V erf rissend en recht
op de man af
Groot succes voor de
„Mastreechter Staar
KUNSTENAARSEXPOSITIE IN
WASSENAAR GEOPEND
Kinderboekenweek '68
Twee schilderijen in
Amsterdam gestolen
Mannenkoor „Kunst Na Arbeid"
Sta op en
ga lopen!
Bijbelvertaling van Evert Straat:
Kostbare Titiaan
terug gevonden
Van Albert Cuyp
en Van Dijk
JA' VOLGESTROOMDE PIETERSKERK:
Avondmaal
Mattliijs en Jan
a» ZIEKSCHOOL
K)ETINCHEM
GEOPEND
190 sClaus aanwezig
kunst
kAleiöos'coQp
Pak je brits
„Lezen en doen""
Surséance voor
confectiebedrijf
Dolle rit met
gestolen bus
eindigde in
een
sloot
Schrijvers spreken
op scholen
NEDERLAND ALS
ROEKEN-
EXPORTEUR
ECHINI-SHOW incl LASTU. HYDRAULIEK EIM PNEUMATIEK, TOELEVERING
Geopend van 9-17 uur Voordelige reis/entreebiljetten zijn op de stations verkrijgbaar
LVDAO 13 MEI 1968
LEIDSCH DAGBLAD
PAGINA IS
V""04G
17
to&
MANTOVA, Italië (AP)
Het kostbare schilderij van de
16de-eeuwse Italiaanse mees
ter Titiaan, dat verleden
maand uit een kerk in Parijs
was gestolen, is gisteren in Re-
nazzo op ongeveer 75 km ten
zuiden van Mantova terugge
vonden. Er zijn drie personen
gearresteerd in verband met
j de diefstal.
Het doek stelt een openbaring
van Christus aan Maria voor.
Toen de pastoor van de cen
trale kerk in Parijs van het
goede nieuws op de hoogte
werd gebracht, liet hij alle
klokken van de kerk luiden.
AMSTERDAM, (ANP) Uit de
zaak van de antiquair Guillaume
1 Franssen in de Amsterdamse Nieuwe
J Suiegelstraat zijn s nachts bij een
inbraak twee schilderijen, elk ter
waarde van f 17.500. gestolen.
Het ene is een uit de 17de eeuw
daterende Albert Cuyp van 28,5 bij
39 cm. voorstellende een jager met
geweer aan de oever van een rivier
met op de achtergrond een kasteeltje
in een ommuurde stad, het andere
een zittend vrouwelijk naakt van
Philip van Dijk (begin 18de eeuw)
van 40 bü 50 cm. Beide op houten
panelen geschilderde kunstwerken
waren in een gouokleurige lijst ge
vat.
De inbreker vernielde met een
straatsteen de ruit van de winkel
deur en drong door het ontstane gat
naar binnen. De schilderijen ston
den in de étalage, waar ook antiek
zilver was uitgestald. Omstreeks
kwart voor vijf werd een overbuur
man door het glasgerinkel gewekt.
Toen hij poolshoogte ging nemen zag
hij juist een ca 35-jarige man met
de schilderijen de benen nemen.
De antiquair is verzekerd. Het werk
van Philip van Dijk had hij drie we
ken geleden gekocht.
ging ermee heen. zodat iedereen
stond te kijken. Allen waren verbluft,
prezen God, en zeiden: „zoiets heb
ben wij nog nooit gezien!"
In de vertaling van Straat klinkt do
instelling van het avondmaal zo: ze
aten door en Jezus nam het brood,
sprak de zegen uit, brak het en zei.
terwijl Hij het aan zijn leerlingen
uitdeelde: „neem dit en eet. Het is
mijn lichaam!"
Hij nam een beker, sprak de dank
zegging, gaf hem door en zei: „drin
ken jullie allemaal daaruit! Want dit
is mijn bloed van het verbond, dat
voor velen vergoten wordt ter verge
ving van zonden. Ik zeg jullie: „van
nu af aan zal ik zeker niet deze
vrucht van de wijnstok drinken tot
die dag dat ik nieuwe wijn met jullie
drink in het koninkrijk van mijn va
der".
Het vergelijken van Straats verta
ling met andere specimina is een
boeiende bezigheid. Vergelijken we
een passage uit de bergrede (Matth.
5:21). In de nieuwe vertaling leest
dit als volgt: ,gij hebt gehoord, dat
tot de ouden gezegd is: gij zult niet
doodslaan! Wie doodslag pleegt, zal
vervallen aan het gerecht. Maar ik
zeg u: een ieder, die in toom leeft
tegen zijn broeder, zal vervallen aan
het gerecht. Wie tot zijn broeder zegtt
leeghoofd, zal vervallen aan den ho
gen raad en wie zegt: dwaas, zal ver
vallen aan het hellevuur.
Bij mr. Straat lezen we: „julli»
hebben gehoord, dat aan de ouden
is gezegd: je zult niet doodslaan! Wie
doodslag pleegt, zal zich voor de rech
ter moeten verantwoorden. Maar ik
zeg jullie, dat iedereen die kwaad is
op zijn broer zich zal moeten verant
woorden! Wie tegen zijn broer zegt t
„raka (leeghoofd)", zal zich moe
ten verantwoorden voor de grote
raad, en wie zegt: „stommerd" zal
zich moeten verantwoorden in de hel
van het vuur".
Vergelijken we ook passages uit het
Johannesevangelie. Zo luidt het be
gin in de nieuwe NBG-versie
(„Licht"): aan het begin was het
woord. Het woord was bij God. Het
woord was God. Aan het begin was
het woord bij God. En bij mr.
Straat: al bij het begin was er heb
woord, en het woord was bü God.
En het woord was God. Het was al
bij het begin by God.
Of deze passage, nu eerst van
Stiaat: en hij zei: „daar komt het
lam van God, dat de zonde van da
wereld wegneemt, die is het van wia
ik zeg: „na mij komt iemand die er
vóór mij was, want Hij was er eerder
dan ik".
De NBG-vertaling: „en hy zeil
daar is het lam van God, dat de
schuld van de wereld op zich neemt.
Hem bedoelde ik toen ik zei: na mij
komt iemand die er vóór mü
was, want hy is de eerste". Straat
hanteert dus nog het woord „zonde",
dat by het NBG is verdwenen.
Bij een vluchtige verkenning *Un
we zo steeds weer gestoten op pas
sages, die maar weinig van elkaar
verschillen. Straat noemt de farizee
ërs in Mattheus - of zoals hy zegtt
.JVIatthijs-schijnheiligen, maar in
Jan (Johannes) komt de naam fari
zeeërs weer terug. Hij geeft prach
tige vertalingen zoals .geleuter" voor
„praten in omhaal van woorden".
Maar we hebben niet de indruk, dat
deze vertaling een revolutie zal ver
oorzaken. Daarvoor zjjn de „gesecu
lariseerde vertaling" van mr. Straat
en die van de exegeten van het NBG
toch te dicht bij elkaar gebleven.
„De goede boodschap volgens Mar
kus, Matthüs, Lukas en Jan" fc on
getwijfeld een boeiend werkstuk, dat
de verstaanbaarheid van het evange
lie ten zeerste dient én waarin do
stijlverschillen tussen de evangelisten
goed tot him recht komen.
(Van onze Haarlemse correspondent)
Een langverbeid werk is onlangs verschenen: de bijbelver
taling van de als een kluizenaar in een Noord-Hollands dorpje
levende literator mr. E. Straat. Een vertaling, volgens hemzelf
voortgekomen uit de persoonlijke behoefte en evangeliën te
lezen in een Nederlands, waarvan de toon overeenstemt met
die van het Griekse origineel.
DEN Kon. Zangvereniging: „Mastreechter Staar"
te naam in de koorwereld.
wel eens de stelling, dat men in ons land niet zingen kan
heeft, komt ruimschoots bedrogen uit tijdens het
t dat dit wijd en zijd vermaarde koor zaterdagavond
Jartin Koekelkoren gaf in de volgestroomde Pieterskerk.
it fameuze, uit 150 zangers bestaande ensemble in onze
optredenwas te danken aan het lofwaardige initiatief
departementen Wassenaar en Voorschoten van de Maat-
iij tot Nut van het Algemeen, in samenwerking met
0.
meert werd voor talloze lief
van mannenkoorzang een
q gebeuren, want dit uit de
dreven naar boven de
overgehevelde kooi- heeft
jvoerig programma van
zowel als luchtige wer-
ieder kunnen overtuigen
belangrijk cultureel niveau,
van zijn opmerkelijke vo-
teiten.
irse stemgroepen zyn tot
homogeniteit vergroeid, vrij-
itant zonder het individuele
jen van één stem. De be-
e, verzadigde klank in alle
den en nuanceringen tot
•fijnst uitgesponnen pianis-
i wordt door dirigent Koekei
^Voorbeeldig geboetseerd. De
weliswaar van gans andere
dan die van de bü uit-
jpfressieve Russische en neger-
j bezit een eigen aan-
kheid. welke het specifiek
i van de „M.S." is.
7 rogramma bewoog zich van
7 i-inbetogen werken tot meer
zelfs humoristische, die elk
Juiste karakteristiek getrof-
n.
WCHEM (ANP) Doe-
heeft thans zoals ge-
een muzieskchool die tot de
ite in Europa gerekend kan
Zaterdagmiddag vond de of-
opening plaats In aanwezig-
1 Prins Claus, die daarvoor
'nneel bezoek aan deze stad
De Prins werd begroet door
titter van de Stichting Alge-
foziekschool Doetinchem en
de heer C. van der Gryn.
V 1 de rondleiding sprak de
fa bewondering uit voor de
W en doelmatigheid van de
to het by zonder voor de vaak
°plossingen voor problemen
Kebied van akoestiek en ge-
ier.
C R. Vermeer, Gedeputeerde
Werland, verrichtte de officië-
to gva nhet gebouw, dat één
Widen heeft gekost.
•fen werden. Geestelyke zangen. Ar-
cadelt. Handel, Gretschaninoff
(Russisch Gredo), Poulenc (Trois
Preères) en Milhaud (Psaume 121)
en Negro Spirituals, maar ook we
reldse als de Braals .Postillion",
Schroeders „Sankt Paul us war ein
Medikus", Kodaly's meeslepend .Hor-
dal" („Trinklied"), het briljant-luch
tig gezongen „Tambourin" e.a. met
als climax het altyd inslaande „Ro
sen aus den Stiden" van Joh. Strauss,
vormden het gevarieerde program
ma.
Piet Blom, Fraais Hamers en Piet
van Dooren. het timbre van de
laatste leende zich perfect voor het
Italiaanse „Nutile"), bewezen dat er
onder deze amateuristische koorleden
ook krachten schuilen, die geschikt
zün voor een solistisch optreden.
Koekelkorens nauwgezette, wel
overwogen en muzikale leiding had
knappe en gedisciplineerde presta
ties tot gevolg.
De pianist Peter Serpenti heeft
zioh zowel in de begeleidingen als
in zyn interpretaties van Ravel en
Liszt een musicus van formaat be
toond, die ook in virtuoos opzicht
aan hoge eisen voldeed.
De talloze aanwezigen bij dit „zan
gersfestijn" gaven telkenmale met
klaterend oplaaiend applaus wel
ongewoon in de Pieterskerk maar
overigens héél terecht blyk van
spontane ingenomenheid. De lange
reis van de „M.S." naar hier is met
enorm succes bekroond: wij maak-
ten kennis met een koor, dat stellig ,J)e Mastreechter Staar" tij-
op internationaal niveau staat. Het dens het succesvolle optreden in
mag daar trots op zijn! I de Pieterskerk.
H. (Foto LD/Holvast)
ADVERTENTIE
Opgericht 8 januari 1894 Kon. goedgek. 18 febr. 1964
hoorde U de „Mastreechter Staar" zingen
Zaterdag j
te Leiden.
Wilt U zelf zingen bij het Leidse Mannenkoor
K.N.A.? Wij repeteren iedere maandagavond
810 uur in ons grote moderne lokaal Oude
Vest 171.
Nieuwe leden van harte welkom.
HET BESTUUR.
De statenvertaling acht mr.
Straat een monument met „weer
galoze cadenzen en ritmen", maar
van dit grandioze taalgebruik
vindt hij in het Grieks van de
evangeliën niets terug. De ver
taling van het Nèderlands Bijbel
genootschap hekelt hij om talrijke
en veelsoortige compromissen.
In zyn nieuwe testament hééft hy
getracht de boodschap té laten klin
ken zoals die klonk in de oren van
die vroege christenen, die volgens de
bekende paradox geen christenen wa
ren. Zyn vertaling is gebaseerd op
de Nestle-tekst, waarby elke dogma
tische overweging achterwege is ge
bleven en louter taalkundige motie
ven hebben gegolden by de keuze
tussen diverse mogelykheden. Ken
merkend voor Straats vertaling is de
grote gemeenzaamheid, het „jyen"
en „jouen", het vermyden van hoofd
letters in onderscheidene functies.
Zo brengt Straat de levendige stül
van Markus over (2: 8): „Jezus, die
door de kracht van zyn geest hen di
rect doorzag en wist, waarover ze na
dachten, zei tegen hen: „waarom zit
ten jullie zo diep na te denken? Wat
is gemakkelijker, een verlamde te
zeggen „je zonden zyn vergeven", of
te zeggen „sta op, neem je bed en ga
lopen?" Om jullie te laten weten, dat
de mensenzoon macht heeft om op de
aarde zonden te vergeven en toen
sprak Hü tot de verlamde: „sta op!
Pak je brits en ga naar huis". En de
man stond op, nam zijn brits, en
WASSENAAR - Zaterdag heeft burgemeester mr. W. J. Geert-
sema zoals gemeld de officiële opening verricht van de
tentoonstelling van werken van 35 Wassenaarse beeldende kun
stenaars, die tot en met zondag a.s. in het Raadhuis „De Paauw"
gehouden wordt. Behalve vrijwel alle deelnemende kunste
naars werd deze opening bijgewoond door vele andere belang
stellenden, onder wie leden van het college van B. en W. en
van de gemeenteraad en gemeentelijke functionarissen.
De burgemeester zei. dat het ge
meentebestuur graag de i'uimte in
het raadhuis, die anders gebruikt
wordt voor huwelijksvoltrekkingen,
besohikbaar heeft gesteld voor deze
expositie. De huwelijken zullen in
tussen toch wel doorgang vinden,
om. in de burgemeesterskamer.
Een gemeentebestuur heeft een
taak ten aanzien van de beoefening
van de kunst, een stimulerende
taak. Wassenaar doet wat het kan
op het gebied van het geven van
opdrachten en het doen van aan-
DEN HAAG (ANP) De Kinderboekenweek 1968 zal ge
houden worden van 30 oktober t/m 9 november. Evenals voor
gaande jaren is gezocht naar een thema dat als uitgangspunt
kan dienen voor alle activiteiten, die georganiseerd worden in
het kader van de Kinderboekenweek.
Onder het motto „Lezen en doen"
met als ondertitel: „Duik in een
boek doe er iets mee", zal het Ne.
derlandse kind geconfronteerd wor
den met vele mogelykheden voor
practische interpretatie van datgene
wat het gelezen heeft.
Gedacht wordt aan het uitbeelden
van een boek in een toneelstukje,
tekening of in boetseerwerk, het zelf
maken van een boek, het maken van
nieuwe illustraties by het lievelings
boek enz.
Evenals de afgelopen twee jaren
zal de CPNB, in samenwerking met
de plaatselyke boekhandelaren en bi
bliotheken, een landelyke voorlees-
wedstryd organiseren voor leerlingen
van de lagere scholen. Hoogtepunt
van deze wedstrüden wordt de grote
finale voor de televisie, onder het
motto „voor lezen een tien".
Men verwacht dat het aantal deel
nemende plaatsen dat van het vorig
jaar ruim zal overtreffen.
kopen. Maar de daarvoor beschik
bare fondsen zyn vanzelfsprekend
niet zo groot, dat daardoor een ge
regeld contact ontstaat met de vele
kunstenaars, die in Wassenaar wo
nen en werken. Vandaar dat van
tijd tot tijd een tentoonstelling van
het werk van die Kunstenaars ge
houden wordt. Het doel dat het ge
meentebestuur daarbij voor ogen
staat is de ingezetenen van Was
senaar en uiteraard ook belang
stellenden van elders in de ge
legenheid te stellen dicht bij huis
kennis te nemen van het- werk van
de kunstenaars,, die in hun midden
werkzaam zün.
Mr. Geertsema dankte de Jury
voor de verrichte arbeid, de heer van
Roembuig, die belangeloos een af-
ALKMAAR (GPD) De Amster
damse Rechtbank heeft surséance
van betaling verleend aan het con
fectiebedrijf M. Jostmeijer uit Alk
maar. Met de vakbonden is contact
opgenomen over de afvloeiing van
een belangrijk deel van de 50 per
soneelsleden.
Naar. de directie mededeelde zijn
de moeilykheden 'n rechtstreeks ge
volg van het feit, dat men er niet
in geslaagd is voldoende personeel
voornamelyk naaisters aan te
trekken. De rechtbank heeft uitstel
van betaling verleend tot 10 septem
ber as.
fiche voor de expositie ontwierp, me
vrouw Doris Diels—Krafft, die voor
de bloemversieringen zorgde in Ike-
nobo-stijl (Japanse bloemsierkunst)
en de heer Smeets, die het leeuwen
deel van de voorbereidende werk
zaamheden op zich nam.
Mr. Geertsema sprak de wens uit,
dat deze tentoonstelling voor velen
een eerste of een hernieuwde, maar
in ieder geval een aangename ken
nismaking zal bevorderen met het
werk van de Wassenaarse kunste-
ADVERTENTIE
EINDHOVEN (GPD) Voor en
kele duizenden guldens schade heeft
een zestienjarige tuinman uit Veld
hoven aangericht, toen hij in de
nacht van zaterdag op zondag onder
Wiekhoven met een door hem gesto
len autobus in de sloot reed.
De jongeman, die te diep in het
glaasje had gekeken, had de bus
eigendom van de Eindhovense auto
busonderneming Indeku gestolen
op het terrein van gemeentebedrij
ven in Veldhoven.
De contactsleutel vond hy onder
een doek op de motorkap. In Veld
hoven botste hy tegen twee bomen,
waarby flinke schade aan de bus
ontstond, de nog werd vergroot in
Wiekhoven, waar de dolle rit in de
sloot eindigde.
De tuinman liep geen verwondingen
op Hij is in het. politiebureau in
Bcrgeyk ingesloten.
DEN HAAG (ANP) Onder aus
piciën van de Vereniging van Let
terkundigen hebben twee leden
hiervan, het echtpaar Spekking-
Ma tti, het initiatief genomen voor
een „Stichting schoollezingen". In
afwachting van de totstandkoming
van een definitieve organisatie zijn
zij op kleine schaal met het pro
ject begonnen. Een enquête onder
de scholen van het VHMO en leden
van de vereniging leverde een re
sultaat van 600 belangstellende scho
len en 120 auteurs op. die bereid
zijn lezingen te houden. Het is de
bedoeling dat de schrüvers tydens
de Nederlandse les over eigen werk
komen spreken.
DEN HAAG (ANP) Nederland
heeft in 1967 voor 120 miljoen gul
den aan ^boeken geexporteerd, zo
heeft de Commissie voor de collectie
ve propaganda voor het Nederlandse
boek aan de hand van CBS-gege-
vens berekend.
De belangrykste afnemer is Ame
rika met 29 miljoen gulden, dan vol
gen België/Luxemburg mdt 27.5 mil
joen gulden en Engeland met 22.5
miljoen gulden. Naar Frankrijk be
droeg de export 11 miljoen gulden
en naar West-Duitsland 9,5 miljoen
gulden.