)waallichf bleek geen filmverhaal SIR lanter bury tales: isuke leerstukken elmondo: rebelse ige, rosse rakker >irishmoss<; FILM PAGINA 13 BRUSSEL De Vlaamse cineast Frans Buyens (49), die behalve vele documentaires ook literair werk op zijn naam heeft staan, heeft voor zijn eerste speelfilm het oog laten vallen op Willem Elsschots novelle „Het Dwaallicht". Dit verhaal van nauwelijks meer dan 30 bladzijden dat in 1946 het licht zag, was de laatste publikatie in boekvorm van de in 1960 overleden Antwerpse au teur. wiens werkelijke naam A. J. de Ridder was. Wie „Het Dwaallicht" heeft gelezen zal zich met verbazing afvragen hoe Buyens het aangedurfd heeft uitge rekend dit melancholieke verhaal, waarin helemaal niets gebeurt, uit te kiezen voor zijn debuut als speelfilmregisseur. En meer nog, hoe hij het voor elkaar heeft gekregen op basis van dit werkje een bijna twee uur durende film te maken. Het antwoord hierop is wellicht dat Buyens Willem Elsschot van zeer nabij heeft gekend en een grote verwantschap voelde met deze au teur. „Het Dwaallicht" behelst het relaas van een ouder wordende man. Laarmans, die aan drie zeelieden uit Afghanistan de helpende hand biedt bij het zoeken, in het voor hun onbekende Antwerpen, naar een meisje, Maria van Dam. dat hen 's ochtends aan de haven haar adres heeft gegeven. Het op een si garettendoosje geschreven adres blijkt echter niet te kloppen en verdere pogingen om Maria te vin den lopen op niets uit. Voor wat de handeling betreft is dat het hele verhaal. Buyens heeft er niet tegen op ge zien het boek op dit punt onaange tast te laten: er wordt in de film heel wat afgesjouwd, door de som bere, slecht verlichte straten van de havenstad. Zoveel zelfs dat men er zelf ook wel een beetje moe van be gint te worden. Maar de naargees tigheid die van deze beelden af straalt geeft de moedeloze sfeer van het boek uitstekend weer. De wandeling door Antwerpen en de (welkome) onderbrekingen daar van in een vogelkooienwinkel, op een politiebureau en in een achter buurtcafé (waarbij er dan eindelijk ook eens iets te lachen valt) geven echter weinig uitsluitsel over de ge moedstoestand en de drijfveren van Laarmans en daar is het in Els- schots novelle om begonnen. De „oude sater", zoals Laarmans zich zelf noemt, is zijn bruine metgezel len niet uit louter menslievendheid te hulp geschoten. Hij wordt er zich steeds klaarder van bewust dat hij rondloopt met „onreine bedoelingen en een ledige maag". Aanvankelijk probeerde hij zichzelf nog te zien als een vaderlijke buitenstaander, maar die pretentie kan hij al spoe dig niet meer voor zichzelf ophou den en via de gedachte dat hij best wel eens in de komende geneugten zou willen delen, raakt hij tenslotte bezeten van het verlangen Maria voor zichzelf te hebben. Dit innerlijke proces heeft Buyens door middel van een stuk of zeven tien ingelaste visioenen van Laar mans in beeld gebracht. Dat is wel wat veel van het goede en aan een zekere eentonigheid is hij daarbij niet ontkomen, ook al blijkt Laar mans na een levenslange frustratie in zijn verbeelding gelukkig niet voor één gat gevangen te zitten. Met hoeveel fantasie en aandacht de erotische scènes ook zijn opgezet en hoe mooi de Vlaamse actrice Eva Kant als Maria en als F? t - - ma, haar Oosterse tegenvoeter), o - is, het is toch vooral door d aaneenschakeling van verleidingsscè nes dat men opnieuw gaat d' >- ken dat „Het Dwaallicht" toch derdaad niet te verfilmen is. Er iets kunstmatigs in de niet-aflatcri de hitsigheid, die Laarmans zo - - drukkelijk in de schoenen gescho ven krijgt. Elsschot kon het wat dit betreft telkens met enkele ironh- rende zinnetjes af: „Mijn karr den zien er nochtans Joviaal n hartelijk uit en ik heb de indr dat zij bereid zijn Maria als koek met mij te delen." Waarom Buyens aan het slot de mogelijkheid lijkt open te laten dat Laarmans, die het laatste adres heeft achtergehouden, toch nog bij een tastbare Maria terechtkomt, is mij niet duidelijk. In het boek laat Elsschot op dit punt geen enkele twijfel bestaan „Kom oude sater, het is genoeg." denkt Laarmans bij zichzelf als hij op weg naar huis langs het door hem verzwegen adres komt. Over de rolbezetting niets dan lof. De Gentse acteur Romain Deco- ninck is een prachtige Laarmans (hij zou ook een fraaie Maigret zijn) en ook de Pakistaanse „beau garcon" Sjeik Mazhar Hoessein is zeer geloofwaardig als de naieve woordvoerder van het zoekende drietal. Eva Kants prestatie als Ma- ria-Fathma is des te groter omdat zij een volledig zwijgende rol heeft. Ook de kleine rollen zijn goed be zet. „Thp Canfprhnrv falpc" zl 1n Innter eemnakt. om het. pp- t.prst. Irlpurriikp voalr tocfpliliro •The Canterbury tales" ier Pasolini Theater tury tales" van regisseur Pasolini is in alle opzich- vervolg op de vorige film Italiaanse meester, „Deca- 3ok nu is de film opge- een aantal korte verhaal- M op het oog weinig met maken hebben, behalve dat ichtig, ondeugend zijn. treedt Pasolini in de rol forijver Chaulcer op als de het doen en laten van de talachend bekijkt, zoals .Decamerone" deed als de 'iotto. En ook nu weer lijkt Pasolini in de film niets Weergeven dan dat plezier s- Rij zegt dat aan het ein- The Canterbury tales" ook Zwoorden: „Deze verhalen zijn louter gemaakt om het ge noegen". Pasolini zou echter zichzelf niet zijn, als hij in alle kluchtigheid niet een heel eigen, duidelijke visie op mens en maatschappij zou hebben gelegd. Elk verhaaltje in de film is een soort parabel, een amusant leer- stukje. Nu eens wordt de hebzucht op de hak genomen, dan weer laat Pasolini de gezeten burgerij in haar hemd staan door een keurige, maar oh zo saaie bruiloft op een volledige afgang te laten uitlopen door de aanwezigheid van een minder keuri ge, maar wel originele knaap. Ook de geestelijkheid moet het in veel geval len danig ontgelden. De manier van filmen van „Deca merone" en „Canterbury tales" ligt Pasolini duidelijk erg goed. Hij kan hetzelfde zeggen als vroeger, maar op een minder loodzware manier. Daarnaast kan hij zich volledig uit leven op het fotograferen van ui- onderwereldkoning van José Giovanni: voor- Jean Paul Belmon- 1 Cardinale. Michel Con- Trianon. orlogse Marseille is (Constantin) onge- van de onderwereld, laten hem op een lent in de gevangenis Hij is onschuldig. (Claudia Cardinale) Borgo in huis (Bel- 1 hem te bevrilden, want Hend van Saratow. Het lichaam van Claudia Cardi nale is niet alleen aantrekkelijk voor de gemiddelde bioscoopbezoeker: Bel- mondo denkt er net zo over en wordt prompt haar minnaar. Bloed, pistolen en werkelijk gewel dige knokpartijen wisselen elkaar met de regelmaat van de klok af. Het hoofdmotief is in grote lijnen het bevrijden van Saratow door Bel- mondo om weer terug te keren naar het glitterteven van de kroeg. Het lukt niet zo best. Ze kunnen allebei te werk worden gesteld als mijnen- opruimers (de film spéélt nu na de Goede films in andere steden Bulllt (Yates): Bellevue Cinerama, Marnixstraat A'dam. Cabaret (Fosse): De Uitkijk Prinsen gracht A'dam; 't Venster, Gouverne- straat R'dam. French Connection (Frledkln): Lu xor. Nleuwendljk A'dam. Heat (Morrisey): Calypso, Marnix straat A'dam. Klute (Pakula): Asta, Spul Den Haag Colosseum, Beljerlandselaan R'dam. Last Tango in Paris (Bertoluccl) Metropole-Tuschlnskl, Carneglepleln Den Haag; Nöggerath, Reg. Br ee straat A'dam. Machheth (Polanskl): De Uitkijk, Congresgebouw Den Haag. Mash (Altman): Ceintuur, Ceintuur baan. A'dam. Midnight. Cowboy (Schleslnger)Hal len. Jan v. Galenstraat A'dam. Schreeuw zonder antwoord (Berg man): Krlterlon, Roeteretraat A'dam. Turks Fruit (Verhoeven): Passage, Passage Den Haag; Roxy Kalverstraat A'dam; Grand Nwe Binnenweg R'dam Thalla, Kruiskade R'dam. Viva la Muerte (Arabal): Krlterlon, Groothandelsgebouw R'dam. Women in Love (Rusell): Camera, Prinsenstraat Den Haag. AANBEVOLEN NACHTFILMS: Five Easy Pieces (Nichols): Leld- sepleintheater A'dam. Slaughterhouse Five: Cineac, Reg. Breestraat A'dam. Strawdogs (Pecklngpah)Krlterlon. Westeinde Den Haag. Asta: "Klute" 18 Jr. dag. 2.30, 7.00 9.30 uur; zo. en ma. 1.30, 4.00. 7.00, 9.30 u vt Bijou: "Cesar en Rosalie" 14 Jr., dag. Nachtfilms 2.00, 7.15, 9.30 uur; zo. en ma. ook 4.15 uur. Camera: "Women In love" 18 Jr. dag. 2.00, 7.00, 9.30 uur; zo. en ma. ook 4.30 uur. Cineac: "Plnocchio" a.l. dag. 9.30 11.30 1.30, 3.30 uur; zo. vanaf 11.30 uur. El ke avond "De IJzeren vuist" 18 Jr. ADVERTENTIE Haagse bioscopen Apollo: "Fear Is the key" 14 Jr. 12.15. 2.30, 7.00, 9.15 uur zat. zo. en ook 4.45 uur. dag. 1.30, 7.30 uur. Du Midi: "James Bond 007, Casino ro yale", 14 Jr.. dag. 8.15 uur; zat., zo. en ma. 7.00, 9.30 uur. Euro-Cinema: "El Cid" a.l. dag. 1.30, 7.45 uur; zat., zo., ma. en woe. 3.45, 7.45 uur. Flora: "De op sex beluste zusters" 18 Jr. dag. 2.00, 7.00, 9.15 uur; zo. en ma. ook 4.30 uur. Krlterlon: "The nightcomers" 18 Jr. dag. 3.00, 7.00, 9.30 uur. Metropole-Tuschlnskl: "Last tango in Paris", 18 Jr., dag. 2.00, 8.00 uur; zo. en ma. ook 5.00 uur. Odeon: Dlsney-week Donderdag en vrijdag: "The love bug" a.l. 2.00, 6.45 9.15 uur; Zaterdag: "Mickey Mouse", a.l. 1.45, 4.15, 6.45 uur. Zondag: "Pe ter Pan" a..l. 1.45, 4.15, 6.45 uur; maan dag: "Donald Duck en zijn vriendjes" a.l. 1.45, 4.15, 6.45 uur. Dinsdag en woensdag: "De schone slaapster" a. 1. 1.45, 4.15, 6.45, 9.15 uur. Zaterdag-, zondag- en maandagavond 9.15 uur: "Bad mans rlver", 14 Jaar. Olympia: "Wie het laatst lacht" a.l. dag. 2.00, 8.00 uur. Passage: "Turks fruit" 18 Jr. dag. 2.30, 7.00, 9.30 uur; zat., zo. en ma. 1.30, 4.00, 7.00, 9.30 uur. Rex: "The legend of nigger Charley", 18 Jr., dag. 9.30, 11.30, 1.30, 3.30, 5.30, 7.30, 9.30 uur; zo. vanaf 1.30 uur. Studio de Luxe: "Au pair girls", 18 jr., d)ag. 2,15, 7.15,9.30 uur; zo. en ma. 1.30, 4.00, 7.15, 9.30 uur. Studio 2000: "The ruling class" 14 Jr. dag. 7.15, 9.45 uur. De Uitkijk: "Macbeth", 18 Jr. dagel. 2.00, 8.00 uur. Camera "The go-between" Is een nog niet zo oude, zeer romantische film van Joseph Losey naar een ver haal van niemand minder dan Ha rold Pinter. Het gaat over een klein jongetje dat als "postduif" fungeert voor een mooie Jonge vrouw en haar geliefde. Vooral knap van fotografie. Rex "Een western in nieuwe stijl" luidt het motto waaronder de nachtfilm van de Rex, "De sex-sa- loon" Is uitgebracht. Wat er dan wel zo nieuw ls aan deze film laat zich makkelijk raden Blijv Camera Het theater aan de Ho- gewoerd houdt Dainny Kaye nog een weekje op het doek in een al wat oudere film: "De hofnar". Het be kende werk van de knappe komiek, onder het motto "humoristisch en toch leuk". Studio Aan de triomftocht door Lelden van "Turks fruit" is ook de ze week nog geen einde gekomen- Voor de zestiende week draait de wat oppervlakkige, maar wel boeiende verfilming van Jan Wolkers boek hier, in het Studio-theater. Luxor "De ijzeren vuist" schijnt toch bij veel mensen ln te slaan. De ze afschuwelijke Chinese vechtfilm, die ontstellend slecht in het Engels Shaving Stick. Schuim rijke scheerzeep in stevige staatvorm met 'n pittige, opwekkende geur Echt Iets voor vader. 3.25 is nagesynchroniseerd, biedt vele ra ke klappen per strekkende meter film, en stereotype trucages. Wel bloedstollend allemaal. terst kleurrijke, vaak kostelijke tafe reeltjes uit het bontje middeleeuwse straatbeeld, die de mensen tonen in al hun schurkachtigheid. maar ook in al hun beminnelijkheid. Een zeer amusante film dus. Er kleeft echter één duidelijk „maar" aan: wie „De camerone" al gezien heeft zal be paald niet veel nieuws voorgeschoteld krijgen. En hoe leuk al die tafereel tjes ook zijn, op den duur gaan ze, vooral omdat de voorraad ondeugen de avonturen beperkt blijft, en Je dus geregeld ongeveer gelijke situa ties te zien krijgt, vervelen. Dat be tekent niet, dat „Canterbury tales," niet de moeite van het gaan zien waard is. Wèl dat Pasolini's volgende film niet meer volgens hetzelfde sys teem gemaakt moet worden. Al zal de Italiaan dan niet snel meer de kans krijgen om zo'n schitterende hel te verfilmen als in „Canterbury tales" te zien is. BERT VAN DOMMELEN Tweede Wereldoorlog). Dat is voor hen reden om zich vrij te kopen. Belmondo ongeschonden, maar Sa ratow mist een arm. Hij is erg ver bitterd. Terug thuis wordt de nieu we garde boeven drastisch uitge dund. Hun macht is echter niet meer wat het geweest is en Saratow wordt vermoord. Belmondo gaat hem wre ken. Met twee pistolen verdwijnt hij uit beeld. Een fijne film om te zien, met erg veel actie. Waard om naar toe te gaan. PAUL WOLFSWINKEL. Stewardessen- verhaal vol lucht(ige) avonturen Titel: De Stewardessen, stunt en vliegwerk van de mooiste meisjes ter wereld Theater: Rex. Voor aanvang van de film wordt het publiek verteld, dat De Stewar dessen geen Rapport-film is. Anders gezegd: niet alle stewardessen gedra gen zich zo frivool als de meisjes in dit Westduitse produkt. En het is toch wel prettig om dat te weten, want anders zou het wel eens kun nen gebeuren, dat u nu reeds uw vliegretourtje naar Mallorca voor 1974 moest gaan boeken De Stewardessen gaat over meisjes dde na een dag bedienen en heen en weer lopen wel eens iets anders wil len. De twee vrije dagen tussen de tochten in worden dan ook voorna melijk in bed doorgebracht. De film is opgebouwd uit een stuk of vijf lucht(ige) avonturen van deze meis jes. Vriendjes in diverse Europese hoofdsteden worden overgenomen, als betreft het een rol drop en de ste wardessen komen in allerlei situaties terecht. De humor is in deze film niet vergeten. Wanneer een van de meisjes in haar hotel terugkomt met drijf natte kleren, omdat zij het kennelijk leuk vond om languit in een fontijn te gaan liggen en de portier zegt dat ze eigenlijk dat natte spul uit zou moeten doen, doet zij dat ter plaat se en loopt spiernaakt door het def tige hotel. Tot ontsteltenis van de overige gasten. Een ander voorbeeld: het meisje dat een uiterst linkse knaap ont moet. die echter wel champagne drinkt en kaviaar eet. Hij veraf schuwt echter het kapitalisme, maar verdedigt zijn eet- en drankzucht met: „Maar het komt uit Rusland Alles bij elkaar een film, die best aardig is, al heeft het wel erg wei nig om het „lijf" JAN VAN DER NAT. ADVERTENTIE

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1973 | | pagina 13