Neville Brody: 'Mijn werk is het resultaat van experimenteren' Guy de Medanö wacht op doorbraak Hoesontwerper van punkplaten dringt door in de top van het British Design 'De Meeuw' in tegendraadse regie WOENSDAG 14 JUNI 1989 KUNST PAGINA 27 Bezeten van flamenco-gitaar LEIDEN - Guy de Medanö studeerde flamenco-gitaar aan het conservatorium van Rotterdam. Als één van de weinige gitaristen van Ne derlandse afkomst heeft hij binnen de flamenco een ei gen stijl weten te ontwikkë- len. Guy de Medanö was eer der te beluisteren bij K&O en andere kleine theaters en zal zondag 18 juni voor het eerst het podium van de Leidse Schouwburg betre den. Wellicht betekent dat voor hem de doorbraak. door Wendelien Voogd Guy de Medanö begon op elfjarige leeftijd gitaar te spelen. Flamenco leerde hij door naar plaatjes te luis teren en die na te spelen, maar de techniek van flamenco was niet ge makkelijk onder de knie te krijgen: "Gevoelsmatig kon ik het begrij pen, maar echt snappen deed ik het niet. Ik had geen idee hoe ik moest tellen en hoe de melodie in elkaar zat". De sleutel tot flamenco vond hij uiteindelijk op het Rotterdams conservatorium, waar in 1985 een opleiding tot flamenco-gitarist be gon onder leiding van Paco Pena. Guy de Medanö, die eerst de studie Spaans had afgerond, behoorde tot de eerste lichting gitaristen die daar werd toegelaten. Guy de Medanö is een nuchter ty pe. Voor hem is flamenco geen ma nier van leven of een filosofie: "Sommigen zeggen dat je flamenco moet 'zijn' om flamenco te kunnen vertolken, maar ik vraag mij af wat dat betekent. Bij mij op school sche nen sommige gitaristen te denken datje als flamenco-gitarist lange ha ren moest hebben en een beetje zi- geuner-achtige manier van doen, maar volgens mij heeft flamenco daar niets mee te maken. Flamenco 'zijn' betekent voor mij niets. Ieder een kan zijn eigen invulling aan fla menco geven. Voor mij persoonlijk is flamenco net zoals de liefde; je kan van alles vertellen wat je erin aantrekt, maar er blijft iets wat je niet kunt benoemen, iets ondefini eerbaars. Guy de Medanö is een van de wei nige Nederlandse flamenco-gitaris ten die ook eigen composities maakt. Hoeveel ruimte biedt fla menco voor eigen inbreng? "Er zijn een aantal tradities en afspraken waar je niet omheen kunt. Zonder compas (de voor elke flamenco-stijl specifieke ritmische structuur - W.V.) is een flamenco-stijl onher kenbaar", vertelt De Medanö. "Maar met de ene stijl kun meer kanten op dan de ander. Een solea heeft bijvoorbeeld een vaste melo dische lijn, waar je niet veel aan kunt veranderen, maar Colum- Vroeger, toen de flamenco-gitaar nog alleen diende om de zang te be geleiden, waren de composities op gebouwd als een soort kaartenhuis, gestructureerd aan de hand van de zang; men begon mmet een vaste in troductie gevolgd door het compas terwijl de zanger zijn copla (zang couplet - W.V.) zong. Daarna was er ruimte voor een falceta (een door de gitarist geiimproviceerde melodi sche variatie - W.V.). Vervolgens werd er weer een copla gezongen en ga zo maar door. Toen de gitaar zich als solo-instrument profileerde gin gen sommige gitaristen die traditio nele structuur doorbreken. Ze lie ten de stukjes compas tussen de fal- cetas weg zodat er een lange ver haallijn ontstond. Traditionele gita risten, zoals Paco Pena, hebben het voordeel dat ze eindeloos veel keren hetzelfde stuk kunnen spelen, al leen door steeds verschillende fal- cetas te gebruiken. Gitaristen zoals Paco de Lucia daarentegen, die een geheel eigen verhaal proberen te vertellen, moeten steeds opnieuw .creatief zijn". Open huis Leidse Schouwburg LEIDEN De Leidse Schouwburg houdt zondagmiddag in het kader van het Oude Singel Vest-val open huis. Er worden op deze middag (van 12.00 tot 18.00 uurrondleidingen ver zorgd en er worden ook enkele technische shows gegeven. Theaterre censent Wijnand Zeilstra zal behalve met vertegenwoordigers van de Hollandse Comedie gesprekken voeren met artiesten als André v.d. Heuvel, Simone Kleinsma en Maya Bouma over hun nieuwste produk- ties. Ook zijn er optredens te verwachten van de Leidse Balletschool, het Caljfornische folktrio Golden Bough en van de flamenco-artiest Guy de Medano, een gitarist van Nederlandse komaf, die op deze pagina zijn verhaal vertelt. Guy probeert eveneens volledige composities te maken; een moeilijk proces, wat hem veel bloed, zweet en tranen kost: "Je zoekt naar een structuur, je probeert het ritme vol ledig uit te buiten en je zo goed mo gelijk in elke stijl in te leven om aan de essentie en de sfeer daarvan uit drukking te geven. Soms is dat moeilijk, omdat je afhankelijk bent van je eigen stemmingen. Een Alle- gria moet vrolijk en opgewekt klin ken en mag niet je eigen somber heid doen weerklinken". Guy's onorthodoxe interpretatie van de flamenco hebben geleid tot verschillende optredends in het kleine-zalen-circuit en een aantal radio-uitzendingen, maar echt over rozen gaat de professionele carrière van de 36-jarige gitarist, die. nog steeds in zijn onderhoud voorziet door middel van het geven van Spaanse lessen, niet. "Professioneel zijn betekent afwachten, harder worden, kijken of het publiek het pikt. Mijn normen liggen heel hoog en ik ben niet van plan mezelf te' verkopen ten gunste van het pu bliek. Dan maak je jezelf en je ge loofwaardigheid kapot. Mijn perfor mance is heel persoonlijk en ge voelsmatig en het is wel eng om dat door het publiek te laten beoorde len, maar tegen die druk moetje zijn opgewassen. Ik geloof dat ik over een soort oerkracht beschik; ze krij gen me niet kapot. Het is moeilijk om tegen de gevestigde orde op te boksen. Men wil graag een Span jaard, liefst me al een beetje naam en het is moeilijk om daarmee te concurreren. Ik ben daarom erg blij dat de Leidse Schouwburg het heeft aangedurfd om mij een kans te geven". Guy de Meda no: soort oer kracht. (foto dat de traditionele kunst altijd in die stijlen zo onherkenbaar dat ere zal worden gehouden. Je ziet dat oplossen in het geheel. Het is als e veel mensen proberen om daarvan rivier. Eerst kabbelt zij rustig door genomen af te wijken, hun eigen weg zoeken, het landschap en dan treedt zij bui- dan vallen een unieke stijl proberen te ontwik- ten haar oevers. Er ontstaat een ri- kelen, maar uiteindelijk worden al vierdelta met allerlei kleine stroom- schroom, dan slib je dicht". pjes die elk hun eigen weg zoeken; uiteindelijk worden ze allemaal op- zee. f^oen ze dat niet, I droog. Als je je niet durft aan te passen, zij het met enige DEN HAAG - De Engelse grafisch ontwerper Neville Brody wordt door zijn vakgenoten beschouwd als hun meest invloedrijke collega van de jaren tachtig. Dat zijn roem ook Nederland heeft bereikt bleek enkele weken geleden tijdens een symposium over grafische vormgeving in het Haags gemeentemuseum, waar de lezing van de pas 33-jarige Engelsman al weken van tevoren was uitverkocht. Een opmerkelijke carrière voor een jongen uit een arbeidersgezin in Noord-Londen, die tien jaar geleden bijna van het strenge London College of Printing werd getrapt omdat hij bij het ontwerpen van een postzegel het hoofd van de Britse koningin een kwartslag gedraaid had. Kort daarna deed Brody voor het eerst van zich spreken als ontwerper van platenhoezen voor punkgroepen van het Stiff label. Daarna maakte hij naam als vormgever van het toonaangevende Britse muziekblad The Face en vele boekomslagen. Inmiddels is de ster van Brody in Engeland zo hoog gerezen dat hem in interviews zelfs al naar de samenstelling van z'n ontbijt wordt gevraagd. Een vraag die doorgaans alleen aan popsterren wordt gesteld. Voor de enige Nederlandse journalisten die hem tijdens zijn kortstondig verblijf in ons land om een interview vroegen, was het dus een buitenkansje dat het gesprek kon plaatsvinden tijdens Brody's ontbijt. Tijdens het gesprek wordt al snel duidelijk dat Brody blij is dat hij de wereld van de popmuziek niet meer nodig heeft om aan de kost te ko men. De laatste jaren heeft hij zijn werkterrein verlegd van het ont werpen van platenhoezen en mu ziekbladen naar meer algemeen drukwerk. Hij ontwierp de boeken serie 'The Originals' voor Penguin Books, een nieuw lifestyleblad voor mannen, maar ook de poster voor het gevecht om de wereldtitel bok sen tussen Mike Tyson en Tony Tubbs. "Op een gegeven moment had ik m'n buik vol van de muziek industrie. In vergelijking met ande re takken van industrie is daar nau welijks ruimte voor creativiteit. Het zit er vol 'little Hitlers'", stelt Brody vast, terwijl hij slaperig zijn eitje tikt. "Ten tijde van de punk aan het eind van de jaren zeventig waren in de popmuziek ideeëen en emoties nog belangrijk. Tegenwoordig draait het in pop alleen nog maar om formules, verpakking en mid delmatigheid. Hoe kan het anders dat groepen als Wet Wet Wet en, er ger nog, Deacon Blue succesvol zijn?" Toch heeft Neville Brody zijn be kendheid als grafisch vormgever voor een belangrijk deel aan die popmuziek te danken. Nadat hij in 1979 van het London College of Printing kwam, trad hij als hoesont werper in dienst bij de roemruchte platenmaatschappij Stiff Records, waar punk en new wave artiesten als Elvis Costello, Ian Dury en Mad ness hun debuut maakten. In de ja ren daarna ontwierp Brody ook hoezen voor platen van andere la bels. variërend van avant-gardis- tische punkgroepen als Cabaret Voltaire tot een wereldbekende groep als Level 42. "Op dat moment was de muziekindustrie de enige plaats waar ik de ruimte kreeg om te experimenteren", stelt hij achteraf vast. "Het ontwerpen van hoezen Het door Neville Brody ontworpen affiche voor het boksgevecht tussen Mike Tyson en Tony Tubbs, gezet in het door Brody ontworpen letterty pe. door Jeroen van Erp en Jan van der Plas was overigens geen vetpot. Voor een single kreeg ik 50 pond (200 gul den) en voor een lp twee keer zo veel". Platenhoezen Dankzij zijn platenhoezen en de ja renlang door hem verzorgde vorm geving van het Britse muziekblad The Face is Neville Brody een be- De Engelse ontwerper Neville Brody: "De meeste bekende Britse vormgeve kend ontwerper geworden. Zijn ontwikkeling van ontwerper van platenhoezen tot de top van de Brit se grafische vormgevers mag ons Nederlanders dan wat ongelooflijk overkomen, in zijn thuisland is hij geen uitzondering. "In Engeland zijn hoesontwerpen voor platen al tijd heel belangrijk geweest. Voor platen wordt in Engeland veel meer op straat geadverteerd dan in Ne derland, zodat ze nogal bepalend zijn voor het straatbeeld. Er wordt vaak wat minachtend gedaan alsof hoesontwerpers geen 'echte' ont werpers zijn, maar ik denk dat de meeste ideeën in de Britse vormge ving zijn voortgekomen uit hoes- ontwerpen. Kijk maar eens naar de invloed die iemand als Pete Saville met zijn hoezen voor Joy Division heeft gehad". Dankzij zijn eigen roem stromen de opdrachten voor Brody's vier man tellende ontwerpbureau vanuit de hele wereld binnen. Daar bij wordt lang niet al het aangebo den werk geaccepteerd. "Ik weiger bijvoorbeeld om advertenties voor sigaretten te maken. Ondanks het feit dat ik zelf rook, wil ik andere mensen niet overhalen om hetzelf de te doen", vertelt Brody nadat hij net zijn eerste sigaret van die dag heeft opgestoken. Brody erkent dat het in zijn posi tie vrij gemakkelijk is om bepaalde opdrachtgevers de deur te wijzen, maar wijst erop dat hij vroeger ook dergelijke aanbiedingen weigerde. "Toen ik net van de academie kwam én ik geen geld had, deed ik dat ook. Als je echt gelooft in datgene wat je doet moet je dergelijke principes vasthouden. Tegenwoordig doen mensen dat niet meer en vindt men het belangrijker om carriere te ma ken. Die houding vind ik heel depri merend". British design De laatste jaren heeft Brody steeds meer erkenning gekregen als één van de voorlopers van het British Design, de toonaangevende stro ming in de grafische vormgeving. Zijn werk hing de afgelopen maan den nog prominent aan de wand van het museum Böbymans van Beuningen, waar de tentoonstelling 'British Design' werd gehouden. Zelf lijkt Brody nauwelijks geluk kig met deze roem. "Ik had daar mijn werk eigenlijk niet willen ten toonstellen, want ik wil niet met het British Design vereenzelvigd wor den". In zijn ogen is het huidige succes van de Britse vormgeving schone schijn en gaat de grafische vormge ving in Engeland op dit moment door een diep dal. "De meeste be kende vormgevers verzinnen hun ontwerpen niet zelf, maar stelen hun ideeën uit diverse subculturen. Daar vertegenwoordigden die idee ën een gevoel van eigenwaarde. Maar wanneer ze gebruikt worden om een massaprodukt aan de man te brengen, verliezen ze voor die subcultuur hun waarde", redeneert Brody. "Veel ontwerpers zijn ge woon te lui om zelf met vormen te experimenteren en pikken klakke loos wat van anderen". Tot zijn grote ongenoegen merkt Brody regelmatig dat ook zijn werk wordt gekopieerd. Zo zien we in Ne derlandse tijdschriften als Oor en Avenue klonen van het door hem ontworpen lettertype. Ook de 'ope ning-spread', waarin de kop en de inleiding van een artikel in karakte ristieke, grote letters over twee pa gina's zijn weergegeven, is een in middels door velen overgenomen vinding van de Engelsman. "Mijn werk is het resultaat van constant experimenteren en je steeds weer laten uitdagen door datgene wat je om ja heen ziet. Maar er zijn veel ontwerpers die dat niet durven, maar wel graag de indruk willen wekken dat ze zelf experimenteren. Zij pikken dan bepaalde elementen uit andermans werk, zonder dat die elementen een onderlinge samen hang vertonen". Het onlangs verschenen boek 'The graphic language of Neville Brody' lijkt een perfekte handlei ding voor anderen om zijn werk na te maken. Is het dan niet onverstan dig om zo'n boek uit te brengen? "Het probleem was dat veel mensen mijn werk kopieerden en daarmee bekend werden, zonder dat het pu bliek wist dat het oorspronkelijke idee van mij was. Met het boek heb ik dat recht willen zetten", vertelt Brody. "Bovendien heb ik in de tekst van het boek mijn achterlig gende gedachten weergegeven, in de hoop dat die overkomen in plaats van bepaalde grafische ideetjes". Als reactie op de vele navolging die Brody heeft ondervonden, is hij zelf inmiddels een andere weg inge slagen. Sinds kort doet hij de vorm- Naar schouwburg voor halve prijs ALkMAAR (GPD) - Het Alk- arse theater De Vest begint het komend seizoen met een >r Nederland unieke manier kaartverkoop. De niet uit verkochte avondvoorstellingen gaan op de dag van uitvoering >r halve prijs de deur uit. De Vest is één van de weinige theaters in Nederland, die on danks een strak culturele pro grammering, het seizoen niet met verlies afsloot. .Niet alleen daarin neemt De Vest een bij zondere positie in. Al enige tijd krijgt de ontevreden bezoeker in de pauze het betaalde entree geld zonder morren terug. By deze regeling is nu een tweede gevoegd. Kaarten voor niet uitverkoch te avondvoorstellingen kunnen op de dag van opvoering voor de halve prijs gekocht worden tus- tien en drie uur. Na drie uur gaan de kaarten weer voor de normale prijs de deur uit. geving van het Britse lifestyleblad voor mannen Arena, waarbij hij alle voor hem kenmerkende symbolen en typografie achterwege laat. Hij kiest nu voor een uiterst sobere be nadering, waarbij hij slechts één let tertype gebruikt: de helvetica. "Dat is één van de saaiste lettertypes die ooit is ontworpen, maar het is een uitdaging om er toch iets interes sants mee te maken. Ik heb het ge voel dat het op dit moment fout is om iets te maken dat er bewust ex perimenteel uitziet, want dat is een maniertje geworden. Het ware ex periment zit 'm momenteel in alle daagse dingen". Optreden Achalay LEIDEN Europese folklore za terdagavond in de Leidse Schouw burg. Het folkloristisch dansensem ble Achalay uit Leiden zal een thea terprogramma verzorgen in samen werking met het folklore-orkest Zanat en de volksdansgroep La Popoldancantoj. Er zullen folkloristische dansen uit o.m. Bularije, Roemenië en Joe goslavië worden uitgevoerd. Ook zal het ca. twintig man sterke Acha lay choreografieën uit Hongarije en Amerika op de planken brengen. Aanvang 20.15 uur. POPPENCOLLECTIE - Poppen- speelster Damiët van Dalsum heeft haar poppencollectie aan~het ge meentemuseum mr. Simon van Gijn in Dordrecht geschonken. De voorwerpen zijn tot 11 september onder de titel „Poppen tussen kunst en theater" in het museum te zien. Met haar schenking wil Van Dal sum de poppentraditie van Dordrecht versterken in het histo risch ingerichte stedelijk i 'De Meeuw' van Anton Tsjechov door het Theater Krasnaja Presnja uit Moskou. Re gie: Joeri Pochrebnitsjko. Gezien in het Kor- zo-theater op 13 juni. Herhaling: 14 juni, DEN HAAG Russisch toneel in het Holland Festival lijkt heel boeiend, maar als een voorstel ling hierheen gehaald wordt, zou het toch wel iets moeten zijn waarvan publiek en theaterma kers hier iets kunnen opsteken, of op z'n minst een voorstelling op hoog niveau. Voor 'De Meeuw' geldt echter geen van beide crite ria, hoewel een uitspraak over de kwaliteit niet zonder risico is, aangezien de taalbarrière het be oordelen van de acteurprestaties danig bemoeilijkt. De simultaanvertaling via kop telefoons vormt hooguit een noodoplossing, waarbij in dit ge val de levendige intonaties van de tolk een nog nieuwe interpretatie aan het geheel toevoegen. Ook wie het stuk kent, kan het echter niet zonder die hulp stellen, om dat de regie van Pochrebnitsjko allesbehalve verhelderend werkt. Terwijl bij ons het waanidee, dat je modern toneel maakt door con sequent tegen de tekst in te regis seren, op de achtergrond raakt, blijkt het Theater Krasnaja Pre snja daar nog midden in te zitten. Of dat kenmerkend is voor het huidige Russische toneel, valt op basis van deze produktie moeilijk te zeggen. Een feit is echter wel dat 'De Meeuw' theater is zoals wij dat twintig jaar geleden ge wend waren van jonge toneelma kers die wilden afrekenen met routineuze conventies. Geen han deling lijkt in relatie te staan tot de gesproken tekst en bij de on derlinge relaties tussen de perso nages is slechts af en toe sprake van spanning, logica of zelfs maar enige samenhang. Er is echter wel een themati sche rode draad. Het ideologische conflict in 'De Meeuw' betreft im mers de opstandigheid van de jonge kunstenaar die zoekt naar nieuwe vormen, maar voelt hoe hij zijns ondanks afglijdt naar de routine die hij by de oudere gene ratie zo veracht. Het valt echter te betwijfelen, of dat voor ons nog enige zeggingskracht heeft in een met symbolen en verwijzingen volgepropte voorstelling, die ge zien moet worden als schoolvoor beeld van 'tegendraads regisse ren'. Op een klein oppervlak wan delen acteurs rond die in kleding nog wel aan de personages van Tsjechov doen denken, maar die het merendeel van hun handelin gen ook zouden kunnen uitvoe ren tijdens Tiet voorlezen van een telefoonboek. Helemaal zonder humor is het geheel niet en zeker tijdens de laatste akte waren er enkele fraaie momenten, zoals 'het 'kienspel' van acteurs die op een rijtje op de grond tegen de achterwand zitten. Het doorbre ken daarvan om bij het horen van het woord 'meeuw' gezamenlijk even te staren naar een opgezette meeuw aan een paal, lijkt echter weer teveel van het goede, temeer daar er door het lage tempo van de voorstelling op dat moment al drie uur verstreken zijn. Volgens het programmaboek maakt Pochrebnitsjko geen ge bruik van betekenisvolle stiltes om de tragiek te onderstrepen, maar in plaats daarvan werkt hy wel met een eindeloze reeks abso luut betekenisloze pauzes. Het is niet te hopen dat 'De Meeuw' ken merkend is voor het Russische theater in het algemeen en zeker niet voor het 'alternatieve' theater waarvan vernieuwende prikkels zouden moeten uitgaan. PAUL KORENHOF

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1989 | | pagina 27