NOS niet op
\zteken Stadion een oven velden meer
na 9 augustus
Kurt T schenscher oefende
merkwaardig gezag uit
Verkeer naar stadion
zat nu al muurvast
Uitspraak
Pele denkt
aan gezin
Verraste Russische coach over Mexico:
"Zij hebben meer capaciteiten dan ik vermoedde
Zwarte
markt
Russen hadden alles tegen
PROFCLUBS ACHTER KNVB
Wiskundige patronen
Gerus ts tellend ma te riaa l
Voor de armen
Langdurig balbezit
PAGINA J
LEIDSCH DAGBLAD SPORT - LEIDSCH DAGBLAD - SPORT - LEIDSCH DAGBLAD - SPORT - LEIDSCH DAGBLAD - SPORT - LEIDSCH DAGBLAD SPORT - LEIDSCH DAGBLAD
(Van onze speciale verslaggever Fred Racké)
MEXICO CITY (GPD) Albert Shesternev strompelde ten-
tte uit de oven, die het Azteken-stadion bij een tempera-
ur van 36 graden was geworden. De Russische aanvoerder
d zich volkomen leeggespeeld: het openingsduel van het we-
dtoernooi, dat onder bizarre omstandigheden plaats grijpt,
s de 29-jarige bijna teveel geworden. „Dit", sprak hij drie
-artier later, „is een opgave, die men slechts zelden vol-
>ngt als een voetbalcarrière zo lang duurt als de mijne,
►xico is voor jongere spelers, die bovendien minder verant-
ording te dragen hebben dan ik". De verantwoording, die
h veel verder uitstrekte dan de organisatie van de verdedi-
ig te velde, de leiding bij de „vriendelijkheidsactie", die de
ssen met handen schudden en helpen-bij-opstaan nadruk-
ijk voerden. Want Albert Shesternev, de strakke militair,
1 méér gedaan dan alleen maar overeind blijven en impro-
eren tijdens wilde Mexicaanse aanvalsacties.
lbert Shesternev had óók in de rij gestaan, toen Mexico's president
z Ordaz zich tijdens een langdurige ceremonie in de brandende
de uitvoerders van de ouverture liet voorstellen. Shesternev moest
x wel staan, als aanvoerder, maar hij was meteen de enige van
manschappen, die later namens Rusland kwam voetballen. Want
ilands Katsjalin, de oude tactische meester, had zijn b-formatie
de ceremonie laten deelnemen en het „ware" elftal voorlopig in
koele catacomben van het stadion gelaten. Een brokje tactiek,
niet misstaat in de professionele voetbalwereld, waarvan toch
de Russen deel uitmaken. Tegelijk ook het enige min of meer
laagde plan, dat tevoren gemaakt kon worden, want alles in het
eken-stadion diende verder aan een soort toeval te worden over-
iten.
[atsjalin: „Natuurlijk kende ik de spelers van Mexico wel onge-
t. En hun sterkte. Maar niemand kon verder rekenen met alle
lere factoren, zoals de invloed van het publiek en vooral de hitte,
laatste vooral heeft nadelig op ons elftal ingewerkt. Mijn spelers
nen meer, dan ze nu hebben laten zien. dat verzeker ik u
h is mij de wedstrijd, en vooral het resultaat, niet tegengevallen,
reer gezien de omstandigheden. Ik werd daarnaast toch ook nog
verrast door de Mexicanen zij hebben meer capaciteiten dan
rermoedde".
rat wel een beleefd, maar nauwelijks feitelijk commentaar mocht
fen. Want Rusland hield zich slechts staande met behulp van
reer de bijna wiskundige patronen, die men daarginds in het
jtbal heeft gebracht. Uitgezonderd wellicht de jonge Muntian,
de op wat breder terrein improviserende Asatiani miste de ploeg
t aantal kundige individualisten, die tegenover de Mexicaanse
ïten tegenaanvallen hadden moeten beramen. En dat gebrek kan
alleen op de hitte worden afgeschoven. Trouwens, verklaarde
(fc Katsjalin zelf: „Na de rust ging ons tempo verdienstelijk om-
ig daar bleken toch nog wel mogelijkheden voor aanwezig"?
tgeen inhoudt, dat toen andere mogelijkheden onbenut bleven,
t grote vreugde van de Mexicaanse coach Cardenas, die naast alle
rdreven lof voor een aantal van zijn spelers, zoals bijvoorbeeld de
iwelijks beproefde goalie Calderon, nog wat nuchterheid in zijn
•klaring mengde met een: „Ik ben niet ontevreden. Van de Russen
tl ik meer verwacht, maar ik heb wel ingezien, dat ik in die ko-
nde wedstrijden betere aanvallers, betere schutters vooral moet
.tellen. Nu hield ik het op een physiek sterke ploeg, die de harde
jssen moest weerstaan".
)e harde Russen, die overigens voor Sir Alf Ramsey via de beeld-
i geruststellend materiaal aanvoerden: „Het was geen goede
Istrijd, méér wil ik er niet van zeggen. Maar ik was wel verrast
de Russen na rust niet terugvielen, integendeel. En dat was
r mij een bewijs, dat het voor Europese ploegen mogelijk is zich
elijk aan de omstandigheden aan te passen. Alleen moeten we nu
uurlijk wel twee dagen wachten op de volgende wedstrijd om te
nen zien of de inspanningen geen diepgaande sporen hebben
tergelaten". Waarna Sir Alf zich weer bepaalde tot de feiten van
dag in Gualalajara. waar men omstreeks vier uur in de middag
thermometer op een veertig-graden-stand uit de zon haalde,
nsey zond toen zijn a en b formaties voor een onderlinge partij
Jalsico-stadion binnen, onderwijl weer eens een typisch-Engelse
tsteek in de richting van het gastland plaatsend: „Dit veld is van
inferieure kwaliteit. Veel te droog, te hard, veel te veel effect en
waanzinnige situatie, dat één helft constant in de schaduw ligt
as de andere in de felle zon. Je voetbalt van licht naar donker en
\|ersom". Wat vervolgens de beide ploegen gedurende een kwartier
en. met een 0—0 resultaat. Op zich zegt dat niet veel. zomin als
daags tevoren door de b-ploeg geboekte 31 overwinning, met
e goals van Osgood en Banks als voortreffelijk sluitstuk van de
irves. Het blijft, in Gualalajara, gissen naar de formatie, die Ram-
morgen tegen de Roemenen laat aantreden. Al kan het worden
genomen, dat de ploeg dezelfde zal zijn die de coach nu al
ele malen onder de noemer „a" liet opdraven: Banks, Newton,
Mullery fevt. Stiles), Labone, Moore, Lee, Ball, Charlton,
st en Peters. Wat weer inhoudt een uiterst sterke middenveld-
itting en geen „buitenspelers".
Beleefd kijken de Mexicaanse
president Gustavo Diaz Ordaz
middenen F IF A-president Sir
Stanley Rouss tiaar de trossen
ballonnen die bij de openings
plechtigheid de duiven vervingen
Links op de foto de voorzitter van
de Mexicaanse voetbalbond.
AMSTERDAM <ANP» Tydens de
zaterdag in het Amsterdamse ho
tel Krasnapolsky gehouden alge
mene vergadering van het betaal
de voetbal van de KNVB hebben
de afgevaardigden zich unaniem
achter de beslissing van het sectie-
bestuur gesteld: geen nieuw con
tract met de Nederlandse Omroep-
stichting. nu deze instantie niet in
staat is aanmerkelijk meer dan
250.000 gulden te betalen, zoals dit
jaar was overeengekomen, voor het
uitzenden van voetbalwedstrijden
via tv. en radio. Het huidige con
tract locpt 9 augustus af.
„Het is een nare zaak. „aldus voor
zitter Jos Coler, „het grote publiek
voelt zich tekort gedaan. Dat heb
ben we altijd tegen. Als we naar
andere landen kijken hebben we 't
recht aan onze zijde om meer te
vragen Ondanks alles blijf ik ho
pen dat er volgend jaar toch weer
programma's zullen komen.
Het voorstel na drie jaar weer een
jeugdcompetitie betaald voetbal
in te stellen werd verworpen.
Evenals het voorstel toe te staan,
dat de clubs maximaal vier buiten
landers in plaats van twee zo
als nu onder contract mogen
hebben waarvan er per wedstrijd
niet meer dan twee mogen worden
opgesteld.
Wèl werd besloten, dat ten aanzien
van de toepassing van dit artikel
Moment uit de openingswed
strijd MexicoRusland: de Rus
sische doelman Kavazashvili
stompt de bal weg terwijl de fel
inkomende Mexicaan Valdivia
probeert te koppen.
MEXICO CITY (ANP) Duizen
den kaarthouders hebben de ope
ning van het toernooi om het we
reldkampioenschap voetbal gemist.
Een uur voor het begin van de ope
ningsplechtigheid, twee uur voor de
aftrap van Mexico-Rusland. stond
het verkeer op de toegangswegen
naar het Aztekenstadion muur- en
muurvast. De parkeerplaatsen bij 1
het stadion bleken bij lange na niet
voldoende capaciteit te hebben om
alle automobilisten de gewenste
plaats te verschaffen.
De politie, ziende dat de stroom
geen meter vooruit meer zou kun
nen. begon met een aantal toegangs
wegen af te sluiten en probeerde
daarna de kilometers lange rij stil
staande auto's terug te geleiden. Het
was een hopeloos karwei, dat de cha
os slechts vergrootte. Honderden au
tomobilisten wachtten in een gloeien
de hitte gelaten af, of hun wagen
misschien nog vooruit zou komen,
duizenden lieten hun voertuig in de
steek op de plaats waar de stilstand
absoluut leek te zijn geworden en
gingen te voet verder. Hopend het
stadion nog tijdig te bereiken.
Temidden van de ruim 100.000 toe
schouwers werden de enkele duizen- t
den ontbrekenden niet gemist Zij
die wel tijdig naar het stadion wa
ren vertrokken, zagen een kleurrij-
ke openingsceremonie, waarbij de
zestien landen werden vertegenwoor
digd door jonge Mexicanen die op
kwamen in het tenue van de deel
nemende landen. De ruim 100.000
toeschouwers, bejubelden de vlagge-
dragers van West Duitsland harstoch
telijk, maar joelden even hard toen
de Union Jack van Engeland werd
..voorgeleid". De Engelsen zijn
niet populair in de Mexicaanse
hoofdstad na enkele duidelijke anti-
Engelse krantenverhalen.
een niet-Nederlandse speler. die
twee competities voor een Neder
landse club heeft gespeeld. niet
meer als buitenlander te beschou
wen. Tot nu toe stond de limiet
hiervoor op drie in plaats va<n twee
jaar.
Een tussenvoorstel toe te staan, dat
een club drie buitenlanders onder
contract mag hebben, haalde juist
geen tweederde meerderheid 87
tegen 45 stemmen). Wanneer Feyen-
oord in verband met de wed
strijden voor de Europa Cup een
van de voornaamste belanghebben
den niet afwezig was geweest
in Amsterdam zou deze regle
mentswijziging zonder twijfel zijn
aanvaard.
MEXICO CITY (ANP) —In de
laatste uren voor de openingswed
strijd Mexico-Rusland waren op de
zwarte markt, ondanks de strenge
straffen die in het vooruitzicht wa
ren gesteld, de prijzen voor toegangs
kaarten enorm gestegen.
Kaarten werden aangeboden voor
een dikke drie honderd gulden en
gingen voor die prijs van de hand
ook. Voor 't tienvoudige bedrag wer
den kaarten aangeboden voor de hele
serie van tien wedstrijden in het Az
tekenstadion. Die aanbieding ligt on
geveer drie keer zo hoog als de of
ficiële prijs.
De Mexicaanse regering heeft ge
zegd dat iedereen die betrapt wordt
by het verkopen van kaarten tegen
een hogere prijs dan erop staat aan
gegeven een boete krijgt van 3000
gulden en bovendien twee weken ge
vangenis zal oplopen.
MEXICO CITY (ANP) Voor
de wedstrijd MexicoRut
land zouden ruim 5000 kaarten
beschikbaar zijn voor de Mexi
caanse „armen" volgens een wet,
die zegt dat ten minste vijf pro
cent van de toegangsbewijzen
bij openbare evenementen te
koop moet zijn tegen betaalba
re prijzen voor de minder draag-
krachtigen. Reeds vrijdag gin
gen de eerste gegadigden in de
rij staan bij de twee kantoren
in de stad waar kaarten zouden
worden verkocht en by het Az
teken Stadion dat óók een ver
koopbureau had.
Kort voor zondag de verkoop
begon, beslisten de organisato
ren echter dat by het stadion
geen kaarten zouden worden
verkocht. By de kantoren waar
wel kaarten beschikbaar waren,
ontstonden chaotische toeetan-
den, waarby de Mexicaanse
politie zeer hardhandig optrad.
een verrassing voor de vriendelijke Roemeense coach Niculescu.
grif vertelt: „Het enige dat ons tegen Engeland kan redden is
ïnover hun middenveld het onze te zetten. Ook wij zullen met
e spitsen spelen. En op langdurig balbezit mikken. Slechts een
rstoot bij verrassing behoort tot onze mogelijkheden". De Roe
tten, voornamelijk via harde duels, enig geluk en toeslaan op de
te momenten iPortugal uit kansloos 30 en thuis een 10 zege»
exico aangekomen, koesteren weinig illusies, maar welke outsider
t dat wel' Zegt Niculescu: „De openingswedstrijd was matig, liet
po in het bijzonder lag laag. Maar dat was bij ons. vorige week
ie oefenwedstrijd tegen die plaatselijke club ook zo. We eindig-
op 2—2 en dat vond ik onvoldoende. Terwijl we toch in Europa
bang hoeven te zijn voor de Engelsen, omdat we ze tweemaal
:en gelijkspel hielden, heb ik er hier minder vertrouwen in. Maar
sullen zien".
of de vervanging van Roemenië's „schakelaar" Dobinr („ver-
hd tijdens de trainingen") door Tataru effect sorteert: Tataru
met het b-elftal twee maanden geleden in Mexico, terwijl het
Iftal door Zuid Amerika toerde. Hij speelde twee knappe partijen
reeg opdracht in Mexico te blijven. Zodat hij zonder twijfel,
[esteld" in de voorhoede maar met de opdracht terug te zakken
j het middenveld, de spil zal zijn -'an een formatie, die Ramsey
sr vreest dan hij voorzichtig zegt: „Het wordt gezien onze voor-
sidingen nu toch wel tijd. dat we ploegen ais Roemenië, waar-
we in Europa moeite hebben, hier kunnen kloppen. Als dat niet
urt. geef ik geen stuiver voor onze kansen" Die de Mexicanen
'oorbaat laag aanslaan, boos als ze zijn nu Sir Alf via de kritiek
et veld. waaraan toch zoveel zorg is besteed, voor de zoveelste
J misnoegen over „Mexico 70" heeft uitgesproken. Maar zo is de
voetbal „omhooggevallen" Sir, met geen enkel gevoel voor public
tions en zijn min of meer aangeleerde hooghartigheid nou een-
al
MEXICO CITY (ANP» Een
uitspraak van Helmut Schön: „Het
geluk blyft het Duitse team trouw.
Na de gunstige loting hebben we
nu het geluk met de Nederlander Van
Ravens, de Spanjaard Ortiz de
Mendibil en de Mexicaan Aguilar
drie uitstekende scheidsrechters te
treffen. Nu moeten we alleen nog
winnen
MEXICO CITY 'ANP- Pele
heeft zaterdag in Guadalajara aan
gekondigd zich in 1973 uit de voet
balsport te zullen terugtrekken. „Dit
is. wat er ook mag gebeuren, myn
laatste wereldkampioenschap", ver
klaarde de zwarte parel, die verder
uitlegde: „Het wordt voor mij steeds
moeilijker voor dit soort toernooien
de juiste lichamelyke en geestelijke
gesteldheid te bereiken. Bovendien
wordt het tyd dat ik eens meer tyd
aan mijn gezin en zakelyke bezighe
den kan geven".
De 29-jarige Pele, die voor de der
de keer voor Brazilië aan het we
reldkampioenschap deelneemt, deed
I reeds tydens het toernooi om het we-
reldkampioenschap in 1966 in Enge
land een dergelyke uitspraak, waar
hy later op terugkwem .Maar dit
maal staat het vast", aldus Pele. „dit
is myn laatste wereldkampioen
schap".
(Door Fred Racké)
MEXICO CITY (GPD) Zonder twijfel is het openingsduel
in het Azteken-Stadion wèl sfeervol, maar verder vrij onbete
kenend geweest. De entourage was bedrieglijk (Mexicanen
juichen zelfs een bijna-geslaagde individuele actie hartstochte
lijk toe) en daarop verkijkt de neutrale toeschouwer zich licht:
een goede wedstrijd is anders.
De Russische ploeg handhaafde
zich. meer niet. Dat is toch wel een
grotere verdienste, dan het lijkt ten
opzichte van de Mexicaanse inspan
ningen, die erg opportunistisch aan
deden. Maar de Russen hadden dan
ook alles tégen: het stadion dat een
enorm volume produceerde, de
warmte, de hoogte en tenslotte als
bijkomende factor ook nog de lei
ding. Want Kurt Tschenscher oefen
de een op zijn minst merkwaardig
gezag uit. De Duitser floot vooral in
de eerste helft niet alleen veel stuk,
maar dan ook nog de verkeerde
kant uit. Hy herstelde zich op het
moment, dat de griezelige gedachte
begon te leven, dat hier een home-
referee aan het werk was. maar toen
hadden de Russen al veel te verdu
ren gehad. Niet zozeer omdat de
Mexicanen in de bedrijven ruw werk
produceerden dat Tschenscher
toeliet, maar omdat de arbiter veel
onopzettelijks van Russische kant
hautain bestrafte.
i Toen de party tegen het einde in
een stroomversnelling belandde en
de overtredingen een bedenkelyker
aard kregen, verdeelde Tschenscher
zyn vrye schoppen wat evenwichti
ger, maar de totaalindruk bleef:
zwak.
Het arbitrale optreden kan even
wel zyn beïnvloed door het wat
moeizaam worstelen met de stroom
van aanwijzingen, die de scheidsrech
ters hier in Mexico te verwerken
krijgen. Die notities doen soms
hoogst merkwaardig aan, bren
gen de spelregelkenner soms tot ver-
twyfeling, die dan weer weggeno
men wordt met een simpel: „Maar
in deze gevallen dient de scheids
rechter naar eigen inzicht te han
delen en zijn opinie is bindend".
Waartoe dienen dan die voor
schriften? Zoals deze, onder het
hoofdstukje „de tackle": tacke
len met beide voeten is toegestaan,
mits niet gevaarlijk voor cte tegen-
«tende*. Wat vertaald m de te on
zent gangbare voetbaltaal bete
kent: springen met beide benen naar
een tegenstander mag. Maar het is
in Nederland (byvoorbeeld) expli
ciet verboden En bovendien: wan
neer levert zoiets nu wèl gevaar op
voor de tegenstander, en wanneer
niét? Omtrent de sliding is ook iets
op papier gezet, door het scheids-
rechterscomité van de FIFA, maar
dat had net zo goed niet hoeven ge
beuren: een sliding met één of twee
benen is toegestaan, maar als de bal
niet wordt gespeeld en de tegenstan
der komt ten val. volgt een vrye
schop. Maar wat vraagt men zich
af is het nut van zo'n aanwyzing
als een sliding mislukt, de tegen
stander valt. maar de bedoeling wel
dergelyk was om de bal te spelen?
Het is goed. dat in een zo interna
tionaal gezelschap scheidsrechters
de zaken hier en daar eens worden
benadrukt, want de interpretatie van
de regels lykt per werelddeel niet
alleen, maar soms zelfs per land te
verschillen. Maar het is de vraag
of de arbiters gediend zijn met zulke
niets-zeggende directieven. En of de
druk. die er via d? aanwyzingen op
hen wordt uitgeoefend, niet te groot
is.
Terugkerend naar het openingsduel
Tschenscher was er duidelyk op uit
om de zaken zo strak mogelyk te
honden en daarby zelf voor allee en
iedereen zo braaf mogelyk «yn beet
te doen. Wat funest is in zo'n top
wedstrijd, want de referee gaat dan
de aandacht vragen en dat mag zo
als een ieder weet, helemaal nooit.
Dat het verloop van Mexico-Rus
land is verstoord, staat vast. Al was
het alleen maar doordat van de vier
man. die hy opschreef (de Russen
Asatiani. Lovchev en Logofet. de
Mexicaan Pena i slechts de laatste
die straf vaarlyk verdiende. Tschen
scher heeft met zyn notities een spe
ciale commissie aan het werk gezet,
die de waarschuwingen moet gaan
doordelen. Als alle arbiters in dit
toernooi zo vlytig gaan schryven,
krijgt dat gezelschap overwerk en
wordt het beeld van het hele toer
nooi net zo vertekend als dat van
het openingsduel. Dat nauwelijks of
geen goed voetbal bracht .De Rus
sen vielen tegen ondanks hun grote
re activiteiten na rust (toen ze ont
dekt hadden dat het parool van dit
wereldtoernool „balbezit" tegen de»
opponent niet al te gemakkelijk uit
voerbaar was) en de Mexicanen be
vestigden wat hier en daar al was
gefluisterd om de gastheer niet te
kwetsen: hun voetbal ryst slechts
by de gratie van enkele individuele
acties soms tot acceptabele hoogte en
het is vaak in hoge mate naïef. Uit
slag 0—0.