De grens is een visnet
Kinderen in het dorp
elk jaar worden
tientallen meisjes
uit treinen gehaald
Carrière" in
harem of bordeel
Lekker eten als
vakantiebesteding
ZATERDAG 23 JULI 196^
LEIDSCH DAGBLAD
L.D.-EXTRA 3
•poortcontrolc -
^nrophh™ ruzie u
jeft op he*
c v elkaar
Ook Nederlandsen
bij slachtoffers?
t'ulKe am3cn ^rt tronig
Behaaglijk leunt Marietje
achterover in de zachte kussens
van de internationale trein.
Naast haar zit Léon, charmante
en attente Léon, die ze een paar
dagen geleden heeft leren ken
nen. Ze glimlacht, de wereld
ligt voor haar open. Voorbij de
saaie uren op het duffe kan
toortje. Voorbij het leven in het
kleine provinciestadje, waar
iedereen iedereen kent, de
feestjes vreselijk duf zijn en
nooit iets opmerkelijks gebeurt.
Goed, ze heeft vrienden en
vriendinnen, want ze is mooi
en populair. Maar ze wil dit
kalme bestaan graag ruilen
voor het leven, dat ze nu tege
moet gaat. Maar goed dat ze
[Lèon ontmoet heeft. Hij zocht
mannequins voor het Nabije
[Oosten en ze denkt er met
trots aan zij was al direct bij
hem in de smaak gevallen.
De trein nadert de Duitse grens.
De heuvels en bossen rond Am-
hem zoeven langs de raampjes.
Dan gaan de schuifdeuren open en
een rozige marechaussee komt de
coupé binnen. De paspoorten wor
den getoond, eerst dat van Léon
jen dan dat van Marietje. Marietje
(ziet dat de blik van de marechaus-
[see bi) haar geboortedatum blijft
'hangen: 17 april 1948. Hy vraagt
waar ze naar toegaat.
„Naar Bonn". Wat ze daar gaat
doen.
„Mannequin worden". Of die
meneer b(j haar hoort. En als
rgij'ze bevestigend antwoordt, kijkt hij
^onderzoekend naar Léon. Dan komt
er een verzoek dat haar als een
geweerschot treft: „Wilt u even
uitstappen".
mannen van de adjudant uit de
trein gehaald. Want knappe blonde
Hollandse meisjes zijn bijzonder in
trek by de haremhouders en bor
deelbazen in het Nabije Oosten.
Het begint vaak met aantrek
kelijke advertenties. Er wor
den meisjes gevraagd, die als man
nequin, fotomodel, danseres of kin
derverzorgster in het buitenland
willen werken. Er zijn heel wat
meisjes met een aantrekkelijk fi
guur, een knap gezichtje en zin in
avontuur, die dat willen. zy wor
den dan in contact gebracht met
een tussenpersoon en over de
grens gebracht.
Het begint vaak met aantrekke
lijke advertenties. Er worden meis
jes gevraagd, die als mannequin,
fotomodel, danseres of kinderver
zorgster in het buitenland willen
werken. Er zijn heel wat meisjes
met een aantrekkelijk figuur, een
knap gezichtje en zin in avontuur,
die dat willen. Zij worden dan in
contact gebracht met een tussen
persoon en over de grens gebracht.
Ze wordt boos, doet hautain.
„Waarom moet ik er uit, wat er
an?"
.,We willen even nagaan of u
i toestemming heeft van uw ouders
■^om naar het buitenland te gaan".
„Natuurlijk heb ik toestemming".
Dat helpt allemaal niets, de baga
ge wordt uitgeladen en even la
ter staan ze op het perron van het
Arnhemse station. De marechaus
see belt de vader van Marietje en
die blijkt niets te weten van de bui
tenlandse reis. Ze zou een paar
dagen bij een vriendin gaan loge
ren, maar dat was in Franeker en
niet in Bonn.
Marietje gaat terug naar huis,
de mannequinscarrière gaat niet
door. Overigens, adjudant G. Brou
wer kan haar zo vertellen, waartoe
deze carrière geleid zou hebben.
„Als hele kleine jongen wist ik
al, dat een sheik een harem heeft
en dat er een hoop meisjes ln
zitten", aldus de adjudant, com
mandant van de afdeling grens
bewaking van de brigade Am-
hem der Koninklijke Marechaus
see.
TIENTALLEN
Het geval van Marietje staat
niet alleen. Jaarlijks worden tien
tallen minderjarige meisjes door de
In Duitsland worden meisjes van
alle nationaliteiten verzameld voor
transport naar het Nabije Oosten.
Want de organisaties, die zich met
smokkel van blanke slavinnen be
zighouden, zijn internationaal wijd
verbreid. De meisjes weten dan
meestal nog niet wat ze boven het
hoofd hangt, ze dromen nog van
een carrière in een aanlokkelijk be
roep.
De ellende begint op de plaats
van bestemming. De kinderen heb
ben een contract getekend in een
taal die ze niet kunnen lezen. En in
dat contract staat geheid de clau
sule, volgens welke ze zich moeten
overgeven aan proüturtde. Het
dromen over beroemde fotomodel
len en mannequins is voorby, het
bordeel wacht. En nu kan zo'n
meisje natuurlijk wel trachten te
vluchten, maar wat doet ze in een
vreemd land, waarvan ze de taai
niet eens spreekt? De weg terug is
afgesloten
,,De grens is net als een vis
net", zegt adjudant Brouwer.
En de marechaussee waakt. In
de vijfentwintig internationale
treinen, die elk etmaal Arnhem
paseren, kijken zij uit naar min
derjarige meisjes meestal in
Het is beslist niet waar, dat alle
bewoners van een dorp, elkaar
:hjfkennen. Wanneer je zo'n jaar
of zeven in hetzelfde forensen
dorp woont, ken je natuurlijk
vele mensen van gezicht, van
>tl naam, je hebt een vaag idee
•Idj |van hun bezigheden, hun sta-
lus, kindertal en de toestand
jvan hun voortuintje. Iets ver-
6; ^er kom je, wanneer je je roe
bet keloos in het verenigingsleven
stort, maar ook dan blijft het
'aantal kennissen beperkt,
-Vroeger, toen het dorp bestond uit
it "ten aantal lapdbouw-families. die
ftneratie na generatie op dezelfde
P'tk bleven huizer, zal de kennis
itee J40 wederzijdse levensomstan-
oigheden en karakters wel diep-
i C^der gewe€st zün- Wat tegen
woordig een dorp heet, is in feite
*n opeenhoping van forensen:
'mensen die om welke reden dan
rf 5°* ^d zUn ontvlucht, maar
P* werkkring culturele belang-
ïiiïr 8 en de zich daar bevindende
Jwenhuizen nog met honderd
ft 8en aan die stad zijn verbon-
«en. Dorpelingen worden zij nooit.
Met kinderen is het een ander
MJ**eval
hebben meer aanrakings-
ulüi Pimten en daardoor meer kennissen,
ji ontmoeten elkaar in groten ge-
gj Ue op school, kletsen met elkaar
net vrije kwartier, komen bij el-
over de vloer, roddelen is een
Eeliefde bezigheid van het grut,
[overpeinzing j
hun vriendschappen wisselen snel
ler dan de seizoenen, en het duurt
niet lang of zij kennen „iedereen".
Kinderen zijn in de regel ook
nieuwsgieriger dan volwassenen en
rusten niet voor ze alles weten over
wat hun belangstelling heeft ge
wekt Zij inspec'eren nauwgezet el-
kaars smaak, zij ruilen speelgoed,
boeken, verzamelobjecten en stam
pen met logge voeten door eikaars
privé-leven. Tact, bescheidenheid en
zwijgzaamheid zijn deugden, die
kinderen pas later leren, wanneer
ze geen kinderen meer zijn.
Daarbij geven zij blijk van een
oprechtheid en naïviteit, die welda
dig aandoen. Status-verschillcn tel
len nauwelijks voor hen, maar wel
tobben zij soms met de beruchte
verzuiling van de maatschappij. Zo
kan het gebeuren dat een gesprek
tussen twee kleuters als volgt ver
loopt:
„Hoe heet jouw juffrouw op
school?"
„Zuster Clementine".
„Is jouw juf dan Je zuster?"
„Neen suffert, ze is zuster".
„Mijn Juf heet juffrouw Jansen.
„Wat een gekke naam voor een
zuster".
,,'t Is me zus niet, 't is een juf".
„O, een gewóne Juf?"
Even stilte, ze moeten de mede
delingen elk op hun eigen manier
verwerken.
De oudste gaat nu een licht op.
„Ik ben op de St. Rochusschool",
vertelt hij. De ander begrijpt het
nu ook. ,.Aha, jullie zijn katholiek!"
Het raadsel van de onderwijze
res die een zuster is, is nu ge
lukkig opgelost. De jongste vindt,
dat het blijk van vertrouwen ook
enige confidenties van zijn kant
verdient en hij schenkt die uit,
met gulle hand. „Zie Je", zegt
ht) ernstig, „Wij zijn openbaar!
Soms verricht de een of andere
inwoner van ons dorp een grote
daad, die hem in de publiciteit
brengt. Hij promoveert op een ge
weldig moeilijk proefschrift, of redt
een kinu uit het water, of heeft een
ramp voorkomen, en dan staat hij
met naam en foto op de binnen
zijde van het eerste blad; een my
volslagen onbekende heer, wiens
naam me zelfs niet bekend voor
komt en toch bijna een buurman.
Marian echter werpt terloops een
blik op de krant en zegt plotseling:
„O die kén ikZijn zoontje zit
by my in de klas en thuis hebben
ze nog drie kinderen en een hond
weet je wel, die grote zwarte
hond waar Boris altijd ruzie mee
heeft- En...." Enfin, de byzon-
derheden over dat onbekende huis
gezin vliegen opeens over de tafel
en ik luister met rode oortjes. Een
beetje beschaamd tuur ik naar de
foto van een illuster dorpsgenoot
en voel me ongelukkig. Ik kom
beslist te weinig onder de mensen,
ik ben een a-sociaal wezen.
Ik zou, om wat meer van mijn
medemensen af te weten, als
Marian hele middagen buiten
moeten spelen, door het ganse
dorp zwerven, met open mond
moeten toezien wanneer een
nieuwe forens een nieuw huis
betrekt. Ik zou overal bij moe
ten zijn, bij iedere gebeurtenis
vooraan moeten staan. pre
cies als de kinderen. Dan pas
zou ik me echt een lid van de
dorpsgemeenschap kunnen voe
len.
Met enige weemoed kyk lk naar
Boris, het hondje. Hy heeft nooit
moeite gehad met de intregatle, hy
kent alle andere hond in heel het
dorp, weet alles van hen, hy sluit
er onbekommerd vriendschap mee
of scheldt ze uit op de openbare
weg, ongegeneerd en oprecht. Juist
zoals de kindertjes.
De honden en kinderen is het
gegeven. De mensen zyn veel te
schuw.
THEA BECKMAN
gezelschap van een man of een
oudere „dame".
Er wordt gevraagd waar ze naar
toegaan en of ze toestemming heb
ben van hun ouders. Volgens de
jonge dames zit het altijd wed goed.
Maar de marechaussee gaat niet
over één nacht ys en als er maar
enige twyfel bestaat, wordt con
tact opgenomen met de ouders. En
zo zyn er al heel wat gered, die
anders met grote snelheid de pros
titutie tegemoet zouden zyn ge
reisd.
Een radeloze vader belde de ma
rechaussee op. zyn dochter was
vermoedelijk van huis weggelopen
om in Saoedi-Arabië te gaan „wer
ken". By de grens werd ze opge
wacht en weer netjes thuis bezorgd.
Een meisje dat in Zandvoort had
kennis gemaakt met twee Marok
kanen, liep van huis weg en reisde
met het tweetal naar Duitsland. Ze
werd uit de trein gehaald en ont
liep het bordeel.
Er zijn gevallen genoeg te
noemen. Maar dat zijn de ge
vallen, waarbij het goed af
loopt. Want een visnet heeft
mazen. Als het meerderjarige
meisjes betreft, kan de mare
chaussee meestal niets doen
behalve wanneer zij zonder
middelen zijn. Dan worden de
Duitse collega's gewaarschuwd,
die kunnen ingrijpen.
FILM
De beloften, welke de ronselaars
doen, zyn groot: een carrière op
bouwen, beroemd worden, hoge ga
ges en straks, wie weet, de film.
Beloften kost niets en de handel
in blonde Hollandse meisjes ls bij
zonder lucratief. Er is maar één
Paspoortencontrole. Een lange
blik op de geboortedatum.
advies te geven. Als Jonge meisje#
willen reageren op dergelijke
mak onschuldig uitziende ad-
(W)E TENS WAARD
Er zijn een heleboel mensen die uit financiële
of andere overwegingen hun vakantie thuis
vieren. U kunt die vrije dagen net zo feestelijk
maken als U wilt, bijvoorbeeld door iets heel
lekkers te maken.
Schuimige
sinaasappelvla
8 dl sap van 5 46 sinaasappels
1 citroen, 4 eieren (middelgroot),
plm 100 g (8 eetlepels) bahterd-
sulker, (geconfyte vruchtjes).
De eieren voorzichtig scheiden,
de dooiers in een kleine pan en de
witten in een kom doen.
De suiker by de dooiers voegen
en de massa schuimig roeren. De
eiwitten sty fkloppen. Het vruchte-
sap al roerende in de dooiersmas
sa gieten en onder voortdurend
roeren op een zacht vuur la
ten binden, maar niet laten ko
ken. Hierna de vla voorzichtig by
de sty f geklopte eiwitten schenken
en alles weer terugschenken in de
pan.
Onder voorzichtig omscheppen
de vla goed doorwarmen. De vla in
een vlaschaal overdoen en garne
ren met schijfjes sinaasappel en/
of stukjes groene geconfijte vruch
ten. De vla koud opdoen.
Hongaarse flensjes
250 gr. bloem, lei. H Utei melk,
boter en zout, voor de vulling: 1
busje kwark, 2 eetlepels beschuit-
kruim. 2 eetlepels suiker, 2 eieren,
rozynen, 14 kopje koffiemelk.
Maak van de bloem, ei, melk en
snufje zout een beslag en bak er
dunne flensje van. Roer voor het
vulsel de eierdooiers met de suiker
door elkaar, voeg daarna beschuit-
kruim en rozynen toe. Klop het ei
wit heel sty f en spatel het door het
kwarkmengsel. Besmeer de flensjes
ermee, rol ze op en leg ze op een
schaal, giet de koffiemelk erover en
plaats de schotel ongeveer 20 minu
ten ln de oven.
Ginger biscuit-
sherrytaart
200 g ginger biscuits, sherry, 1/4
liter slagroom, gehakte hazelnoten.
Week de ginger bisquits even ln
sherry en stapel ze op elkaar met
steeds een dikke laag zeer styf ge
slagen, gezoete slagroom ertussen.
Leg de rol horizontaal op een
plankje en besmeer boven- en zy-
k an ten met de rest van de slag
room. Strooi er gehakte hazelno
ten over en laat de taart in de koel
kast zeer goed opstijven.
Bananen-roompuddlng
Vt kg bananen, 2 citroenen, 1 eiwit,
50g suiker, 1/8 titer slagroom, 4
blaadjes gelatine geconfyte
vruchten. Ve>t de puddingvorm in
met slaolie en zet deze omgekeerd
weg. Week de gelatine in ruim koud
water. Verwarm de bananen in de
schil 5 4 10 minuten in ruim wa
ter. Klop de slagroom met de sui
ker styf. Pers de citroenen uit.
Schil de bananen en maak ze met
een vork fyn. Giet het citroensap
erover. Klop het eiwit styf met 1
lepel water en een paar korreltjes
suiker. Knijp de gelatine uit en los
ze op ln heel weinig heet water,
laat dit iets afkoelen. Leg op de
slagroom de bananenpuree en het
eiwit, voeg de gelatine toe en schep
alles luchtig dooreen. Doe alles over
in de puddingvorm, ais de massa
niet meer uitzakt. Keer de pud ling
en garneer deze met geslagen room
en geconfyte vruchtjes.
vertenties of zomaar zo'n baan
krygen aangeboden, laat ze dan
eerst terdege informeren naar wat
het is.
Ga desnoods naAr de politie,
want dan krijgt men informa
ties uit de eerste hand, via de con
sul of Interpol. Van het opvolgen
van dit advies kan veel afhangen.
Adjudant Brouwer weet er van mee
te praten
KOFFIEBAVAROISE
2% dL (12/3 kopje) melk. zout.
1 ei, 9 g (3 afgestreken eetlepels»
poederkoffie, 60 g (byna *4 kop
je) suiker. 1 zakje vanillesuiker.
3^4 g (2 blaadjes) witte gelatine.
100 g gepelde hazelnoten, 11/4
dL (1/8 flesje) slagroom, plm. 200
E „lange vingers", rood en groen
lint voor garnering.
Bladgdatine plm. 5 minuten in
ruim koud water weken tot hij
zacht is, poedergelatine plm. 10 mi
nuten in 2 eetlepels water weken.
De hazelnoten in een oven of
droge koekepan licht roosteren, do
bruine vliesjes verwijderen door de
nog warme noten tegen elkaar te
wryven. De noten zeer fyn hakken.
De melk met een weinig zout te
gen de kook aan brengen. Het ei
scheiden ln dooier en wit. De dooier
losroeren met de poederkoffie, de
suiker en de vanillesuiker. Onder
flink roeren een gedeelte van de
hete melk in een dun straaltje by
het mengsel gieten. Het eimengsel
daarna onder steeds roeren by de
rest van de melk gieten. Het ge
heel onder voortdurend roeren by
na tegen de kook aanbrengen en
ae pan van het vuur nemen.
De uitgeknepen bladgelatlne of de
geweekte poedergelatine met het
water ln de nog warme vla oplos
sen. De vla laten afkoelen en drlllig
laten worden.
De slagroom half, het eiwit geheel
sty slaan.
Door de drlllig geworden pud
dingmassa eerst de noten en de
slagroom mengen en daarna het
eiwit luchtig erdoor scheppen. Een
deel van de noten en de slagroom
achterhouden voor garnering. De
puddingmassa enige tyd koel weg
zetten. De bavaroise over coupegla
zen of glazen schaaltjes met recht
opstaand# randen verdelen.
De lange vingers overdwars hal
veren en met de snijran ten naar be
neden langs de randen van de gla
zen of schaaltjes in de bavaroise
•teken. De koekjes dienen een aan
eengesloten omheining te vormen.
Rond de lange vingers juist bo
ren de rand van het glas of het
schaaltje een rood of groen lint
strikken.
De achtergehouden room nu he
lemaal stijf slaan en hiermee de ba
varoise gameren.
Oorhangers zijn mode. Vooral ook
bij hooggesloten jumpers en col
truien. De kroonhanger op de foto
is wel even iets anders. Hij is van
goud met parels.