De grens is een visnet Kinderen in het dorp elk jaar worden tientallen meisjes uit treinen gehaald Carrière" in harem of bordeel Lekker eten als vakantiebesteding ZATERDAG 23 JULI 196^ LEIDSCH DAGBLAD L.D.-EXTRA 3 •poortcontrolc - ^nrophh™ ruzie u jeft op he* c v elkaar Ook Nederlandsen bij slachtoffers? t'ulKe am3cn ^rt tronig Behaaglijk leunt Marietje achterover in de zachte kussens van de internationale trein. Naast haar zit Léon, charmante en attente Léon, die ze een paar dagen geleden heeft leren ken nen. Ze glimlacht, de wereld ligt voor haar open. Voorbij de saaie uren op het duffe kan toortje. Voorbij het leven in het kleine provinciestadje, waar iedereen iedereen kent, de feestjes vreselijk duf zijn en nooit iets opmerkelijks gebeurt. Goed, ze heeft vrienden en vriendinnen, want ze is mooi en populair. Maar ze wil dit kalme bestaan graag ruilen voor het leven, dat ze nu tege moet gaat. Maar goed dat ze [Lèon ontmoet heeft. Hij zocht mannequins voor het Nabije [Oosten en ze denkt er met trots aan zij was al direct bij hem in de smaak gevallen. De trein nadert de Duitse grens. De heuvels en bossen rond Am- hem zoeven langs de raampjes. Dan gaan de schuifdeuren open en een rozige marechaussee komt de coupé binnen. De paspoorten wor den getoond, eerst dat van Léon jen dan dat van Marietje. Marietje (ziet dat de blik van de marechaus- [see bi) haar geboortedatum blijft 'hangen: 17 april 1948. Hy vraagt waar ze naar toegaat. „Naar Bonn". Wat ze daar gaat doen. „Mannequin worden". Of die meneer b(j haar hoort. En als rgij'ze bevestigend antwoordt, kijkt hij ^onderzoekend naar Léon. Dan komt er een verzoek dat haar als een geweerschot treft: „Wilt u even uitstappen". mannen van de adjudant uit de trein gehaald. Want knappe blonde Hollandse meisjes zijn bijzonder in trek by de haremhouders en bor deelbazen in het Nabije Oosten. Het begint vaak met aantrek kelijke advertenties. Er wor den meisjes gevraagd, die als man nequin, fotomodel, danseres of kin derverzorgster in het buitenland willen werken. Er zijn heel wat meisjes met een aantrekkelijk fi guur, een knap gezichtje en zin in avontuur, die dat willen. zy wor den dan in contact gebracht met een tussenpersoon en over de grens gebracht. Het begint vaak met aantrekke lijke advertenties. Er worden meis jes gevraagd, die als mannequin, fotomodel, danseres of kinderver zorgster in het buitenland willen werken. Er zijn heel wat meisjes met een aantrekkelijk figuur, een knap gezichtje en zin in avontuur, die dat willen. Zij worden dan in contact gebracht met een tussen persoon en over de grens gebracht. Ze wordt boos, doet hautain. „Waarom moet ik er uit, wat er an?" .,We willen even nagaan of u i toestemming heeft van uw ouders ■^om naar het buitenland te gaan". „Natuurlijk heb ik toestemming". Dat helpt allemaal niets, de baga ge wordt uitgeladen en even la ter staan ze op het perron van het Arnhemse station. De marechaus see belt de vader van Marietje en die blijkt niets te weten van de bui tenlandse reis. Ze zou een paar dagen bij een vriendin gaan loge ren, maar dat was in Franeker en niet in Bonn. Marietje gaat terug naar huis, de mannequinscarrière gaat niet door. Overigens, adjudant G. Brou wer kan haar zo vertellen, waartoe deze carrière geleid zou hebben. „Als hele kleine jongen wist ik al, dat een sheik een harem heeft en dat er een hoop meisjes ln zitten", aldus de adjudant, com mandant van de afdeling grens bewaking van de brigade Am- hem der Koninklijke Marechaus see. TIENTALLEN Het geval van Marietje staat niet alleen. Jaarlijks worden tien tallen minderjarige meisjes door de In Duitsland worden meisjes van alle nationaliteiten verzameld voor transport naar het Nabije Oosten. Want de organisaties, die zich met smokkel van blanke slavinnen be zighouden, zijn internationaal wijd verbreid. De meisjes weten dan meestal nog niet wat ze boven het hoofd hangt, ze dromen nog van een carrière in een aanlokkelijk be roep. De ellende begint op de plaats van bestemming. De kinderen heb ben een contract getekend in een taal die ze niet kunnen lezen. En in dat contract staat geheid de clau sule, volgens welke ze zich moeten overgeven aan proüturtde. Het dromen over beroemde fotomodel len en mannequins is voorby, het bordeel wacht. En nu kan zo'n meisje natuurlijk wel trachten te vluchten, maar wat doet ze in een vreemd land, waarvan ze de taai niet eens spreekt? De weg terug is afgesloten ,,De grens is net als een vis net", zegt adjudant Brouwer. En de marechaussee waakt. In de vijfentwintig internationale treinen, die elk etmaal Arnhem paseren, kijken zij uit naar min derjarige meisjes meestal in Het is beslist niet waar, dat alle bewoners van een dorp, elkaar :hjfkennen. Wanneer je zo'n jaar of zeven in hetzelfde forensen dorp woont, ken je natuurlijk vele mensen van gezicht, van >tl naam, je hebt een vaag idee •Idj |van hun bezigheden, hun sta- lus, kindertal en de toestand jvan hun voortuintje. Iets ver- 6; ^er kom je, wanneer je je roe bet keloos in het verenigingsleven stort, maar ook dan blijft het 'aantal kennissen beperkt, -Vroeger, toen het dorp bestond uit it "ten aantal lapdbouw-families. die ftneratie na generatie op dezelfde P'tk bleven huizer, zal de kennis itee J40 wederzijdse levensomstan- oigheden en karakters wel diep- i C^der gewe€st zün- Wat tegen woordig een dorp heet, is in feite *n opeenhoping van forensen: 'mensen die om welke reden dan rf 5°* ^d zUn ontvlucht, maar P* werkkring culturele belang- ïiiïr 8 en de zich daar bevindende Jwenhuizen nog met honderd ft 8en aan die stad zijn verbon- «en. Dorpelingen worden zij nooit. Met kinderen is het een ander MJ**eval hebben meer aanrakings- ulüi Pimten en daardoor meer kennissen, ji ontmoeten elkaar in groten ge- gj Ue op school, kletsen met elkaar net vrije kwartier, komen bij el- over de vloer, roddelen is een Eeliefde bezigheid van het grut, [overpeinzing j hun vriendschappen wisselen snel ler dan de seizoenen, en het duurt niet lang of zij kennen „iedereen". Kinderen zijn in de regel ook nieuwsgieriger dan volwassenen en rusten niet voor ze alles weten over wat hun belangstelling heeft ge wekt Zij inspec'eren nauwgezet el- kaars smaak, zij ruilen speelgoed, boeken, verzamelobjecten en stam pen met logge voeten door eikaars privé-leven. Tact, bescheidenheid en zwijgzaamheid zijn deugden, die kinderen pas later leren, wanneer ze geen kinderen meer zijn. Daarbij geven zij blijk van een oprechtheid en naïviteit, die welda dig aandoen. Status-verschillcn tel len nauwelijks voor hen, maar wel tobben zij soms met de beruchte verzuiling van de maatschappij. Zo kan het gebeuren dat een gesprek tussen twee kleuters als volgt ver loopt: „Hoe heet jouw juffrouw op school?" „Zuster Clementine". „Is jouw juf dan Je zuster?" „Neen suffert, ze is zuster". „Mijn Juf heet juffrouw Jansen. „Wat een gekke naam voor een zuster". ,,'t Is me zus niet, 't is een juf". „O, een gewóne Juf?" Even stilte, ze moeten de mede delingen elk op hun eigen manier verwerken. De oudste gaat nu een licht op. „Ik ben op de St. Rochusschool", vertelt hij. De ander begrijpt het nu ook. ,.Aha, jullie zijn katholiek!" Het raadsel van de onderwijze res die een zuster is, is nu ge lukkig opgelost. De jongste vindt, dat het blijk van vertrouwen ook enige confidenties van zijn kant verdient en hij schenkt die uit, met gulle hand. „Zie Je", zegt ht) ernstig, „Wij zijn openbaar! Soms verricht de een of andere inwoner van ons dorp een grote daad, die hem in de publiciteit brengt. Hij promoveert op een ge weldig moeilijk proefschrift, of redt een kinu uit het water, of heeft een ramp voorkomen, en dan staat hij met naam en foto op de binnen zijde van het eerste blad; een my volslagen onbekende heer, wiens naam me zelfs niet bekend voor komt en toch bijna een buurman. Marian echter werpt terloops een blik op de krant en zegt plotseling: „O die kén ikZijn zoontje zit by my in de klas en thuis hebben ze nog drie kinderen en een hond weet je wel, die grote zwarte hond waar Boris altijd ruzie mee heeft- En...." Enfin, de byzon- derheden over dat onbekende huis gezin vliegen opeens over de tafel en ik luister met rode oortjes. Een beetje beschaamd tuur ik naar de foto van een illuster dorpsgenoot en voel me ongelukkig. Ik kom beslist te weinig onder de mensen, ik ben een a-sociaal wezen. Ik zou, om wat meer van mijn medemensen af te weten, als Marian hele middagen buiten moeten spelen, door het ganse dorp zwerven, met open mond moeten toezien wanneer een nieuwe forens een nieuw huis betrekt. Ik zou overal bij moe ten zijn, bij iedere gebeurtenis vooraan moeten staan. pre cies als de kinderen. Dan pas zou ik me echt een lid van de dorpsgemeenschap kunnen voe len. Met enige weemoed kyk lk naar Boris, het hondje. Hy heeft nooit moeite gehad met de intregatle, hy kent alle andere hond in heel het dorp, weet alles van hen, hy sluit er onbekommerd vriendschap mee of scheldt ze uit op de openbare weg, ongegeneerd en oprecht. Juist zoals de kindertjes. De honden en kinderen is het gegeven. De mensen zyn veel te schuw. THEA BECKMAN gezelschap van een man of een oudere „dame". Er wordt gevraagd waar ze naar toegaan en of ze toestemming heb ben van hun ouders. Volgens de jonge dames zit het altijd wed goed. Maar de marechaussee gaat niet over één nacht ys en als er maar enige twyfel bestaat, wordt con tact opgenomen met de ouders. En zo zyn er al heel wat gered, die anders met grote snelheid de pros titutie tegemoet zouden zyn ge reisd. Een radeloze vader belde de ma rechaussee op. zyn dochter was vermoedelijk van huis weggelopen om in Saoedi-Arabië te gaan „wer ken". By de grens werd ze opge wacht en weer netjes thuis bezorgd. Een meisje dat in Zandvoort had kennis gemaakt met twee Marok kanen, liep van huis weg en reisde met het tweetal naar Duitsland. Ze werd uit de trein gehaald en ont liep het bordeel. Er zijn gevallen genoeg te noemen. Maar dat zijn de ge vallen, waarbij het goed af loopt. Want een visnet heeft mazen. Als het meerderjarige meisjes betreft, kan de mare chaussee meestal niets doen behalve wanneer zij zonder middelen zijn. Dan worden de Duitse collega's gewaarschuwd, die kunnen ingrijpen. FILM De beloften, welke de ronselaars doen, zyn groot: een carrière op bouwen, beroemd worden, hoge ga ges en straks, wie weet, de film. Beloften kost niets en de handel in blonde Hollandse meisjes ls bij zonder lucratief. Er is maar één Paspoortencontrole. Een lange blik op de geboortedatum. advies te geven. Als Jonge meisje# willen reageren op dergelijke mak onschuldig uitziende ad- (W)E TENS WAARD Er zijn een heleboel mensen die uit financiële of andere overwegingen hun vakantie thuis vieren. U kunt die vrije dagen net zo feestelijk maken als U wilt, bijvoorbeeld door iets heel lekkers te maken. Schuimige sinaasappelvla 8 dl sap van 5 46 sinaasappels 1 citroen, 4 eieren (middelgroot), plm 100 g (8 eetlepels) bahterd- sulker, (geconfyte vruchtjes). De eieren voorzichtig scheiden, de dooiers in een kleine pan en de witten in een kom doen. De suiker by de dooiers voegen en de massa schuimig roeren. De eiwitten sty fkloppen. Het vruchte- sap al roerende in de dooiersmas sa gieten en onder voortdurend roeren op een zacht vuur la ten binden, maar niet laten ko ken. Hierna de vla voorzichtig by de sty f geklopte eiwitten schenken en alles weer terugschenken in de pan. Onder voorzichtig omscheppen de vla goed doorwarmen. De vla in een vlaschaal overdoen en garne ren met schijfjes sinaasappel en/ of stukjes groene geconfijte vruch ten. De vla koud opdoen. Hongaarse flensjes 250 gr. bloem, lei. H Utei melk, boter en zout, voor de vulling: 1 busje kwark, 2 eetlepels beschuit- kruim. 2 eetlepels suiker, 2 eieren, rozynen, 14 kopje koffiemelk. Maak van de bloem, ei, melk en snufje zout een beslag en bak er dunne flensje van. Roer voor het vulsel de eierdooiers met de suiker door elkaar, voeg daarna beschuit- kruim en rozynen toe. Klop het ei wit heel sty f en spatel het door het kwarkmengsel. Besmeer de flensjes ermee, rol ze op en leg ze op een schaal, giet de koffiemelk erover en plaats de schotel ongeveer 20 minu ten ln de oven. Ginger biscuit- sherrytaart 200 g ginger biscuits, sherry, 1/4 liter slagroom, gehakte hazelnoten. Week de ginger bisquits even ln sherry en stapel ze op elkaar met steeds een dikke laag zeer styf ge slagen, gezoete slagroom ertussen. Leg de rol horizontaal op een plankje en besmeer boven- en zy- k an ten met de rest van de slag room. Strooi er gehakte hazelno ten over en laat de taart in de koel kast zeer goed opstijven. Bananen-roompuddlng Vt kg bananen, 2 citroenen, 1 eiwit, 50g suiker, 1/8 titer slagroom, 4 blaadjes gelatine geconfyte vruchten. Ve>t de puddingvorm in met slaolie en zet deze omgekeerd weg. Week de gelatine in ruim koud water. Verwarm de bananen in de schil 5 4 10 minuten in ruim wa ter. Klop de slagroom met de sui ker styf. Pers de citroenen uit. Schil de bananen en maak ze met een vork fyn. Giet het citroensap erover. Klop het eiwit styf met 1 lepel water en een paar korreltjes suiker. Knijp de gelatine uit en los ze op ln heel weinig heet water, laat dit iets afkoelen. Leg op de slagroom de bananenpuree en het eiwit, voeg de gelatine toe en schep alles luchtig dooreen. Doe alles over in de puddingvorm, ais de massa niet meer uitzakt. Keer de pud ling en garneer deze met geslagen room en geconfyte vruchtjes. vertenties of zomaar zo'n baan krygen aangeboden, laat ze dan eerst terdege informeren naar wat het is. Ga desnoods naAr de politie, want dan krijgt men informa ties uit de eerste hand, via de con sul of Interpol. Van het opvolgen van dit advies kan veel afhangen. Adjudant Brouwer weet er van mee te praten KOFFIEBAVAROISE 2% dL (12/3 kopje) melk. zout. 1 ei, 9 g (3 afgestreken eetlepels» poederkoffie, 60 g (byna *4 kop je) suiker. 1 zakje vanillesuiker. 3^4 g (2 blaadjes) witte gelatine. 100 g gepelde hazelnoten, 11/4 dL (1/8 flesje) slagroom, plm. 200 E „lange vingers", rood en groen lint voor garnering. Bladgdatine plm. 5 minuten in ruim koud water weken tot hij zacht is, poedergelatine plm. 10 mi nuten in 2 eetlepels water weken. De hazelnoten in een oven of droge koekepan licht roosteren, do bruine vliesjes verwijderen door de nog warme noten tegen elkaar te wryven. De noten zeer fyn hakken. De melk met een weinig zout te gen de kook aan brengen. Het ei scheiden ln dooier en wit. De dooier losroeren met de poederkoffie, de suiker en de vanillesuiker. Onder flink roeren een gedeelte van de hete melk in een dun straaltje by het mengsel gieten. Het eimengsel daarna onder steeds roeren by de rest van de melk gieten. Het ge heel onder voortdurend roeren by na tegen de kook aanbrengen en ae pan van het vuur nemen. De uitgeknepen bladgelatlne of de geweekte poedergelatine met het water ln de nog warme vla oplos sen. De vla laten afkoelen en drlllig laten worden. De slagroom half, het eiwit geheel sty slaan. Door de drlllig geworden pud dingmassa eerst de noten en de slagroom mengen en daarna het eiwit luchtig erdoor scheppen. Een deel van de noten en de slagroom achterhouden voor garnering. De puddingmassa enige tyd koel weg zetten. De bavaroise over coupegla zen of glazen schaaltjes met recht opstaand# randen verdelen. De lange vingers overdwars hal veren en met de snijran ten naar be neden langs de randen van de gla zen of schaaltjes in de bavaroise •teken. De koekjes dienen een aan eengesloten omheining te vormen. Rond de lange vingers juist bo ren de rand van het glas of het schaaltje een rood of groen lint strikken. De achtergehouden room nu he lemaal stijf slaan en hiermee de ba varoise gameren. Oorhangers zijn mode. Vooral ook bij hooggesloten jumpers en col truien. De kroonhanger op de foto is wel even iets anders. Hij is van goud met parels.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1966 | | pagina 9