Poëzie is voor Rusland een religie concerten vandaag... ...en gisteren toegelicht VRIJDAG 18 JUNI 1976 RADIO - TV - KUNST PAGINA I Tijdens de vorige jaren was Poetry International een fes tival zonder sterren-bij voor baat Dit jaar is het anders. Gisteravond zat de foyer van de kleine Doelenzaal bomvol voor Andrei Woznesenski. Al in 1974 werd deze Russische dichter voor Tiet festival uit genodigd. Hij kreeg toen om „onbekende redenen" geen uitreisvisum. Ook voor Poetry 1975 werd Woznesenski ge ïnviteerd, maar het feit dat toen de Russische banneling Alexander Galic op de lijst van deelnemers stond ver hinderde de komst van Woz nesenski naar Rotterdam. Andrei Woznesenski, in 1933 in Moskou geborenwerd aanvankelijk als politiek dichter sterk gekritiseerd in zijn land. flij werd onder meer van formalisme be- schudigd. Zijn reactie toen: Een Sowjetrussische dichter is als een Amerikaanse neger die voor zijn vrijheid vecht". Later verminderdedie kri tiek. Enerzijds omdat het cultuurbeleid van de Sowjet- Uniè langzaam aan iets meer ruimte toestond aan schrij vers en dichters, anderzijds omdat Woznesenski leerde sluipwegente bewandelen en moeilijkheden trachtte te vermijden. Onze eerste kennismaking met Andrei Woznesenski da teert van ruim twee jaar ge leden. In Moskou ontmoetten we toen een nogal sombere man, die de smaak van het reizen naar het westen te pakken had gekregen (lezin gen in Parijs en San Fran cisco) en toen net de mede deling had ontvangen dat hij niet naar Rotterdam mocht. Somber en een beetje triestig. Bij het afscheid zei hij: ..Tot ziens in Rotterdam, maar wannéér. Andrei Woznesenski schrijft zonder ophouden De Andrei Woznesenski die monter de douane van Schiphol passeert is een totaal andere man dan de foto van onze herin nering. Breed lachend stapt hij de aankomsthal binnen. „Zo daar ben ik dan". Ten teken van zijn opgetogenheid draagt hij een vrolijke pet op het hoofd. Zo'n pet waarmee de clown Oleg Popow altijd op de affiches staat. Voorts een flitsend leren jas je, een fluwelen broek en schoenen van Italiaanse snit- „Het is hier prachtig weer", zegt hij vergenoegd. „We gaan er een fijne week van maken". Door Frans Happel Een dag later is hij al vermoeid. Hij heeft honderden handen moeten schudden, tientallen ge sprekken moeten voeren met mensen die „zo lang op hem ge wacht hebben", ontvangst hier, Ontvangst daar. als we Wozne senski 's avonds voorstellen mee naar huis te gaan om daar in alle rust te praten, zit hij al in de auto. Even geen mensen om me heen. Heb je een tuin?" Hij schiet het huis door, opent de tuindeuren en vergeet zich vervol gens een vol kwartier by de aanblik van simpele bedjes met sla. tuinkers en peterselie. De gToei van de toma tenplanten interesseert hem in hoge mate. En al wordt het later op de avond knap fris. zitten we tenslotte rillend op het terras, hy wil zo lamg mogelyk buiten blyven. Woznesenski: „Het geritsel van de bomen, de vogels die nu nog even zingen voordat ze slapen gaan, de lucht van de zomer, dat alles heb ik de hele dag gemist. Eén van de aller mooiste gedichten die ik ken gaat over een man in Greorgië. Hij be weer de taal van de bomen te kun nen verstaan, met het gras en de planten te kunnen spreken. En de man was zielsgelukkig. hoewel hy snel dood ging omdat hij het niet meer over zyn hart kon verkrijgen een gewas te snijden of een boom te kappen". Na een half uurtje zomaar zitten, zich verbazen over een Hollandse hond met de Russische naam Sanka, die echter niet reageert als hy hem roept, dan weer zwijgen ten gunste van de vogels en het struikgewas, zegt Woznesenski: „Je moet weten dat ik geen man ben van platonische bla-bla. Ik wil praten, over myn ge dichten ,over Rusland, over alles, ik wil elke vraag beantwoorden die ik kan beantwoorden, maar besef dat dichten, myn werk alles voor me is". „Ik heb een klein buitenhuisje, zo'n twintig kilometer van Moskou. De stad geeft geen inspiratie, ik moet alleen zyn, in de natuur. Het bos, altyd het bos. Krijg ik inspi ratie, dan is het alsof ik tussen de bomen gek wordt. Dan heb ik het gevoel dat er plotseling een ge nie is die mij als een broek heeft aangetrokken. Ik schrijf zonder op houden, het kost geweldig veel ener gie. ik vergeet alles, was zo'n pe- Andrei Woznesenski: ,Jk ben geen man van platonische bla-bla". Alphen aan den Rijn Donderdag 1 juli Rijnstreekhal Aanvang 20.15 uur Leiden Vrijdag 2 juli Groenoordhal Aanvang 20.15 uur mom Met medewerking van: - Gewestelijk Orkest van Zuid-Holland - Trio Louis van Dijk - Gerard Cox en Frans Halsema Toegangsprijs: 10.- per persoon. 7.50 voor lezers van onze krant tegen inlevering van de bon) Het batig saldo is bestemd voor HET NEDERLANDSE RODE KRUIS Voorverkoop via alle kantoren van de RABO-BANK en het Alphens Dagblad, Julianastraat 19, Alphen aan den Rijn Leidsch Dagblad. Witte Singel I, Leiden, tel. 071-144941 Leidsch Dagblad, Badstraat 9. Katwijk aan Zee Bijkantoor Leidsch Dagblad, Hoofdstraat 208, Sassenheim Bijkantoor Leidsch Dagblad, Heereweg 240, Lisse REDUKTIEBON Tegen inlevering van deze bon bij de kantoren van onze krant, j wordt per toegangsbewijs een 'eduktie veneend van ƒ2.50 op de officiële entreeprijs van ƒ10-. jeze bon is ook in te leveren bij de kantoren van de Rabo-Bank. riode toevallig samengevallen met P de try International dan was ik niet naar Rotterdam gekomen". Dat hy nu wel gekomen is. Een gevolg van een grotere vrijheid in Rusland of is zyn regering hem wel gezind? Woznesenski: „Meer vryheid? Dat laat ik aan je eigen waarnemingen over. Laat ik diit zeggen. Een voor beeld. Vroeger werd my formalisme verweten. Welnu, de televisie in Rus land is conservatief en erg acade misch. Niettemin was er onlangs op televisie een programma van een uur, 90 miljoen mensen hebben er naar gekeken, over Glebnikow. Dat is een teken aan de wond. Glebnikow. de voorman van onze futuristen, werd altyd beschouwd als het toppunt van formalisme en idioterie. Glebnikow? Die leeft vies en vuil. werd er altyd gezegd. En men lachte zich gek, om dat hy sliep op een kussen dnt met poëziebundels was gevuld. Nu heeft de televisie hem serieus aan het volk vertoond". Kan Woznesenski leven van zyn gedichten? Hij reageert gedecideerd: ,.Ja. Ik heb geen bijbanen nodig, zo als de meerderheid van de twee-, drieduizend dichters er zyn er veel te veel on myn land. Velen verdienen enorm veel geld met het vertalen van gedichten uit Russische gebieden met een afwykende taal, zoals Kazakstan of Armenië. Dat doe ik niet, dat zou myn concentratie verstoren". In 1960 verscheen zyn eerste bun del iter verkoop van onder de toon bank) en haalde een oplage van 5000 exemplaren. Wosnesenski: „Voor die ityd was het een groot aantal, maar nu ben ik gewend om in tienduizen- Pianospektakel in Amsterdam Dertig oude, uit Engeland geïmpor teerde piano's, waarvan de meeste dateren uit het einde van de vorige eeuw,' vormen het middelpunt van een muziekevenement, dat de NOS- radio onder de titel „Elisade" op zondagmorgen organiseert in de Spiegeltent op het Museumplein in Amsterdam. Een en ander geschiedt in het kader van het Holland Festi val. „Elisade", dat de herinnering levend houdt aan het Hilversum IV- programma „Für Elise" is een com binatie van een concert, een muziek- wedstrtfd en een veiling. Deelnemers zyn dertig pianisten uit alle delen van het land, die zich daarvoor de afgelopen weken by de NOS-radio hebbeii kunnen aanmelden. Zij be ginnen de pianowedstrijd rond het bekende „Für Elise" van Beethoven met het gezamenlijk spelen van dit werkje onder leiding van de dirigent Jochem Slothouwer. Het tweede on derdeel van de wedstrijd is 'n piano- estafette, eveneens op het thema van -„Für Elise". Tot slot van dit spekta kel volgt een snelheidswedstrijd. De verrichtingen van de pianisten wor den beoordeeld door een jury be staande uit Jochem Slothouwer en de pianisten Cor de Groot en Ge rard van Blerk. Er zyn drie prijzen. Ieder mag een piano uit de party uitzoeken. De manifestatie begint om 11 uur 's morgens. De NOS zendt het programma uiit van 11.00 tot 13.00 uur. den, zelfs in honderdduizenden te denken. Proza, op poëzie, het maakt met uit, boeken zyn in Rusland een geweldig consumptie-artikel. Naar myn mening heeft elk land zijn eigen kunst. Frankrijk het schilderen, Duitsland de muziek, de nartaonale kunst van Rusland is literatuur en vooral poëzie. Van myn drie laatste boeken zyn meer dan 100.000 exem plaren gedrukt. Of die oplagen me een ryk man maken? Ik word per regel betaald. Standaardtarief. By een oplage van 10.000 anderhalve roebel per regel. By 20.000 het dubbele en by 100.000 vier of vyf keer het basistarief. Ik kan ervan leven". Komt dat geld van de staart,? Woznesenski: „Nee. Van de boek verkopers. En hoe zij verkopen ds hun zaak". Zijn recente gedichten ademen iets a'ls een wetenschappelijke mystiek, spreken over onbekende verten in het menselijk denken. „Vooral de laatste Jaren interesseer ik me bijzonder voor astronomie en ajlles wat daarmee samenhangt. Me ervoor interesserenSterker, ik ben er bezeten van. Er is een pro fessor in mijn land die bewezen heeft dat tijd gewicht, massa en richting bezit Ongelooflijk. Tijd ls in myn gevoel hetzelfde als de geest. De menselijke geest was het eerste dat er bestond op deze aarde. Voorts ben ik gefascineerd door de theorie dat alle grote momenten in onze geschiedenis te maken hebben met perioden 'van verhoogde activiteit van de zon. Ook meesterwerken van kunstenaars zijn in die perioden ont_ Vitamii Woznesenski: „Evenementen als Poetry International zijn als vita mine C. De mooiste ogenblikken in myn leven waren naast myn con tact met Pasternak ontmoetingen met Alan Ginnsberg en Arragon. Als met deze grote mensen praten, krijg je het idee allemaal tot dezelfde grote golf te behoren die zuiverend over de wereld kan spoelen". Dezer dagen is bekend geworden dat Almairik waarschijnlijk Rusland zal mogen verlaten. Ook een druppel van die golf. Woznesenski: „Neem me niet kwa lijk, geen commentaar". Als we ten slotte, door de kou verdreven, toch de kamer ingaan, wordt Woznesenski licht nerveus en wil het gesprek snel beëindigen. Vragen hem nog hoe het by hem overkomt, dat publiek in het westen eigenlijk immer van een Russisch dichter verwachten dat hy „dissident" is. Andrei Woznesenski„Poëzie is voor Rusland een religie. Daar moet men eerst van doordrongen zyn. En van die religie ben ik een fanatiek volgeling. Ik ben de dichter Andrei Woznesensiki. Of Andrei Wozne senski nu wel of niet de Rus is die men zich in het westen zou wensen is een totaad andere zaak. Onbe langrijk". Veel succes voor Toos Onderden wijngaard VOORSCHOTEN De pia niste Toos Onderdenwyngaard trad gisteravond op in kasteel Duivenvoorde met een pro gramma dat grotendeels aan Franz Lisizt was gewijd. Liszt is een van de merkwaardigste figuren geweest die er op aarde rondliepen. We weten in elk geval, dat hy een man van „be sproken" gedrag was; zelf heeft hy zich hiertegen op verschil lenden manieren gewapend: hiervan getuigen zijn nogal to neelmatige rol van woeste kla viervirtuoos, en later zyn on verwacht toetreden tot de gees telijke stand. Zyn laatste aman- te heeft al dan niet met zyn medewerking gepoogd, hem van alle blaam te zuiveren door een biografie van Liszt te doen uitgeven, die een brok geschied vervalsing van de eerste orde was, maar byna vijftig jaar lang door musicologen voor zoete koek werd geslikt Zo ging deze man de geschie denis in: als hoogste vertegen woordiger van pianistische vir tuositeit en van de salonroman- tiek. Toch vormen deze werken kwantitatief niet het belang rijkste deel van zyn oeure; zyn pogingen om kwalitatief boven dit uiterlijke vertoon uit te steken resulteerden echter in werken, die enerzijds getuigen van genialiteit, anderzijds van een enorm gebrek aan zelfkri tiek. Hieronder zou ik zeker de An- nées de pèlerinage, de Légendes mi de technische studies willen scharen, uit welke banden we enkele stukken hoorden; de wat saloneske behandeling door de pianiste kon me derhalve moei lijk bekoren. Hetzelfde gold trouwens voor de walsen van Brahms en het andante van Beethoven. Om misverstanden te voor komen moet ik als algemeen gegeven vermelden, dat Toos Onderdenwijngaard zonder meer een goede pianiste is. Haar op vattingen verschillen echter fundamenteel van de mijne: kritiek mijnerzijds zou ontaar den in polemiek, hetgeen in deze kolommen weinig zinvol is. Ik moge dus verder volstaan met te vermelden, dat het tal rijke publiek zich zeer ingeno men toonde met dit concert. RON HARMS. NEDERLAND I 18.45 Kortweg: informatie over Holland Festival evene menten (NOS) 18.55 Journaal (NOS) 19.05 Spel zonder grenzen (NCRV) 20.40 In het voetspoor der ontdekkers, film (NCRV) 21.35 Journaal (NOS) 21.50 Praten met de minister-president (NCRV) 22.00 Kojak, Amerikaanse detectivefilm (NCRV) 22.50 Het stedelijk Helmonds Concertkoor (NCRV) 23.05 Gesprek met Rabbijn Dr. Ignaz Mayaum (IKON) 23.30—23.25 Journaal (NOS) NEDERLAND II 18.45 Ti-ta-tovenaar (NOS) 18.55 Journaal (NOS) 19.05 Toppop Hitparade (AVRO) 20.00 Journaal (NOS) 20.25 AVRO's Puzzel-uur (AVRO) 21.30 De gebroeders Hammond, tv-feuillcton (AVRO) 22.20 Televizier magazine (AVRO) 23.05 AVRO's Sportpanorama (AVRO) 23.35—23.40 Journaal (NOS) Na het voetballen volgden nog twee VARA-programma's, die de teleurstelling over de Joegoslavi sche nederlaag (béter gezegd: het verdriet vanwege de Duitse over winning) snel wegspoelde. Koos Postema (net terug van de kapper op Katendrecht, die er weer flink het mes in had gezet) voerde een gesprek met fotograaf-filmer Ed van der Elsken, een man met gro te kwaliteiten in zijn vak, maar iemand die praat op een manier waar ik absoluut allergisch voor ben. Om de twee woorden hanteert hij een Engelse, Franse of Duitse kreet, want u weet hoe het inert die internationale types gaat: ze rei zen veel, kunnen dus veel verha len, en hebben moeite met, kom hoe heet dat nou cok weer. de dutch language, ja, het Hollands, natuurlijk. Een uiterst vermoedend heer voor zijn omgeving, lijkt, me, je zult er maar mee gehuwd zijn, Toen ik over mijn irritatie heen was, kon ik zien dat Van der Els- ken weer mooie dia'tjes had ge maakt, maar nou ook weer niet zo uniek dat daar een half uur te levisie voor zou moeten worden vrijgemaakt. Van der Elsken is handig, hij had het weer versierd, Postema was plat, kreeg er geen woord meer tussen, en wist ten slotte alleen nog maar uit cebren- gen: „Ik heb niks hoeven vragen, Ed en zijn werk spreken voor zich zelf". Ja, mooie boel, zo kan ik het ook. „Achter het Nieuws" kwam daar na nog met een tamelijk verbijs terende reportage over de bevei liging van de kerncentrales in Borssele en Dodewaard. Of beter gezegd: het vrijwel ontbreken van enige beveiliging. Aan de hand van André Schmidt (vroeger was hij direöteur van een reclamebureau, 'hij flipte in de jaren zestig, nu is hij full-time-activist) wist de cameraploeg bijna overal binnen te dringen zonder dat iemand van het personeel ook maar iets in de gaten kreg. We hebben er ernstig over nage dacht, aldus „Achter het Nieuws", of we dit wel moeten uitzenden. Want, deze kerncentrales vormen op deze manier een perfect doel wit voor terroristen. „Moeten we de kat op het spek binden?" Nee, natuurlijk niet, mar: „Dit moet snel veranderen, vanaf morgen. Want zo kan het niet langer". Een conclusie waar weinig op af te dingen lijkt. De verantwoordelijke instantie, de KEMA, weigerde elk commentaar. Dat begrijpen we volledig, na het zien van deze re portage. GERARD PAQUES. Om 23.05 uur ook via Nederland I valt in het programma van de IKON een gesprek te beluisteren van Henk Biersteker met de schrijver van Het gelaat van God na Auschwitzde rabbi Maybaum, die zelf nauwelijks aan de nazi-terreur ontsnapte. Hij nam de wijk naar Londen, waar hij uitgroeide tot een ge zaghebbend leraar in de westerse wereld. Dit voorjaar over leed hij op bijna tachtigjarige leeftijd. Het gesprek van Henk Biersteker was vlak voor zijn dood. Op Nederland I om 20.40 brengt de NCRV het programma .In het voetspoor der ontdekkersop het scherm. Deze afle vering betreft Stanleys 999 dagen in Midden-Afrika met Sean Lynch als Stanley. De verteller is David Attenborough. /RAD!D\programma i wingen. 20.00 (S) In i uw schrijven. 22.00 Reisoogst. 22.25 O- verweging. 22.30 Nws. 22.40 (S) Goal. 23.55-24.00 Nws. 0.05 (S) Holland Festival 1976: Int. Met het oog op r Haag vandaag. turebank. 18.10 (S) ■a floot (S) Continu de nacht door. ZATERDAG I» Jl grammofoonplaten tips. (7.30 Nws. 7.41 Dingen van de dag.). 8.30 Nws. 9.36 Gymnastiek voor de huisvrouw. 8 45 (S) Invaller: Henk Molenberg: gesprekken en mu ziek. 10.30 Nws. 10.33 (S) Z.I.. een programma dat voor zichzelf spreekt. 14.30 (S) Muziek uit Studio I, mu zikale show. 15.30 Nw^. 15.33 (S) Twee uur Frankrijkmuziek en in- Wiens schuld muziek, nisch Orkest Koor: Gewijde klass. muz. 11.45 kort weg 12.15 (S) Hoogtepunten uit ope- ettes. 13.15 (S) Op haren en snaren: gitaarmuziek. 13.40 (S) Kinderen ma- keu muziek. 14.00 Nws. 14.02 (S) Cou rante) weekkrant met en over mu ziek 15.23 (S) Zwitserse historische or gels (III). 16.00 (S) Aspecten: kunstrubriek. 16 40-17.00 Radiojourn. DUITSE TV 11.50 Schooltelevisie reg. WDR 18.00 Westfalen. 18.05 Inti fe Hungaria. 19.15 Akt. 1945 4tel vor 8i. 20.00 Journaal Noordrijnland- populair klassieke zaterdagmorgenprograi informatie het bedrijgsleven 13 00 Nieuws. ting: 12.49 Franco huls even 1 13.30 Voorzichtig. breekbaar: oude grammofoonpla 14.30 Met een knipoog naar het thea ter: reprises van one-man-shows van cabaretiers. 16.00 Nws. 16.30 De Ne derlandse Top-40. gepresenteerd door Ferry Maat. 17.55 Med. 1.35 Report, uit Bonn 22.00 Journaal n weerber. 22.15 Souvenirs d'en Fran- e .23.45-23.50 Journaal. 17.00 Journaal. 17.10 Kult program- richten uit de hele wereld. 20.15 Pe- rocelli Aansl: Spass an er Freud. 21.15 Journ. 21.30 Liederenoircus. 22.30 Sport 23 00 Jazzconcert. 23.45 Journ. BELGISCHE TV 22.35 Journaal.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1976 | | pagina 5