w uit Alf spreekt over Britse banvloek defensie Offensief voetbal in Guadalajara brfecte handelingen Uitslagen nblusbare Duitsers kwamen terug uit geslagen positie Sp* VOORTEKEN NOCH BRAZII.1F. (DAT MET 4-2 WON), NOCH PERU WILDE STAP TERUG DOEN tuwy r |AG 15 JUNI 1970 PAGINA 7 LEIDSCH DAGBLAD - SPORT LEIDSCH DAGBLAD - SPORT - LEIDSCH DAGBLAD - SPORT - LEIDSCH DAGBLAD - SPORT - LEIDSCH DAGBLAD SPORT - LEIDSCH DAGBLAD (door Fred Rackè) XICC) STAD (GPD) Sir All Ramsey was ten- razend. Inwendig kookte hij van machteloze woede, een Sir laat dat niet zo merken en daarom duurde Dg, voor dat hij verbeten uithaalde: ,,geen voetbal die op internationaal niveau speelt, mag een voor- g van 2-0 verloren laten gaan. Twee afschuwelijke i in de defensie veroorzaakten onze ondergang. Het j, heel lang geleden, dat Engeland zoiets overkwam, i het me tenminste niet herinneren". De ogen van de adelstand verheven voetbaltrainer bliksemden, jij de banvloek over de Engelse defensie uitsprak, zijn aanval op de eigen manschappen was even hard t niet Albions defensie faalde in de vertraagde herhaling van df nbley-finale onder bizarre omstandigheden. Franz Becken- en Uwe Seeler verrichtten waarlijk perfecte handelingen, die gelands vaak zo gelauwerde verdedigers te machtig waren. ibauer en Seeler scoorden schitterende doelpunten. Zoals ook d< Newton en Martin Peeters dat hadden gedaan in een duel dat m-deze moordende omstandigheden maar dan ook op geen en- r |jze de toetssteen kon zijn voor de „Europese" verhoudingen to- tenslotte de spelers zich in de uitputtende ver onder de zinderende zon. rnlunen weliswaar de herinne- i?- an Wembley gelijkmaken- lis, iers. noodzakelijk doorspelen r boven, maar meer dom ih belang kan niet aan de rorden gegeven. Dit Enge- Duitsland: het waren com- dere teams ten opzichte van geleden, niet alleen wat de Hing betreft, maar ook ge- de spelopvattingen, die dienden te worden aan de ^Inige situatie, dat tweee Europese voet een gevecht op leven en m aan te gan op een zon- '"lag om twaalf uur onder de ^se zon. op een veld, dat to- boven het zeeniveau uit- k°- ch. misschien hebben velen ten i voortdurend willen herin- 1131 ie West-Duitsland toen (on- naast de Rimet-beker balans geslagen door dat doelpunt. En ook op de tri- Leon kon men het „l'his- repete" tenslotte beluis aar dat gebeurde pas. toen j ers vanuit volkomen gesla- j he terugkwamen en net i -hun onblusbare wil omzet- I och nog een gelijkwaardige xwitie voor dertig minu- loopsvoetbal. Schön over die fase van Irijd. die tot dan nauwe- aie zaken te zien had ge- „Het was doorslaggevend Ploeg k bij de 2—0 stand t toegeven aan het dreigen- Wij. langs de kant en in l ontdekten dat de Engel- zaam en schier onmerk- inzet, aan conditie begon- 'erliezen. Dat was het sein n elftal om feller te gaan tn. nog feller. En wij durf de risico's van een wat erdediging, een minder con- dekking te nemen. Wij Ik moet zeggen, al klinkt schien erg pathetisch, dat ik bj die achterstand nog in Al was ik natuurlijk van Itaat niet overtuigd". Maai woorden klonken niet pa- ook niet op dat moment, wedstryd. Want al tijdens had de op de velden van Ide continent" opgroeiende Dg altijd rekening gehou- die inzet, die verbetenheid fee nationale ploegen als nerk mogen voeren. Er was. nog alles mogelijk. Omdat wedstrijd, waarbij de haft" is betrokken altijd 8 mogelijk is. Hoezeer ook it gelden, dat Mexico de za- tekent en dat in Leon de fet", de vil om te vechten rst voorzichtig gehanteerd worden, omdat zij anders itionele mogelijkheden veel coruitsnelt en tenslotte red- achter laat Dat tekende rcdstrijdhet woekeren kwam terug, met steeds een met de krachten, de omzichtigheid die bijna on-Duits was en Enge land voortreffelijk leek te passen. Evenwel: het was juist Engeland dat de mogelijkheden tenslotte bleek te hebben overschat. De ploeg start te vinniger, aanvallender dan tot nu toe in dit toernooi was gezien en 1 overmacht aan vrije mensen zó voor mogelijk was gehouden. De Brit- j moest Ramsey zich de perfecte uit ten wensten in dit sleutelduel niet te voering van zijn 4-4-2 systeem heb- aarzelen met hun demonstratie van j ben voorgesteld wat Ramsey als „achtergehou- j den kracht" had bestempeld Van Maar als ooit werd aangetoond, de verwachte duels op het midden- dat in dit wereldtoernooi zulk een veld bleek weinig: Overath en flexibel teamspel onmogelijk is, dan Beckenbauer vooral werden op plaatsen vlak voor de laatste linie MEXICO STAD «ANP» Resul taten kwartfinales: Guadalajara: Brazilië Peru 42: Mexico Stad: RuslandUruquay 01 (na verlenging); Leon: W -DuitslandEngeland 32 (na verlenging»; Toclua: MexicoItalië 14. In de halve finales, die woensdag a s. worden gespeeld, komt het Bra ziliaanse elftal uit tegen Uruquay en spelen de Italianen tegen West- Duitsland. fw- Helmut Schön zwaard was scherper geslepen vallende dingen. Engeland rukte op te sluipen. Het team dat teveel had vastgepind omdat de man kracht van de oprukkende Engel sen vaak te groot was om het mid denveld de zaken te kunnen ontre gelen. En hoe flexibel was de Ram- sey-ploeg in die bedrijven. Aan vallend konden de Duitsers geen vuist maken, aan banden gelegd als de gevreesde Müller werd door de voortreffelijke positie-dekkende en „overnemende" verdedigers. Uwe Seeler mocht zich daar maar hcogst zelden ophouden .gedwongen als hy was zijn wachtpost niet verder dan de middellijn uit te zetten. Reinhard Libuda liep zich bij voortduring vast op Cooper .Hennes Löhr ver richtte tegen Newton evenmin 'op- gedaan, dat te braaf aan de Ram- sey-conceptie had vastgeheouden. het team werd moe. En Ramsey zag de eerste symptomen. De „oude" Bobby Charlton, steeds moeizamer Franz Beckebauer volgend, kreeg het eer ste sein: „Kom maar naar de kant". En Bobby, wachtend op het voortij dig einde van de 106de interland Ontzet kijkt Alan Mullery toe, maar tegen Gerd Müllers enorm harde schot is geen kruid ge wassen. afdoende te schaduwen. Maar elders gingen zij tekort schieten. Zoals bij voorbeeld in het schaduwen van Uwe Seeler. de oude rot, die op- nieuw een fabuleuze partij speelde: 34 jaar jong. vijftien jaar in inter nationaal topvoetbal, onvermoeibaar, mreel niet aan het wankelen te brengen. Ook Seelers gelijkmaker, die won derbaarlijke achterwaartse kopbal van de typische goalgetter. noemde Ramsey later een defensieve fout. Maar ook dat was niet waar Seeler deed alleen maar iets fantastisch i met die bal. iets dat Alan Mullery, die hem toch in een onmogelijke positie had gedwongen, gewoonweg niet kón voorkomen. En kijk: daar was Duitsland, zoals eens eerder 'Bern, 1954. tegen Hongarije) uit ge slagen positie treuggekomen. Ram sey latei- niet teveel verdedigend gespeeld, is zij niet teveel op de voorsprong gaan leunen. En de vervanging van Bobby Charlton was terecht. Nee, het waren fouten in de verdediging". En hadden de Duitsers dan mis- schien niet een betere conditie? „Beide teams waren van gelijke kracht, wat dat betreft. Ik zag geen verschil. Zulke dingen gebeuren nou eenmaal er was geen andere oor zaak voor aan te wijzen". Een met was dat nu. Zeker. Engeland kwam speurde naar de mogelijkheden voor op voorsprong na een gave demon- zyn wissel met Colin Bell. een uit- stratie van dat tegelijk aanvallend en bal. een stop in het spel. Faalde verdedigend voetbal: Mullery. de daardoor zijn concentratie" Franz verdediger, gaf een gave pass op Beckenbauer. hoe langer hoe meer Newton, de verdediger, en Mullery oprukkend nu. kon in ieder geval vo- rukte op tot bij Maier om een even gelvrij zyn schitterende actie voor gave pass terug te ontvangen. Een bereiden: een doorstoot rechts-bui- wondermooi doelpunt en er was geen voorwaartse aan te pas geko men. En vijf minuten na rust knapte weliswaar Martin Peeters een niet zo heel eenvoudig karwei vlek keloos op. maar hij kreeg dan toch de voorzet maar weer van de opge rukte verdediger Newton: 20. Ramsey zat langs de kant al te denken aan de volgende tegenstan der. Helaas, voor hem. want tcp""1 - kertijd begon het bederf in de ploeg Met behulp voornamelijk ook van een knappe zet van Schön de vervanging, tien minuten na rust. van „Stan" Libuda. die volkomen was overdonderd door de straffe aan pak van Cooper, door Jürgen Gra- bowski. snel. technisch bijzonder knap en mentaal veel harder dan de Schalke-dribbelaar. Ja. Grabowski (26» was eigenlijk de nieuwe motor, die Schön onmid dellijk na de ogenschynlijk hopeloze achterstand monteerde. De speler van Eintracht Frankfurt is „geboren" voor zulke karweien. Al jaren gele den als de coming-man op de rechts buitenplaats beschouwd, kon Jürgen Grabowski nimmer echt „doorbreken" in triomf naar het wereldtoernooi in Engeland gevoerd, leed de Frankfur ter aan enorm vormverlies, wat op stelling in de weg stond. Steeds Gra- Drie grotenuit het Duitse bowski er daarna wel bij. maar bij- team, v.l.n.r, Gerd Müller, Franzna nimmer voor een hele wedstrijd en hij werd ook verdrongen door de tenom de Engelse linie en een schit terende, koele schuiver langs de voor de zieke Banks opgestelde Pee ter Bonetti. 21. En Duitsland ver der op weg om de te vroege en te grote Britse ijver verder af te straf fen. VERA CRUZ «ANP» Een jong echtpaar uit de omgeving van Cordoba in de staat Vera j Cruz (Mexico», dat hevig geïn- j teresseerd is in de stryd om het wereldkampioenschap voetbal. I had een origineel idee. Toen de vrouw een leek geleden het le ven schonk aan een drieling waren de voornamen snel ge- vonden: Brazilië. Engeland en Italië Het dramatische is. dat één van de baby's die te vroeg waren geboren en in een couveuse moesten worden ge- legd enkele dagen later overleed het was de kleine l| Engeland kant van het veld Hennes Löhr. De kopbal van de Keulenaar zette de hijgende Engelse defensie op het verkeerde been en Gerd Müller. toch hij weer, schoot hels hard raak. on- ,En toch heeft mijn ploeg geveer op de doellijn staande Een lege Engelse ploeg had de wraak voor Wembley" dan toch moeten gedogen. Al riepen beide coaches het later nog eens in koor: „Deze wedstrijd kon niet met vier jaar geleden ver geleken worden". Ramsey dan ver der: „Er was weinig verschil tussen beide ploegen. Hun conditie was de zelfde. hun spelopvatting voor het grootste deel ook. Engeland geelde een goede wedstrijd, maar maakte stelligheid geponeerde, maar daarom die ergerlijke foutem Zoiets mag nog niet helemaal waarheidsgetrouwe mening. Want wat er gebeurde er tenslotte in de verlenging? In die slopende minuten, die. vreesde Helmut Schön later, misschien wel eens negatief beslissende aanslag op de conditie van de „overlevenden" konden heb ben gepleegd? In die verlenging maakte zelfs Bobby Moore, de rusti ge, de ijzersterke, de „skipper" van Engeland een fout. Zijn enige. Hy speelde vermoeid een bal on nauwkeurig naar Martin Peeters die het leer dan ook niet ontving, twin tig meter verderop. Wél Willi Schulz nooit gebeuren' En dan verbitterd: „De wedstrijd, die wij tegen de Bra zilianen speelden was mooier, in ie der geval. Maar de Brazilianen zijn dan cok het sterkste team in dit toernooi" Wat Helmut Schön allemaal wei nig kon schelen. De te?) vriendelijke door het succes bijna verlegen ge raakte Duitser stelde: „Mijn ploeg heeft grandioos gevochten en kon dat ook doen. Conditioneel was zij ertoe in staat. Ramsey heeft zijn team zes weken tevoren naar hier laten rei zen. Ik vond drie weken genoeg. Ik ben een tegenstander van langduri- die na rust de geblesseerde Hötges ge trainingskampen. Zij maken meer had vervangen en met Schnellinger een onverwacht sterk duo vormde Schulz onderschepte, richtte op Gra bowski en die vond aan de andere Beckenbauer en Uwe Seeler. rijzende ster Libuda. Maar in die be drijven ontwikkelde Jürgen Grabow ski tot wat Schön „de ideale twaalf de man" noemt: op elk gewenst mo ment in de wedstrijd in staat zeer blijmoedig en zeer effectief in te val len. Wat ook nu gebeurde. Grabow-- ski bracht snelheid in de Duit se ploeg en ondergroef de steeds moeizamer verdedigende Engelse stellingen. Dat. plus de vrijheid, die Becken bauer door het wegvallen van Charl ton ging genieten, werd voor de En gelsen tenslotte funest. Nog altyd slaagden zij erin Müller te remmen. stuk dan goed. Maar nu weet ik niet meer hoe lang wf) het nog kunnen volhouden. Net als Ramsey vind ik, dat onze elftallen hier onder onmen selijke omstandigheden hebben ge speeld. Ik ben erg bang voor de toe komst. Er zal minstens één ernstige blessure. Seelers dijbeen, moeten wor den genoteerd. Misschien nog wel meer. Wat Duitsland deed, was groots. Maar de toekomst is. met slechts twee dagen rust na zo'n wed strijd. zeer onzeker". De wat bangelijke Schön heeft mis schien toch gelijk. En meteen raakte hij in zyn beschouwing aan wat Ram sey noch hij durfde te zeggen. Sys teemvoetbal. dat veel loopwerk ver eist is hier voor Europese ploegen byna onmogelijk. Engeland vertrekt dinsdag met het bewijs daarvan op zwart-omrand papier. Alles was in Mexico tegen Engeland Tot en met het eigen, zo vurig beleden stuk Ram- sey-taktiek. GUADALAJARA (ANP» Het begrip offensief voetbal stond groot geschreven boven de ontmoe ting Brazilië—Peru. Zowel Zagalo, de hoofdtrainer van de Bralianen, als Didi. de Braziliaanse trainer van het geteisterde Peru. weigerden in de kwart finalewedstrijd in Guadalajara een stap terug te doen. Gevolg: de 55.000 met samba-ballen en doordringend loeiende toeters uitgeruste witge- hemde toeschouwers kregen een aantrekkelijk duel voorgeschoteld met een produktie van niet minder dan zes doelpunten, waarvan het een nog mooier van kwaliteit was dan het ander De onnavolgbare tovenaarskunsten van de Bra ziliaanse aanvallers werden met de 4-2 zege vol komen naar waarde gehonoreerd. Peru deed in feite weinig meer dan de achterstand zo klein mogelijk houden. Linkervleugel-verdediger Fuentes was de enige van de Peruaanse verdedigers, die zijn directe tegenstander <de aalgladde Jairzinhoi naar be horen afstopte. De weer herstelde Rivelino en de schietgrage Tostao kregen veel te veel vrij heid van de Peruaanse zone-verdediging: De 1 grote kracht van Brazilië lag echter op het mid denveld: het meesterbrein Gerson en de mees tentijds achter zijn voorhoede opererende Pele. De „gouden speler" van het Braziliaanse voetbal speelde weer een uitzonderlijk goede wedstrijd. Prachtige pases vloeiden van zijn voet, een en kele maal dook hij uiterst gevaarlijk op aan de spits van de aanval en voor het overige dirigeerde hij samen met Gerson de acties van zijn talent rijke, nerveuze landgenoten. De Braziliaarfse ver dediging. met op links de 18-jarige in de wereld beker debuterende Marco Antonio, trad minde» nonchalant op dan hij voorgaande gelegenhedei en dat was maar goed ook. want in het doe1 maakte de kleine Felix een uiterst nerveuze in druk. De zwakte van de Peruaanse verdediging bleek al in de vierde minuut van de wedstrijd toen Pele een pass van Gerson met de borst onder controle kreeg en langs Nicolas Fuentes ging. Z n schot stuitte af op de paal. Het duurde niet lang of Brazilië nam een verdiende voorsprong In de elfde minuut werkte verdediger Eloy Campos on voldoende weg. Tostao passte naar Rivelino wiens linksvoetige inswinger via de verre paal het doel inging. Tostao zelf maakte er vier minuten later 2_o van. Ver naar de buitenkant van het veld uitwijkend lokte hij doelman Rubinos uit zijn doel en sschoot ineens met de linkervoet vanuit een onmogelijk kleine hoek in. Het geschokte zelfvertrouwen van Peru kreeg een geweldige impuls, toen Gallardo in de 28ste minuut op vrijwel identieke wijze tegenscoorde. Zijn verre ren naar de buitenzijde, verleidde Felix uit zijn doel te komen, waarna hij achter langs gepasseerd werd Het ontketende Peru rukte met de slagvaardige Cubillas in de spits enkele malen vervaarlijk op. Maar Brazilië had nog altijd Pele. In zijn eentje goed om een wedstrijd een ander aanzien te geven. Tot tweemaal toe was hij dicht bij een doelpunt. De eerste maal ging zijn sub tiele lob centimeters over het doel. Bij de tweede gelegenheid kwam zijn afstandschot tegen de paal, waarna de haastig toegesnelde Rubinos de bal over de eigen doellijn drukte Brazilië herstelde het verschil van twee doel punten in de zesde minuut van de tweede helft Tostao was de man die het al onderweg naar het doel zijnde schot van Pele iets van richting ver anderde. De steeds door het midden oprukkende Peru- inen vervingen daarop de wat moeizaam bewe gende Julio Baylon door de jonge Hugo Sotil er Jedro Leon door Eladio Reyes. Bij Brazilië vond \galo dat Gerson zich voldoende waar had ge maakt en liet hem plaats maken voor Paulo Cesar Sotil begon zijn optreden met een prachtige solo Zijn schot werd slechts half gekeerd en Cubillas schoot bliksemsnel toe om de aanval af te maken '32). Het doelpunt stimuleerde Brazilië veeleer t 4 J J lan Peru De oud-wereldkampioenen verhoogde iet tempo. In de 73ste minuut kon Rubinos ter nauwernood een schot van Pele keren. Vier minu ten later was hij kansloos. Op de vleugel maakte Jairzinho zich los, een korte combinatie met Tostao volgde, waarna da buitenspeler scoorde Peru's doelman Rubinas heeft de handen uit nodigend geopend, maar de bal zal er toch in gaan. Het werd Brazilië's tweede goal, gescoord door Tostao. De wedstrijd eindigde geheel In met beid* teams voluit in da aanval.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1970 | | pagina 7