öe winö Lezen Geautoriseerd® vertaling Remia PANDA EN DE BRON VAN DE RIJKDOM LEIDSCH DAGBLAD DINSDAG 22 JUNI 1965 RICHARD MASON van C. van Eijsden 51) Maar de meisjes waren verrukt; ze namen de tekeningen weg en ver stopten ze. De maand vloog om. De dagen buitelden de een na de andere voorbij; we konden ze helaas niet tegenhouden. Maar hoe vlug de tijd ook ging, de school en Rosle en het Mayfair Hotel leken zo eindeloos weg, alsof we er minstens een niets mee te maken hadden ge had. Ik kon me niet voorstellen, dat i* me weer by het schoolleven zou hunnen aanpassen na alles wat we hier hadden beleefd en ik had geen verlangen naar Rosie terug te gaan. Sebby moet hetzelfde hebben ge dacht, want zij was het, die zei: „Lie veling, ik hou niet van hotel. Ik zou ongelukkig zijn na prachtige heu vels. Alsjeblieft, zouden wij geen huis kunnen hebben voor een poos je?" „We zouden het in het geheim moeten doen." „We kunnen wel geheim houden," sei Sabby. ..Maar het is niet gemakkelijk, in ornbay een huis te vinden." „We hebben altijd zoveel geluk ge had. Denk Je dat nu tegenspoed be gint?" „Ik weet het niet," zei ik. „Ik b een soort van afkeer. Bombay in de regen. Schooliessenaars en Fen- Ifick." „Lieveling, Sabby zal er nog zijn. Hou je nog van Sabby?" „Ja, liefste". „Evenveel als eerst?" „Ja, en ook anders". „Zou je prettig vinden om weer in ;HJvroeger tijd te leven?" „Ja," zei ik. „Soms denk ik eraan, .(dar ik graag weer eens terug zou 5 lillen naar de tijd, toen Jij de nieu- re onderwijzeres was, die \xx>r het ^jterst de klas binnenkwam." ,Wat dacht je van me? Vond Je ienpat ik verschrikkelijke vrouw was?" ,Ik vond Je een prachtige vrouw, geloof, dat toen een deel van mij wist, dat wij eens samen een aaand naar de Himalaya zouden 12 »n" „Dat is verzinsel. Eerst vond Je i/e#! helemaal niet aardig." „Dat is niet waar," zei ik. „Het in zelfs zijn, dat ik het al eerder 1st, misschien al, toen ik je schip J l de haven zag komen. Ik had een itpaald onbestemd gevoel." „Wat voor soort gevoel." „Ik weet het niet. Daarom zou ik list zo graag naar dat allereerste «gin terugwillen, om het eens te Dtleden. Het moet wel erg opwin- tnd zyn geweest; alleen hield ik Hoe is het ontstaan? Dit woord: CARICATUUR Het Latijnse camis betekent: wagen. Het daarvan afgeleide Italiaanse werkwoord luidt: ca- ricare in de betekenis: beladen, opladen, óverladen. Daarvan komt weer een zelfstandig naamwoord caricatura: belas- ting en figuurlyk: overdrijving. Met dit laatste woord zijn wij Hal in de buurt van de huidige ^■betekenis van caricatuur: een ^■overdreven voorstelling, een - tekening die duidelijk gelijkenis toont met een bestaande per- in; soon, maar met overdrijving van zijn meest kenmerkende E trekken. Natuurlijk is het woord caricatuur aanvankelijk slechts als vakterm gebezigd. In de dringt het langza- ierhand in de cJgemene «1 spreektaal binnen, in de zin Jjvan: aanschouwelijke satire, sa- Ln de vorm ener tekening. M18, trim. M mezelf aldoor voor, dat ik niet zo dwaas moest zijn." „En was je een dwaas?" „Dat is vissen, lieveling." „Ja, het is vissen. Ik hou van vis sen. Wil je me alsjeblieft vertellen, wat je dacht, toen ik voor het eerst de klas binnen kwam?" „Ik vroeg me af, hoe het zou zijn om je te kussen. Ik had nog nooit eerder een Japanse vrouw gezien." „Dacht je, dat je wel eens Japan se vrouw wilde kussen?" „Jazeker dacht ik dat". „Waarom kuste je dan niet, toen Je met haar in de ghari zat met koet sier die rode tanden had?" „Omdat ze me zou hebben af gesnauwd of geslagen, en dat zou het slot zyn geweest. Ik ben altijd erg kwaad als ik geslagen wordt, en dan probeer ik het ook niet meer". „Ze zou misschien niets van dien aard gedaan hebben, omdat ze niet respectabele vrouw was, zie je. Zij zou gedaan hebben wat ze graag wilde, in plaats van wat ze had moe ten doen". „Maar het kon wel iedere wille keurige leerling van haar geweest zijn". „O nee, ze wist dat het speciale leerling was". „Dat wist je niet", zei ik. „Maar wat ik daarstraks zei, is waar. Ik wilde je werkelijk kussen, toen ik je zag. Ik vond ook, dat je sabishii keek en ik wilde je beschermen". „Lieveling, ik vertel óók waarheid" Je wist niet eens wie ik was, toen op straat!" „Ja, dat wist ik wel. Ik wist dat Je mr. Quinn was, en toen mr. Fen- wick onvriendelijk tegen mij was, gaf je mij lieve blik". „Je was veel te verlegen om dat te kunnen zien". „Nee, het is precies wat Je ziet als Je verlegen bent, juist lieve blikken. Het was de liefste van iedereen". „Dan had je Mario niet gezien". „Hy zag er knap uit. Hij is veel knapper dan jij, lieveling, maar jouw blik was het aardigst en daarom werd ik verliefd op je". „Nu verbeeld je je maar wat". „Maar ik heb mijn dagboek toch! In mijn dagboek staat alles ge schreven. Ik zal je kleine stukjes laten zien". „Wil je me ook het stukje laten zien, dat je zat te schrijven, toen ik die avond van mr. Scaife terug kwam?" „Ja, dat mag Je ook zien". „Vertel me dan maar, wat Je ge schreven had". „Ik schreef dat Sabby zó ongeluk kig was, omdat haar Michael niet by haar was teruggekomen, dat ze graag zelfmoord wilde plegen als ze moed had. Maar omdat ze geen moed had, kon ze niets anders doen dan in bed liggen en huilen. Het was veel lawaai toen ik huilde en toen moest ik ophouden met dagboek schrijven en toen kwam JU binnen en ik wist niet wat ik doen moest", verklaarde zy blozend. „IV was bang, dat je helemaal niets over mij had geschreven, maar alleen over Scaife", zei ik. „Nee lieveling, er was niets over Scaife, behalve misschien dat ik bang was dat hl) ons geluk zou be derven, als hij over ons uitvond. Je gelooft toch niet, dat hy dat nu nog doen zal?" (Wordt vervolgd) Advertentie Reumatische pijnen TOG AL HELPT Griep TOGAL HELPT Migraine TOGAL HELPT Menstruatiepijn TOGAL HELPT Verkouden TOGAL HELPT Hoofdpijn TOGAL HELPT Spit TOGAL HELPT roomzachte Off frites-saus voor bij de vis op de sla op de boterham ...en op frites! Gemenebestlanden spraken over Rhodesië Zes Afrikaanse leiders op de Geme nebestconferentie in Londen hebben geëist, dat de Britse regering onmid dellijk een constitutionele conferen tie belegt om de weg te banen voor :n Afrikaanse meerderheidsregering i een onafhankelijk Rhodesië. De debatten werden gekenmerkt door krachtige taal. Joseph Moe- roembl, de minister van Buitenlandse Zaken van Kenia, die voor premier Kenjatta sprak, beschuldigde de Britten van gebrek aan moed bij het behandelen van de Rhodesische kwestie. Alle Afrikanen, die aan het woord kwamen, eisten volgens de zegsman van de conferentie: 1. een onmiddel lijke constitutionele conferentie, bij- te roepen door de Britten: 2. invoering van algemeen kiesrecht volwassenen om een Afrikaans meerderheidsbewind te vestigen, hetgeen inhoudt dat elke kiesgerech tigde een stem uitbrengt; 3. spoedige vrije en eerlijke verkiezingen na de aanneming van de nieuwe grondwet. De zegsman zei, dat de debatten in krachtige bewoordingen werden gevoerd, maar dat gevoelens van wrok ontbraken. Moeroembi herin nerde er aan dat Kenia zyn onaf- hankeiykheid heeft gekregen op ba sis van de meerderheidsbepalingen en de daarop volgende ontwikkelin gen hebben aangetoond, dat de blanke minderheid in het land er geen kwade gevolgen van heeft ge had. Hetzelfde is gebeurd met Ma lawi en Zambia. Waarom menen de Britten, dat zy dit voorbeeld niet ln Rhodesië kunnen volgen? 2784. Het zag er lelijk uit voor Joris. De boog was nu ge spannen en reeds naderde een dwerg met een stenen mes om het spantouw door te snijden, waarna de pijl met Joris erop tegen de wand aan de overzijde van de kloof zou schieten. Maar nu trad meneer Drom naar voren. „Geef mij dat mes", zei hij tegen de dwerg. Het ventje gehoorzaamde na enige aarzeling. Blokhoofd schietvroeg hij hoopvol. De ontdekkingsreiziger keek even naar de verwachtingsvolle gezichten en begreepdat hij een heel slechte beurt zou maken, als hij dit volksvermaak zou trachten te stuiten. Maar als hij Joris wilde redden, mocht de schieterij toch bepaald niet door gaan. Het was een heel probleem, maar de ervaren ontdekkings reiziger wist hoe hij dit soort zaakjes moest aanpakken. „Boog schieten leuk", zei hij. „Maar ik weet nog iets véél leukers; veel erger straf dan boem tegen rots en afgelopen". Er ging een gemurmel van bewondering door de dwergenrij. Een blokhoofd, dat leuke straffen kon bedenken, viel in de smaak. Maar nu moest meneer Drom ook iets heel ergs bedenken, om hen niet teleur te stellen. ..Neem booswicht van boog en volg mij", sprak hij. Zij gehoorzaamden vol verwachting. ..U hebt hem van die akelige boog gered", fluisterde Panda. „Maar wat nu? Ze verwachten nu, dat u een nog veel erger straf bedenkt!" RECHTER TIE EN DE ANTIEKE DOIK door Robert van Gulik 244. Wanneer Brammetje Fok zich eenmaal iets had voor genomen moest het snel worden uitgevoerd. Het duurde dus niet lang of de dappere zeeman was in het goede schip Kokanje op weg naar het land, waar hij het Dal der Diamanten kon vinden. Het leek hem een gunstig teken, dat de wind de goede kant opblies. Snel scheerde het schip ober de wateren. Scherp keken Karo en Tutu uit of ze ergens al een streep land zagen opdagen. „Jongens, kom toch hier, die tocht kan nog dagen duren", lach te Brammetje. „Als jullie gezellig gaan zitten, zal ik jullie een verhaal vertellen". De scheepskat en de papegaai waren dol op verhalen. Maar ditmaal zou er voorlopig van vertellen niets komen. Want het deurtje van de kajuit werd eensklaps op een kier geopend en een stem vroeg bedeesd: „Mag ik meeluisteren, alsjeblieft?" Tutu. die geen held was, verloor bijna zijn veren van schrik. En zelfs dappere Bram schrok ontzettend, nu hij merkte, dat er nog iemand aan boord was. ..Wie is daar?" vroeg hij luid. „Kom tevoorschijn en zeg me je ^Posities Nederlandse schepen Ml» iSTÏo TRort.rd.m t. Al :07t UU Hn#y20 v° Lo^den'te "Intwer jgtel hnkerk^ 20^ v^Anfw^ te Rol v.t «««kerk 19 op 360 m O iSejÏ'SüsS KEE mouth P "°U™ Lond, r l9i Wentlc Trader 21 120 m ONO P 16ÊTÜ VS! A™»!"" ter. mui 19 U Harllngen a 3.' 19 ft Liverpool Ocean Sprinter 20 1 (T) 20 te Zwijnc 20 v Kopenhagen Oporto n Nanta 190 m ZW Sa ntTyboron Poeldyk 21 N. Orlea Spc* Ma^or p'*19° Texel"™" ento» 20 v Aeghlot Linda fe'ta Sund'.vfll Tjikampek 19 op 120 m N Mahe Tliluweh 17 v Sydney n Brisbane Tjlmanuk 19 v Melbourne te Sydney Zaaland 20 v Penorvg ta Djibouti Zaeburgh p 21 Ameland n Antwerpen Antwerpen^ loSTi m* mTzTih". 7ZZ 'Li rrrk.nt'l92°vbotterdam"?. Gent Tankvaart Trim *202v Lelxoen«d*ta Unden* Triton (B) 20 te Ipawlch Triumph^ 20^v Rotterdam te Boaton Acm"e.219ï^U?5Ör8m Area 20 te Kaapstad daarna Durbaap) ftt" 21'te 'Vonerdam m 2® vTJaTanur. na Tusker 20° t?*A neerpen celle» Naples 19 v Gothenburg a Tycha 19 v Londen te Antwerpen Cal teThe Hague 19 v Kharg Ulya.es 19 op 1030 m WZW Ma- Cel te» Utrecht 19 1*10 «n ZZO Sln> Urkarslngal 21 te Borgarfjordur var- Camitia 19 op 420 m NW Aaorag Ooelwyk 20 v Pt Said n Havre Dorettad 19 v Singapore n Salgo* Utrecht 20 v Amat ta Duinkarkar Vryburgh 19 Walenburgh Ibar 20 ta Lor J9^120 mN°QM££ Zeesleepvaart van Heemekerck 1$ te laaebj

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1965 | | pagina 13