Hippach: een laatbloeier Sankt Johann in Salzburg: leuk voor winkelen en skiën Geestelijk gehandicapten op wintersport Aanbiedingen uit Salzburg DONDERDAG 13 SEPTEMBER 1988 PAGINA 9 WINTERSPORT Grote voldoening na veel geduld Sepp Frankenhausen (rechts) met zi.jn groep geestelijk gehandicapten in Hippach. H1PPACH (GPD) - Een bekend tafereel in de wintersport. In spanning wachtende gasten rond een tafel met medailles en oorkondes. Achter de tafel de di recteur van de plaatselijke skischool. Hij zal de eretekenen gaan uitreiken aan de beste leer lingen. die deze dag aan de wed strijden hebben deelgenomen waarmee de skilesweek traditio neel wordt afgesloten. Het afwijkende van het tafe reel in het pension Tiroler Hof in Hippach-Ramsau is, dat skischooldirecteur Sepp Fran kenhausen wordt omringd door een groep van 24 Nederlandse geestelijk gehandicapten. Afwij kend is ookdat niet alleen de besten een medaille en oorkonde krijgen, maar alle deelnemers aan de skilessen. Ook de wande laars en wandelaarsters. Hij is oprecht als hij - na het ri tueel van toespraak, handen schudden en prijsuitreiking - zegt dat deze groep hem een grote voldoening heeft gegeven. Dat beamen ook Joke Krens (Emmeloord). die aan de skischool van Hippach is verbon denen Gottfried Spitaler. die de groep les hebben gegeven in alpi ne-skiën en langlaufen. Sepp Frankenhausen: „Deze mensen vragen onnoemelijk veel meer geduld. Bijna individueel les. Je kan niet alles uitleggen, je moet veel meer voordoen en her halen. Daar staat echter een veel grotere voldoening tegenover, wanneer het lukt de techniek bij te brengen en ook deze mensen als skiër af te leveren. En deze men sen zijn zo zichtbaar tevreden en dankbaar". Hij illustreert dat met een voorbeeldje. ..We zijn er aan gewend, dat de leerlingen na zo'n les hun leraar of lerares bedanken. Dat aan vaard je routineus. Maar als aan het einde van de week een van die mongoolse jongens naar de lera res toekomt, diep in zijn zak een rol pepermunt opdoekt en met een intens lachend gezicht zijn le rares een pepermuntje aanbiedt en zijn duim omhoog steekt, dan ontroert dat". Skigymnastiek In 1987 trok directeur Rob Inja van de Stichting Tehuizen en Dagverblijven voor geestelijk ge handicapten uit Aalten voor het eerst met zijn jongens en meisjes, mannen en vrouwen naar Oos tenrijk. Zijn stichting heeft de zorg over 154 bewoners in gezins vervangende tehuizen en twee te huizen voor ouderen in de Ach terhoek en 72 mensen in een dag verblijf. De eerste gedachte was een ge wone wintervakantie. Via een Oostenrijkse kennis kwam Inja te recht in de Tiroler Hof in Ramsau, een van de kernen van Hippach. De eigenaar verzeker de Inja dat op zijn minst langlaufen was te leren voor geestelijk gehandicapten; hij had daarin enige ervaring. Voor Inja was het toen een kwestie van goed voorbespreken en afspraken maken met de skischool. Dat gesprek resulteer de in een volledig lesprogramma van ski-onderricht. „Onze mensen hebben natuur lijk net als ieder ander het volste recht op zo'n vakantie. Daar naast willen wij in alles probe ren uit de mensen te halen wat er in zit. Als deskundigen ons dus verzekeren, dat zij deze mensen skitechniek kunnen bijbrengen, dan proberen we dat ook". Daarbij is tevoren ook overleg gepleegd met de ouders, van wie er echt wel waren die er nogal huiverig tegenover stonden. Tot de voorbereiding thuis behoorde ook de skigymnastiek en de gees telijke voorbereiding. Rob Inja:,,Je moet deze mensen vertrouwd maken met een nieu we omgeving. Ze laten zien wat ze kunnen verwachten". Plakboek In het grote plakboek van de voorbereidingen en de eerste reis laat hij zien, waarom dat gaat. Bijvoorbeeld de andere kleuren van wegwijzers en de andere ver keersborden, die ze op hun route naar Oostenrijk zouden tegenko men. De Raststatte, plaatjes van de sneeuw en de bergen. Door die zorgviddige voorbe reiding in de tehuizen groeide bij de deelnemers en deelneemsters langzamerhand het besef wat hun te wachten stond. Inja:,.Dat gaf bij hen een ge weldige spanning en opwinding. Het gaf hun ook een gevoel er bij te horen, want ze hebben natuur lijk best wel eens van kennissen iets over de wintersport gehoord. En ze doen daar dan extra hun best voor. want ze beschouwen het ergens ook als een uitverkie zing en een eer dat ze meemogen. Een van de jongens, die altijd ui terst traag schuifelend door een gang gaat, ging ineens tijdens de skigymnastiek sneller lopen. Het stimuleert ze enorm, als ze een nieuwe belevenis voorgeschoteld krijgen". „We hebben die ervaring ook gehad, toen we voor het eerst een vliegvakantie hebben gehouden. Het maakt de mensen zelfbewus ter en zelfstandiger". Onderling En het lukte in de sneeuw. Niet voor allemaal. Er waren enige oudere dames en heren, die zich niet aan de ski's wilden wagen. Daar wordt dan ook geen pressie op uitgeoefend. Maar de langlaufgroep en de afdalingsgroep slaagde in de op zet: het leren van de beginselen- van de techniek. Joke Krens, de uit Emmeloord afkomstige skile rares, zegt met veel plezier de af- dalingslessen te hebben gegeven. „Moeilijk was het wel, want je kunt gee n les geven zoals je aan je gewone leerlingen gewend bent. De"uitleg moetje beperken en do seren. Je moet veel meer voordoen en meer herhalen. Net zo lang tot ze door hebben, welke bewegin gen ze moeten maken voor een bocht, hoe ze moeten remmen of hoe ze van een lift gebruik moeten maken. Wat mij die week het meest getroffen heeft, is de gewel dige onderlinge hulp en steun. Ze komen zo sterk voor elkaar op. Ze moedigen elkaar ook sterk aan en als er eentje verdrietig is om dat het niet direct lukt, dan mon teren ze hem of haar met zijn al len op". Langlaufleraar Gottfried Spitaler vond het ook een bijzon dere ervaring: „Je moet ze wel bij voortduring aanmoedigen en schouderklopjes geven. Dat mag wel eens vermoeiend zijn, maar dat wordt sterk gecompenseerd door de grote blijmoedigheid, die deze mensen uitstralen". De video-opnamen van de wed strijddag worden na de prijsuit reiking met gretigheid bekeken. Het is allemaal dolle pret als ze hun prestaties terugzien en er gaan legio hoeraatjes op. wan neer weer een 'kampioen' door de finish gaat. Met alle overwin- naarsgebaren die ze kennen van wedstrijdbeelden op de televisie. Ze voelen zich ook kampioenen. HIPPACH (GPD) - De ruim drieduizend inwoners van Hip pach in het Zillertal hoefden eerst niet zo nodig. Skigelegen heid was er voldoende in de omgeving (Mayrhofen, Hinter- tux) en er werd toch een goede boterham verdiend aan het toe risme. Voornamelijk in de zo mer. Want met de kernen Schwendau en Ramsau vorm de Hippach een gewild lande lijk wandelgebied. Dat toerisme was een welkome aanvulling op het boerenbedrijf, dat hier nog op traditionele wijze werd uitgeoefend. Vee naar de al penweiden in de zomer, 's winters op stal, melk naar de fabriek, zelf kazen en wat kleinvee verzorgen rond de boerderij. Het werk op het land voor het manvolk; de vrouw verzorgde de gasten. Wintergasten kwamen er niet zo veel, althans niet voor een kamer. Ze kwamen vooral om in Hippach te eten, want de keuken in de res taurants van deze gemeente had en heeft nog steeds een uitstekende „Skiën in Mayrhofen en eten in Hippach", was jarenlang een be kende slogan in dit deel van het Zil lertal. Tot het wat minder ging in de veehouderij, het zomertoerisme langzaam maar zeker klanten ging verliezen en de druk op de winter sport alsmaar toenam. Volgens onze skigids Sepp Fran kenhausen was het vooral de fami lie Kroll, die de stoot gaf tot de op richting van een liftgezelschap. Dat was nog maar dertien jaar geleden. Eigenaar Pepi Kröll van hotel Stephanie wist andere hoteleigena ren te winnen voor het idee, dat door investeringen in skiliften de basis voor het toerisme kon wor den verbreed en de bezetting van de hotels zou worden verbeterd. De eerste lift was de Horberg. die met het modernste materiaal (klei ne vierpersoons gondels) een ver binding tot stand bracht met het Penkengebied, dat ook vanuit de meer bekende wintersportplaats Mayrhofen te bereiken is. Wintersport Hippach kon zich eindelijk 'win tersportplaats' noemen. Later kwa men er nog andere liften bij. Nu zijn de liften onder gebracht in een samenwerking met andere Ziller tal gebieden, die 130 liften aanbie den op één pas. Het zakelijke heeft de dorpse rivaliteit, die vroeger sa menwerking in dé weg stond, over wonnen. Daarbij werd nog een speciaal huisarrangement gemaakt voor de gasten, die of nog maar kort met de skisport bezig waren en geen be hoefte hadden aan zoveel liften of slechts kort in de plaats verbleven. Er kwam een driedaags abonne ment, waarmee wel het hele Hip- pach-Mayrhofen gebied kon wor den bereikt. En dat is een groot en ruim ge bied, dat van een hoogte van 600 meter (Hippach dorp) tot bijna 2300 meter reikt. Boven in dit Pen- ken-gebied is er een ruime keuze aan middelzware afdalingen, waar aan makkelijk een paar dagen be steed kunnen worden. Sneeuwtekort Toen wij half januari dit gebied bezochten leed heel Europees Al penland aan een sneeuwtekort. Dat viel in Hippach in het bovengebied gelukkig mee. Alleen de kilome ters lange afdaling door het bos, te rug naar de startplaats en de gratis skibus, was afgesloten. Gedeelten van die afdaling leken er goed uit te zien en een enkele doordouwer za gen we nog wel naar beneden ploe teren, maar op een gegeven mo ment stuitten zij toch ook op de on verbiddelijke bruine alpenwei den. „Toch is het ons allemaal echt meegevallen. We hebben nog rede lijk gunstig winterweer gehad en veel gasten uit omliggende dorpen getrokken. En boven is ruim vol doende sneeuw", aldus skischool directeur Joseph Frankenhausen, die door iedereen 'Sepp' werd ge noemd. Om ons te overtuigen voerde hij ons sierlijk door het licht glooiende terrein met de zestien liften, die naar een dubbel aantal ruim be sneeuwde afdalingen leidden. Ge lukkig ook midden in dit gebied veel knusse restaurantjes met rui me zonneterassen en ligstoelen. Een mens wil wel eens wat meer dan zich inspannen bij mooi weer. Sepp gunde ons dat plezier van harte, maar er moest ook in twee dagen een gebied worden bekeken en dus was er weinig tijd voor rust. Hippach telt meer skigebieden. Middelzwaar De andere skigebieden liggen aan de overzijde van het riviertje de Ziller in de kern Ramsau, waar we de volgende dag heen trokken. Daar bracht de Ramsberglift ons naar de skivelden van Gerlosstein. Ook hier een hele serie middelzwa re afdalingen vanaf een hoogste punt van bijna 2200 meter. Geen moeilijke afdalingen, wel zeer ge schikt voor de rustige skiërs en ook te doen voor beginners onder lei ding van hun skileraar. In het Ger- losstein-gebied staan de gasten acht liften ter beschikking. De meer gevorderde skiër vindt meer van zijn gading in het derde gebied, dat de Karspitze op 2264 als hoogste punt heeft. Deze ruimte - de Kreuzjoch - bestaat uit ruime en brede skivelden met gebaande af dalingen, maar lenen zich ook voor diepsneeuwskiën als de standigheden daarvoor gunstig zijn. Een nadeel van dit gebied is, dat er geen piste naar het dal loopt, waar skibus of eigen auto wachten. Het is ook een open gebied en daar om tamelijk windgevoelig. Voordelen Tussen het skiën door vertelde Sepp zijn verhaal over Hippach, het pas tot wintertoerisme verleide dorp. Hij somde met name de voor delen op van zo'n jong gebied. Er werkt nog een nieuwe, enthousias te groep pioniers die graag aan pakt. Dat bleek uit de plezierige be diening en de onbevangenheid, waarmee men de gasten tegemoet trad. Volgens Sepp had dit ook te ma ken met het gegeven, dat veel per soneel uit eigen familiekring mee werkt in de bedrijven. De jonge ge neratie, die voor de ontwikkeling van de wintersport ijverde, had het roer overgenomen van de ouderen, die het eigenlijk wel gezien had den. En vandaar hun motivatie om van Hippach een mooi en gezellig skidorp te maken om klantenbin ding te bereiken. Vriendelijkheid als investering in de toekomst. Verrassend was zijn uitleg voor het grote aantal boerenzonen, die in zijn skischool werken en waar aan hij ook de voorkeur geeft bo ven de op sportacademies opgelei de sportleraren uit de grotere ste den. „Wie met een koe kan omgaan, kan zelfs de meest onhandige gast skiën leren. Het kenmerk van een goede skileraar is, dat hij eindeloos geduld heeft om de mensen be paalde bewegingen bij te brengen. Meestal is dat een zaak van veel doen, overdoen en herhalen. Dat is een zaak van geduld en instelling". Entertainer Wij houden Sepp voor, dat juist Brede pistes tussen de bossen bij Hippach. de organisatie van Oostenrijkse skileraren streeft naar een ander soort skileraar; de tweetalige enter tainer, die zijn gasten bezig kan houden, kan begeleiden en wiens dialect geen belemmering is voor een vlotte conversatie. Sepp:„Wij houden onze jongens ook voor, dat ze duidelijk uitleg moeten geven. En waarom zouden onze boerenjongens geen twee ta len spreken. Onze eigen leraren hebben niet alleen dat in de boe- renpraktijk aangeleerde geduld, deze jonge mannen en vrouwen kennen ook de bergen hier in de omgeving op hun duimpje. Ze we ten alles af van de grilligheid van het weer en de risico's, die de men sen in de bergen kunnen lopen. Dat is voor de gast meer waard, dan een vlotte babbel. Wij stellen een goed, vriendschappelijk en menselijk contact hoog op prijs. Maar op de eerste plaats komt de skikwaliteit en de zorg om de veiligheid in de bergen". Daarnaast is de gastheer en gast vrouw van Hippach graag bereid de vriendelijkheid en intimiteit van het kleine dorp over te brengen op de gasten. Zoals in veel laag ge legen en nog weinig bekende ge bieden, liggen de prijzen voor lo gies, consumpties en maaltijden een niveau lager dan in de hoge en bekende gebieden. Verdubbeld Volgens VW directeur Johan Kröll is mede door de intieme aan pak van de inwoners van Hippach het aantal wintertoeristen in enke lejaren verdubbeld. In 1970 boekte Hippach in de winter 57.000 over nachtingen. Tien jaar later was dit aantal gestegen tot 115.000 en weer vijf jaar later werd een aantal van 208.000 bereikt. In de laatste winter werden 260.000 nachten geboekt, een aantal dat nu gelijk is gekomen met de zomer. De Nederlanders vormen 18 procent van de gasten. Het enthousiasme in het jonge skidorp heeft ook geleid tot twee prachtige skishows, die in een week voor de gasten wordt opge voerd. Op zondag demonstreren de leraren het leerplan, van beginner tot gevorderde; een voorproefje van wat de leerlingen in de komen de week te wachten staat. Op een doordeweekse avond is er een show van hun eigen kwali teiten, eindigend met een specta culaire parallel-slalomwedstrijd. De brede dal langs de Ziller zou voldoende mogelijkheden bieden voor de langlaufers, die zowel op korte als lange afstanden hun hart kunnen ophalen. Dan moet er wel overal voldoende sneeuw zijn. En die was er de afgelopen sneeuw-ar- me winter ook daar niet voldoende aanwezig. Aanbiedingen Het skidorp Hippach in het Zil lertal (600-2250 meter) heeft in de dalweken speciale aanbiedingen: 7 dagen logies met halfpension of ontbijt, 6 dagen skipas, 6 dagen skischool, begroetingsavond in prijzen die varieren van 450 tot 650 gulden. Wie een skipas neemt voor drie dagen kan de kleine pas kopen, die geldig is voor alle skigebieden van Hippach en Mayrhofen. Wie langer blijft kan een superskipas kopen, die geldig is in alle skigebieden van het Zillertal met 130 liften, die 350 km afdalingspistes bereikbaar ma ken. In dit geheel liggen de gebieden van Hintertux (gletsjergebied tot 3300 meter), Lanersbach, Finken- berg, Mayrhofen, Hippach- Ramsau, Zeil am Ziller, Gerlos, Kaltenbach, Fügen en Hochfügen. Prijs voor zes dagen: 150 (laagsei- zoen) tot 180 (hoogseizoen). Er kan ook een skisafari gemaakt worden vanuit Hippach: prijs 350 gulden voor zes dagen skiën op en buiten de pistes onder leiding van een skileraar. Geskied wordt in het gebied van Hippach (Kreuzjoch). Hintertux (gletsjerbanen), Hochzil- lertal en Gerlos (Köningsleiten). Dagsafari's voor 65 gulden zijn ook mogelijk. SANKT JOHANN - Volop sneeuw, strakke blauwe lucht, veel liften en een ware dorpentocht. Kortom, we werden volledig voor zien in onze skibehoefte. Buiten verwachting eigenlijk, maar die hadden we tevoren ook niet te hoog opgeschroefd. We wilden weer eens wat anders. Niet naar Tirol, waar zeventig pro cent van de op Oostenrijk georien- teerde Nederlandse wintersporters jaarlijks heen trekt. Het werd Salz burg, Sankt Johann im Pongau; dus oij Rosenheim de Tauern/Auto- bahn volgen. Bij dat afslaan moet je toch een psychische drempel over. Het Salz- burgerland lijkt verder, onbeken der, met in onze gedachten minder skimogelijkheden en minder hoog gebergte dan Tirol. Of komt het toch, omdat je al jaren gewend bent aan de Tiroolse pistes, die veel eer der werden aangelegd? Bij het binnenrijden van Sankt Johann merkten we weinig van skidrukte. Er was wel een andere levendigheid in het dorpscentrum. Die van winkelende en flanerende gasten, konditoreibezoekers, apres-skiklanten. De andere dag haastten we ons naar de een kilometer verder gele gen lift om snel te gaan onderzoe ken hoe de sneeuw zou zijn. Im mers, het ganse Europese Alpen land was schraal bedeeld met sneeuw en, ondanks de volle verze kering van de mensen beneden, waren we er niet gerust op. Im mers, veel hoger dan' 1850 meter kom je ook weer niet in Sankt Jo hann. Aan het einde van de ouderwetse twee-stoeltjeslift, die vanuit de kern Alpendorf vertrekt, waren we echter al gerustgesteld. Grote groe pen hadden we al tot onderaan de lift zien afdalen. Dat zat dus goed, al kwamen op het laatste stuk wel wat bruine plekken doof de Eenmaal boven lag er ruim vol doende sneeuw en was al onze on zekerheid weggenomen. Opval lend in Sankt Johann waren de brede pistes en de ruime liftmoge- lijkheden op de alpenweiden van de Gernkogel, Hirschkogel en Sontaggkogel. Dat waren de berg ruggen. die zich uitstekend leen den om er weer eens goed in te ko men. Een serie middelzware, rode afdalingen over licht glooiende pis tes. Makkelijk te doen ook voor be ginners, die hier direct met hun klassen terecht komen. In de loop van de week kwamen we er gelukkig ook achter hoe uit gebreid dit skigebied is, dat drie dalen en dorpen met 60 liften ver bindt en waar 100 km bewaakte af dalingen ruimschoots voldoende zijn voor het aanbod aan skiërs. De skiverbinding met het knusse dorp Wagrain is perfect en loopt over een lange en brede afdaling van de Grafenberg. Waar Sankt Jo hann een centrumplaats is met veel winkelvoorzieningen, is Wagrain nog de plaats, waar de landbouw zichtbaar aanwezig is. Kleine, kronkelige straatjes en mooi be schilderde boerenwoningen. Vanuit Wagrain kan de skiër nog verder richting Flachau. Daarvoor moet hij aan het eind van de afda ling. die hem in Wagrain brengt, de skibus of taxi nemen naar de kirch- bodenbahn aan de andere kant van het dorp. Lopen met ski's op de nek is voor de sportieven. Via de Kirchbodenbahn kunnen 4 j nf f* f" W De r e vlakte die Sankt Johann met Wagrain verbindt. de skiërs met enkele liften de ruim 2000 meter hoge Sauerkarkopf be reiken. Daar ligt dan opnieuw een groot skiveld voor hen open met een groot aantal liften en afdalin gen. Die dorpentocht vraagt weinig ski-ervaring. De pistes zijn niet moeilijk, slingeren zich groten deels door de beschuttende den nenbossen en zijn breed. Voor een gevorderde skiër een makkie. Met een bescheiden ski-ervaring is zo'n tocht op en neer zeker te doen op een dag. Wie het kalmpjes aan wil doen en zich onderweg graag eens tegoed wil doen in de vele berghutten die hij tegenkomt of een uurtje wil zon nen op één van de panorama-ter rassen, kan altijd nog de bus terug nemen naar Sankt Johann. dat over de weg 20 km verder ligt. Er zijn echter slechts weinigen, die van die gelegenheid gebruik ma ken. De verwijzing met borden naar de snelle route terug is uitstekend. De hele route is te maken over blauwe afdalingen voor beginners, maar ook de rode middelzware af dalingen leveren weinig echte moeilijkheden op. De langlaufmogelijkheden in Sankt Johann zijn beperkt. Dertig kilometer in totaal, maar die zijn nog niet geschakeld. Wat dat be treft zijn er meer lange loipes in Flachau en Wagrain, waar 160 kilo meter parcours is uitgezet in ver schillende lussen. Sankt Johann im Pongau blijkt steeds meer in trek te komen bij de Nederlanders, vooral in de hoogseizoentijden. Salzburgerland is minder druk dan Tirol. Het aan deel van de Nederlanders in het to taal aantal wintergasten stijgt snel. Vormden de Hollanders in 1986 nog maar 8,7 procent van de win tergasten, in 1987 was dat percenta ge al gestegen tot 12. Dit jaar wordt het skigebied aan zienlijk uitgebreid. Want met de pas van Sankt Johann kan ook het grote gebied van Radstadter Tauern Region gebruikt worden; 140 liften en 260 km afdalingen. Volgens Helga Buchner, de ent housiaste VW-gids, is er nauwe lijks een verklaring te vinden voor het feit, dat de Nederlanders in de winter tot voor kort weinig naar het Salzburgerland trokken: „Wij heb ben hier een jong gebied. De skisport is hier pas laat ontwik keld. Voorheen werd het accent op de zomer gelegd. Nu vormen de zo mergasten nog maar 40 procent van de toeristen over het hele jaar. Tien jaar terug was dat zeventig procent". Het wintertoerisme is volgens haar per traditje in Tirol professio neler aangepakt. Daar zet zij de Salz- burger spontaniteit tegenover. Goedlachs, goed eten en drinken en minder zakelijk. Toch blijkt, dat Sankt Johann de' wintersport goed aanpakt. Er zijn verschillende slecht weer voorzie ningen in grote hallen in het dorp. Er is echter vooral rekening gehou den met de wensen van de skiërs om naast het skiën ook andere sportieve sneeuwactiviteiten te ontplooien. Het altijd gezellige ro delen (sleetjevaren) is éen van die attracties; er zijn dertig kilometer aan rodelbanen uitgezet. De skier, die zijn vaardigheden en snelheid wil meten, kan terecht op de twee (binnenkort drie) Wisbi- banen. Na het inwerpen van een muntje van 10 shilling, kan hij star ten voor zijn duivelsrit langs de sla- lompoortjes. En als hij ongeschon den beneden komt kan hij zijn tijd aflezen op het scorebord. Er is een speciale Ritmus-piste voor die skiers, die eens wat willen proberen op het gebied van ballet ski (daarvoor zijn speciale korte skis te huur), de snowboard of de monoski. Skiën in Sankt Johann betekent kiezen uit een verblijf in een dorp zelf met zijn gezellige winkelcen trum en eethuisjes of logeren in de wat verder en hoger gelegen kern Alpendorf. Het voordeel van dat laatste oord, waar de meeste van de 3000 gastenbeddden zich bevin den, is dat dichter bij de liften gelo geerd wordt. Daar wordt dit jaar ook de moderne kabelbaan in ge bruik genomen en bevinden zich ook de rodelbanen. Opvallende verschijning in Sankt Johann waren de Engelsen, die kennelijk eerder het Salzbur gerland hebben ontdekt dan de Hollanders. SANKT JOHANN - Salzbur gerland is het makkelijkst te bereiken via de Tauern- Auto bahn. Vanuit het centrum van ons land 950 kilometer. De speciale aanbiedingen ko mende winter zijn er voor de weken voor de kerst, de laatste drie weken van januari en van 25 maart tot 1 april. Dan betaalt de gast voor een week logeren, een liftpas en een skicursus 425 tot 807 gulden. Voor de hoogste prijs heeft hij dan een hotel met zwembad en sauna direct bij de lift. Voor de laagste prijzen een kamer in een vakantiewoning. Een pension met douche en wc en half pension kost in die we ken 635 gulden. Een aanbod zonder skilessen varieert in die weken van 287 tot 668 gulden. De prijzen voor de grote lift- kaarten (140 liften inclusief het Radstadter Tauerngebied, 260 km afdalingen) zijn nog niet be kend. Er wordt nogal wat moeite gedaan de vakanties aantrekke- liik te maken voor ouders met kinderen, de gezinnen. Er zijn speciale baby-services, kinder klasjes en ook in de prijzen van de liftpassen wordt daar reke ning mee gehouden. Er zijn speciale gezins-puntenkaarten. De dag- en weekkaarten vari eren van 34,50 gulden per dag tot 167 gulden voor zes dagen. Tekst Wim Breedveld Foto's GPD

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1988 | | pagina 9