Westerse bijval onecht" I i Echtpaar Landsman voert actie voor zieke zoon N"nCed„ied|f^dis,JWta 1 InA I Leiilse tooflm* ®P Hussische leaVemiepa» "Sterken van deze wereld" Boris Landsman: "Volgens Russische autoriteiten is ^:45sssssss swBtsfestawt ZATERDAG 2 AUGUSTUS 1980 PAGINA 19 verslaegever) (VanTLeidse hoogleraar huis vier»16-)a«ê<= Uitreisvisum Landsman- «-s,snmgSnd.l'l^^- in Oost-Europa^ Cp°J' Vink de rendeel urt V iongen b hoogleran jongen aT krijgeny "Het kemie IDiu Rusianj men de joggj kunnen/^ S«"h?Sd».opte MOSKOU-Het dossier Alexander Borisovitsj Landsman (16 jaar; in oktober - als hij dat haalt - 17 jaar): een berg papier vol treur nis, verdeeld over twee mappen en aan gelegd door zijn wan hopige ouders. Bo venop een begin deze week gedaan verzoek om het ziekterapport van Alexander, hun enig kind, dat aan leukemie lijdt en van wie de specialisten in stadsziekenhuis 52 van Moskou zeggen dat zijn leven niet ge red kan worden. Het antwoord is intussen, telefonisch, binnen: „Njet". Pal daaronder (d.d. 15-7-80) het af schrift van een smeekbede om hulp, die intussen op het bureau moet liggen van paus Johannes Paulus, koningin Beatrix, de En gelse koningin Elisabeth II en van Brezjnjev, de baas van al die mensen die weigeren om Alexander te laten vertrekken naar het buitenland waar men denkt hem te kunnen genezen. Refuseniks (joden aan wie ooit een uitreisvisum is geweigerd), zoals de familie Landsman, heb ben het slecht in Rusland. Dan de tekst van een op 9-7-80 ge dateerd telegram, gericht aan de heer Ivanov, het hoofd van de sectie die zich bezighoudt met de emigratie van joden. De inhoud: „Volgens de artsen maakt onze zoon een verslechtering in zijn gezondheidstoestand door en hij wordt met de dood bedreigd. De verbetering die het ministerie van volksgezondheid had be loofd, heeft niet plaatsgevonden. Tot dusver heeft de minister van binnenlandse zaken niet beslist over het uitreizen van onze zoon om beter te kunnen worden. Wij eisen een directe toekenning om weg te mogen". Het antwoordt (vorige week woensdag binnen gekomen): „Njet". De reden: „Uw verzoek is niet doelma tig". Sinds de behandelend arts Sjach- novkaja en twee sectiehoofden op 7 maart van dit jaar een rap port aftekenden waarin ze Alexander Landsman ongenees lijk ziek verklaarden, weigeren de Russen in te gaan op de theorie dat er elders op de wereld wél kans op redding bestaat. Emma, de strijdbare moeder van Alexander „Een belangrijke medische functionaris hier in Sacha Landsman heeft volgens Amerikaanse kankerspecialisten vijfig procent kans c i leven te blijven. Moskou, dr. Troiskaye, heeft ons verteld: Uw kind zal zeker ster ven. Hier of elders". Boris, de va der die al honderden meters brief de deur uitwerkte: „De autoritei ten zeggen dat alle westerse bij val onecht is en dat het daar niet zozeer om het probleem van onze zoon, maar om de politiek gaat. Daarom mogen we van hun die verklaringen uit het Westen niet serieus nemen. Ze willen ons er van overtuigen dat de Russische medische wetenschap geen ach terstand heeft. Uw zoon is echt niet te redden, zeggen ze" Tegendeel Tien brieven in het dossier spreken over het tegendeel. Ze zijn af komstig van specialisten, voor namelijk uit Amerika, waar Em ma's zus Bella Belostogki na haar emigratie in 1976 terechtkwam. Zij startte een actie die vanuit de States al heel wat corresponden tie naar het Kremlin heeft ge voerd. „Maar", zo weet Boris Landsman intussen, „dat maakt daar helemaal geen indruk. Ten minste: dat zegt men". Een van de belangwekkendste brieven in de mappen, is afkom stig van doctor James Holland, voorzitter van de Amerikaanse vereniging van kankerspecialis ten die spreekt over „een revolu tionaire ontdekking, die onge twijfeld een spectaculiare ont wikkeling zal blijken te zijn" Brief van wanhopige moeder aan De brief die Emma Landsman stuurde aan koningin Beatrix, president Brezjnjev, koningin Elizabeth II en paus Johannes Paulus, had de volgende in houd: Jk wend me tot U. de sterken van deze wereld. Mijn enig kind sterft aan bloedkanker. Hij heeft maar 16 jaar geleefd en hem zijn nog maar een paar maanden gege ven. De Sowjet-artsen doen al het mogelijke voor zijn redding, maar zonder residtaat. De groot ste droom van mijn zoon is om Is raël te zien en onder zijn eigen volk te leven. Daarbij heeft doctor Holland een kopie gestuurd van een publica tie die aantoont dat van jeugdige leukemielijders, vijftig procent kans maakt op genezing. Aangemoedigd door Bella Belos togki, die beschikt over een gede tailleerd bulletin van de eerste diagnose, verdiepten zich veel Amerikanen in het ziektebeeld van Alexander Landsman om tot de conclusie te komen dat het hier om een niet bij voorbaat ho peloos geval gaat. „Gezien zijn leeftijd", zo schreef doctor Hol land op 28 mei, „is de kans van genezing groot". En de directeur van de afdeling bloed van het Amerikaanse Rode Kruis, dr. Nusbacher, liet letterlijk weten: „Indien nodig, zou ik zelf de ver antwoording voor zijn genezing persoonlijk op mij willen ne- Drie jaar geleden e gezin hel recht op zegd. De verwezenlijking van de droom van mijn zoon. is ook mijn laatste hoop op zijn redding. Mis schien zal het de artsen in het wes ten lukken om zijn leven tenmin ste iets te verlengen. Terwille van deze hoop ben ik be reid om van mijn zoon afscheid te nemen maar de desbetreffende Sow jetinstanties tonen zich niet ontvankelijk voor mijn verzoe ken.Mijn zoon heeft nooit iemand iets misdaa n. Help,zo vraag ik U. om te voorkomen dat zijn droom uiteen slaat en dat mijn hoop verdwijnt. Ik heb Uw hulp van daag nodig. Morgen kan het te laat zijn. MET GROTE HOOGACHTING. EMMA Landsman". Van dai al, heeft Alexander geen weet. Hij is niet ingelicht over het feit dat de Russische artsen zijn leven hebben opgegeven. „Je kunt het een kind toch niet aan doen om dat te vertellen", zegt zijn moeder. Ook de achtergrond van de brief naar de vier grote be kenden zijn dus geheim. „We hebben hem verteld wat we de den", aldus zijn vader, „maar niet gesproken over de exacte in houd. Hij vroeg er ook niet naar. Misschien heeft hij zelf toch wel een idee over de ernst van de si tuatie. Er zijn tijdens zijn verblijf in het ziekenhuis drie van de vier patiënten op zijn kamer, overle den. Het kan niet anders of dat moet hem een bang vermoeden gegeven hebben". Het valt Alexander niet aan te zien. Hij is opgewekt en maakt grap pen over een tegen het dres soirglas geplakte foto waarop zijn hoofd een fraaie, gitzwarte, haar dos heeft. Nu is hij kaal. Gevolg van de agressieve bestralingen waarvoor hij twee weken geleden ontslagen werd uit het zieken huis. Hij weet niet beter, of zijn vader en moeder zijn actie aan het voeren om eindelijk naar Israël te kunnen gaan. Net als in 1977. „Ik wil onder mijn eigen volk le ven", zegt Alexander. En zijn moeder: „Wij horen niet hier maar in Israël. Hier is het slecht voor ons". Alexander: ..Op de hele school, ongeveer 1200 jon gens en meisjes, zijn maar vijf jo den en dut is erg vervelend. We worden haatdragend behandeld. In de pauzen en met sport zoeken ze ons altijd op om te pesten en om scheldwoorden te roepen. Ik weet precies hoe negers zich voelen..." Emma: „De studiemogelijkheden voor joden zijn beperkt. Wij wor den moeilijk toegelaten tot de in stituten en als we er al opkomen, bedenken ze wel een truc om er ons weer snel af te werken" Alexander: „Wanneer je hier ten tamens doet, of examens, geven ze stempels waarvan je er ten minste drie moet hebben om door te kunnen. Een van onze ke- nissen, die als een uitstekend student bekendstond, kreeg bij zijn allereerste examen twee stempels, wat absoluut onmoge lijk was. Daarop heeft z'n vader enkele buitenlandse journalisten die in Moskou waren, samenge roepen en een persconferentie gegeven. De volgende dag mocht hij er een stempel komen bijha len". Emma: „Als ze ons kunnen pakken, dan doen ze het. Ze moeten ons niet. Maar het gaat allemaal stie- kum; geniepig. Ik hoorde op het werk eens dat er enkele collega's onder elkaar gezegd hadden, dat ze het jammer vonden dat niet alle joden uitgeroeid waren. Toen ik verhaal ging halen, zeiden ze: ja, maar daar bedoelen we jou niet mee. Jou vinden we wel aar dig". Dubbel probleem Wie in Rusland behalve zijn joodse afkomst ook nog de aantekening „refusenik" heeft, blijkt dubbele problemen te krijgen, met name in het werk. De familie Landsman ondervond dat vanaf 1977 toen hun een vi sum werd geweigerd. „Acht maanden moesten we wachten voor we antwoord kregen en toen mochten we niet. Ze verboden het ons, uit wat ze noemden „re gime-overwegingen". Omdat er geen flauw vermoeden bestond van wat dat te betekenen had, opende Bons Landsman een on derzoek. wat moeizaam verliep en eigenlijk nooit helemaal tot een opening van zaken heeft ge leid, maar waaruit tenslotte de conclusie viel te trekken dat Emma het probleem vormde. Al thans, in theorie. „Ik heb tien jaar op de computer afdeling van een vliegtuigfabriek gewerkt en dat schijnt je aange merkt te worden als iemand die over staatsgeheimen beschikt. Maar in mijn geval is dat te dwaas om over te praten want ik had zo'n ondergeschikte functie, dat ik niets bijzonders wist. Boven dien was ik daar al zeven jaar weg; vvat zou ik onthouden kun nen hebben...?" De gevolgen van het geweigerde vi sum bleven niet uit. Emma: „Wanneer een jood een visum aanvraagt, moet zijn afdelings chef daar medewerking aan ver lenen. Daar hebben ze een ver- schikkelijke hekel aan, want de chef van de chef heeft er een he kel aan... Zodoende. Men neemt dus liever, om die problemen te voorkomen, maar meteen een ander als dat kan. Kom je echter als jood bij zo'n chef met een emigratiepapier, dan zegt die: oke, ik zal tekenen maar dan moetje hier vertrekken. Wanneer een visum dan wordt afgewezen, zit je zonder werk en ben je ver plicht om een minder baantje te nemen, want een refusenik kan nooit meer op hetzelfde niveau terug. We hebben het zelf mee gemaakt in 1977 toen mijn man weer aan de slag moest. Hij kreeg met moeite een baantje bij een klein bouwbedrijf: 180 roebel per maand". Het feit dat het echtpaar Landsman zo in de weer is om opnieuw de grens over te komen, daarbij bo vendien met de ernstige ziekte van hun zoon een zwaar argu ment inbrengt, heeft de Russi sche autoriteiten nog niet wreve- lig gemaakt Het postverkeer lijkt normaal te functioneren gezien het feit dat adhesie-betuigingen uit het Westen de brievenbus be reiken. Van gevolgd worden of afluisteren, is nog niets te mer ken. Terwijl toch de actie uit Amerika overwaaide naar vele andere landen (vanuit Nederland heeft de groep Amser al gerea geerd) en er een beweging is die binnen afzienbare tijd de zaak Alexander Landsman wellicht tot een wereldwijd besproken onderwerp maakt. Laatste Boris Landsman: „Ik heb tegen het hoofd van de afdeling, waar we ons visum moeten aanvragen, ge- zegd. dat we deze afwijzing niet accepterer i en de hele wéreld zullen alar meren. „Gaat uw gang maar", z< ei hij, „dat is uw In een laatste vertwijfelde poging hebben Emma en Boris Lands man besloten de autoriteiten aan te bieden alleen vader en zoon naar het buitenland te laten gaan. „Ik zou die scheiding kunnen opbrengen als offer voor mijn zoon", aldus Emma Landsman. Ook op die basis werd geen toe stemming verleend. En evenmin is ingegaan op het aanbod om dan Alexander alleen een visum te geven „De brief aan de vier grote bekenden, is onze laatste harte- kreet. Ik denk niet dat we nog Veel tijd hebben", zeggen Emma en Boris Landsman.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1980 | | pagina 19