'Wie moeten we nu nog vrezen?' 'Het ontbreekt aan hersens' 'Kritiek werkt als doping' 'Mexico moet niet teleurgesteld zijn' Geen vertrouwen in Duitsers Franse bondscoach na winst op Brazilië vol moed Fransen dansen de samba.. 'Held van Guadalajara' bijt van zich af: 'Als u wilt huilen, doe dat dan gerust' MAANDAG 23 JUNI 1986 MONTERREY (GPD) - West-Duitsland had in de armzali ge kwartfinale tegen Mexico aan één speler met meer dan middelmatige kwaliteiten voldoende om het gastland de weg naar de laatste vier te versperren. Toni Schumacher werd na zes kwartier en tweemaal vijftien minuten verlen ging bij het nemen van de beslissende strafschoppen ge passeerd door Manuel Negrete, maar niet door Fernando Quirarte en Raul Servin. Klaus Allofs, Andreas Brehme, Lothar Matthaeus en Pierre Littbarski faalden van elfme ter niet en leerden de door ervaring al wijs geworden te genstander in de halve finale, Frankrijk, datje het tegen de Duitsers niet op penalty's moet laten aankomen. Verliezende trainer Multinovic Vier jaar terug in de halve eind strijd beseften de Germanen tegen het met veel meer klasse gezegen de Frankrijk dat hun kans op de witte kalkstip lag en zaterdag - na dat Thomas Berthold (Eintracht Frankfurt) een slaande beweging maakte en terecht werd wegge stuurd - wisten de oostelijke buren opnieuw dat het goed zou komen als Mexico tot de elfmeters van het scoren afgehouden werd. Toen in de slotfase ook Javier Aguirre door de 31-jarige Colombiaanse zaken man Jesus Diaz Palacio naar de kleedkamer verwezen werd en Hu- go Sanchez en Fernando Quirarte met kramp op minder dan halve kracht de tijd volmaakten, pro beerde de ploeg van Beckenbauer nog even via een normaal doelpunt de laatste vier te halen. De verschijnselen van kramp, de vier gele kaarten en de rode bewij zen vooral dat het door de Joego slaaf Bora Milutinovic getrainde Mexico dit toernooi boven zijn krachten gespeeld heeft. Met een fanatiek publiek als twaalfde man, de omstandigheden (hitte, droogte) als dertiende man en in de eerste vier duels de sympathie van de ar biter. De Colombiaan in de vijfde wedstrijd floot niet sterk, maar kon van voorkeur niet beticht worden. Met dertien tegen tien kon West- Duitsland na het wegsturen van Berthold in de 65e minuut weinig anders doen dan verdedigen. Arbeiders Bij het ontbreken van een aanval (Voller geblesseerd. Rummenigge halve kracht) en in het bezit van een kwaliteitsarm middenveld mo gen de Duitsers zich gelukkig prij zen met een defensie die tenminste nog een dikke zes scoort. On rechtvaardig is hel wel: aan de ene kant is een redelijke laatste linie en een uitstekende keeper voldoende om een povere eri bij het straf schoppen nemen te nerveuze op ponent op te peuzelen, terwijl en kele uren eerder de twee hoogge schoolde ploegen het eigenlijk ver dienen beide door te gaan. "Om twaalf uur hebben we de kunstenaars gezicn..om vier uur de arbeiders van het voetbal gaf Max Merkel het verschil aan. De voormalige trainer van-het Haagse HBS, bondscoach van het Neder lands elftal (1957-'58). technische baas van Bayern München en FC Nürnberg. Atletico Madrid. Sevilla en nog een aantal werkgevers in de Bundesliga is in Mexico aanwezig als columnist voor het grootste Duitse boulevardblad. "Schrijven over een wedstrijd als Brazilië- Frankrijk is even gemakkelijk als trainer zijn van een goede voetbal ploeg". zegt de Oostenrijker, die al zes jaar geen club meer heeft. Niet alleen omdat het gezin prevaleert boven het voetbal, maar ook omdat de clubs zijn grote mond en zijn ei- De spanning is deze bewoners van Mexico City. die het strafschoppenduel in Monterrey voor een etalageruit volgen, van het gezicht te lezen. Tol hun ontzetting constateren deze hoofdsledelingen dat Pierre Littbarski liet thuisland uit de Mundial schiet. ,fol° AP' genzinnige werkwijze niet zien zit- loen hadden de Duitsers zaak was en die net Hersens Volgens Merkel heeft de Duitse ploeg niets te zoeken bij de laatste vier van het WK. "Het ontbreekt aan hersens, daar heb je geen ta bletten voor. Het valt me nog mee dat ze zover gekomen zijn. maar nu is het zeker over. Frankrijk was in Spanje al de betere ploeg, is rijper en completer geworden, terwijl de Duitsers het alleen van hard werken moeten hebben. Denemar ken. Spanje en Frankrijk zijn de besten in Europa, Italië is over zijn hoogtepunt heen. Duitsland is dat al een tijdje", aldus Merkel, die het nog wel wil opnemen voor Franz Beckenbauer. „Een grote speler, bezig in zijn eerste jaar als trainer. Natuurlijk maak je dan fouten, maar ik zou niemand weten die het beter kan doen". In 1978 won West-Duitsland op de WK nog simpel van de Mexica nen (6-0). vorig jaar werd in het WK-voorafje met 2-0 verloren. sende strafschoppen nog reden dat had lol lachen. "Ik ben niet de eni- rïies zei bondscoach Milu- ge held. de andere spelers hebben linovic dat de wereld nu kon welke vorderingen Mexico alls groot aandeel gehad", voctbalnatie gemaakt had sprong vooruit is minder groot dan deze halvc-finaleplaals t de doel- die met tweede trainer Horst Koppel door gebarentaal de 0 icgen 0 en het verlies door tact stond. Beckenbauers assistent strafschoppen aangeven. Dc ploeg hief de hand omhoog als een tech- duikciaar Hugo Sanchez (hij valt zo vaak om. dat het voor een scheidsrechter niet meer te beoor delen is wanneer het al dan niet se rieus genomen moet worden) is on getwijfeld sterker geworden, maar niet vergeten moet worden dat de Beckenbauer-elf waarschijnlijk de ste minste formatie is die ooit naar een WK-eindronde gestuurd werd nische speler achter de bal plaats nam en knoopte de veters van zijn schoenen vast als een bijtertje van af de witte stip schoot. Informatie waaruit Schumacher voldoende kennis putte om twee strafschop pen te keren en zijn land bij de laat- te brengen. Tweede doelman Ulli Stein zag dat alles op het vliegveld van Mexi- co. om disciplinaire redenen weg- rust bij een gestuurd door Beckenbauer. De Gebarentaal Eén kans kort vc het enige wapenfeit. Verdedigend nog steeds nummer één is in Duits- moest Toni Schumacher zijn ploeg land. "Aan Stein heb ik niet ge- ook in de normale speeltijd eind houden. Hij deed dat met veel Monterrey. "Wel zelfvertrouwen, met overtuiging, die zullen het nog dacht", verklaarde de held mijn familie, week langer doelman die zeker van zijn zonder mij moeten doen". MONTERREY (SID) - De Mexi caanse spelers zijn na de uitscha keling door West-Duitsland als na tionale helden gevierd. Enkele se conden nadat West-Duitsland de beslissende strafschop had verzil verd, klonk door het stadion van Monterry massaal Mexico, Mexico.' Trainer Velibor Multinovic (Me xico): "Ik wil in de eerste plaats de Mexicanen bedanken, die onze lan ge voorbereiding mogelijk hebben gemaakt. Die begon in Monterrey en eindigde daar eveneens. Mexico moet niet teleurgesteld zijn. Eén van de twee moest per slot vaan re kening verliezen en de Duitse ploeg had bij het nemen van de strafschoppen de sterkste zenu wen. Met Denemarken en Brazilië behoort Mexico tot de landen die echt voetbal hebben laten zien en desondanks zijn uitgeschakeld. De komende wedstrijden zullen nog attractiever worden. Ik kan mij niet herinneren, een WK te hebben meegemaakt, die zo spannend ver liep". De Westduitse team-chef Franz Beckenbauer: "Het was een dra matische wedstrijd, waarvan we te voren wisten, hoe zwaar het zou worden. Mexico had als gastland immers alle voordelen: publiek, klimaaat en een rustpauze, die twee dagen langer was dan de on ze. Maar we hebben ons er op een geweldige manier door heen gesla gen. Bij het nemen van de straaf- schoppen hadden wij een beetje meer geluk. Ik heb Littbarski kort voor het einde van de verlenging ingezet, omdat hij strafschoppen beter neemt dan Eder, die overi gens uitstekend speelde". Vechtpartijen Dat Zuidamerikaanse voetbal supporters nogal temperamentvol zijn, bewezen de Mexicaanse voet balfans weer eens na de uitschake ling van hun nationale elftal tegen West-Duitsland. Nadat er in het stadion van Monterrey al enkele vechtpartijen tussen beide suppor- tersgroepen waren uitgebroken, achtervolgde een grote groep Me xicanen na afloop de Duitsers naar hun hotel. Daar aangekomen bleek dat de politie het hotel al uit voor zorg had vergrendeld. Toch slaag den de Mexicaanse 'supporters' er in deuren en ramen van het hotel in te slaan. De hotelgasten konden slechts met behulp van het aanwe zige meubilair de woedende massa op afstand houden. Pas na tussen komst van een extra politie-een- heid konden de vechtende suppor ters uit elkaar worden gehaald. De Mexicaanse politie arresteerde ze ventien Duitse vechtersbazen. Hoeveel Mexicanen vast werden genomen, maakte de politie niet bekend. GUADALAJARA (ANP) - Frankrijk heeft in het warme Guadalajara niet de schoonheid van het voetbal gezocht. Het elftal van Henri Michel zocht de mogelijkheid om het sam ba-voetbal van de Brazilianen te verstoren. Die werd gevonden, maar de Europese kam pioenen hadden er ruim een half uur voor nodig. PARIJS (Reuter) - Duizenden uitzinnige Fransen zijn zater dagnacht na de overwinning van het nationale voetbalelftal op Brazilië naar het centrum van Parijs getrokken. Op de Champs Elysees dansten de Fransen de samba om d^ over winning en het bereiken van de halve eindstrijden te vieren. Tijdens de rechtstreekse uit zending van de wedstrijd was het doodstil in de Franse hoofdstad, die zucht onder een hittegolf. Een uur na afloop van de wedstrijd, die de Fransen na verlenging en strafschoppen wonnen, reden duizenden au- tos en motoren luid toeterend door het centrum van Parijs. Op sommige autos stonden supporters te zwaaien met de Franse vlag en te zingen "Wij hebben gewonnen." Het gezicht van de Braziliaanse radioverslaggever Edson Narantes do Nascimento staat niet echt vrolijk na de uitschakeling van het land dal hij zelf tot drie keer toe onder de naam Pelé naar het wereldkampioen schap leidde. «foto ap» Brazilië dreigde Frankrijk op te rollen, zoals de Fransen het vier da gen eerder Italië hadden gedaan. Niet alléén op basis van hun grote re snelheid, betere individuele techniek en geweldige variaties, maar juist omdat Frankrijk tac tisch moeite had met deze geweldi ge tegenstander. Brazilië's rechts achter Josimar had geen directe te genstander en hij gebruikte zijn vrijheid voor een serie flitsende combinaties met Socrates, Muller, Elzo en Alemao. Michel zag het ge vaar. Liet Stopyra, ten opzichte van Josimar wat meer verdedigend werk doen en schoof Platini uit het middenveld iets naarvoren. Zijn aanvoerder is niet zo'n geweldige in-de-weg-loper voor verdedigers met offensieve drang, maar een hinderpaal ten opzichte van het Braziliaanse verdedigingsduo Edinho/Julio Ceasar kon natuur lijk nooit kwaad. Misgreepje Edinho en Julio Ceasar spelen echter veel behoudender dan hun Franse collega's Bossis en Battis-- ton. Dat tweetal gaf extra-impul sen tot het eindsignaal van de Roe meen Igna, namen veel van het werk over in de slotfase en in de verlenging van Tigana en Fernan dez, die zich werkelijk totaal had den leeggespeeld. Michel herstelde nog een mis greepje. Bossis en Amoros in de mandekking op Muller en Caraca was niet zo'n gelukkige beslissing. Careca was veel te beweeglijk. Het werd opgevangen door Tusseau. de vervanger van de geschorste Ayache op de snelste Braziliaanse spits te zetten. Fernandez mocht weer naar zijn vertrouwde plek op het middenveld en daardoor ver dween veel van de scherpte uit de Braziliaanse aanval. Frankrijk haalde het tempo uit de wedstrijd. Tegen een elftal als dat van Brazilië is dat geen op voorhand verwerpelijke speelwij ze. Het was de enige kans op suc ces. Mee-rennen met de Brazilia nen zou zelfmoord zijn geweest. Schuiven en zoeken was het pa rool. de totale breedte van het veld gebruiken om de tegenstander tot inspanningen te dwingen, wanneer de bal veroverd moest worden. Schok Die speelwijze veranderde niet nadat Careca Brazilië een voor sprong had gegeven na een zo snel le combinatie van Josimar. Socra tes en Muller dat de Franse verde diging volledig open lag. Er waren meer kansen, niet vergelijkbaar mooi. maar Joel Bats moest toch voortdurend op zijn tenen staan om het bij die ene treffer te hou den. Het lukte, met behulp van de GUADALAJARA (GPD) - In een flits moet Joel Bats zaterdagavond de woorden door het hoofd zijn ge schoten van Guy Thijs. "Frankrijk is Europees kampioen zonder een goede keeper". De weinig vleiende beoordeling van de Belgische bondscoach heeft de Franse doel man meer gestoken dan hij des tijds wilde toegeven. Toch was Thijs niet de eerste die de kwaliteiten van Bats ter discus sie stelde. "Er is altijd veel kritiek op mij", weet de 'held van Guada lajara'. die strafschoppen stopte van Zico en Socrates en die zo doende een vorstelijk aandeel had ,in de ondergang van Brazilië. "Kri tiek werkt op mij echter als do ping. In het Franse elftal zit je als keeper voortdurend op een schiet stoel. Voor je het weet word je uit gestoten". De opvolger van Ettori, die in 1983 zijn interland-debuut maakte tegen Denemarken, genoot echter het volste vertrouwen van Hidalgo en speelde tijdens het Europese kampioenschap ook alle wedstrij den mee. Opvallend is echter zijn onzekerheid bij hoge ballen. "De Henri Michel de revanchegevoe- Franse keepers", is zijn verklaring lens voor de ontmoeting met de daarvoor, "zijn bang in de lucht. Westduitsers, "zijn wij nog maar omdat het niet de speelstijl is in de één slap van de finale verwijderd. Franse competitie. Dat is ook de Aan deze wedstrijd moeten de spe- reden", verwijst hij naar het duel Iers voldoende zelfvertrouwen met Brazilië, "dat ik de ballen vaak hebben overgehouden om op deze stomp". weg verder te gaan". De bijna 30-jarige doelman van Trots als de Franse bondscoach Paris St. Germain, die in Mexico is op de overwinning tegen Brazi- de kamer deelt met de evenals hij lië. nadat eerder wereldkampioen gedichten schrijvende Rocheleau, Italië ook al verslagen werd. noem- kwam langzaam naar de top maar de Michel het een fair resultaat en is voorlopig niet meer van plan zijn verwees hij daarbij naar do overtre- plaats in het Franse doel af te ding op Bcllonc. "Ik heb ook nooit Frankrijks tegentreffer, vlak voor rust van Michel Platini, werd ook tegen een "open" defensie ge maakt. Een lage voorzet van Ro- cheteau kon door Stopyra niet af gewerkt, noch door Carlos onder schept worden. Platini vond het le ge doel. Na 401 minuten Mexicaans voetbal was de Braziliaanse verde diging voor het eerst gepasseerd. Die schok werkte niet lang door. Brazilië bleef soms zeer flonkerend voetbal gebruiken om hel Franse middenveld op te rollen, maar kwam verhoudingsgewijs weinig in het strafschopgebied. "Wij heb ben ons beste voetbal gespeeld", vond trainèr Michel. "Wanneer wij Brazilië kunnen verslaan, wie moe ten wij dan nog vrezen?". Michel was trouwens ontzettend boos op scheidsrechter Igna. die een aan slag van Carlos op de vrij opdui kende Bellone onbestraft had gela ten na bijna twee uur met verwij zing naar de in dit geval niet be staande voordeelregel. Frankrijk had het in de warmte moeilijker dan de Brazilianen, mede omdat Platini op het middenveld minder greep op dc wedstrijd had dan ge woonlijk. Voor collega Socrates gold trouwens hetzelfde. De vrij constante druk van Brazilië werd echter incidenteel onderbroken door gevaarlijke, meestal indivi duele acties, maar Rocheteau. Bos sis noch Tigana kwamen aan een tweede treffer toe. Opsteker Een kwartier voor tijd leek het moeizame verzet van de Fransen gebroken te worden door een meester-pass van Zico. die net bin nen de lijnen was. Bats bracht Branco tegen het gras. maar stopte de wat slordig door Zico ingescho ten strafschop. De beslissing in beeld. Carlos valt uit naar links en Fernandez mikt de bal keurig in de hoek rechts van de Braziliaanse keeper. Tot dolle vreugde van vooral aanvoerder Platini. (foto ap) Omdat Platini (over) ook nog een keer miste, bleef de zinderende spanning. Julio Ceasar beukte Bra- ziliës laatste strafschop op de paal, Frankrijks hardste werker Fernan dez schakelde dc wereldkampioen van 1958 (Zweden), 1962 (Chili) en 1970 (Mexico) uit in Guadalajara, waar Brazilië nog nooit eerder ver liezer was geweest. staan. "Maar ik ben niet de baas i de ploeg, zoals Schumacher dat is bij de Duitsers. Hij accepteert geen getwijfeld aan dc gelijkmaker. Er zou een moment in de wedstrijd komen", taxeerde dc driftig roken, nederlaag en gaat van het stand- de Fransman dc kansen. "Dat wij puot uit: liever een blessuré dan doelpunt. Wat hij vier jaar gele- diging den in* Sevilla deed met Baltison kon natuurlijk helemaal niet. Maar hij bereikte wel wal hij wilde". Dat zelfde gevoel overheerst nu bij dc Fransen, die zich niet voor de tweede keer wilden laten af schepen met een plaats in dc troostfinale. "Nu wij Brazilië heb ben uitgeschakeld", verwoordde den scoren. Hoe goed de verdo- tegenstander ook "Het is ccn schande", brieste dc als bondscoach weer vertrekkende Tele Santana. „dal één van dc meest excellente ploegen van dit toernooi naar huis moet. Dit was de beste wedstrijd van dit wereld kampioenschap. Frankrijk hoeft de technisch beste ploeg ter wereld en verdient net nu om wereldkam pioen te worden". En over zijn ei gen ploeg: "Dit waren de beste spe lers die Brazilië momenteel heeft. Ze waren misschien niet in de bes te vorm toen we hier aankwamen, maar nu wel. Daar heeft het dus niet aan gelegen". Zico had Santana ingebracht om 'een nieuw elan in de' vermoeide ploeg tc brengen'. Over de gemiste strafschoppen was hij kort. "Zico en Socrates zijn dc beste straf- schoppcnncmers in ons land. Maar dat wil nog niet dat ze er daarom nooit ccn kunnen missen. Kijk maar naar Platini. Hij is in staat om een strafschop feilloos te nemen, maar hij miste ook". De misser van dc zaterdag jarige Fransman (31) had echter heel wat minder desastreuze gevolgen. "Daarom ben ik ook zo ontgoo cheld over onze uitschakeling", moest Santana uiteindelijk wel er kennen. En strooide Roberto Rive- de allereerste poging van de wat Zo'n opsteker heeft spiralic aan een elftal dat zijn laat ste krachten aan hel investeren is. Het bleek in dc verlenging tussen twee uitgeputte elftallen. Voetbal op hel middenveld was er nauwelijks nog. Brazilië pro beerde het gal tussen aanval en verdediging door individueel werk over tc slaan. Frankrijk ging stap voor stap. heel langzaam, naar vo ren uit zijn eigen laatste lijn. die vooral door Joël Bats in wankel evenwicht bleef. lino vervolgens nog moer zout i dc wonden: "Brazilië had kunnen en moeten winnen, maar is door ei gen fouten verslagen". itgebluste vedette Socrates. Opti male concentratie tegenover luch thartigheid. Het was ccn beetje tc kenend voor dc hele wedstrijd. RIO DE JANEIRO (DPA) - Zelfs een Braziliaanse televisie-verslag gever kon zijn tranen amper be dwingen na de uitschakeling van het nationale elftal in de kwartfina les tegen Frankrijk. .Direct na de voor Brazilië desastreus verlopen serie strafschoppen riep hij de aan de beeldbuis gekluisterde Brazilia nen op hun verdriet niet te verber gen maar de tranen de vrije loop te laten. "Als u er behoefte aan hebt om te huilen, doet u dat dan ge rust". stamelde de verbijsterde ver slaggever dramatisch achter de mi crofoon. Het betekende het sein voor mil joenen Brazilianen om hun versla genheid te uiten. De geelblauwe vlaggen, die de straten van Rio de Janeiro de afgelopen dagen had den versierd, werden binnen enke le minuten binnengehaald. Men sen liepen huilend over straat. Het verkeer in Rio de Janeiro raakte helemaal vast. Op de stranden pak ten de samba-muzikanten hun in strumenten in. Ze hadden op de Copacabana tienduizenden Brazi liaanse fans met hun muziek ver maakt, maar na dé nederlaag heer ste er slechts een droevige stem ming op de uitgestrekte stranden van het Braziliaanse toeristencen trum. Zelfs Pele deed mee aan de na tionale rouw. "Dit heeft Brazilië niet verdiend. Frankrijk was min der, maar plaatste zich toch". Een Braziliaanse krant opende eerder deze week met de kop 'God is een Braziliaan, maar schijnbaar leeft deze toch in Frankrijk.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1986 | | pagina 13