NOURILAX „MOORD IS KINDERSPEL" LETDSCH DAGBLAD SATERDAG 20 NOVEMBER 1965 door AGATHA CHRISTIE „Natuurlijk niet. Ik zeg er geen aord over tegen wie dan ook". Luke hoopte dat dit waar was. t „Doe de groeten van mij aan Brid- tyt", eei Juffrouw Waynflete. „zy ro'n knap meisje nietwaar? En telligent ook. Ik hoop dat zy iukkig zal worden". En toen Luke haar vragend aan- ek, voegde zij eraan toe: „Als zy trouwd is met Lord Whitfield, be- ftl ik. Zo'n groot verschil in leef- „Ja, dat is er wel". Juffrouw Waynflete zuchtte. „U weet zeker dat ik vroeger met verloofd ben geweest?" zei ze verwacht. Luke staarde haar verbaasd aan. knikte, en glimlachte nogal droe gen hele tyd geleden. Hij was zo'n k tlbelovende jongen. Ik had hem ge spen. weet u, zich te ontwikkelen, ik was zo trots op zyn op zyn irgie en zyn vaste voornemen om iruit te komen". Hl zuchtte opnieuw. l)n familie wat natuurUjk zeer ge- jqueerd. In die dagen was het adsverschil zo belangrijk". Na en- cgenblikken voegde zy eraan ,Ik heb zyn carrière altyd met jte belangstelling gevolgd. Ik vond myn familie ongeiyk had". Toen knikte zy hem ten afscheid eens toe, en ging terug, het huis .üke trachtte zyn gedachten te samelen. Hy had Juffrouw Wayn- te voor bepaald „oud" aangezien, besefte nu dat zy waarschynlyk geen zestig was. Lord Whitfield est al een eind in de vyftig zyn. zy zou misschien een jaar of e ouder zyn dan hy, meer niet. n hy ging met Bridget trouwen, dget, die achtentwintig jaar was. dget, die jong was en levenslus- (jO, vervloekt", zei Luke. „Laat ik toch niet aan denken. Het werk. moet opschieten met myn werk". Uevrouw Church, de tante van ly Gibbs, was bepaald een onaan- ame vrouw. Zowel haar scherpe u als haar onbetrouwbare oogop en haar radde tong vervulden te met walging. j deed nogal kortaf tegen haar, Uit bleek onverwacht succes op te sren. Wat u te doen staat", zei hy te- haar, „is zo goed als u kunt n vragen beantwoorden. Als u iets nerhoudt of niet de zuivere waar zegt, dan kunnen de gevolgen ernstig voor u zyn". ia, meneer, dat begryp ik. Maar j ril u maar al te graag alles ver- m wat ik weet. Ik heb nog nooit met de politie te maken gehad" !n u wilt ook niet dat het zover it", besloot Luke. „Nou, als u wat ik zeg, dan is daar ook sprake van. Ik wil alles weten wyien uw nicht wie haar Inden en vriendinnen waren u veel geld zy had alles wat zy dat misschien een beetje onge in was. wy zullen maar eens haar vrienden en vriendinnen be nen. Wie waren dat?" rvrouw Church loerde hem sluw met een schuine blik in haar zy geen vriendinnen?" eigenlyk niet niet de waard om over te praten. Er waren natuurUjk wel met wie zy in betrekking was geweest maar Amy bemoei de zich niet veel met ze. Ziet u „zy had liever te maken met het sterke geslacht. Gaat u maar door. Vertel my maar eens wat over de vrienden". „Zy ging eigenlyk met Jim Har vey, die in de garage werkt, meneer. En dat was een aardige, oppassende jongeman. „Beter kun je niet kry- gen," heb ik menigmaal tegen haar gezegd Luke viel haar in de rede: „En de anderen?" "Weer die sluwe blik. „U denkt zeker aan de meneer van die antiekwinkel? Dat stond my niet aan, meneer, dat zeg ik u eeriyk! Ik ben altyd een fatsoeniyke vrouw geweest, en ik moet niets hebben van zulk gedoe! Maar die meisjes van tegenwoordig trekken zich niets aan van wat Je zegt. zy gaan hun eigen gang. En dan zitten zy later met de gebakken peren". „En zat Amy ook met de gebak ken peren?" vroeg Luke botweg. „Nee, meneer dat geloof ik niet." „Zy is op de dag waarop zy stierf nog naar het spreekuur van dokter Thomas geweest. Dat was dus niet de reden?" „Nee, meneer, daar ben ik zo goed als zeker van. O! daar zou ik op durven zweren! Amy voelde zich al een poosje niet erg lekker, maar zy had gewoon een zware kou gevat, en zy hoestte leiyk. Ik ben er wel zeker van dat het niet zoiets was als u bedoelt, meneer." „Dat zal ik dan maar van u aan nemen. Hoe stond het eigeiyk tus sen haar en Ellsworthy?" Mevrouw Church keek hem met een sluwe blik aan. „Dat zou ik echt niet weten, me neer. Het was niets voor Amy om my dat te verteUen." Luke zei kortaf: „Die meneer heeft hier helemaal geen beste naam. Er gebeurt van aUes. Er komen vrienden van hem hier naar toe uit Londen en dan gebeuren er een he leboel rare dingen. Daarginds in de Heksenwei, midden in de nacht?" „Is Amy daar ook geweest?" „Ze is een keertje meegegaan, ge loof ik, meneer. Zy is de hele nacht uitgebleven, en meneer de baron is erachter gekomen (zy was toen op het Slot) en die heeft haar een geducht standje gegeven, zy is toen brutaal tegen hem geweest en hy heeft haar daarom ontslagen, wat te verwachten was". „Heeft zy u ooit veel verteld over wat er gebeurde in de huizen waar zy in betrekking was?" Mevrouw Church schudde het hoofd. Niet zoveel, meneer. Zy was meer geïnteresseerd in wat zy zelf uit voerde." (Wordt vervolgd» Als op de wijzerplaat MAUTHE ateat. hebt u dè tljdl Vraag vandaag nog folder aan bij magnifiek! Poëzieprijs 1965 van Amsterdam voor Nooteboom Op advies van de daartoe door hen ingestelde jury, bestaande uiit Hanny Michaelis, Sybren Poleten Remco Campert, heb ben B. en W. van Amsterda: besloten, de poëzieprijs-1965 van de gemeente Amsterdam, groot f 3000, toe te kennen aan Cees Nooteboom voor zijn bun del „Gesloten gedichten". „Studio" gaat Obaldiade spelen De toneelgroep „Studio" heeft in studie genomen „Obaldiade, vier im- promtu's" van de Franse schrijver René de Obaldia. Het zyn vier korte stuk ken voor drie of vier acteurs. De ver taling is van Josephine Soer. Mede- spelenide zyn: Loudd Nyhoff. Elsje Scherjon, Liesbebh Sbruppert, Paul Brandenburg, Lex Goudsmit, Bram van der Vlugt en Ralph Wintgens. De regie is in handen van Johan Greter. Cor Hezemans heeft het decor ont worpen. De première zal eind decem ber in De Brakke Grond plaatsge vonden. Hoge prijzen voor oude meesters Op een veiling in Keulen heeft een „landschap met dorp en kork" van Isaac van Ostade 24.000 mark (22.000 gulden) opgebracht, 4.000 mark meer dan men had gedacht. „Zeilschip op rustige zee" van Jacob van Ruvsdaal ging voor 20.000 mark (f18.000) in andere handen over. werkt zacht en zeker bij verstoppingsproblemen Zeesleepvaart DAGELIJKS VERVOLGVERHAAL KLEURENFOLDER met talloze modellen zij zopas hadden meegenomen, alweer uitstapten en kalm en or delijk naar de uitgang liepen. „Tjonge, ook toevallig dat onze passagiers allemaal tegelijk in dit plaatsje moeten zijn!dacht hij. „Zou hier soms iets bijzonders aan de hand wezen?" Bevreemd hield hij zijn spiegelei om het vertreksein te geven, doch op dat ogenblik werd zijn aandacht getrokken door een drom reizigers die zich zenuwachtig door de stationsingang wrong en op de trein afstormde. M-maar d-dat is Dat zijn .1" stamelde Panda verward „D-dat zijn dezelfde reizigers die daarnet zijn uitgestapt waarschuwt Pao, „vader slaapt!" Maar de oude landheer opent plotseling zijn ogen en zegt hees: Jk heb je wel gehoord. Pao. Kom nader!" Wanneer Pao zich over het bed buigtvraagt de zieke gre tig: „Hoe staat de rijst erbij, Pao?" „Uitstekend, vader. We kunnen rekenen op een rijke oogst". „Veel ooft ook zeg je, hè?" De zieke landheer knikt tevreden. ,J)at is mooi. Dat is mooi" pre velt hij. Zijn ogen vallen weer dicht. De hele tocht door was Brammetje erop voorbereid, dat de ge maskerde hem opnieuw zou aanvallen. Maar hoe scherp hij ook keek, toch merkte hij niet op dat zijn vijand achter de knotwilg schuilging. En het zou nog maar even duren, voordat Bram de holle wilg zou passeren. Het regelmatige krassen van de schaatsen werd luider en luider. „Eindelijk .éindelijk zal ik Bram Fok dan toch de baas worden", gromde de gemaskerde en hij hief de stok al op om tot de aanval over te gaan. Nederlandse schepen Oorspronkelijke detective-roman pendulettes, rel8wekkertje8, batterij-klokken, keuken-klokken, enz. DE WONDERLIJKE AVONTUREN VAN BRAMMETJE FOK 373. Daar, waar het ijs een flauwe bocht naar links maakte, liet een holle knotwilg treurig de takken hangen. De gemaskerde nam plaats in de uitgeholde stam en als hij zich plat tegen het hout drukte kon je hem niet meer zien staan. Snel vergewiste hij zich ervan, dat Bram als laatste van het groepje van drie voorbij zou komen. Toen trok hij het hoofd terug. Stevig omknelden zijn handen de knuppel, waarmee hij Bram wilde neerslaan alvorens de rijksdaalderknopen te stelen. PANDA EN DE MEESTER-MACHINIST 4086. Panda was nog niet bekomen van zijn verbazing over de vreemde spoorkaartjes, toen de trein reeds een volgend station bin- nentjoekteIJverig sprong hij als eerste op het perron om over het in- en uitstappen van de passagiers te waken. „Wat raar mompelde hij rondkijkend. „Op het vorige sta- station was het een drukte van belang en hier schijnt helemaal niemand te zijn die mee wil. Zijn verbazing nam toe toen hij bemerkte dat alle reizigers, die RECHTER TIE EN HET GEHEIM VAN HET LANDHUIS 23. De ziekenkamer is een ruim vertrek, dat de hele verdie ping in beslag neemt, maar het is er warm en benauwd. In de hoek hurkt een in het zwart geklede jonge vrouw bij een kolenbekken, waarop een medicijnpot te koken staat. Ze rakelt met twee koperen staafjes de gloeiende kolen op. Rechter Tie gaat naar het bed en kijkt met deernis naar het ingevallen gelaat van de zieke. „Ssst",

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1965 | | pagina 19