'Kinderen zijn nog steeds tweederangs' 13 DE KEER Gouden-griffelwinnares Joke van Leeuwen: KINDER BOEKENWEEK 8-18 oktober SIGNEERT ISABEL ALLENDE BOEKHANDEL KOOYKER Afrikaanse verhalen vol magie en fantasie Eiland in Vogelstraat: aangrijpend oorlogsboek (vanaf 12 jaar) Informatieve reisgids 'Tirannen' behandelt aansprekend onderwerp: terreur jongeren op school Een perfect prentenboek MET DE Dartele tekeningen in 'Salamander' PAGINA 22 WOENSDAG 8 OKTOBER 1986 Joke van Leeuwen heeft dit jaar voor haar boek 'Deesje' een Gouden Griffel en een Zilveren Penseel gekregen. Zij maakt voor haar boeken zowel de tekst als de teke ningen en weet deze tot een perfecte eenheid te smeden. Zü is niet alleen tekenares en schrijfster, maar is ook actief op het gebied van ca baret. Als Joke van Leeuwen aan het woord is, spreekt ze rustig, maar achter haar woorden ligt een felheid die je niet verwacht, vooral als het gaat over de plaats die kinderen innemen in deze wereld en de manier waar op er tegen de kinderlitera tuur aangekeken wordt. "Vroeger wilde ik nooit iets doen met kinderen. Maar door de combi natie schrijven-tekenen kom je vrij makkelijk tot kinderboeken, om dat je daar die zaken ongestraft kunt combineren. Al doende heb ik ontdekt wat je daar allemaal mee kan. Zo heb ik ontdekt dat je door het schrijven van kinderboe ken kunt terugkeren naar je eigen wortels. Ik merk dat ik eigenlijk niet zoveel andere dingen doe dan toen ik een jaar of tien was. Alleen kon ik het toen niet opschrijven zo als ik het nu kan. Maar dat is alleen een kwestie van ervaring", aldus Joke van Leeuwen. Visie „Bovendien ben ik tot kinder boeken schrijven gekomen omdat ik daarin m'n eigen visie op de vol wassenwereld zo lekker kwijt kan. Want op het moment dat je kijkt vanuit het kind conformeer je je met de wereld van het kind en niet met de wereld van volwassenen. Ik wil graag een beetje van de buiten kant tegen de wereld aankijken". - Welke ontwikkeling zie je als je al je boeken naast elkaar zet? "Ten eerste ga je natuurlijk wat kundigheid betreft vooruit. Maar het is ook steeds meer het vinden van een eigen vorm. 'Het Huis met Zeven Kamers' was eigenlijk een oefenplaats wat dat betreft, omdat ik daar verschillende mogelijkhe den van de combinatie tekst en te kening heb uitgeprobeerd. Inhou delijk probeer ik ook een andere structuur te vinden. 'De Metro van Magnus' was heel rechtlijnig. 'Deesje' is weer veel ingewikkelder van structuur. Wat ik nu geschre ven heb en wat in het vooijaar uit komt is weer heel anders. Dat boek bestaat uit twee grote helften, die spiegelend op elkaar werken". Vorm "De karakters krijgen ook meer ADVERTENTIE Haal je gratis kinderboeken folder bij BOEKHANDEL CAZEMIER Kopermolen 10 Leiden Tel. 010-220022. vorm in de loop van de tijd. Piesie uit het 'Huis met Zeven Kamers' kan als de voorloper beschouwd worden van 'Deesje'. Alleen Deesje is veel meer uitgewerkt. In het nieuwe boek komen weer minder tekeningen en probeer ik de teke ningen ook wat anders op te vat ten. Zo probeer ik steeds dichter te komen by een eigen vorm". - Als ik je boeken bekijk dan valt op datje op een heel gelijkwaardi ge manier naar kinderen kijkt. "Mensen die bepaalde 'belang rijkheden' belangrijk vinden, kij ken vaak met een zekere minach ting tegen kinderboeken aan. Ik wil dat relativeren door precies de andere kant op te kijken en die 'be langrijkheden' te relativeren. Want ik vind die volwassenenen juist een beetje lachwekkend. 'Het Ge minachte Kind' van Guus Kuyer vind ik een goed beeld geven van feit dat iedereen weet dat zijn eigen ervaringen in de kindertijd onge looflijk belangrijk zijn. En dat er veel romans worden geschreven die gaan over de eigen kindertijd. Maar de kinderen die nu leven en de ervaringen die ze nu opdoen worden gebagatelliseerd, terwijl dat weer de ervaringen zijn die voor hun latere leeftijd zo belang rijk zijn". "Er is wel veel ten goede ge keerd, maar nog steeds wordt kin deren op hele subtiele manieren te verstaan gegeven dat zij tweede rangs zijn. Ik merk dat een hoop mensen die voor kinderen werken in hun omgang met kinderen iets leeftijdsloos over zich krijgen in die zin dat zij op een gelijkwaardi ge manier met kinderen praten. En dat merk ik zelf ook als ik met kin deren omga. Ik heb soms meer moeite om met een bepaald soort volwassenen te praten dan om met kinderen te praten". ADVERTENTIE door Victor Frerik de manier waarop je naar kinderen kunt kijken. Toen ik dat boek las was ik het ermee eens, maar dacht daarbij, dat ik het zelf wat minder woedend neergeschreven zou heb ben. Zo langzamerhand begin ik die woede ook steeds meer te be grijpen. Ik denk dat je steeds har der moet praten om ervoor te zor gen dat kinderen en datgene wat er voor kinderen gedaan wordt se rieus genomen wordt". Discrepantie "Die neerbuigende maniei waar op er naar kinderen wordt gekeken is heel erg in discrepantie met het Doelgroep - In hoeverre hou je tijdens het schrijven rekening met je doel groep? "Ik let erop met mijn woordge bruik. Ook bij de keuze van de on derwerpen let ik op voor wie ik het maak. Maar dat slechts in beperkte mate, omdat ik geloof dat de the ma's voor volwassenen en kinde ren in wezen dezelfde zijn: liefde, angst enz. Alleen de uitwerking van die thema's is anders. Bij kin deren moetje het niet hebben over de menopauze of over bepaalde po litieke problematieken, die een - Hoe kijk je tegen de kinderlite ratuur van nu aan? "Er gebeuren veel goede dingen. Er wordt serieuzer met kinderboe ken omgegaan. Er wordt kritischer tegenaan gekeken waardoor de cri teria verschuiven. Daardoor kan men ook steeds minder denken: 'Als ik niet voor volwassenen kan schrijven, kan ik wel effe voor kin deren schrijven'. Maar nog steeds heeft het kinderboek niet de plaats die het bijvoorbeeld in Engeland heeft. Een half jaar geleden pres teerde de BRT het om in een pro gramma over kinderliteratuur een goede kinderboekschrijver naast een maker van flodders te zetten en hen te laten praten over de 'boodschap' naar kinderen. Bij kin derboeken kan dat allemaal. Nie mand zal het in zijn hoofd halen om een erkende literator voor vol wassenen te zetten naast een schrijver van V&D-blaadjes om over hetzelfde onderwerp te pra ten. Niet dat de flodders geen be staansrecht hebben, maar het is een andere categorie". Zaterdag 11 oktober 1986 van 11.00 uur tot 13.00 uur haar nieuwe roman "Liefde en schaduw" en ander werk uitgegeven door de Wereldbibliotheek bij Nieuwe Rijn 13,2312 JC LEIDEN Tel. 071-144146 (vanaf 12 jaar) 'Verhalen voor een Afrikaanse koning', luidt de titel van het met een Zilveren Griffel bekroonde boek van Humphrey Harman. De Afrikaanse koning in dit ge val is de op een eiland in balling schap levende Juba. Zijn rijk is ingepikt door een oom en boos aardige tante. Het leven op het eiland ver loopt rustig, totdat op een dag de vreemdeling Siggi zijn intrede doet. Siggi noemt zichzelf een Joker. "Een Joker", legt hy uit, "is niet leuk, maar anders, iets unieks, aparts, zonderling". Ver der zorgt de Joker voor vermaak en amusement en "leert en inspi reert mensen". Omdat Juba een leermeester nodig heeft, wordt Siggi aangesteld als leraar in de Menselijke Geschiedenis. 'Opvoeden' bestaat volgens Siggi uit slapen en verhalen ver tellen, in die volgorde. Door mid del van de verhalen van de Joker leert Juba meer over de geschie denis van zijn rijk. Afrika heeft een grote vertel lerstraditie die in Siggi's verha len duidelijk doorklinkt. De om slag van het boek vermeldt dat schrijver Humphrey Harman tien jaar in Oost-Afrika heeft ge woond. Het is niet duidelijk of Harman's verhalen navertellin gen zijn van bestaande, oor spronkelijk Afrikaanse geschie denissen. Wellicht heeft hy ze ook zelf verzonnen, geïnspireerd door het gegeven dat er ene ko ning Juba heeft bestaan. Als dit laatste waar is, extra lof voor de ze fraaie vertellingen, vol fanta sie en magie, opgetekend in mooie, bloemrijke taal. Span nend en ontspannend tegelijk. Jammer dat de vertaling van He len Knopper soms lelijk tekort schiet ("Ik geloof dat het werkt voor jou"). Een prima boek, ook voor volwassenen. (Verhalen voor een Afrikaanse Ko ning, Humphrey Harman. vert. He len Knopper, uitg. Bert Bakker, f 19,90) De laatste jaren is onder de be kroonde boeken vrijwel altijd een jeugdboek dat handelt over 'de oorlog'. En daarmee wordt maar één oorlog bedoeld: de Tweede Wereldoorlog. Dit jaar gaat het om het met een Zilveren Griffel bekroonde 'Het eiland in de Vogelstraat' van de Pool Uri Orlev. Het verhaal speelt zich af in een Pools getto tijdens de oor logsjaren. In een gebombardeerd huis in het inmiddels verlaten getto houdt de joodse jongen Alex zich schuil. Hij wil zijn plek niet verlaten, omdat hy wacht op zijn vader die heeft beloofd hem daar te zullen ophalen. In zijn in genieus bedachte schuilplaats leeft Alex samen met zijn muis als enig gezelschap. Uit omrin gende huizen haalt hij wat hij no dig heeft. Ook legt hij contacten met mensen aan de andere kant van de gettomuur. Aan de hand van Alex' ervarin gen weet schrijver Uri Orlev heel raak de sfeer op te roepen, waar in de mensen onder druk van de omstandigheden moesten leven. De honger en angst, het verlan gen naar contact, het voortdu rende wantrouwen, de drukken de en aan de andere kant aan trekkelijke spanning. De grim mige ontmoetingen met andere dolenden, plunderaars, verzets mensen. Alex' voorzichtige lief de voor een meisje 'aan de ande re kant'. Het in ijltempo volwas sen worden en zelfstandig moe ten handelen. Orlev legt dit allemaal trefze ker vast, zonder sentimenten en overdreven emoties en juist daardoor heel aangrijpend. Het begin van het boek vond ik wat verwarrend, omdat de au teur niet meteen duidelijk maakt wat er zich precies in het getto heeft afgespeeld. Die informatie geeft hij pas in hoofdstuk vijf. Verder een voortreffelijk boek voor iedereen vanaf 12 jaar. (Het eiland in de Vogelstraat, Uri Orlev, vert. Tamir Herzberg, uitg. Fontein, f22,50) (vanaf 10 jaar) De Zilveren Griffel voor informatieve boeken is dit jaar gegaan naar de reisgids 'Italië' van het Duitse auteursduo Hans Peter Thiel en Marcus Würmli. De gids vormt onderdeel van een reeks reisgidsen voor jongeren van uitgever Gottmer. De samenstellers hebben hun best gedaan om zo veel mogelijk wetenswaardigheden die kinderen (maar ook ouderen!) leuk vinden byeen te garen. Het boekje staat vol tekeningen, illustraties en fo to's. Er wordt van alles verteld over het Italiaanse landschap, de volksaard, gebruiken en gewoonten, de taal, het eten. Praktische dingen komen aan de orde zoals boodschappen doen op de markt. Ook wordt een kijkje in de haven genomen, aan het strand en op het platteland. 'Italië' is een boekje waarin het nuttige met het aangename wordt verenigd. Heel bruikbaar als gids maar ook echt gericht op wat kinderen interes seert. Een kanttekening: van sommige Italiaanse woorden en uitdrukkingen waarmee de auteurs hun verhaal kruiden wordt geen uitspraak gege ven. BEKROOND METEEN ZILVEREN GRIFFEL In het met een Zilveren Griffel bekroonde 'Ti rannen' roert schrijver Aidan Chambers een heel aansprekend on derwerp aan: de terreur die sommige jongeren op hun leeftijdgenoten kunnen uitoefenen. "Het gaat niet om de pijn van het knijpen of slaan, maar het gevoel vernederd en voor gek gezet te worden. Dat is het ergste", verzucht een van de slachtoffers in 'Tirannen'. ste raddraaister, oefent op hun school een ware terreur uit. Klasge nootjes worden gepest, bedreigd en mishan deld. Leerkrachten heb ben niets in de gaten, de leerlingen onderling durven elkaar niet te helpen. Het verhaal be gint met de aanval op de jarige Lucy, die het drietal tirannen moet voorzien van kadootjes. Het meisje wordt net zo lang onder druk gezet en getreiterd, tot ze van ellende aan haar kwel geesten toegeeft. Buitenbeentje Angus, heimelijk verliefd op Lucy, besluit 'iets te doen'. Maar wat in vre desnaam? Vechten heeft geen zin, want het trio is veel te sterk. Uit eindelijk komt slachtof fer Clare met een oplos sing: pak ze terug op de zelfde manier. Zet Mela- nie waar iedereen bij is voor gek. Subtiel maar effectief wordt de macht van de tiran ge broken. Aidan Chambers heeft al eens eerder een griffel gekregen voor zijn boek 'Het geheim van de grot'. Schrijven kan hij dus wel. Dat be wijst hij ook weer in 'Ti rannen'. Uiteraard spreekt het onderwerp sterk tot de verbeel ding. Maar Chambers weet het ook spannend en levendig te vertellen, vooral door zijn goede dialogen. Soms gaat Chambers wat al te clichématig te werk. Slachtoffer Lucy komt uit een gezin vol warmte en begrip voor elkaar. Kwelgeest Mela- nie is vroeg-wijs en leeft in een koude, gevoelsar me omgeving, waarin (vanaf 12 jaar) niemand belangstelling voor haar heeft. Schoonheidsfoutjes aan dit verder uitstekend leesbare boek. (Tirannen, Aidan Cham bers, vert. Nan Lenders, uitg. Querido, f 19,50) Het met een Gouden Penseel be kroonde 'Klein Mannetje vindt het geluk' van Max Velthuijs is een prentenboek dat in alle op zichten werkelijk 'af is. Het ver telt in woord en beeld het ver haal van Klein Mannetje die na de vondst van een klavertje vier een dag vol geluk beleeft. Verve lende gebeurtenissen beziet het mannetje van de positieve kant dankzij zijn geluksklaverlje. Aan het eind van de dag verlept zyn plantje. Dat maakt Klein Man netje verdrietig. "Nu is hel voor bij", dacht hij treurig. "Maar het was een mooie dag. Heel erg Een schijnbaar eenvoudig prentenboek, dat bij nadere be schouwing tot in de puntjes is af gewerkt. Het verhaal is simpel maar aantrekkelijk. Tekst en illu straties zijn heel evenwichtig over de pagina's verdeeld. Links steeds een vrijstaand plaatje. BEKROOND GOUDEN (vanaf 4 jaar) rechts een klein ingelijst 'schil derijtje'. Velthuijs gebruikt felle, onderling spannende kleuren en maakt duidelijke vormen. Let eens op de aparte belettering van de omslag en het schutblad. Kortom: een boekje dat in al zijn eenvoud heel rijk van vormge ving is. uiig. De Vier Windstreken, f 17,90) Zoals Willem Wilmink onbe twist een Gou den Griffel is toegekend, zo heeft Joep Bertrams komen terecht een Zilveren I Penseel ver diend met zijn tekeningen bij de gedichtenbun del 'Salamanders vangen' van Wiel Kusters. Zijn tekeningen il lustreren op inventieve en spran kelende wijze Kusters poëzie voor de jeugd. Meestal ireedt er een wisselwer king op: de gedichten verhelde ren de tekeningen en omge keerd. Of ze variëren elkaar. Maar in dit geval zijn de tekenin gen brutaler dan de gedichten. Kusters is een tamelijk bedacht zaam en innig type, terwijl Joep Bertrams blijk geelt van dartele en genotzuchtige fantasie, waar door de tekeningen soms de ge- Joep Bertrams maakte de teke ningen bij 'Salamanders van gen'. dichten gaan overheersen. Aan de andere kant missen de teke ningen de raadselachtigheid en de weemoed van de gedichten. Kusters is evenals Wilmink een 'family man'. Mensen die van hun ouders en kinderen houden, van mensen in het algemeen, en daar in hun werk herhaaldelijk en ongedwongen blijk van ge ven. 'Salamanders vangen' be staat uit twee gedeelten. Het eer ste gedeelte is geschreven vanuit het perspectief van een kind van een jaar of acht, in sommige ge vallen duidelijk een meisje, zoals dit wordt nabeleefd door een vol wassene. In het tweede gedeelte wordt de band tussen generaties benadrukt: van het kind dat va der is geworden met zijn vader en zijn kind. De gedichten van Kusters zijn over het algemeen wat minder toegankelijk dan de teksten van Wilmink en daar door geschikt voor een kleinere groep, die overigens niet aan leeftyd is gebonden. CHRISTIAAN VISSER Querido. f 17,50. ADVERTENTIE BOEKHANDEL LEIDEN - LEIDERDORP OEGSTGEEST - KATWIJK VOORSCHOTEN Alle op date pagina besproken boeken zl|n bl| ons dlrekt lever baar, 61 vla onze TERMINAL te bestellen en dan binnen drie da gen verkrijgbaar.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1986 | | pagina 22