SARKHAN i" SCJjII_P^^^lBEMC±LLEJi .jCuH km DERBY UP DRINK Oorzaak stroomstoring nu met gratis sleutel hanger nog steeds een vraag r.iss SKBHT rSffiS? ^Iarèi&v,.ss' ss: V»:! mijn schip haait de haven ml, kapitein*,.stapover met uw bemanning .2 EN TOCH IS HET 6EBEUR0, Keur, ONBEGRIJPELIJK, ?0'N AANVARING ÓNDANKS DERAOAK! t...wn wachten op sleepboothulp! Oorapronktlljk* roman door William J. Ladarar an Eugana Burdick m „Dat is zo," zei de ambassadeur. „Wat voorgevallen is in Boa Binh en de andere dorpen was geen pro test tegen mijn manier van zaken doen zoals in de communistische pers werd voorgesteld. Die voorvallen zijn het begin geweest van terroristische ;i handelingen door de pas georgani seerde Sarkcong, een verlengstuk van de communistische Vietcong. Ik heb een ooggetuige van de gebeurte nissen. Het plunderen van mijn 3 agentschap is niet belangrijk. Wat wel van belang is, is dat Boa Binh een van de zes dorpen in het noorden i is die afgeperst worden. Vreemdelin- komen vrijwilligers halen. Ze ('eisen voedsel en onderdak. Mijnheer jde ambassadeur, dat is de werkwijze, de communisten in elk land toe passen om de macht in handen te ld Ikrijgen." :o||i Coldstream zweeg. De ambassa deur keek hem aan alsof hij hem notWet verstaan had. fcof Coldstream vervolgde met een be- van de stroom propaganda die vla de kranten en de radio over »fjüzlë werd uitgestrooid in allerlei ta- fsejlen en dialecten, en waarin werd fnwtresteld, alsof de Amerikanen ban met vliegtuigen bestookten, troomden met geheime agenten en nieuw kolonialisme wilden jen. De inlichtingendienst van Staten stelde daar En- les via de radio tegenover, nkt u dat het opstootje voor ïbassade zo maar een opwelling vroeg Coldstream, t waren maar schooljongens." looljongens van dertig jaar. 't u niet vreemd voor dat het plaatsvond onmiddellijk na bericht over het geheimzinnige van een klooster? Ik de bewijzen ervoor dat het rel- een goed voorbereide en uitge- communistische actie was." nzln; ik ben persoonlijk getuige die gebeurtenis geweest. Ik heb toegesproken." zweeg en veranderde van onderwerp. „Er zijn geruch ten over een inval bij de hoogvlak te. Ik ken dat gebied goed; ik heb pur ondernemingen. Een inval in dit gebied is in deze tijd van het jaar onmogelijk. Ik verzeker u dat rede. Hij ging rechtop zitten, want hij voelde dat hij in het voordeel kwam, „Wordt qw kijk op die dingen niet vervormd door uw commerciël in zicht?" Coldstream deed alsof hij de vraag niet hoorde. „Ik maak me ongerust over de re den waarom een dergelijk gerucht verspreid ls," zei Coldstream. „Waar om zou generaal Hajn zich hier be zorgd over maken? Hij weet dat de noordgrens het enige gebied van Sarkhan is dat volmaakt beveiligd wordt door de natuurlijke omstandig heden." „Ik heb geen inzicht dn de geheime gedachten van generaal Hajn, over ste Coldstream. Maar ik weet dat hij een vriend van ons land is, op geleid in West Point en, ik beken het openlijk, iemand in wie ik groot vertrouwen heb." De ambassadeur stond op. Cold stream wist dat het bezoek afgelo pen was. „Mijnheer," zei Coldstream ter wijl hij langzaam zijn handschoenen aantrok en dichtknoopte. „Ik weet waar dk over spreek. Ik ben zelf naar Boa Binh geweest en heb daar een heel merkwaardige ervaring opge daan De ambassadeur viel hem rustig in de rede. „Ik weet van uw erva ring af. U bent daar voor zaken heen gegaan, en de inheemsen maakten zich boos en hebben u een lelijk pak slaag gegeven. Ik l eb er een rap port over in mijn -essenaar een rapport van de Sarkhanes trouille die erheen is gewe onderzoek heeft ingesteld." „Zoudt u willen weten w kelijk gebeurd is?" De ambassadeur hoofd. „Wij kunnen niet gaan wroeten in de interne zaken van het land waar we gastvrijheid genieten," zei hij. „Verder, overste, hebben we onze eigen bronnen van inlichtingen en deskundige methoden om die te schif ten." Coldstream haalde zijn schouders op en kwam overeind. „Ik meende, dat ik een poging moest doen, mijn heer de ambassadeur," zei hU. „Ik heb de methode die Mao Tsje-toeng in China heeft toegepast, in een half dozijn Aziatische landen zien gebrui ken. Zonder dat ik het kan bewijzen, ben ik ervan overtuigd, dat de com munisten begonnen zijn met hun eer ste fase zich politiek indringen in de dorpen. Nu zijn ze bezig tot de volgende stap over te gaan. Het ge vaar komt van binnenuit. Niet van buitenaf." De ambassadeur aarzelde even bij de deur, en zei toen weloverwogen: „Ik dank u zeer, overste Coldstream, voor uw inlichtingen en voor uw aan bieding my te helpen de ambassade te leiden. Ik meen dat ik enig idee heb van wat u ertoe gebracht heeft hierheen te komen en zo welwillend te zijn. Misschien weet ik wel dingen die u zouden verbazen. Bijvoorbeeld dat ik ervan op de hoogte ben, dat u inlichtingen gestuurd hebt aan Adolph Cogswell, het hoofd van de persoonlijke commissie van de presi dent voor Sarkhan heel onbeleefd om dat achter mijn rug om te doen." „O?" Coldstream kon zijn verbazing niet verbergen. Ambassadeur Brown liet zijn kor te, prettigo lachje horen en zei: „U bent benieuwd hoe ik dat weet, hè? In elk geval dank ik u voor uw be zoek." Coldstream boog op Sarkhanese manier en zei: „Koem p'at iii," de eerbiedige groet wanneer men af scheid neemt van een hoge ambte naar. De ambassadeur boog eveneens en antwoordde met dezelfde groet waar mee hij afscheid genomen had van generaal Hajn. „Tai wah khln soem koen." Coldstream liep door de gangen van de ambassade; zijn buikspieren stonden gespannen van woede. In mijn geval heeft hij tenminste de Juiste groet gebezigd. De hoogedele ambassadeur Spratt Brown heeft me wel behoorlijk als dweil gebruikt. Een half uur later was Coldstream weer thuis. McCauley keek even naar het ge zicht van zijn vriend en vroeg kort af: „Wat is er gebeurd?" Toen Coldstream verslag had uit gebracht van zijn onderhoud, zei Mc Cauley: „Die ambassadeur is een idioot. Een uitgesproken ezel." „We moeten Cogswell vertellen wat er gebeurd is. Met alle bijzonderhe den." dward, alles wat je gaat doen an nu af aan van heel dichtbij ten worden," zei Taja. Ze was rusteloos. „Denk daar asjeblieft aan. Ik heb Sarkhan vroeger nooit zo meegemaakt. Toen de Japanners hier waren wisten we precies wie op w:e lette, wie een verrader was, wie spioneerde, wie onbetrouwbaar was. Maar nu zijn de dingen verward, on zeker." (Wordt vervolgd) ik een van u een ander vertrek wijzen?" „G-graag!" mompelde Panda. Hij kwam moeilijk overeind en volgde de bediende, die met een van de koffers de gang op stapte. „We moeten die koffers hebben, Henkie!" gromde Aal de Gl'b- ber intussen onder aan de hotelmuur. „Daat zit de W arapuri-dia- mant in! Kom, jongen! Laat zien, ivat je waar bent! En als ze mant in! Kom jongen! Laat zien, wat je waard bent! En als ze daarboven lastig zijn, geef je maar een paar timmers op hun ge- VRIJDAG 11 AUGUSTUS 1967 PANDA EN DE WARAPUR1-DlAMANT 17—94. Door de botsing waren Panda, Jollipop en hun beide koffers hoog de lucht in geslingerd en via een raam in hotel Bergzicht beland. „Welkom, heren, welkom!" sprak de hot el-eigenaar, die op het geraas was toegesneld. „Ik zie dat u reeds een kamer hebt be trokken! Ach ja wij zijn gewend aan buitensporigheden van onze gasten. Hadden de heren beiden op één kamer gewild, of kan DE WONDERLIJKE AVONTUREN VAN BRAMMETJE FOK 898. Veel wijzer werd Bram niet van het schrijven. Het be vatte slechts een uitnodiging om bij notaris Van Pluyserock aan te komen, als hij toevallig in de buurt van die stad zou varen. En heel toevallig ivas Bram net naar die stad op weg. Lang duurde het niet of hij klopte bij de notaris aan, een hui selijke man, die vaagjes zei: „Ja, beste vriend, het gaat hier om een klein erfenisjeach. veel bijzonders is het niet, je zult me dus wel toestaan, dat ik dit zaakje op mijn pantoffels afdoe Al tijd die streepjesbroek gaat ook vervelen". Bram begreep het best. Nieuwsgierig volgde hij de notaris naar een deur, die niet eens op slot was gedaan. „Hierachter"zei de notaris, „staat hetgeen u door uw verre familielid, Jan Pieterszoon Fok. is nagelaten. Hmm.u moet er maar niet teveel van verwachten, beste vriend" Loonconflict kustvaart „De vakbeweging „Als de vakbeweging niet mee werkt aan een verlaging van de loonkosten in de kustvaart, dan werkt zij in hoge mate mee aan de li quidatie van de bedrijfstak." Dit heeft de „Bond van werkgevers in de kustvaart" meegedeeld naar aan leiding van het rapport over de ren tabiliteit van de kustvaart in 1965. Dit rapport concludeert dat zonder vergaande maatregelen ernstig aan het voortbestaan van de Nederlahdse kustvaart moet worden getwijfeld. De gevolgen, aldus de we>-gevers. zullen niet alleen de ongeveer 7.000 werknemers in de kleine handels vaart treffen, maar ook een veel moet meewerken" groter aantal bij de toeleveringsbe drijven, scheepswerven en reparatie- inrichtingen, die de ongeveer 850 Nederlandse kustvaartuigen bedie nen. De werknemers die het contact over een nieuwe c.a.o. hebben af gebroken, moeten volgens de bond dit contact herstellen. Inzet van het geschil is het pak ket voorstellen dat de werkgevers in april van dit jaar heeft gedaan, om verlichting te brengen in de „onmatige druk" van de loonkosten. (Zij zijn in de afgelopen vijf Jaar met 40 procent gestegen). tintelend fris en lekker pittig Hoe is het ontstaan? Dit woord: PALAVER 4 Onder palaver verstaat men: i langdurig en veelal niet tot een resultaat leidend gepraat, om- j 5W| slachtige en nutteloze bespre- 4 kingen. Wij kennen het woord door het Engels; de Engelse zee- 4 13 lui moeten het hebben opgepikt 94 van de Portugezen. In het Por- tugees betekent palavrawoord 4 en de Portugezen gebruikten het 2 49 vooral in de betekenis: gesprek 4 5$ met inboorlingen, zoals zij hét J veelvuldig voerden als zij aan de 41 Afrikaanse kusten landden om J handel te drijven. Er is natuur- 2 Hjk verwantschap met de Franse i woorden parole en parler. Het 3 Duits kent pariieren, dat in de f 16e eeuw betekende: deftig, aan- 15j stellerig spreken en nu: babbe- 2 2j len over onbelangrijke dingen. I Ook parabel: gelijkenis, zinne- f beeldig verhaal hoort hier bij. fl 'Technici van de IJsselcentrale in Harculo (bij Zwolle) hebben nog geen antwoord kunnen geven op de vraag wat nu eigenlijk de oorzaak is geweest van de stroomstoring die woensdag een deel van Gelderland, Drenthe, Groningen en Friesland stroomloos maakte. In Harculo draaiden woensdag twee eenheden van elk 125.000 kw. Twee andere eenheden van elk 65.000 kw stonden stil. Om twaalf uur woensdagmiddag kwamen de beide eenheden door tot dusver onbeken de oorzaak tot stilstand. In plaats van 25.000 kw aan Arnhem te leve ren, ging men 225.000 van Arnhem betrekken; dit gebeurt automatisch. Dit kon de verbinding met Arnhem niet verwerken; deze viel uit. Toen gingen Groningen en Friesland, al weer automatisch, 225.000 kw aan Harculo leveren. Maar dit konden de machines niet verwerken, ze raakten overbelast en gaven het op. Gevolg: niet^alleen Zwolle, maar ook Groningen en Leeuwarden leverden geen stroom. Met allerlei manipula ties kon men tenslotte weer stroom leveren en na een paar uur was alles weer normaal. De vraag is nu: wat haperde er in de IJsselcentrale van Harculo? Het vreemde is namelijk dat, toen alle machines en verbindingen ge leidelijk weer in gebruik werden ge nomen, alles weer normaal was. Klemmende vraag: is het mogelijk dat er opnieuw een grote storing kan ontstaan, zolang de „fout" (of was het een samenloop Van omstan digheden?) niet is opgespoord? De IJsselcentrale beantwoordt de ze vraag bevestigend. Maar er wor den wel maatregelen getroffen om de gevolgen op te vangen. nd Posities Nederlandse schepen Jeion 9 v New York te Aru Sr" lob. W. Frli 'h. Willem e Isle li WNW n 2. 9 73 n llnhead nadacht p 10 Kiel Emilia 10 te Duluth s Margriet 9 690 m ONO R. Detroit Volharding 10 te Certhegena Waalborg 10 te Archangel Woardrecht 9 1500 m ONO Mer- W ate "and* 9 v Hamburg te Amst Wosterecms 9 v Britonterry n Genua Producer 10 te Whlt- Guit Hansa 9 415 m O Dar e* Guit Hollander 9 285 m WNW Lude- Gul! Swede 91 280 Vo^oUa""* i 9 tf^^MIranc SnVtóS W»

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1967 | | pagina 15