ilm maakt bekend, naar ik ben auteur Films EN FILM WAAR JE VERLIEFD OP WORDT Leiden Zavattinionafscheidelijke partner van De Sica fricö La Maison des Bories en de ouderwetse cinema 'De Bastaard' enige nieuwe Prolongaties VRIJDAG 23 OKTOBER 1970 LEIDSCH DAGBLAD PAGINA 23 ROME (GPD) Cesare Zavattini is een hoogst eigenaardige :aliaan. Als de onafscheidelijke partner van filmregisseur jttorio de Sica is Zavattini verantwoordelijk voor de ideeën a de scenario's van een indrukwekkend aantal van Italië's elangrijkste films van na de oorlog: „Fietsendieven", „Wonder Milaan", „Umberto D", „Stazione Termini", „Het goud van apels", „Gisteren, vandaag en morgen", „Een nieuwe wereld", Huwelijk op zijn Italiaans" en vele anderen. Haar Zavattini buldert het uit: i de eerste plaats ben ik schrij- i, het is alleen dat de film Je meer iend maakt, maar allereerst wil ik arijver zijn". En nu draait in ons ad De Sica's laatste film, die „De unebloemen" heeft en waarvan Zavattini opnieuw eerst alleen, la ter met anderen het scenario i maakte. De film is bij alle critici over de hele wereld als een bak steen gevallen. Commercieel is ze een I enorm succes. Het verhaal is gauw I verteldde liefde en het huwelijk t Vittorio de Sica, Zavattini's I xeelingbroer", voor een affiche van zijn film Een nieuwe wereld, die in 1966 door de Italiaanse censuur werd afgekeurd. van een jong Italiaans stel (Sophia Loren en Matroianni» in de oorlog. De man vertrekt naar 't front in Rus land en komt niet meer terug. De vrouw gaat hem na de oorlog zoeken en vindt hem tenslotte in een Rus sisch dorpje: getrouwd met een Rus sische die hem het leven redde. De vrouw keert naar Italië terug en her trouwt. De man volgt haar, maar maakt na een korte woordenwisse ling rechtsomkeert naar moedertje Rusland. Practicus Over wie de uitvinder van het be roemde neo-realisme in de Italiaanse film is, valt te strijden, vast staat in ieder geval dat Zavattini de bekend ste theoreticus en de grootste practi cus werd. „De zonnebloemen" heeft helemaal niets met het neo-realisme te maken, want neo-realisme is de werkelijkheid gereflecteerd op het scherm, zonder bijkleuring, zonder trucages, het is „een perfecte esthe tische illusie van de werkelijkheid", het is „de illusie van de spanning die van het reële levende moment uitgaat", enzovoort, enzovoort. Daar bij was het neo-realisme voor alles een beweging van marxisten, socia listen en linkse katholieken, de aan zet tot een revolutie tegen de kapita- j llstische en traditionele structuren. In eerste instantie een „engagement" in de stryd tegen armoede en uit buiting („Fietsendieven" en „Wonder in Milaan"), maar ook een eerder es thetische benadering van de kale werkelijkheid („Umberto D") Dat De Sica's grote periode van bewonderenswaardige scheppings kracht al lang voorbij is, weet ieder een. Maar in de schaduw bleef Za vattini de onvermoeibare theoreticus, die nog niets van zijn enorme ener gie verloren heeft, ondanks zyn bij na zeventig jaren. De auteur-scenarioschrijver woont in een Romeinse straat met kleur loze hoge flatgebouwen, waarvan hijzelf schrijft het „een van de mooi ste punten van Rome" te vinden. Zijn eigen appartement bestaat uit een reeks in elkaar doorlopende donkere lage kamers, die met boeken zijn op getast en waar de muren van boven tot onderen vol hangen met minus cule. door hem zelf vervaardigde schilderijtjes. Molenwieken „De zonnebloemen" was niet be doeld als nieuwigheid, vertelt Zavatti ni. kleine ronde man met armen die als molenwieken rondvliegen, met de boerenkracht van zijn communis tische geboortestreek rond Bolog na. „Het is een populaire film, een film voor de grote massa, maar ge maakt door een groot regisseur en twee grote acteurs". Zavattini doet wat verlegen als ik hem vraag wat hü nu eigenlijk zelf van „De zonne bloemen" vindt. Later bij het weg gaan, na een uur van een bulderend oratorisch vuurwerk en nadat een van van de leuningen van zyn stoel het begeven heeft, drukt Zavatti ni me nog eens op het hart dat ik goed moet begrypen dat hy „De zonnebloemen" vooral niet heeft wil len afkraken. Hy kwam op het verhaal door een krantenberichtje 25 jaar geleden over een vrouw die haar man ging zoeken die naar Frankrijk was ver trokken. Ze vond hem terug met een Francaise, en schoot hem dood. Na vele jaren wilde producer Carlo Pon- ti een film in Mexico maken en Za vattini liet het verhaal toen in Me xico spelen: een Mexicaanse gaat haar man zoeken die naar de Ver- enidge Staten is gegaan. Ze vindt hem terug met een andere vrouw, maar ze presenteert zich dan als de zuster van haar man. Ook hier is moord het einde Als Ponto's belangstelling voor Mexico vcortydiig zakt, blijft het ver haal weer liggen. Dan zal het in Bel- gë spelen en Pc* zal de film beta len. Zavattini begint opnieuw, na eerst naar België te zyn gereisd: Ita liaanse vrouw zoekt man-gastarbei der etcetera etcetera. Maar dan is België niet uitheems genoeg en het zal Zweden worden. Zavattini reist, met De Sica eerst en later nog eens alleen, naar Zweden. Na al deze verspilling van energie aalmoezen te verzamelen), de chris- bedenkt Ponti zich dat de film naar ten-democratische regeringen waren het boek „Dr. ZJiwago" zo'n succes tegen de voorstelling van zaken dat geworden is en hij wil een film in Italië een land van armoede en ar- Rusland. Zavattini is al bereid. De moedzaaiers was, wat het natuurlyk gastarbeider wordt soldaat, de vrouw ook was. Nu is er veel verbeterd, be- een vermeende oorlogsweduwe. Za- kent Zavattini. maar er is nog zo vattini wil het verhaal laten eindi- ontzettend veel te doen dat de stryd gen als de vroegere getrouwden el- op hetzelfde punt kan worden voort- kaar gevonden hebben en Sophia de gezet waar ze indertijd althans in terugreis aanvaardt. Dan komen an- het openbaar werd afgebroken. Er dere hulpkrachten opdoemen en Za- zou een filmproduktie mogeiyk moe- vattini's bemoeienis met het manu- ten zyn van en voor de arbeiders, script houdt daar op. Met een ge- waarin ze op de hoogte worden gchou- baar van: „Je kunt ervan zeggen wat den van de ontwikkeling, die hun je wilt maar dat is dan toch ten- eigen ontwikkeling is Zavattini is minste zo", voegt Zavattini aan zyn president van een instelling die voor relaas toe: „Maar het is toch een een dergelyke ontwikkeling yvert film met positieve sentimenten en ze Wat vond Zavattini de best ge- is antifascistisch en pacifistisch". slaagde mjo - realist sche film? Hy I slaat de kleine ai-men ten hemel. En In vorm hy ontwykt diplomatiek, door de lof trompet over Roberto Rossellini te Over zyn geliefd neo-realisme steken, die hy als een der eerste en Cesare Zavattini: „Ik praat teveel". dat aan De Sica werd opgedragen. Men leert er het een en ander uit over de werkwyze van De Sica en ook van Zavattini. die zelf een film maakte die „I misteri di Roma" heet. Vele ervaringen die Zavattini op diept, blyven weliswaar van het j formaat, dat binnen de lystjes van zyn minuscule schilderijtjes past, hoe sympathiek die ook zyn. Toch is het de ontmoeting met een authentiek, open en hartstochtelijk mens, die van zichzelf in zyn dagboeken plot- selnig opmerkt: „ik praat teveel". RUDOLPH BAKKER pratend wat hy al dertig jaar on- ophoudelyk en met verve doet j raakt Zavattini in vorm. Zyn stem buldert door het huis, zyn ronde grootste neo-realisten beschouwt. Zavattini's laatste werk is een klein boekje dat „non libro" heet, dat is zoiets als „het on-boek". Er is gladde schedel schiet vooruit, hy balt pen grammofoonplaat by waarop zijn vuisten terwyl zyn bril op zyn de „maestro" briljant goochelt met neus zakt. „Ik heb nooit enige be- woorden en woordassociaties op het gripsverwarring willen laten ont- j thema .ak heb gezien hoe" of „ik heb staan over de stryd die ik voer", gezien dat". Wat dat betreft, is Za- roept hy. „Ik schryf, ik praat, ik vattini in zyn muizige, onstelbare, discussieer, ik laat me interviewen, ik overbruisende. nieuwsgierigheid voor werk voor een cinema d.e buiten de alles een soort Italiaanse Simon Vin- kapitalistische en de traditionele kenoog. Het is ook een van de wei- structuren kan staan. De film moet nige beroemde Italianen by wie Je onafhankelyk zyn van de economi- na een telefoontje al welkom bent, sche toestand. Ik wil een gedecentra- en Je met open armen ontvangen liseerde politieke film. die deel heeft wordt. Want Zavattini is dankbaar aan de stryd van myn volk". voor al het materiaal, dat zichzelf Het is bekend hoe het toenmalige aandient. Voor een neo-realist heeft neo-realisme ten onderging toen de alles waarde, als hy het maar zon- staat de filmindustrie zodanig de j der opsmuk en tegen zijn ware ach- duimschroeven aanzette, dat geen i tergrond kan zien. film meer kon worden gemaakt of de i Wie zelf met de originele Zavattini staat had er van te voren zyn fiat kennis wil maken, kan terecht by aan gegeven. Het Vaticaan was te- een in Amerika verschenen vertaling gen de scènes die de kerk konden van zyn dagboeken: „Sequences „schaden". (Umberto D die in zyn I from a cinematic life", prentice- wanhoop vooreen kerk gaat staan oon hall, inc. Engelwood Cliffs, N. J„ ADVERTENTIE De boekenweek is voor iedereen. niet vergeten.-Trico eten ECHT (GPD) —La Maison Bories is een film om verliefd op 'orden. Een collega drukte het directer uit: „Ik ga er van kwy- Een heel stille, poëtische film rdevol subtiele beeldgrapjes, mbenemende overgangen, came- tastellingen en fraaie lyrische trasten. Je kunt het register van adjectieven voor deze nieuwe van Jacques Doniol-Valcroze opentrekken en toch maar een t weergeven van de gaafheid en ipleetheid van het werkstuk. De draait nu voor de tweede week et Utrechtse Studio-theater. ia Maison des Bories gaat over uties en verhoudingen, maar ook tegenstellingen, aantrekkings- thten en botsingen. Dat alles bin- is een driehoeksverhouding, die Belf herhaalt op verschillende ni ls. Centraal staat de familie Dur- Julien, hoogleraar in de geolo- m rationeel-denkende patriarch, belle, jonge naar poëzie en liefde 'kerende vrouw, twee kinderen, lent en Lise. In dit gezinnetje St de jonge Duitse geoloog Carl- >hane binnen. Hy is de vertaler Juliens werk, maar staat emo- tel gezien meer aan de kant van belle, die hem aanvankelyk als kind ziet. Gedurende de zomer ft er een liefdesverhouding, die het niveau biyft van een zuiver ftiinele ralatie. Aan het eind van Jomer neemt Isabelle de beslis- stuurt Carl-Stéphane. de Weriyke huisknecht Ludovic en vrouw Marie-Louise naar huis. nieuw leven gaat beginnen in 5)s. Een grote liefde biyft achter U Maison des Bories, dat nu een tehuis is geworden. Een simpel verhaal, dat echter fascinerend is uitgewerkt. Jacques Doniol-Valcroze, die in 1960 debu teerde met L'Eau a la Bouche waar in de liefde begeleid wordt door een Bach-cantate, heeft Mozart uitgeko zen om zyn filmpiëzie* te begeleiden; speciaal in die delen waar muziek de dialogen vervangt en de beelden vol nostalgie zijn naar het detail in de natuur. De mistral in de bomen, het water van de rivier, de lichamen van jonge mensen, handen, gezich ten. bloemen en stenen. Dat behoort allemaal tot de sub tiele, breekbare sfeer van deze film, die in de comediemomenten even fynzinnig is als by de „ontploffin gen" van de wetenschapsmens Ju- lien, die in diezelfde zomer ook zyn beslissingen moet nemen. Filmpor selein dat boordevol spanning zit, Spanning tussen wetenschap en poë zie. die tot uiting komt in de verhou dingen Julien-Isabelle. Julien-de kin deren. Julien-Carl-Stéphane. De ra tionele ontstaansleer van de geologie tegenover de emotie van een ontlui kende liefde. De discipline van Ju liens huisvaderschap tegenover de vryheid van de natuur en de vryheid waar de kinderen naar reiken, ge symboliseerd in het steeds opduiken de zweefvliegtuig dat vormtechnisch als een belangrijk montage-element dienst doet. Overal byna verborgen cintrasten en botsingen. Binnen het gebeuren, maar ook tussen het ge beuren en de visuele registratie: hardheid tegenover de strelende kleurenfotografie van Ghislain Clo- quet. GEEN VERNIEUWING La Maison des Bories is bepaald geen vernieuwende film. De styi hangt ergens tussen de Duitse ro mantiek en het Franse classicisme. Doniol-Valcroze slaat echter ner gens door. Een film met een uitzon- derlyk sterk evenwicht, die in zyn stilistische kracht en „morele vertel ling" doet denken aan Ma Nuit Chez Maud Vffh Eric Rohmer. Jacques Doniol-Valcroze stelde zelf in een in terview „Wat me in het scenario aantrok is het feit dat de heldin vanuit prin cipe en plichtsgevoel niet naar bed gaat met de jonge geoloog, die ge speeld wordt door de ontdekkin gvan Der Junge Törless, Matthieu Car rière. Zonder dat was het gewoon weer een buitenechteiyke verhou ding geweest en dat interesseerde me niet. De vrouw moest klassiek blyven, maar vooral niet banaal. Te genwoordig is men bezig de erotiek te doden door de banaliteit. Myn film is in zekere zin de veran dering die optreedt in ieder van ons by een grote beproeving." Visueel gezien is La Maison des Bories een rijke film waarin je de meest fantastische dingen kunt ont dekken, zoals het beeld van de hoogleraar Julien die een geologi sche uiteenzetting geeft, zo te zien in 'n tête ét tête met zyn Jonge Duitse collega achter een bureau. Maar dan verbreedt het beeld zich en krygen we de volledige situatie: het gebeurt tydens het diner. Daarmee is in één camerapositie byna alles verteld over Julien en zyn plaats in het ge zin. La Maison des Bories moet een ontdekkingsreis zyn voor iedere film liefhebber. Een superieure camera voering, een nergens uit balans zyn- de compositie, prachtige spelregie van zowel de kinderen als de vol wassenen waaronder Marie Dubois als Isabelle haar grote talent beves tigt. Misschien zullen er mensen zyn die La Maison des Bories als „ouder wets" of „puriteins" verwerpen. Daarom zeg lk met de cineas^ Alexandre Astruc, die in Paris Match een recensie schreef over La Maison des Bories: „Het kan me niets verdommenleve dus de ci néma de papa REG TEN ZIJTHOFF LINKS MARIE DUBOIS als Isabella, midden Marie-Vero- nique Maurin als Lise en rechts Matthieu Carrière als Carl- Stéphane in La Maison des Bo- ries; een prachtige film van 1 yjacqut DonkA-Valcroze* Luxor Er blyven doden vallen in Luxor. Vorige week verloren wat schurken het le ven in de voortreffelyke „De onderwereld rekent alt yd af" en deze week helpen „De Bastaard" en zyn grote broer nog meer mensen naar de andere wereld. De Bastaard en zyn broer zyn allerminst goede vrienden, na dat het ba by-broertje een flinke buit heeft weten in te halen zonder zyn broer te laten delen in de winst. De strijd, die dan wordt uitgevochten is bloedig, j Er komt zelfs een dokter (lid van de bende» aan te pas om door een snelle operatie baby- broertje voor altyd het schie ten onmogelijk te maken Ver der in het verhaal twee mooie vrouwen en een op drank be luste moeder. Over het verhaal zullen we niets vertellen. Zon der de intrige te verraden wil len we wel zeggen, dat de loca tie van het verhaal, Mexico, prachtige opnames heeft opge leverd. Het slot van de film is helaas erg simpel. Het lijkt of er een soort deus ex machina nodig was om het verhaal aan een klimax en een einde te helpen. Men heeft als de film afgelopen is het gevoel, dat het verhaal helemaal niet uit is. Jammer, want voor de rest is deze (overigens keiharde) film alleszins de moeite waard. Acht tienjarigen mogen deze film gaan zien. Niet minder dan vyf Leidse bioscooptheaters prolongeerden him rolprenten. Voor Trianon begint dat langzamerhand een vertrouwd verschynsel te wor den. want de film „MASH" ging gisteren de achtste week in. Niet 1 helemaal een verrassing, want i de film heeft er kwaliteiten voor. Ij Niet voor niets werd hy in Can- l| nes onderscheiden en kreeg hy jj de eervolle omschrijving „bes- jj 1 te anti-oorlogsfilm". Ook in an dere grote steden waar deze film al eerder in première ging draait hy nog. Lldo Een tweede bestsel ler is ,DE NON VAN MONZA" In tegenstelling tot Mash is de film beslist geen „gezellig avond- jj je uit". De film is een regel- rechte aanklacht tegen het kei- jj harde systeem dat werd gehand haafd in Italiaanse kloosters Anne Heywood is de non die het klooster wil verlaten, maar ten slotte veroordeeld wordt tot een eeuwig verblyf in een dichtge metselde cel waarin het daglicht niet kan doordringen. Camera „MET JOUW TAN DEN IN MIJN NEK" is een film. die het zeker waard is om meermalen geprolongeerd te worden. Dat gebeurt dan ook, want Polanski's film gaat de derde week in. De film is een afwisseling van gruwelyke ta ferelen met moordende vampiers en dolle situaties. De vampiers van Polanski zyn overigens geen eenvoudige geesten; zy zyn be hept met menselyke zwakheden. In Studio is „LA SIRENE DU MISSISIPPI" aan de tweede week begonnen. Drie „groten" van de hedendaagse filmindustrie hebben hun aan deel geleverd. Dat zyn in de eers te plaats twee topacteurs uit de Franse filmwereld Catherine Deneuve en Jean-Paul Belmon- do. De regie is in handen van de befaamde Francois Truffaut. Duidelyk is dat Trauffaut zyn aouvelle-vague-periode al lang ichter zich heeft. Jean-Paul is een ryke industrieel op het eiland Reunion en Catherine een arm meisje, dat de correspon dentie - vnending van Jean-Paul vermoord en haar plaats in neemt. Rex Opvallend is, dat nu ook eens een sex-film het meer dan een weekje uithoudt in Lei den. Meestal is het na een week wel bekeken. Het theater aan de Haarlemmerstraat zet de verto ning van „JOSEFINE, EEN MEISJE VOOR IEDEREEN voort. Het is nu eens niet een film die gevuld wordt met lood zware begeleidende teksten. Dit maal is het broodnodige stukje speelsheid ingevoerd. Josefine is leerlinge van een meisjee-hbs. waar de gymnastieklessen wor den gegeven door een schulns- marcheerder-eerste-klas.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1970 | | pagina 23