de natuur SF en andere seizoenopruiming Het boek en de bieb" Duitsers moeten kiezen en dat wordt spannend Nieuwsgierig OH JEE DICTEE Kinderen in Kamer op de buis ZATERDAG 27 SEPTEMBER 1980 PAGINA 31 Alvorens u te overspoelen met besprekingen van het vele prachtigs dat de uitgeverijen dit najaar te bieden hebben, nog halsoverkop een vakan tie-leesverslag. Schaamteloos heb ik mij in een warm hoekje Oostenrijk onledig gehouden met science fiction-boekjes, slechts een enkele keer re gende 't hard genoeg voor een meer literaire stemming. De luchtiger letterkunde 't eerst: vrijwel jaarlijks herlees ik van de onvergetelijke Tol kien het mooiste sprookjes epos ooit geschreven, In de ban van de Ring, 3 delen vol hobbits, elven, orks, zwaar den en toverij. De eeuwige strijd tussen Goed en Kwaad in drie kloeke pockets, recent voor de 22e maal herdrukt (uitg. Het Spectrum, Utrecht 1979, f7,90 per deel) - de eer ste vertaling stamt uit 1957: één herdruk per jaar! Een on vergankelijke klassieker. Na enige momenten eerbiedige stilte en een zucht van spijt omdat 't boek uit is, grijpt men bij voorkeur naar een nieuwe Jack Vance om met beleid af te kicken. In dit ge val de verhalenbundel Sla ven van de Klau (uitg. Meu- lenhoff, Amsterdam 1980, f 12,50 - mijn exemplaar weer eens met onbedrukte bladzij den, net als 't spannend werd), w.i. vooral de titelno velle de lezer wakker houdt; ondanks de volstrekte banali teit van het gegeven - boos aardige buitenaardse ver overaars en slavenhalers krij gen klop als ze zich ook een originele Aardbewoner aan schaffen - relatief uitsteken de science fiction. Daarmee bewijst Vance tot de absolute tofc» van 't genre te horen, om van helemaal niks toch iets leesbaars te makendat is knap. De speciale voorkeur bij Meu- lenhoff voor 't meer fantasti sche SF-onderdeel blijkt ver volgens uit de prima verzorg de bundel "Verhalen uit het rijk van zwaarden, goden en magiërs", Fata Morgana (MSF 155, Amsterdam 1980, een terechte f24,50), samen gesteld door E.L. de Marigny en Jaime Martijn. Een dik boek (bijna 500 blzn.) met uit stekende vertalingen van o.a. Door Rob Vooren Annemarie Kindt: avontuur lijkheden van absolute groot heden als Sprague de Camp, Ashton Smith (van wie hier ten onrechte nog te weinig bekend of vertaald is), Tanith Lee, Howard, Leiber, Lord Dunsany, Lovecraft, Moor cock e.d. Plus illustraties van Marvano en levensbeschrij- vinkjes der auteurs. Koopje! Zuiverder wetenschappelij ker) science fiction vinden we in De Schroefvliegen en an dere verhalen (Prisma SF, uitg. Het Spectrum, Utrecht/ Antwerpen 1980; oorspr. sa menstelling door Terry Carr uit 1978, dus zeer recent). Voor interplanetaire puzze laars, maar thematisch niet helemaal mijn smaak: SF wordt al gauw flauwekul, ze ker als we moeten geloven in damesklonen, pratende zwar te gaten of een bizar dans-in- de-ruimteverhaal (Spider en Jeanne Robinson's "Ster- rendans", geschreven in de slechte traditie van 't concur rerend 007-genre en met de platte vlotheid van Mike Hammer-kiosklektuur). Het Spectrum levert gemeenlijk uitmuntende SF, maar lijkt hier de plank wat mis te slaan. Een zorgvuldiger verhalen- keuze lijkt geraden. Van de enige Nederlandse au thentieke spookverhalen-au teur, Catherine Duval, is in middels een vierde verzame ling engigheden - voor - een zame - vrouwen verschenen: Geliefde demon (uitg. Nijgh Van Ditmar, prijs f24,50, Den Haag 1980). Zeker aardi ge lectuur, zonder slapeloze angstaanjagendheid en met een merkwaardige gemoede lijkheid; van betoverde schil derijen, huizen en tuinen, om trent moderne vampieren en weerwolven. Zangeres Zon der Naam-nachtmerrietjes. Amusant maar goedkoop. Soortgelijk maar met meer pre tenties en fraaier bindwerk is de roman Merlijn van de be kroonde Engelse schrijver Robert Nye, auteur van Fal- staff dat in 1976 de "Guardian Fiction Prize" won. Een ko mische visie op 't aloude Mor- te d'Artur-thema, maar te ge wild leukige Duivels in diver se hoofd- en bijrollen. De meer erotische passages las ik met de meeste smaak (zegt iets over mijn voorkeuren, maar meer nog over 't boek). Echte Literatuur tenslotte blijk ik ook te hebben genoten. Van Agnes de Haas, telgje uit een toneelgeslacht, had ik nooit vernomen, maar de om slag van Een waanzinnig feest wijst mij op literair fei len en achterstallig (radio) huiswerk: "Een nieuwe best seller voor een groot publiek dit keer, na de literair hoog gewaardeerde romans "Bla derdeeg" en "Laten wij hel onder ons houden" (Rick Felderhof NCRV-radio: "die als een bom insloegen!")". Die bom heeft mij goddank ruim gemist, en ook Agnes' nieuwste projectiel blijkt vuurwerk dat vertikt ons lite raire luchtruim met blijde vonkjes te verlichten. Van een geëmancipeerde dames ik die zich verveelt op een feest voor gestudeerden, inte ressante vrouwen die Joyce heten en pedofiele psycholo gen. Akelig beestenspul, de schrijfster incluis, en boven dien slecht geschreven. (Uitg. Leopold, Den Haag 1980). En tóch een leuke vakantie ge had, dank u. Martine heeft er de pest in. Het lijkt wel of haar vader en moeder zich alleen maar met haar broer Adrie bemoeien, die een jaar ouder is. "Je broer is ons zorgenkind." Zo pro beert Martine's moeder de ex tra aandacht voor Adrie te verdedigen. "Jij kunt prima voor jezelf zorgen". Maar kan Martine dat wel? 't Lijkt van niet. Ze mist liefde en aandacht en vlucht daar om in een eigen droomwe- reldje. In haar fantasieën noemt ze zichzelf Loeki. Soms is Loeki zielig, soms durft ze van alles. In haar fan tasiewereld is Dolf haar grote begrijpende vriend, de enige bij wie ze haar gevoelens kwijt kan. De spanning thuis stijgt door de brokkenmakerij van Adrie. Daardoor vlucht Martine meer en meer in haar fanta sieën. Totdat ze op een gege ven moment fantasie en wer kelijkheid niet meer uit el kaar kan houden. En dan gaat het mis.... Het verhaal speelt zich af in een eenvoudig milieu; vader is werkloos en nogal domine rend, moeder de verzorgende figuur op de achtergrond. Zaken waar min of meer nog een taboe op rust worden niet vermeden: via een vriendin- netie krijgt Martine te maken met een sterfgeval, en de ontmoeting met een exhibi- sionist brengt haar in verwarring (ze noemt de man trouwens een kinderlokker en dat is hier beslist niet het geval). Um naar tekort aan aandacht en liefde te vergeten creeërt Mar tine een eigen fantasiewe reldje. Een schijnwereld, los van de realiteit. De gevoelens en gedachten die in haar om gaan worden zo levensecht beschreven, dat veel kinde ren vanaf 9 jaar zich met haar kunnen identificeren. Alleen het godsbesef van het meisje komt een beetje uit het niets vallen: nergens blijkt dat er thuis of op school "iets aan godsdienst wordt ge daan". Ook de leeftijd van Martine klopt niet helemaal. Volgens het boek is Martine 12 jaar, maar haar gedachtenwereld lijkt meer die van een 10-jarig kind. Het taalgebruik is eenvoudig en realistisch met korte zinnen. Er worden nogal wat krachti ge woorden gebruikt, die erg suggestief werken. De uit Leiderdorp afkomstige schrijfster Selma Noort heeft met Ik hoef niet op schoot een verdienstelijk debuut gemaakt. De tekeningen van Rietje Venema zijn fijnzinnig c.. passen in de sfeer van het verhaal. Ik hoef niet op schoot, uitg. Leopold. M.K. Flip de Kam en Jan Magnus zijn "twee meneren die de kost verdienen met nadenken over geld". Dat staat op hun gezamenlijk geschreven boek Ko en Co in ijs waarmee zij kinderen een beetje wegwijs willen maken in onze ingewikkelde sa menleving. Begrippen als belasting, zwart werken, het afsluiten van le ningen, de bijstand, hypothe ken, koppelbazen en sociale premies komen ter sprake. Het wegconcurreren van kleine zelfstandige winke liers door grote supermarkten is de kapstok waar het verhaal aan opgehangen is. Oom Ko kan met z'n snoepwin keltje niet op tegen de con currentie van de naburige grote supermarkt. Misschien zou een nieuwe ijsmachine hem weer de nodige klanten kunnen bezorgen. Zijn neefje Willem besluit met een aantal vrienden geld bij een te brengen om zijn oom te helpen. Maar dat is niet zo eenvoudig. De doelstelling van beide au teurs overheerst het hele ver haal: zij willen kinderen onze samenleving met zijn grote verschillen en ingewikkelde onderdelen enigszins duide lijk maken. De kinderen die oom Ko helpen zijn uit verschillende milieu's afkomstig: Willem komt uit een bouwvakkersgezin (elk jaar kamperen in Zeeland, Door Margot Klompmaker want dat wil pa), de vader van Marijke is notaris (vader en moeder ieder een baan; moe der draagt nog steeds haar ei gen naam), de ouders van Evelien hebben een kantoor boekhandel (het meisje moet in de vakanties helpen), en Peter woont in een commune. Zo ontstaat een aardig beeld van de verschillen tussen be paalde gezinnen, en de in vloed die een milieu op kin deren kan uitoefenen. De gedachtenwereld van de vijf kinderen uit het verhaal wordt herkenbaar neergezet. Je kunt je de gevoelens van Ri chard goed voorstellen die zijn tekeningen met bloedend hart verkoopt om voor oom Ko geld te verdienen. Ook de schuchtere verliefdheid van Peter op Marijke en zijn verlegen houding worden raak beschreven. Hier valt de zelfstandigheid van Marijke op (een duidelijk gevolg van het milieu waaruit ze afkom stig is). Zij vraagt Willem om haar vriendje te zijn in plaats van omgekeerd. Willem heeft' daar dan ook moeite mee, want hij is dat niet zo gewend. Voor kinderen vanaf 11 jaar een duidelijk en eenvoudig ge schreven boek. Grappig zijn de woordspelin gen die in een aantal namen verborgen zitten: een belang rijk persoon uit het verhaal wordt Jaski genoemd, omdat hij altijd in een lange winter jas loopt. De directeur van een bank heet meneer Kluis en zijn bank draagt de wer vende naam "Dezu-bank". De supermarkt is de "Hebmij" gedoopt. De vraag blijft of het verhaal aantrekkelijk en vooral span nend genoeg is om de aan dacht vast te houden. Uitg. Kosmos, ill. Fiel i Veen, prijs f20,-. In Het Verhalenboek voor nieuwsgierige kinderen is het griezelen geblazen. Twaalf verhalen lang maken rondspokende geesten van geheimzinnig verdwenen of droevig aan hyn einde geko men mensen en dieren de boel onveilig, en vinden er tal van bovennatuurlijke en on verklaarbare gebeurtenissen plaats. Elk verhaal verloopt volgens een vast patroon: kinderen met een sterke fantasie en t beelding skracht komen aanraking meteen "geest"uit het verleden, of een voorwerp waarmee rare dingen gebeu ren. Nieuwsgierig gaan de kinderen op zoek naar e verklaring. Meestal biedt oudfamilielid of een bejaarde inwoner uit hun woonplaats uitkomst. De griezelige en soms lugubere verhalen zullen bij veel kinde ren wel in de smaak vallen. Alleen gaat de stereotiepe uitwerking van elk verhaal op den duur vervelen, waar door de spanning vermindert. Bovendien is de woordkeuze van schrijfster Ruth Ains- ioorth tamelijk moeilijk. Dit boek is onderdeel van een hele serie verhalenboeken voor kinderen afgestemd op verschillende leeftijden. Elk boek heeft een prachtige om slag en staat vol tekeningen, verzorgd door Shirley Hug hes. Uitg. Ploegsma, prijs f22J50.m MK. De stam van een boom is bedekt met schors. Deze harde, taaie laag is de beschermlaag van de boom. Tegen regen, wind en kou. Ook beschermd de schors de boom tegen beschadiging. Reeën en herten bijvoorbeeld, eten in de winter de schors van de boom, omdat er dan weinig ander voedsel voor ze te vinden is. Allerlei insecten wriemelen zich tussen de spleetjes van de boom om daar eitjes te leggen of om beschutting te zoeken. Onder de schors zit de bast. Hieronder lopen de vaten van de boom die voor voedsel- en watertoevoer zorgen. Net zoals bij de mens de bloedvaten onder de huid lopen. Als de schors rondom wordt beschadigd, door bijvoorbeeld herten, of mensen die er aan zitten te peuteren, wordt de voedselweg van de boom afgesloten en gaat hij dood. Een jonge boom heeft een mooie, gladde schors. Naarmate de bo Dm ouder wordt, wordt ook de schors ribbeliger en knoestiger, maar niet minder mooi. Maak een collage van schorsafdrukken Je hebt nodig: een stuk stevig tekenpapier, plakband, vetkrijt of houtskool. Plak het stuk papier tegen een boom met een mooie, ribbehge schors. Wrijf nu met vetkrijt of houtskool over het papier en je ziet een vanzelf een afdruk ontstaan. Je kunt het ook met kaars vet doen. Daarna moetje het papier thuis met verf insmeren. Dan krijg je een soort omgekeerde afdruk. Het is leuk om een heleboel dezelfde afdrukken met verschillende kleuren te maken. Of om een heleboel verschillende schorsen uit te zoeken. Als je al die afdrukken op een groot vel papier plakt krijg je een fraaie collage. Dit is het vignet van derboekenweek. Van 1 tl tober zal je dit aantreffen bi boekhandels die meedoen de kinderboekenweek. Omdat het van 1 t/m 11 okto ber kinderboekenweek is, organiseert de Openbare Bibliotheek in Leiden al lerlei leuke dingen. Zoals je misschien weet, heeft de bibliotheek verschillende afdelingen in Leiden. In de Merenwijk: Rosmolen 2; in het Houtkwartier: Zwei- landlaan 4; 't Spoortje: Bernhardkade 38 en in Zuid-West: E. van Beinum- st.raat 2. Bij elke afdeling is er 's mid dags van alles te doen. Zo wordt er voorgelezen en zijn er spelletjes georganiseerd. Ook wordt er een schim menspel gespeeld. Kaarten hiervoor zijn vooraf ver krijgbaar. In het hoofdge bouw aan de Nieuwsteeg is er tijdens de kinderboe kenweek een tentoonstel ling van bekroonde kinder boeken. Reacties: tekeningen (graag met potlood of zwarte stift en niet ingekleurd), ver haaltjes of wat je maar wilt schrijven opsturen naar 54, Grouwe gebauwen, louwe thee, holadio, holadió, word je broer dominee? Heel gemakkelijk, zo'n dictee Jan vermeid het komietee, holadio, holadié, en de mijd bleikt heel tevre. wat gemakkelijk, zo'n dictee. Heremejee ik heb een twee. A-o, o-u, a-u-w, o-u-w of dubbel ee, word je broer moet met dt. wat een smerig rot-dictee. En 't zijn niet alleen dictees waar ik hier op school voor vrees' ook elk opstel dat ik schrijf staat van rooie strepen stijf. Streep toch niet zoveel, meneer, anders durven wij niet meer, worden wij ons leven lang zelfs voor brieven schrijven bang. A-o. o-u, a-u-w, stop ermee! Slop ermee! Bij onze Oosterburen, in West- Duitsland, worden volgende week verkiezingen gehouden en wel op 5 oktober. West-Duitsland is een stukje groter dan Neder land en daarom is het land in een heleboel aparte staatjes verdeeld. Die lijken een beetje op onze pro vincies, alleen heeft de regering van één zo'n staatje meer te ver tellen. Er is echter ook nog een regering voor het hele land en om die te kiezen gaan de mensen in Duitsland volgende week zondag naar de stembus. Strauss kan enorm schreeuwen en schelden. Hij heeft zijn belang rijkste tegenstander Helmut Schmidt al uitgemaakt voor alles wat lelijk is. En ook de mensen die tegen kernenergie zijn vindt hij maar rare en gevaarlijke men- Heel lang heeft iedereen gezegd, datje die Strauss niet zo serieus moet nemen, maar nu begint het er toch op te lijken, dat veel Duit sers dat wel doen. Schmidt krijgt ook veel kritiek. Duitsers, die ontevreden zijn over de gang van zaken in hun land geven soms de bondskanse lier de schuld. En er zijn wel meer mensen die het gewoon niet eens zijn met de ideeën van de partij van Schmidt, maar hij is zeker niet zo'n omstreden figuur als Strauss. Wie er volgende week wint is nu natuurlijk nog moeilijk te zeggen, maar dat deze verkiezingen nog belangrijke gevolgen is duidelijk. En als Strauss wint dan heb je de poppen voor veel mensen aan het dansen. Het zal erg spannend worden, want er zijn twee partijen die volgens onderzoeken van de laatste tijd bijna gelijke kansen hebben. De ene partij heet de SPD en is op dit moment ook aan de macht. Uit deze partij komt de man die nu aan het hoofd van de regering staat, de bondskanselier. Dat is Helmut Schmidt. De andere par tij heet de CDU-CSU en de man, die van deze partij graag bonds kanselier wil worden heet Franz- Josef Strauss. Nou zijn er een heleboel, vooral jonge, mensen erg boos, omdat Franz-Josef Strauss kandidaat is. Strauss is vroeger al eens minis ter van verdediging geweest en er wordt gezegd, dat hij toen bij een paar duistere zaakjes betrokken is geweest, die nooit helemaal zijn opgelost. Hij zelf zegt dat het niet waar is. Die kwade mensen zeggen van Strauss, dat hij op Hitier lijkt (je weet wel, die leider uit de tweede wereldoorlog) en dat ze er geen zin in hebben dat zo iemand opnieuw aan de macht komt. Verleden week hebben een aantal kinderen van "Kamerleden' van plaats gewisseld met hun ouders. Zij hebben vergaderd over het verlagen van de leef tijd, waarop je kunt gaan kiezen.Morgenavond kun je een verslag van dit debat op de televisie zien.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1980 | | pagina 31