„de zilveren hamer" PAGINA 'IS Posities Nederlandse ||j schepen Aaltjo 26 v Amsterdam te Londer Abbokerk 28 v P. Said te Genua 171*Adine 26 v Bristol Alpha 27 v Gunnes te Aludra 28 te Sao Fr JoTH4'?f nci!wrd#m Rs&ia'H: 1 Iv Amstelhoek 27 1200 ZO New York nSkutskar m ZO Rodrl n Amstolland p 27 Oue UB Amstelmeer 29 350 tl' Amstelsluls 29 94 m m O Albany ZW Perth Amstelveen 29 155 |f*|Ams1clveld 27 1000 'V/I An. Isabel 28 135 Z Perth m NO Guam NO Bahama ^1/rAnde p 27 Stavanger n Bergen |\f Andijk 27 v Aqabs n P. Sudan II" Ank T p 27 Brunsbuttel n Gunnes Anna 29 v Kotka te Dordrecht Anna Broere 28 v R - m Billlngham - Annenkerk p 27 Lis Arbon 27 op 60 m Archimedes 27 te A abon JV Skagen twerpen Ardeas 27 v Rotterd Ardito p 27 Noordh Argus p 27 Kiel n f|l fit- Aristolclos 27 600 am n Rhodos Ronne WZW Lands teesteT":» '«"iblasserdam [ephyr 27 v Spezia n La Nouvtl -enbergen 27 v Cauta n Nap* darkark 27 v Adan n Momban darraa 27 50 m ZO Kr.ta p 27 K. Roea n Piraeus aluw 25 v Weston Point n Ou «yndrecht 27 ta Durban Tankvaart 27 ta Puarto Miranda Zeesleepvaart Clyde 24 v Marseille n 7 op 29 nog te Marsa e' and 22 Ras Tanurt n A irland met 3 walrisieger "^IJSDAG 30 AUGUSTUS 1968 dagelijks vervolgverhaal ADVERTENTIE door Vera Hendrlksen 8 lnds die eerste dag van hun ont- eting op Bjarköy was het niet »r gebeurd, dat ze zo tegen hem gevaren was. Even versmalden I ogen zich, dan wierp hij het ld achterover in een hartelijke x - Kan mtfn aardige kleine poes- ook haar klauwen laten zien? ite hy spottend. Doe dat maar s, het staat je wel aardig. Hij ie haar naar zich toe trekken ir ze ontweek hem. e was te opgewonden om hem te ';|"Ven antwoorden en ze voelde, Kf het bloed in haar halsaderen IfToive, zei ze ten slotte moeilijk, ze sprak zo aardig over jou, je te. Dat is meer dan je moeder gedaan heeft en je vergeldt het r kwalyk. <;f. Wat had ze over my te zeg- ■\i, als ik vragen mag? Zijn toon ik nog steeds spottend. Igrid wist niet, wat ze moest ant- rden. ze voelde zich op meer dan manier in het nauw gedreven, ite Gudrum had zich feite- nogal verward uitgelaten; het en meer haar bedoeling achter (woorden en haar gelaatsuitdruk- 5 geweest, die Sigrid ontroerd jrn' ben kreeg ze een ingeving. I «Het doet er niet, zei ze kort. f begrijp wel, dat ze eigenlijk niet 1 -'j bij het hoofd is. jj zag haar verwonderd aan en pte opnieuw in lachen uit. Ik gedacht, dat het leven met o genoeglijk zou zijn, Er heeft me nog nooit ind op zo'n listige manier onder Keus gewreven, dat ik eigenlyk waard ben! Er heeft zich veel meer tussen sa moeder en tante Gudrun afge- ggld in het verleden, dan je zo zou •^fken, Sigrid, ging hy op ernstige voort. En als ie een goede j van me wilt aannemen, houd je buiten dat wespennest. Boven- je hoeft werkelijk niet zo'n me- jden met tante Gudrun te hebben. i de twee is zij er verreweg het a aan toe. igrid popelde, om meer te horen, ii Olve zweeg en ze had wel ont- ,1. dat het dan raadzaam was, hem f. verder met vragen lastig te val leus Maar lang nadat Olve de kaars I uitgeblazen, lag Sigrid nog voor |i uit te staren zich steeds afvra- ïd, wat er toch wel voor geheim- inigs met de beide vrouwen aan de jid kon zyn. jfigrid voelde zich al enige tyd niet ipld Ze had er met niemand over sproken, maar op zekere dag werd iaat haar te veel en bleef ze in bed H$en. Olve liet haar 's ochtends vïai gang gaan, maar toen ze zich niet aan de middagmaal ver- Blinde en Tora's honende opmerkin- l Bai die luie schoondochter hem gin- ju ergeren, ging Olve kijken, wat aan de hand was. Je kunt hier niet zo blijven lig- Sigrid, zei hy wat ongeduldig, "^rids enige antwoord was een zacht üreun. >n— Laat me met rust. Ik ben ziek. lijn blik gleed snel over haar ge- Plt. h Hoe dan ziek? vroeg hij gespan- 1. ,e kwam overeind en keek verwil- }d rond. {- Is hier iets, waarin ik kan over- 'en? Neen. zei hij beduusd, met een bedenkelijke blik op de grond. Maar dan bedacht hy. dat die wel weer geschrobd kon worden. Het vertrekje, waarin zy sliepen, was door een muur van de oude hal gescheiden. Olve had verteld, dat dit zo gemaakt was, nadat de grote nieu we hal gebouwd was, opdat de oude hal nu meer als gemeenschappelyke ruimte kon dienst doen. Ik denk, dat je wel spoedig zult opsnappen, zei Olve, toen ze weer ging liggen. Hy keek haar naden kend aan. Er begon Sigrid 'n licht op te gaan. Ze had als een vermoeden gehad over de aard van haar ziekte en nu her innerde ze zich de verhalen over vrouwen, die misseiyk waren, als ze etn kind verwachtten. O, zuchtte ze opgelucht, is dat alles! Maar het volgende ogenblik begon haar opgewektheid weer weg te eb ben. Alle verhalen, die ze ooit ge hoord had over vrouwen in barens nood kwamen in haar geest naar boven en ze kreunde opnieuw. Ben je weer ziek? Olve ging bij haar zitten. Neen antwoordde ze, dat is het niet. Zie je er tegenop, om een kind van my te krygen? Het deed haar goed, hem dat de horen zeggen. En toen ze naar hem opzag en be dacht, hoe goed hy voor haar geweest was, wist ze, dat ze liever zou ster ven, dan dat, wat ze samen gehad hadden, niet beleefd te hebben. Een golf van vreugde doorstroom de haar, toen ze besefte, dat ze hem nu misschien de zoon zou schenken, waar hy zo naar verlangde. Ze sloeg haar armen om hem heen en trok hem naar zich toe. Neen, fluisterde ze in zyn oor. Neen, Olve. Ik ben erg bly, dat ik jouw kind zal krygen. En je zult me er niet meer over horen. Sigrid had graag meegewild naar het jaarlykse offerfeest, op winterdag 14 oktober te Maerin, maar ze voelde zich niet goed genoeg. Ze bleef dus thuis, terwijl Olve en Tora en ve le anderen van de hoeve erheen gin gen. Tora werd naar het schip ge dragen en zou per wagen van het strand naar de tempel vervoerd wor den. (Wordt vervolgd) Mevr. Kennedy schreef eind '63 een brief aan Cliroesjtsjow Mevr. Jacqueline Kennedy heeft op de laatste avond van haar ver blijf in het Witte Huis aan de toen malige premier van de Sow jet-Unie Chroesjtsjow een brief geschreven waarin zij haar hoop op vrede heeft uiteengezet, aldus het tijdschrift Newsweek van gisteren. Het blad zegt dat dit een van de bijzonder heden is die voorkomen in het boek ..The death of a president", van William Manchester. Een ander voorval betreft volgens het blad de familiebijbel van de Kennedy's, die door de rechter Sarah Hughes werd gebruikt bij de eedsaflegging van de nieuwe president na de moord op president Kennedy op 22 november 1963. ,,Na de plechtigheid gaf rech ter Hughes het boek aan een vreemdeling, die zij voor een agent van de geheime dienst aanzag. Dat was hij niet, en de Kennedy's heb ben de bijbel nog steeds niet opge spoord, aldus het boek. ADVERTENTIE 8 Hoe is hel ontslaan? Dit woord: RINS S- Het woord rins gebruiken wij in de betekenis: aangenaam w 2 zuur, lichtelyk zuur. Het is het- zelfde woord als Rijns in de zin rt -r van: wat aan de rivier de Ryn o J5 thuishoort of daarvan afkomstig c is. Natuurlyk wordt het meestal gebruikt in samenhang met het k woord wijn. Vroeger sprak men o van Rynsche wijn of Rijnswyn, geschreven Rynschwyn. In de V. 19e eeuw evenwel begon men in o' Nederland in navolging van het Duitse Rheinwein ook van Ryn- V. wijn te spreken. Nog in 1835 was 2 Rynsche wyn de algemene be- 0 fx. naming, maar 30 jaar later rQ schryft Van Lennep: „Rinsche wyn, zoo schrijf ik en geen 0 X Rijn wyn, als sedert enige jaren S in de mode gekomen is." Thans brengt men rins en Ryns hele- 9 X maal niet meer met elkaar in r?-. verband, al is Rynse wyn rins. 6 d PANDA EN DE MEESTER KRISTAL KIJKER 990. De hoofdredacteur begon net aan een scherp stukje over de bedrieglijke praktijken van waarzeggers en koffiedik-zieners, toen het bonkende geluld van de draaiende persen verstomde. En het volgende moment draafde de voorman van de drukkerij zijn kantoortje binnen. „Er is iets tussen de rollen gekomen!" riep de technicus, een ge plet voorwerp tonend. „De pers is ontwricht! We hebben vertra ging!" „Ver-traging!herhaalde de krantenman ontzet. „D-dat was precies wat dit Puthra-vent voorspelde! H-hij had dis gelijk!" Hij zweeg even om de schok te verwerken, doch toen verscheen er weer vuur in zijn ogen. ,JIaal die kabinetscrisis van de voor pagina!" riep hij uit. „En vervang het door het artikel dat ik nu ga schrijven!" De redacteur was niet de enige, die onder de indruk uas van Joris' zienersgaven. Want buiten het gebouw stond de portier zich nog steeds te verbazen over de sterren, die hij had gezien, toen een bloempot hem op de schedel raakte. „Dat was een rake voorspelling meneer!" sprak hij waarderend, toen de Puthra-Puthra-dienaar naar buiten kioam. „Weet U nog iets over m'n toekomst te zeggen?" „Niet gaarne!" mompelde Joris afwerend. „U weet niet half hoe veel pijn het mij doet", als ik mijn voorspellingen zie uitkomen! Waarom is de toekomst van iedereen, die ik ontmoet, ook zo on gunstig? Het drukt me!" RECHTER TIE EN DE MOORD IN HET FORT 38. „Waarom zouden we niet eerst controleren of u een verwon ding aan uw voet hebt", zegt commandant Fang tot Shih Lang. ,J)at lijkt me eenvoudiger dan Soe's lijk opgraven. Maar voor ik u verzoek uw sandalen uit te trekken, wil ik van de Rechter weten waarom hij u is gaan verdenken". „De bewijzen tegen kap,tem Tsjeng klopten té mooi", zegt Rechter Tie. Het leek of iemand ze in elkaar had gezet. Als Tsjeng de waarheid sprak, had hij een ver valst briefje ontvangen, waarin hij bevel kreeg naar de wapenzaal te gaan. Maar het was gestempeld met het zegel van Soe. Dus moest Soe's zegel gestolen zijn. Toen ik van kolonel Mow hoorde dat Soe's zegel niet in zijn etui had gezeten, maar in zijn bureaula was ge vonden, werd die mogelijkheid opeens zeer waarschijnlijk Soe was er de man niet naar om zijn zegel te laten slingeren. Ik vroeg mij af waarom de misdadiger het zegel zou hebben gestolen. Omdat er een afschrift ontbrak aan mijn dossiers begon ik te vermoeden dat het gebruikt was om een officieel stuk te vervalsen. Dit vermoeden werd bevestigd toen ik hoorde dat twee Koreaanse handelaars de betaling verwachtten voor drie oorlogsjonken, waaraan in deze rustige tijd geen enkele behoefte bestaat. Wie zou er in staat zijn geweest Soe's zegel te stelen en een stuk te vervalsen? Shih Lang natuurlijk, die de ondercommandant hielp met de administratie van het fort". oppakken", zei Bram nuchter. „Vooral als je er zo'n grote mond bij opzet". Plotseling scheen de goochelaar weinig bezwaren meer te hebben. Hij hief de goochelstok en sloot de kist. Dikke zweetdruppels parel den op zijn voorhoofd. Van een afstandje keek Tutu ademlos toe. „Paratos krakrakros vamorl" riep de goochelaar en hij herhaalde het voor alle zekerheid nog eens met luide stem: „Paratos krakradros vamor!" Een rookwolk steeg op uit de kist. GENEVER In de handige kneepfles De borrel die u „toelacht" Geniet met uw gasten van die tongstrelend zachte WF genever. Een rondje WF Daar is iedereen vierkant voor! Jonge WF Genever k f. 10.45 per hele liter DE WONDERLIJKE AVONTUREN VAN BRAMMETJE FOK 607. Nog eenmaal bracht de goochelaar met grote ernst Bram de gevaren van zijn onderneming voor ogen. „Zijn er al niet genoeg slachtoffers gevallen?", vroeg hij met een stem, alsof hij de hele zaal toesprak. „Kan ik het verantwoorden, als weer een nuttig zeeman aan de maatschappij wordt onttrokken? Is het gewenst, zeg ik ,als I „Hoe langer je xuacht, hoe meer kans er is, dat de politie je komt

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1966 | | pagina 15