OEKEM 'Carpe diem' een pijnlijke vertoning van Biesheuvel In de sfeer van het onnatuurlijke Preciese portretten van Eelke de Jong Passief en actief voorieesvoer Spanning en creativiteit in een misplaatst kaftje Onnavolgbare butler Jeeves weer in druk LITERATUUR WOENSDAG 23 AUGUSTUS 1989 Soms is het een raadsel waarom een schrijver geen groot publiek be reikt, of zelfs bij een minder groot publiek niet echt doorgaat voor een vaardig penvoerder, terwijl zoveel mindere collega's de ene na de an dere prijs in de wacht slepen en voortdurend met hun koppen op de televisie verschijnen om hun me ning over van alles en nog wat te verkondigen. Ik bedoel, waarom genoot de in 1987 overleden Eelke de Jong niet meer bekendheid? ik heb het niet over de Eelke de Jong die samen met zijn vriend Rijk de Gooijer de mottige en versleten journalist Koos Tak bedacht, ik heb het over de schrijver van 'Ginds' en 'Dorps- schetsen', miniaturen die mooi en kaal waren geschreven. In één zin Want dat kon De Jong als geen ander: in een paar zinnen een ver haal vertellen. Zijn vriend Hans Sleutelaar ging zelfs zo ver te bewe ren dat De Jong dat in één zin kon. En verdomd, het is nog waar ook. In 'De man achterin', portretten die De Jong in de periode 1965-1987 schreef, staat een verhaal over jan Cremer, waarin De Jong er inder daad in slaagt om de schrijver/schil der in één zin te typeren: "Hij mikte een sacharine-tabletje in zijn thee en besmeerde zijn pannekoekje met een te dikke laag kandijstroop". De portretten uit 'De man ach terin', uitgegeven door Nijgh Van Literatuur/proza Joop Waasdorp, het laatste interview. De schrijver Joop Waasdorp doet aan zijn vrienden Hein en Dens Vroege het relaas van een boottocht van Amsterdam naar Spanje. Opgetekend door Dens Vroege. Uitgeverij Van Nijgh Van Dit- mar. ƒ22,50 De ziekte van de tijd is de nieuwe ro man van Roberto Pazzi, waarin hij be schrijft hoe in het laatste decennium van deze eeuw een Mongoolse heerser de we reld aan zich onderwerpt via een kern oorlog. Uitgeverij Bert Bakker, 29,50 Kiebitz. De jood Kiebitz poogt na de tweede wereldoorlog in Polen een betere wereld op te bouwen in dit boek van An- dré Kaminski. Dat mislukt volkomen. Uitgeverij Bert Bakker, ƒ29,50 Het kleine verschil. Hannah Green be schrijft de liefdesgeschiedenis tussen John, een dove en blinde jongeman, en Leda, een gedreven actrice die met hem werkt. Uitgeverij Hollandia, 24,50 Het Chazaars woordenboek, door Mil- orad Pavic. Culturele reconstructie van een verloren gegaan volk, de Chazaren, dat van de zevende tot de tiende eeuw huisde tussen de Zwarte Zee en de Kas pische Zee. Er zijn twee versies: een vrouwelijk en een mannelijk. Uitgeverij Bert Bakker, f34,90 per deel. Het avontuur van Achterberg. Speur tocht door het werk van dichter Gerrit Achterberg door A. Middeldorp. Uitge- Ditmar, verschenen in verschillen de periodieken: van de Haagse Post, waaraan De Jong in de jaren zestig als verslaggever was gebon den, tot 'De Combinatie', het maandblad van het psychiatrisch ziekenhuis Veldwijk te Ermelo, waarvan de schrijver in zijn laatste levensjaren voorlichter was. In een bundel verhalen als deze schuilt altijd een gevaar: het is maar de vraag of artikelen uit een week- dan wel een maandblad goed blij ven wanneer ze in boekvorm ver schijnen. Vaak ontbreekt de nood zaak van een boekuitgave, waar door die kranteverhalen iets obligaats krijgen. Dat dat in het geval van De Jong niet zo is, heeft een paar redenen volgens mij: in de eerste plaats is hij altijd meer een schrijver dan een journalist geweest, in de tweede plaats is er een sterk 'bindmiddel' tussen de verhalen, De Jongs inte- Het is grappig om te lezen hoe hij zichzelf in die jaren nooit verloo chend heeft. Of hij nu schreef over Jan Arends voor de Haagse Post, of een gesprek voerde voor 'De Com binatie' met een psychiatrisch ge stoorde, altijd weer ging zijn be langstelling uit naar mensen die aan de zijkant staan. Aan succesvollen had De Jong volgens mij een diep gewortelde hekel. 'De man ach terin' spreekt wat dat betreft boek delen. Vakbekwaam Zijn aandacht voor die 'misfits' doet nergens in dit boek vals aan. Je krijgt als lezer de indruk dat De Jong nooit een onoprechte belang stelling had. Dat blijkt vooral uit dé verhalen die hij voor 'De Combina tie' schreef. Ik denk niet dat er in Nederland nog een voorlichter rondloopt* die zo vakbekwaam en zo precies verhalen schrijft voor zijn orgaan. De interviews met psychiatrisch gestoorden laten zich lezen als korte verhalen waarin twee gelijkgestem den aan het woord zijn. Nooit is er van De Jongs kant sprake van dé dain of vlakke beroepsinteresse. Het kan niet anders of de patiënten mochten hem graag. Dat blijkt ook wel uit het slot van 'Op een lichte wolkenwagen'. "Ze scheldt me ook uit voor bril- lejood. En ze heeft zelf een leesbril. Nou Eelke, ik vind het leuk van u. En niks zeggen van het geld, hè". "Nee, Harm, ik zwijg als het graf. WIM BRANDS Eelke de Jong: oprechte aandacht Ook in de literatuur is rechtvaardig heid soms ver te zoeken. Goede schrijvers kan het overkomen dat ze nooit erkenning vinden. Kleine ta lenten daarentegen kunnen nu en dan grote faam verwerven. Een van de raadsels in onze letterkunde is de overschatting van de verhalen die J. M. A. Biesheuvel schrijft. Die lof voor dat povere proza moet te ma ken hebben met de persoonlijkheid van de schrijver. Zo'n sympathiek man af te moe ten vallen, dat is voor critici inder daad geen prettige taak. Zeker om dat Biesheuvels innemende aard ook uit zijn werk spreekt. Hij hoopt, schrijft hij ergens, dat zijn verhalen 'warm, koddig en vriendelijk' zul len zijn. De vraag of dat zo is, is nauwelijks relevant. In de literatuur worden andere maatstaven aangelegd. Le zend in zijn nieuwste bundel Carpe diem èn in de uitgebreide keuze uit zijn werk Vijftig verhalen valt op dat hij die normen nooit weet te ha len. Zelfs in zijn sterkste momenten ontroert hij niet echt, verrast hij niet werkelijk. Ook zijn beroemdste ver halen omvatten zelden meer dan een niet al te bekwaam vertelde, grotesk bedoelde anekdote. 'Brommer op zee' is zo'n bekend verhaal. Jongen die op schip werkt ontmoet bromfietser die over het water kan rijden. 'Oculare Biesheu- Als een kind in een dierentuin wordt meegenomen door een gids die de weg uitstippelt en bij elk hok zijn verhaaltje vertelt, dan kan dat interessant zijn maar niet erg avon tuurlijk. Want misschien vindt het kind het veel leuker om zélf op zoek te gaan naar de leeuwen en onder weg opeens de krokodillen te ont dekken. Sommige boeken zijn als een gids in de dierentuin: je kan als lezer alleen maar de door de schrij ver uitgestippelde weg volgen. Het lezen zelf is niet spannend meer. Het andere uiterste is als een kind bij de ingang wordt losgelaten met de mededeling 'bekijk het maar'. Het zou doelloos kunnen ronddwa len zonder iets te zien. Misschien durft het kind niet eens de dieren tuin in. Sommige boeken bieden zo veel mysterie en zo weinig verhaal dat de lezer blijft staan bij de ingang en zich niet geroepen voelt om het verhaal te volgen, laat staan een avontuur te beleven. Vroeger werd gedacht dat jeugdliteratuur de kin deren aan de hand moest meevoe ren langs het. verhaal. Tegenwoor dig neigen jeugdboeken ernaar om kinderen aan hun lot over te laten. In 'Het Dagboek van Morgen' (eerf voorleesboek voor 7 jaar en ou der) is precies de juiste afweging ge vonden tussen concreet verhaal en avontuur. Tijdens het voorlezen is het kind benieuwd naar wat er gaat gebeuren. Het wordt nieuwsgierig gemaakt, krijgt vermoedens over hoe het verhaal verder gaat. Vervol gens zet de tekst het kind op het ver keerde been, maar op zo'n manier dat het onmiddellijk weer gaat spe culeren over de afloop. Zo is lezen geen passieve zaak en is de lezer meer dan een consument: hij neemt actief deel aan het verhaal. Het dagboek uit de titel is van het Japanse jongetje Nori. Als hij ont dekt dat zijn moeder erin leest, ver zint hij een list. Hij schrijft iets op dat nog moet gebeuren. Het blijkt dat zijn 'voorspellingen' uitkomen. Eerst verdenkt hij zijn ouders van het spelen van een toneelstukje. Maar als de goudvis uit zijn kom springt en door de kamer vliegt, ge looft hij toch dat het geheimzinni ger in elkaar zit. Een boek met ge noeg verhaal om te volgen en ge noeg ruimte om mee te denken. 'Je bent geweldig' (een voorlees boek voor 6 jaar en ouder) is een boek waarbij de toehoordertjes niets anders kunnen doen dan het verhaaltje consumeren. Het jonge tje Jeen heeft het moeilijk thuis: ou ders met weinig tijd en nog minder geduld en dan bovendien nog een oudere zus die overal goed in is. Plotseling blijkt Jeen letterlijk te krimpen onder vervelende opmer kingen. Dat valt zelfs de familie op. Prompt groeit Jeen tot het plafond. Voor passieve lezers een leuk, gek boek. VICTOR FREDERIK Leopold, 19,90. Je bent geweldig, Trude de Jong, ill. Georgien Overwater, uitg. De Harmo- vel', ook een topper in dit gaat over een bril die de auteur kwijt raakt op een Pools station. In 'De verpletterende werkelijkheid', eveneens tot zijn meest geprezen verhalen behorend, vertelt hij hoe het alledaagse leven het schrijven in de war stuurt. Daarmee is alles over deze verhalen al gezegd. Als we het tenminste niet zullen hebben over de armzalige schrijfstijl, de slappe aanpak, de flauwe humor. Afgezien van de uitwerking, moet worden gezegd dat zijn proza aan vankelijk in ieder geval een serieuze inzet had. De angstige worstelingen met zijn geestelijke gezondheid die hij beschrijft, bezorgden de lezer af en toe een bekneld gevoel. Zijn hang naar een betere wereld, naar geborgenheid was waarachtig. De attributen zoals daar zijn het gods dienstig gevoel van de schrijver, zijn vrouw Eva, zijn katten, zijn si garen bleven dezelfde in de loop der jaren. Maar zijn neiging tot krank zinnigheid heeft hij netjes geculti veerd. Alles wat zou kunnen schok ken heeft een oubollig aanzien ge! kregen. Dramatiek is tot sentimen taliteit vervallen. Voor de behoefte aan geborgenheid is een behoefte aan gezelligheid in de plaats geko- Biesheuvel is een schrijver ge worden die niet meer voor zichzelf, maar voor het publiek schrijft. Zijn kunst verwerd tot een kunstje. Die omslag is geleidelijk verlopen, steeds minder waren sporen van in nerlijke noodzaak zichtbaar. Maar in Carpe diem blijkt het vuur geheel en al gedoofd te zijn. Een auteur die nooit over technische vaardigheden heeft beschikt en nu ook zijn inspi- ratie is kwijtgeraakt: geen wonder dat deze verhalenbundel een pijnlij ke vertoning is. Wat nog het meest opvalt zijn de platvloerse gedachten en benepen wijsheden die Biesheuvel meent te moeten verkondigen. In het titel verhaal bij voorbeeld. Een boer heeft een kostbare wijn in zijn kel der, maar opent ook bij zeer bijzon dere gelegenheden de fles niet. Na zijn begrafenis wordt de fles gevon den en zonder plichtplegingen sol daat gemaakt. Aan dit verhaal waar de banale boodschap zo dik boven op ligt, voegt hij toe: "De moraal van dit verhaal is: Carpe diem, pluk de dag.' Je moet de wijn drinken als je leeft." Biesheuvel gaat er blijk baar vanuit dat zijn lezers niet al te vlot van begrip zijn. Misschien heeft hij daarin nog niet eens ongelijk. Niet voor niets voerde hij in het verhaal 'Gemiste kansen' een figuur op die hem toe voegde: 'Je hebt nu wel genoeg ge schreven. Hou ermee op.' Hij beseft dus heel goed hoe het met hem ge steld is, zijn lezers vreemd genoeg nog niet. Om hen niet teleur te stel len moet een auteur die uitgeschre ven is doorschrijven. Juist zo'n sympathieke persoonlijkheid had zo'n afgang bespaard dienen te blij- HANS WARREN Vijftig verhalen van J. M. A. Bies heuvel, door de schrijver zelf gekozen; f 49,50; Meulcnhoff. Carpe diem, J. M. A. Bicsheuvel, f 19,50 (gebonden f29,50); Meulcnhoff. verij De Prom, f29,50. Foto Jozef. Over een meisje dat won derlijke en mysterieuze herinneringen heeft aan haar Pools-joodse moeder. De buut van Miriam Guensberg. Uitgeverij Veen, f19,-. Vanaf 1 september in de boekhandel. 's Nachts. Verhalen van Kristien Hem- merechts over 'nachtelijke' gevoelens over dood, afscheid en verlies. Uitgeverij Houtekiet, f 19,50. Jeugdherinneringen van Arthur van Schendel. Beeld van een (eenzame) jeugd in negentiende eeuwse armoede, dat Van Schendel eigenlijk alleen voor de familiekring schreef. Met foto's uit Batavia, Haarlem en Amsterdam. Uitge verij Meulenhoff, f29,50. Poezie De gedichten. Herdruk van gedichten van Neeltje Maria Min van 'voor wie ik liefheb wil ik heten', 'een vrouw bezoe ken' en 'de ballad van Kastor Elim Wol zak'. Uitgeverij Bert Bakker, 24,90 Het kind is vader van de man. Bloem lezing uit het werk van Willem Wilmink. Uitgeverij Bert Bakker, 19,90 Non fiction Langzaam de Ganges af. Reisver haal van Eric Newby, reisredacteur van het Britse zondagsblad The Ob server, over zijn 1200 mijl lange toch over de Ganges. Uitgeverij Hollan dia, ƒ32,50 De onsterfelijke blunders keren te rug. Vervolg op het tien jaar gele den verschenen Onsterfelijke blun ders van Stephen Pile. Hij verza melde de afgelopen jaren genoeg nieuwe missers om een boek mee te vullen. Uitgeverij Bert Bakker Kleine bibliotheek van culinaire kunsten. De eerste vier deeltjes van deze serie gaan over thee, tuinkrui den, zoete smaakmakers en spece rijen uit word telen enn vruchten, uitgeverij Bosch en Keuning, f 12,50 per deel. Bernstein, een biografie. De le vensgeschiedenis van dirigent Leo nard Bernstein, componist van o.a. de West Side Story, opgetekend door Joan Peyser. Uitgeverij Ara- mith, f49,50. Thrillers In de naam van de vader. A.J. Quinnel vertelt het verhaal dat de Russische lei der Andropov een aanslag op de paus be raadt, maar dat het Vaticaan dat denkt te voorkomen door Andropov om het leven te brengen. Uitgeverij Centerhoek, ƒ24,90 Gevecht in het duister. In een Zufdamerikaans land wordt de Ameri kaanse ambassadeur gegijzeld, die weet heeft van een plan van de CIA om Cuba binnen te vallen. A.J. Quinnel laat de pre sident van de VS kiezen tussen het be vrijden van de man of hem doden. Uitge- Het uiterlijk van Vlaamse jeugd boeken is in Nederlandse ogen vaak de truttigheid ten top. Hoe is het mogelijk dat ze een prachtig boek als 'El Norte! El Norte!' van Gaston van Camp verpakken in een vol strekt misplaatste kaft? In navolging van onder anderen Annemarie van Haeringen heeft il lustratrice Alice Hoogstad flink wat modieuze spettertjes en kloddertjes in haar tekening gestopt. Haar af beelding van een klein, gek vracht autootje met vier mensen en wat dieren in de laadbak past totaal niet bij het lome sfeertje in het boek en zeker niet bij de doelgroep: jonge ren van 12 jaar en ouder. Achter de titel zit een schijnbaar duidelijk verhaal. Acht mensen vluchten uit een dorp in Mexico, na dat het leger een eind heeft gemaakt aan de jaarlijkse hanengevechten. In de opwinding zijn enkele solda ten gedood en is een huis opgebla zen. De vluchtelingen besluiten naar El Norte, de Verenigde Staten, te trekken. Zij 'organiseren' een vrachtwagentje en proberen onder weg aan de kost te komen. De één als zanger, de ander als kruiden- Maar achter dit verhaal van alle daagse ruzies en problemen is voortdurend voelbaar dat er meer aan de hand is. Met subtiele verwij zingen naar het verleden van van enkele leden van de groep houdt de schrijver de lezer gekluisterd aan de tekst. Langzamerhand ontstaat het beeld van een gruwelijk plot dat in het laatste hoofdstuk tot een drama tisch hoogtepunt komt. De verras sing aan het eind is redelijk bevredi gend; sommige zaken vallen echter niet geheel op hun plaats. Zo blijft het geheim van een van de vluchte lingen verborgen. De taal van Gaston van Camp is mooi, met prachtige beelden en met van die heerlijk ouderwetse voor uitblikken op wat komen gaat: ...."nog diezelfde avond zouden hun woorden als de horens van vecht- grage bokken tegen elkaar bon ken". Ook met de vorm van het verhaal is Van Camp creatief omgegaan. Het hoofdstuk van de overval door het leger bestaat uit een aantal frag menten, waarin dezelfde scène wordt beschreven vanuit verschil lende personen. Zo echoot deze be langrijke gebeurtenis een aantal ke ren in het hoofd van de lezer. De ve le Spaanse uitdrukkingen (die steeds worden verklaard) en de lo me verteltrant geven het bek een exotisch sfeertje. Advies: kopen en kaften. VICTOR FREDERIK J.M.A. Biesheuvel: sympathieke man; pover proza. De grenzen die de geloofwaardig heid van een thriller bepalen, gel den niet voor de auteur die zich be dient van bovennatuurlijke elemen ten. Hij kan ongestraft de spanning opbouwen door middel van onwe zenlijke effecten. Plot en slot tellen minder zwaar. Het gaat hem - en zijn lezers - in de eerste plaats om de spanning van het ongrijpbare, om de dreiging van het griezelige, om de sfeer van het onnatuurlijke. Peter James laat in zijn psycho- thriller 'Bezeten', zijn hoofdpersoon - de zakenvrouw Alexa Hightower - converseren met haar bij een auto ongeluk omgekomen zoon Fabian. De agressieve jongeling roept via het beeldscherm van de tekstver werker haar hulp in, omdat hij in zijn 'nieuwe omgeving' geen rust kan vinden. Hij laat haar geen mo ment los. Overal en in alles komt ze hem tegen. Peter James heeft met opvallen de gretigheid gegraaid in de bak van schrikaanjagende effecten om het horror-sfeertjed te scheppen, goed kan gedijen. Aan het slot maakt hij op bijna gruwelijke wijze duidelijk waarom zoon Fabian 'daarginder' niet zo rustig zat. Een passend einde voor een vreemd, maar pakkend verhaal. Tijdreizigers Zo'n sluitend slot mist het nieuwste verhaal van Dean R. Koontz, die al tweemaal eerder - in 'Motel van de angst' en 'Het Franciscus komplot' - bewees graag met onnatuurlijke verschijnselen te jongleren. Dat doet hij dus weer in zijn jongste pro ductie 'Weerlicht' waarin hij een le ger tijdreizigers oproept. Figuren die zichzelf in de toekomst kunnen verplaatsen. Een moeilijk te bestrij den agressieve groepering, want zij kunnen zien wat er gaat gebeuren. Het begint aardig. In de groep be vindt zich een goedwillende man die zich als 'beschermengel' op werpt van de lieve Laura Shanes. Al voor haar geboorte is hij present. Hij voorkomt dat een dronken arts haar moeder helpt bij haar geboor- menten van haar leven is hij steeds op tijd ter plekke om haar voor on heil te behoeden. Maar zijn collega-tijdreizigers pikken zijn gedrag niet. Ze vinden dat 'verraad' en gaan op weg in de tijd om haar en hem te verdelgen. En dan ebt het aardige uit het ver haal langzaam maar zeker weg. De vertelling ontaardt in een beschrij ving van een bloederige jaag- en holpartij, waaraan een braaf en ei genlijk onzinnig eind wordt ge breid. Als je in dit tijdloze kader van onzinnig kunt spreken. Horror Een ijzersterk horror-debuut maakt Patrick McGrath met de verhalen bundel 'De zwarte hand van de raj'. Zijn verhalen verrassen van begin tot eind en zitten vindingrijk in el kaar. Het lugubere verhaal van een gezin dat een nucleaire aanval maandenlang in een schuilkelder moet zien te overleven laat hij ver tellen door een laars. En daarna zit een vette vlieg op zijn praatstoel om macabere liefdesgeschiedenis McGrath gebruikt herhaaldelijk oneigenlijke effecten. In het titel verhaal groeit de zwarte hand van de raj zomaar uit iemands hoofd en gaat tenslotte een geheel eigen le ven leiden. Door de vertelstijl er vaart de lezer het verschijnsel wel als absurd maar nauwelijks als niet geoorloofd. In de 'Tuinier van de dood' ge bruikt de auteur daarentegen geen enkel hulpmiddel. Met een feilloos gevoel voor sfeer en detail schetst hij het beeld van een Amerikaanse journaliste die een Britse vrouwen moordenaar vlak voor zijn executie in zijn cel interviewt. Hij ontkomt niet zijn lot, maar bijna sleept hij haar nog mee in zijn dood. Een per fect verhaal, de fraaiste in deze doos literaire parels. KOOS POST Bezeten. Peter James, uitg, De Boe kerij, 24,90; Weerlicht, Dean R.Koontz, uitg. Lui- tingh, 32.90; De zwarte hand van de raj en andere Adellijke jongelingen, in de regel even stompzinnig als platzak en vaak tot over hun oren verliefd op bij voorkeur revu-meisjes, die ver der gezegend zijn met dominante moeders en dito tantes en daarom regelmatig verplicht worden tot lo geerpartijen waarbij zich de grootst mogelijke complicaties voordoen, maar die altijd weer als de nood het hoogst is gered worden door hun koelbloedige bediende of uit de gra tie gevallen ooms... Wie een paar boeken van de in middels al weer veertien jaar gele den overleden P.G. Woodhouse heeft gelezen, herkent in het boven staande onmiddelijk de even voor spelbare als kostelijke ingrediënten die de basis vormen van de verhalen over de hooggeplaatsten uit de En gelse samenleving. Zij.n humoristi sche verteltrant, die meer dan vaag doet denken aan de pen van onze ei gen Godfried Bomans, maakt zijn talloze boeken tot verrukkelijke lec tuur. Het is dan ook niet verwonderlijk dat de belevenissen van de Woodhouse-personages voortdu rend opnieuw worden uitgebracht. Het epos van Blandings Castle blijft trekken, het kasteel waar de vol strekt idiote Lord Emsworth de scepter zwaait en al zijn aandacht richt op 'de Keizerin' zijn prijs winnende zeug en waar talloze gasten steeds weer met het grootste gemak van de wereld in staat zijn om grote opschudding te veroorza ken. Of de avonturen van Bertie Woos- ter, wiens financiële middelen bij hoge uitzondering wel omvangrijk zijn (in tegenstelling tot zijn ver stand) en die in een wereld, werk te helpen en vrienden om hem in lastige situaties verzeild te doen geraken, een niet te overschatten steun heeft aan zijn butler Jeeves. Deze statige bediende weet op ronduit briljante wijze altijd voor een happy-end zorg te dragen. Jeeves is dan ook de bekendste creatie uit de Woodhouse-stal. Wat voor Agatha Christi Poirot is, is Jee ves voor Woodhouse. Uitgever Bosch Keuning heeft onlangs twee romans en één verhalenbun del over de butler opnieuw in druk uitgebracht. Het betreft de spreken de titels: 'De onnavolgbare Jeeves', 'Bravo Jeeves' en 'Uitstekend Jee ves'. Het gaat om eerdere vertalin gen, die zonder meer uitstekend zijn. Slordig Hoewel de uitgever ongetwijfeld veel mensen een plezier zal doen met deze door fraaie kleurenprents van Peter van Straaten voorziene boeken, bestaat de indruk dat de uitgever dit maal wel wat erg slor dig te werk is gegaan. Niet alleen lij ken voorplaten verwisseld te zijn, ook bevat het zetwerk van twee poc kets (waarin ook de pagina 3-gege- vens als erratum zijn bijgevoegd) wel wat erg veel vergissingen. Jeeves zou hebben gezegd: "Als ik mij een opmerking mag permitte ren Sir, dan meen ik dat gezegd mag worden dat onze verhalen hier en daar wel wat erg geringschattend zijn bejegend". WIM SCHRIJVER P.G. Woodhouse: 'De onnavolgbare Jeeves', 'Bravo Jeeves' en 'Uitstekend Jeeves*. Uitgegeven door 'Bosch

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1989 | | pagina 18