Dit emotio
neel geladen moment mist zijn
uitwerking op het publiek niet.
De zaal slaat nu helemaal door en
er wordt „encore" geroepen.
Voor de tweede keer die avond
wordt Ole Guapa ingezet, de we
reldberoemd geworden tango
van Malando.
In de hal van de schouwburg
staat intussen een tafeltje klaar,
waaraan Eyert en Lia na het con
cert zullen plaatsnemen om
handtekeningen uit te delen.
Honderden fans staan al op hen
te wachten. Mensen buigen en
schudden de handen van Evert
en Lia. Sommigen hebben tra
nen in de ogen van emotie. Een
jonge vrouw blijkt naar een win
kel in de buurt te zijn gefietst om
voor Lia een cadeautje te kopen.
Gouden greep
Het volgende concert is in Hiros
hima. Daarna volgen er nog elf.
De Japanse impresario kan zijn
geluk niet op. Dit Nederlandse
orkest blijkt een gouden greep te
zijn. Hij biedt het hele orkest een
typisch Japans diner aan in het
in heel Japan vermaarde Wada-
kin Beef restaurant, 's Werelds
duurste vlees wordt aan de muzi
kanten geserveerd. Zestig gul
den per ons kost het, maar de
koeien worden dan ook gedrenkt
met bier en elke dag gemasseerd
in speciale farms. Maar de uiterst
tevreden Japanse impresario
heeft geen reden om op een dub
beltje te kijken.
UMVUJUJUJUJIJUJUJUJIJUMJUJUJMJUJUJUMJUJUJU^
De 5-jarige Kate Hackney uit
New Milford in de Amerikaanse
staat Connecticut zit bovenop
een bijna 600 pond zware pom
poen die door haar ouders Way
ne en Sue is gekweekt. Ze won
daarmee een grote pompoen-
wedstrijd die werd gehouden in
Topsficld in de staat Massa
chusetts. (foto AP)
Spionnen gevraagd
granten uit de Sovjetunie spion
nen te werven en heeft daartoe
advertenties geplaatst in een Rus-
sisch-talig dagblad dat in een op
lage van 50.000 in New York ver
schijnt. De eerste advertentie ver
scheen vrijdag en tot zondagmid
dag had de FBI zes reacties gekre
gen.
In de advertenties wordt infor
matie gevraagd over spionnen in
de Verenigde Staten en in het bui
tenland. Reacties worden .strikt
vertrouwelijk' behandeld.
De FBI wil profiteren van de
aanwezigheid van duizenden im
migranten in de Sovjetunie. De
Amerikaanse inlichtingendien
sten zijn ervan overtuigd dat de
Sovjetrussische geheime dienst
KGB spionnen heeft onder de im
migranten.
Extra visje
De dieren in Artis kunnen de ko
mende dagen rekenen op een lek
ker maaltje vis. De vis, tong,1 is af
komstig van een Texelse visser
die zijn vangst in de nacht van
vrijdag op zaterdag illegaal in
Oudeschild aan land wilde bren
gen.
Een poging de in beslag geno
men vis op de afslag van Den Hel
der te verkopen, stuitte op een
collectieve kopersstaking. Nadat
de Algemene Inspectiedienst van
het ministerie van landbouw en
visserij ook onderhands de partij
niet kon verkopen werd besloten
besloten de vis ongeschikt te ma
ken voor menselijke consumptie
en naar Artis te laten overbren
gen.
Volgens een woordvoerder van
het ministerie gaat het om onge
veer 55 kisten met elk 35 tot 40 ki
logram tong. De betrokken visser
was in overtreding omdat Oude
schild in de wet niet is aangewe
zen als haven waar vis aan land
mag worden gebracht.
De Zalm
De gevel van het voormalige hotel
De Zalm in Gouda blijft intact. De
huidige eigenaar van dit histori
sche pand, waarin het oudste ho
tel van Nederland was gevestigd,
wil er een sportzaak in vestigen.
Daarvoor moest een groot gedeel
te van de voorgevel worden ge
sloopt om plaats te maken voor
een moderne glazen pui.
De Koninklijke Nederlandse
Oudheidkundige Bond wist dé ei
genaar ervan te overtuigen dat de
oude voorkant uitstekend dienst
kan doen als entree en etalage
voor de winkel. De gevel van het
300 jaar oude pand in het hartje
van Gouda blijft nu onaangetast
en als monument bewaard.
pf mvwG m \m
uokêaj zw wrmr?wm-
TlóCHZ H0UW6 W6H-
OM H6TWÏÏTÉAI m
te AJfMW.