'Wij drukken bijna evenveel poëzie als de uitgeverijen' Cursisten Russisch: van huisvrouw tot zakenman Word je wakkeblijk je op de busbaan te rijden Oude drukpersen naar grafisch museum Agressieve winkeldieven Volwaardig vak op Boerhaave PAGINA 4 LEIDEN DINSDAG 25 JUNI 1985 WOUBRUGGE - Oude vruchtbomen onttrekken de vele bouwsels op de boerderij van de Woubrugse amateur-grafi cus Jan Keyser aan de Leidse Slootweg aan het gezicht. Bouwsels die stuk voor stuk historisch waardevolle drukper sen herbergen. Sommige van deze - meest zware en grote - machines zijn Keysers eigendom. Andere zijn er onderge bracht zodat de stichting (in oprichting) die zich beijvert voor de totstandkoming van een landelijk grafisch museum geen geld hoeft uit te geven aan de opslag. De stichting heeft enke le weken geleden van de Leidse gemeenteraad toestemming gekregen om het gebouw van het voormalige Legermuseum aan de Plesmanlaan voor haar grafisch museum te gebruiken. Voor de oorlog was er een lande lijk grafisch museum in Utrecht, gekoppeld aan de School voor grafische Vakken. In de oorlog ging het ten onder maar na de oorlog heeft de Duitse regering via de 'wiedergutmachungs-re- geling' geld beschikbaar gesteld voor een nieuw museum. Jaren lang heeft het plan gesluimerd. Een onderkomen werd niet ge vonden. Het is er dan ook nooit van gekomen. door Kitty van Tessel Tot een paar jaar geleden enige fanatici besloten iets met het geld te gaan doen. Een fantasti sche drukpers werd aangeschaft voor 15.000 gulden. Voorts leg den ze de hand op spullen die an ders verloren zouden zijn ge gaan, zo lang waren ze al buiten gebruik. Ze stonden bij drukke rijen, overgeschakeld als die zijn op moderne systemen, alleen maar in de weg. Op die manier is ook Keyser aan prachtige machines geko men. Hij wist er zelfs een op de kop te tikken die via ponsgaatjes lettertjes produceerde zodat nu in één keer méér tekst kan wor den gezet. Waanzinnig Een goed jaar geleden vonden diezelfde mensen van het be stuur voor een landelijk grafisch museum 'dat het toch eigenlijk waanzinnig was dat Nederland niet eens een grafisch museum rijk was'. "En dat terwijl we, ge koppeld aan de vrijheid van drukpers en godsdienst, altijd fantastische dingen voor de hele wereld hebben gedrukt". Een van die belangrijke men sen die destijds een grote grafi sche onderneming in Leiden be zat, A. Koningsveld, is voorzitter van de Kamer van Koophandel. Keyser: "Via hem zijn we in con tact gekomen met de Reinwardt Academie in Leiden. Hier wor den mensen opgeleid voor het werken in een museum. Die combinatie is schitterend. Niet alleen omdat dan de academie het personeel levert, maar je kunt dan ook direct, zonder dat je daarvoor mensen in dienst hoeft te hebben, reizende of wis selende tentoonstellingen hou den". "Enorme ervaringen kunnen aan een machinepark worden ge koppeld. Als die samenwerking op de een of andere manier niet van de grond zou komen, moet er veel meer geld in worden gesto ken en ik weet niet of het dan nog wel haalbaar is. Van het fondsgeld hebben we tot nu toe de opslag voor machines betaald en die prachtige pers met een enorme adelaar gekocht. Echt een pièce de resistance". "Wij brengen ons bezit in en al le contacten uit de grafische we reld die helpen de geldstroom op gang te brengen. De Reinwardt Academie zet in principe perso neel in en mag het museum run nen. We zijn er met de gemeente Leiden zeker een jaar lang over bezig geweest. Het ging allemaal heel moeizaam. Maar een paar weken geleden heeft de gemeen teraad zijn fiat gegeven aan onze plannen. Na de zomer beginnen we met de verhuizing". De bij Keyser opgeslagen ma chines van de museumstichting ogen fraai en functioneren pri ma. Talloze met miljoenen letter tjes en siertekens gevulde laden- kasten zijn er op de boerderij te vinden. De persen dragen klin kende namen: Johannisberger- stopcilinderpers, een Vander- borght et Dumond kniehevel- pers en een Victoria degelpers. Sommige zijn nog geen twintig jaar oud, andere dateren uit 1820. Keyser zou het een goed idee vinden als aan het museum een grafisch atelier zou worden ge koppeld, waar kleinbehuisde kunstenaars of amateurdrukkers van etspersen, boekdrukpersen of zeefdrukken aan de slag kun- Jan Keyser bij zijn Johannisberger pers. "Waanzinnig dat Nederland niet eens een grafisch museum rijk is' Achterberg Keysers interesse in typografie is voortgekomen uit zijn liefde en die van zijn vrienden voor de gedichten van Gerrit Achter berg. Al dagdromend vatten ze het idee op van Achterbegs beste gedichten zelf een boekje te ma ken. Van de een op de andere dag schaften ze een drukpers aan en de bijbehorende letters maar liepen er eerst nog een jaar om heen voordat ze hem durfden te gebruiken. Met vallen en opstaan vervaardigden ze kleine boek werkjes met onbekende maar voor henzelf literair waardevolle gedichten. Al gauw ontstond het idee con tacten te leggen met mensen, die reeds met de drukpers experi menteerden. Op die manier kon den wetenswaardigheden wor den uitgewisseld. Zo werd in 1975 een stichting 'Drukwerk in de marge' leven ingeblazen. Er bleek nogal wat belangstel ling voor grafisch werk en margi nale literatuur te bestaan. Poëzie was favoriet. De boekjes moes ten klein worden gehouden en poëzie doet het het best op klein formaat. In de tien jaar dat 'Drukwerk in de marge' nu bestaat is het le dental gegroeid tot 450. Eigenlijk hoeft de stichting nu niet meer te groeien, vindt Jan Keyser. Zo'n zestig leden houden zich daad werkelijk bezig met drukken, hebben zelf drukpersen en pro beren met de losse letters en aan dacht voor papier en lettertypen mooie, complete boekjes te ma ken. De meeste van die werkjes - vaak met goudopdruk en zij den kaften - zijn niet in de boek winkels te vinden. De oplage va rieert van 30 tot 150 stuks en de echte liefhebber kan er soms aan komen via boekenbeurzen en -markten. De zestig zelf-druk- kende leden krijgen ze gratis van elkaar thuisgestuurd. "Die zestig leden drukken voornamelijk literair belangrijke - zich in de marge ophoudende - werken. Door deze groep heeft de poëzie In Nederland de laatste jaren een flinke opstoot gekre gen. Want elke zichzelf respecte rende uitgeverij, zoals bij voor beeld de Bezige Bij en de Arbei derspers, slaat zich vanwege het uitgeven van gedichtenbundel tjes op de borst. En dat geeft toch wel een beetje prestige aan het fonds". "Die amateurdrukkers laten bijna evenveel bundeltjes ver schijnen, even los van de kwali teit. Dat is ook een heel belang rijke lijn die door de amateurs wordt uitgediept. Veel van de overige leden zijn geïnteresseerd omdat er literair belangrijke din gen worden gedrukt en willen daarvan op de hoogte blijven, ko pen of ruilen ze. Maar er zijn er ook die lid zijn omdat op die ma nier het oude vak, het oude am bacht wordt bewaard". Het belangrijkste voor de men sen die de boekjes drukken, is voor iedereen verschillend. Bij Keyser gaat het primair om de inhoud. Om het op een eigen ma nier vorm geven aan die inhoud. De keuze van het papier en het lettertype. Bovenal moet het goed leesbaar blijven. Tentoonstelling In de deze maand jubilerende stichting 'Drukwerk in de marge' hebben schrijvers, uitgevers en verzamelaars elkaar gevonden. Ter gelegenheid van haar tienja rig bestaan wordt in het Rijks museum Meermanno-Westree- nianum/Museum van het Boek én in de Koninklijke Bibliotheek te Den Haag tot 27 juli een dub beltentoonstelling van marginaal drukwerk gehouden. Vanuit twee verschillende gezichtspun ten wordt een indruk gegeven van drukkers en uitgevers in de marge. Het Museum van het Boek geeft een overzicht van de bij de stichting aangesloten per sen en is gericht op het typogra-* fisch aspect. In de Koninklijke Bibliotheek ligt de nadruk meer op de literaire kant van het mar ginaal drukken en uitgeven. Jan Keyser, secretaris van de stich ting, heeft een groot deel van het voorbereidend werk, het ont werp en het drukken van de affi ches op zich genomen. LEIDEN - Best mogelijk dat hij te hard had gereden, zei de verdachte tegen de politieagent die hem had aangehouden. Maar eerlijk gezegd had hij wel zo zijn twijfels. "Ik rijd namelijk in een auto met een computer en op het moment dat ik ben gestopt, kan ik mijn snelheid aflezen". Welnu, de snel heid die was aangegeven, corres pondeerde niet met de snelheid die de agent opgaf. door Wim Brands "Ik wilde dus toen wel weten hoe hij aan die snelheid was gekomen. En die agent zei tegen mij dat er iemand in de radarauto zat die de snelheden opnam en doorgaf'. De verdachte beende daarom naar de agent in de radarauto. "En die man heeft mij werkelijk onbe schoft behandeld. Hij zei: hoe ik aan die snelheid kom, gaat u niks aan. En ik heb bovendien gelijk. Ik ben politieman. Dat pikte ik niet, die taal", vertelde de verdachte te gen de rechter. Hij was woedend geworden. Vooral ook omdat de agent zijn naam niet wilde noemen. Na de overtreding had de verdachte naar eigen zeggen nog een paar keer op gebeld naar het politiebureau, maar veel wijzer was hij niet ge worden. Wel veel kwader. De officier van justitie hechtte niet veel geloof aan het verhaal van de verdachte. ("Voor geloof moet u ergens anders zijn, niet hier in elk geval", zei hij tijdens een andere zaak overigens). Hij eiste een boete van vijfenzestig gulden. Over het geharrewar tussen de agent in de radarwagen en de ver dachte, zei de officier van justitie: "Gezien de manier waarop u uw verhaal hier vertelt, kan ik me wel voorstellen dat het tot een botsing, van emoties is gekomen". Dat de agent zijn naam niet had genoemd, vond de officier overigens begrij pelijk. "Dat hoeft hij niet. U had naar zijn kledingnummer. moeten vragen". "Kledingnummer. Maar die man had helemaal geen kleding aan!" Wat zullen we nou krijgen! Een naakte agent? "Hij zat in burger in die wagen, niet in uniform". O, op die manier. De rechter veroordeelde de ver dachte conform de eis van de offi cier van justitie. Busbaan "Verrek zeg", had hij gedacht. "Zit ik opeens op de busbaan". La ter tijdens de zitting beschreef hij deze sensatie in weer andere be woordingen: "Opeens word je bij wijze van spreken wakker, blijk je op de busbaan te rijden". De man die zijn conversatie doorspekte met woorden die ook op het hockeyveld gehoord mogen worden, vond het eigenlijk zeer be grijpelijk dat hij op die busbaan te Leiden terecht was gekomen. Naar zijn mening was die busbaan na- Duivensport De Rijnklievers. Wedvlucht uit Breda: 1 B. van Mil; 2, 9 Koster/ Akerboom; 3, 5, 7, 8 J. Kok; 4 K. van Ley den; 6 P. Juffermans; 10 J. Zevenhoven. Wedvlucht uit Troyes: 1 A. de Vries; 2, 4,8,10 J. Kok; 3 B. van Mil; 5 Koster/Aker boom; 6, 7 J. Zevenhoven; 9 A. Honders. LPC. Wedvlucht uit Troyes: 1,3 J. Staffeteu; 2 P. de Haas; 4 J.C. v.d. Meyden; 5 v.d. Meer/Hale wijn; 6,8 A. Singeling; 7 J. Siera; 9, 10 J.H. Pen en zn. Wedvlucht uit St. Vincent: 1, 8 J.H. Pen en zn.; 2, 4 J. Staffeleu; 3, 7 Schou ten/Verhagen; 5, 9, 10 W.L. On- stenk; 6 F. Gijsman. De Blauwkras. Wedvlucht uit Troyes: 1,5 R. Verhoogt; 2 A. v.d. Holst; 3, 8 comb. De Mooy; 4 J. Franken; 6 R. v.d. Geer; 7 C. Nieuwendijk; 9 comb. Blom; 10 H. Koome. De Reisduif. Wedvlucht uit Troyes: 1 K. v.d. Berg; 2,3,9 N. de Groot en zn.; 4, 8 P. Mooten; 5 G. v.d. Tang; 6, 7 W. Fokker; 10 W. Kop. Het Oosten. Wedvlucht uit Troyes: 1,8,9,10 P. van Duyl; 2 R. v.d. Nieuwendijk; 3 T. de Groot; 4 J. Smit; 5, 7 B. van Put ten; 6 T. van As en zn. De Vriendenclub. Wedvlucht uit Troyes: 1. M.J. Noordervliet; 2. L. Polane; 3. Th. Dongelmans; 4. G. Stipdonk; 5. Comb. Bodijn- Vinkenstein; 6. K. Ie Febre; 7. Comb. Kooy-Werkhoven; 8 en 10. gebr. v.d. Voorn; 9. W. Siera jr. Pv Leiderdorp. Wedvlucht uit Troyes: 1,7 en 10. E. Broug; 2. P. Sloos; 3. J. van Alphen; 4. A. Pe tit; 5 en 9. D. van Seggelen; 6. J. Knijnenburg; 8. F. van Heusden. Schrijf avonden De Leidse werkgroep van Am nesty International organiseert deze week voor de laatste keer voor de zomervakantie haar maandelijkse schrijfavonden, waarop brieven worden geschre ven ten behoeve van gewetensge vangenen. Dat zijn deze maand een socioloog uit Cuba, die voor twaalf jaar gevangen zit wegens een ontmoeting met twee Franse journalisten, een krantencolum nist uit Nigeria die sedert 24 april zonder enige vorm van pro ces vastzit en een student uit Jor danië, die tien jaar moet uitzit ten wegens "ondermijnende acti viteiten" onder de studenten van de universiteit van Yarmuk. De schrijfavonden zijn vaav- ond in de Bevrijdingskerk (Zuid- West, aanvang half acht) en in de Vredeskerk (Burggravenlaan, aanvang acht uur); donderdag in de Ekklesia (Rapenburg 100, aanvang acht uur) en bij LISC (le Binnenvestgracht 22, aan vang acht uur). Postzegels De Leidsche Vereeniging van Postzegelverzamelaars houdt vanavond haar maandelijkse bijeenkomst in de Posthof, Wasse- naarseweg 1. Geruild kan er wor den vanaf zeven uur; om half ne gen begint de verenigingsveiling. Statentocht De jaarlijkse Statentocht wordt vrijdag 19 juli gehouden. Deze auto-toertocht houdt de her innering levend aan de eerste vrije Statenvergadering, die op 19 juli 1572 in Het Hof te Dor drecht werd gehouden en waarop de basis werd gelegd voor de na tionale onafhankelijkheid. De route voert langs de twaalf voor malige statensteden die in 1572 in Dordrecht vertegenwoordigd waren, waaronder Leiden. Het is ook mogelijk zes van de twaalf steden aan te doen. In beide ge vallen is Oudewater het trefpunt, waar de deelnemers een défilé houden. Inschrijving is tot uiter lijk aanstaande zaterdag moge lijk bij de VW in Leiden, Sta tionsplein 210. melijk slecht aangegeven. "Tsja, voor de locals die de weg kennen, is het geen probleem: die weten dat die busbaan daar ligt, maar ik, een vreemdeling..." Lo cals, daarmee bedoelde hij dus de inwoners van Leiden. Kom, kom, hij woonde toch in de buurt van Leiden, zo'n vreemde ling was hij toch niet? "Toch wel, meneer de rechter, als agrariër mijd je Leiden als de pest". Na tuurlijk is hij geen boer, deze man heeft nog nooit op de mestvaalt ge staan, nee, hij kwam uit Leider dorp en vond het daarom leuk om zichzelf als boer te typeren. Zelf kennis is een mooi iets, zullen we maar zeggen. Zestig gulden boete eiste de offi cier van justitie. De manier waarop de verdachte zich over de agenten uitliet, beviel hem overigens niet. "Spreken over agentjes en oom agent, zoals u dat doet, is tamelijk laatdunkend". Zestig gulden boe te, oordeelde even later ook de rechter. LEIDEN - Winkeldieven zijn gis teren op twee plaatsen in de stad agressief opgetreden tegenover winkelpersoneel. In een supermarkt aan de Lange- gracht werd de bedrijfsleider met een mes bedreigd nadat hij een Leidenaar betrapte op het stelen van snoep. De identiteit van de winkeldief is bekend zodat de poli tie de man nog zal aanhouden. Bij V en D aan de Breestraat sloeg een 19-jarige Leidenaar giste ren met een gummiknuppel in op een beveiligingsbeambte nadat hij eerder zonder te betalen de zaak, met een pantalon, had willen verla ten. De agressieve 'klant' kon wor den overgedragen aan de politie. DIEFSTAL - Uit de tuin van een woning in de Stevenshofpolder is gisternacht een inklapbaar tuina- meublement verdwenen. De Leid se politie waarschuwt tuinmeube len 's nachts binnen te zetten om dat, zodra het mooi weer is, het ste len van tuinmeubelen schering en inslag wordt. Ook surfplanken zijn een geliefkoosd goed en moeten of wel aan de ketting ofwel binnens huis worden opgeslagen, zo luidt het advies van de politie. LEIDEN - De gemiddelde Ne derlander zal van de Russische taal niet veel meer weten dan dat 'njet' een ontkenning is en 'da' een bevestiging, nee en ja dus. Wat 'wodka' is weet ook wel iedereen. Maar verder blijft die taal voor ons een wellui dend koeterwaals, waarvan we niets begrijpen. 'Doerak' is een Russisch woord voor 'idioot'. Van Dale geeft als Ne derlandse betekenis: gemeen, laag hartig mens. Maar het is ook de naam van een motorkruiser. Dat zal wel de verklaring zijn voor het feit dat dit Russische woord de Ne derlandse taal is binnengeslopen. Eva den Hartog, lerares Russisch aan de scholengemeenschap voor volwassenenonderwijs Boerhaave, weet te vertellen dat in de tijd van tsaar Peter de Grote veel Russi sche scheepvaarttermen door de Nederlanders zijn overgenomen. De tsaar verbleef enige tijd in Zaandam om zich van de modern ste scheepvaarttechnieken op de hoogte te stellen. Later werden Ne derlandse technici naar Rusland gehaald om vloot en leger daar te helpen opbouwen. Russisch wordt sinds 1977 als volwaardig eindexamenvak op ha vo- en vwo-niveau gegeven. Een avond per week wordt een les van bijna drie uur gegeven en dat drie of vier jaar lang. Er komt behoor lijk wat huiswerk bij te pas, maar na studeren beheerst men het Rus sisch op een niveau dat gelijk staat aan het Frans van een eindexa menkandidaat. Frans Eva den Hartog vergelijkt het Russisch wat betreft de moeilijk heidsgraad het liefst met Frans: "In het Frans zitten weliswaar vaak veel woorden die ook in het Nederlands voorkomen, maar je moet er meer inzitten om dat te doorzien. Met Russisch is het net als met Frans: hoe meer woorden je kent, des te meer aanknopings punten je hebt. Ken je het woord voor 'plaats' dan is het woord 'plaatselijk' niet meer zo moeilijk te vinden". Het is een zéér gemengd gezel schap dat Russisch gaat studeren: van zakenman tot huisvrouw, van talen'gek' tot bioloog. "Die bioloog moest Russische teksten kunnen lezen. In dat vak komt die taal vaak voor. Hij heeft met opzet één jaar Russisch gevolgd. Want hij wilde er ook weer niet te veel van weten. omdat hij bang was om de ha verklap door collega's te worden lastiggevallen". Wie Russisch wil gaan studeren moet minimaal een mavo-diploma op zak hebben. "Meestal hebben de leerlingen een hogere opleiding, maar dat is zeker niet vereist. Je zou verwachten dat mensen het voor de lol gaan studeren, om hun vrije tijd op te vullen. Maar meestal zijn het juist mensen die het al heel erg druk hebben en dit er nog bij doen", aldus Den Hartog. Dat is misschien ook de reden dat er veel afvallers zijn. Eva den Hartog vindt dat altijd "verschrik kelijk", maar van een cursus van 25 beginnelingen deden dit jaar slechts vijf kandidaten eindexa men. De rest is er in die drie of vier jaar mee gestopt. "Russisch is moeilijk, je begint met niets. Veel mensen hopen, dat de Russische literatuur na de cur sus toegankelijker voor hen wordt. Maar zover ben je dan nog niet. Ook wil men de taal graag vloeiend spreken, maar ik leg toch meer de nadruk op lezen, dat is het belang rijkste". Duf Eva den Hartog heeft zelf, samen met anderen, een aantal Russische leerboeken samengesteld, omdat er op dat niveau weinig in Neder land was. "In de Sowjet-Unie wordt wel veel gedaan om de taal in het buitenland te verbreiden, maar de leerboeken daar zijn nogal ouderwets en duf. Wij hebben ge probeerd het wat speelser te ma ken". Wie Russisch aan Boerhaave volgt, krijgt een cursus zoals je die ook op school zou krijgen. Al is het natuurlijk vrijblijvender. Maar om dat het een 'gewone cursus' is, heeft Eva den Hartog vorig jaar, met succes, een 'schoolreisje' geor ganiseerd. Naar Moskou en Lenin grad. "Dat was heel griezelig, je moet alles van te voren goed rege len. Maar het is een groot succes geworden. Zeker voor herhaling vatbaar".

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1985 | | pagina 4