JEUGD ZONDER THUIS COMPUTER ALS HUWELIJKSMAKELAAR PLATEN Chuck Berry tien jaar platenartiest TOPPERS Gé Hofenk Haarlemmerstraat 66 Hobby's Nachtronden Daarom Vakopleiding UIT VOORRAAD LEVERBAAR. DE ZAAK VOOR LEIDEN EN OMSTREKEN Muziek- en grammofoonplaten- Drie maanden geleden werden de studenten Paul Nelson en San dra Titus van de universiteit van Miohigan door middel van een computer aangewezen als part ners voor een studentenbal. Kort daarna zijn ze getrouwd, en ze zijn het eens met de uitspraak van de computer, dat ze voor el kaar bestemd zijn. De computer had hen samenge bracht op grond van gelijke op vattingen over de godsdienst, po litiek, het houden van vakantie en hobbies. Nu zij getrouwd zUn, blijkt dat de machine het op een of twee punten heeft mis gehad, maar voor negentiende had de computer gelijk. De computer, aldus Paul, had zich niet uitgelaten over het ge bruik van tubes tandpasta. Tot beider opluchting bleek in het huwelijk, dat ze beiden de tand pasta van benedenaf uitknijpen, de tube oprollen en dan pas slui ten. Maar zy verschillen van smaak wat woninginrichting betreft. Sandra houdt van moderne Deense meubelen in een boe renhuis, Paul van zware gothl- sche stukken in een groot oud huls, zoals hij thuis gewend was. Maar dit schept geen onmiddellijke problemen, omdat zU nu nog een studentenflat bewonen. BU de eerste ontmoeting leek het, of de computer een fout had ge maakt: Sandra droeg platte hak ken en Paul houdt van hoge hak ken. Maar Sandra vertelde hem, dat zij eigenlijk meer van hoge hakken houdt, maar dat zij met lage kwam omdat ze dacht dat het dansfeest niet officieel was. De Ray Charles Singers, die des tijds Perry Como zo voortreffelijk ter zijde stonden in zijn tv-shows, tonen hun muzikaliteit en persoon lijke stijl in een heerlijk, soepel vloe.end liedje: „Bleusette". met aan de andere kant zowaar ook een werkje van kwaliteit: „One more time". JWTOPTIENJWTOPTIENIWTOPTIEN Oh 1 A ticket to ride (Beatles) Long life love (Sandy Shaw) p5* 4 Bumble Bee (The Searchers) 5 Goldfinger (diverse uitvoeringen) 3 PJ 6 Rock and roll music (Beatles) prj i 7 The price of love (Everly Brothers) Oh 8 I am alive (the Rolies) 9 Goodbey to love (Margie Ball) -10 Mrs. Brown you've got a lovely daugther (Herman's Hermits) N3IldOiMlN3I.LdOIMlN3IIdO.IiMl In zijn jongensstad, waarin kin deren van alle rassen samenleven, moedigt pater Switzar alles aan, wat maar hobby is. De gehele om geving wemelt van de platen en vogels, en overal zijn mooie visvij vers aangelegd. Het paradepaardje van de stad is het koor, dat al drie grammofoonplaten heeft gemaakt en vele shows heeft gegeven, on der meer in Rio de Janeiro. „Je kunt zeer veel met de Braziliaanse jongens doen", zegt pater Switzar, die op het moment met verlof in Nederland is. „Ze zijn Intelligent en creatief". Maar voor de jongens zich werkelijk geven in het dagelijks leven van de Jongensstad, moet er vaak veel gebeuren. Er komen er velen binnen, die met geduld, begrip en liefde moeten worden ontvangen. Wezen of totaal ver laten kinderen, die door de jeugdrechter aan de pater zijn toegewezen. Kinderen die zo jong ze zijn, al verschrikkelijke din gen hebben meegemaakt. bijvoorbeeld alleen uit de trein stapt, wordt het gegarandeerd op gepakt door een lid van de vrou welijke politie. Maar voor de jon gens van pater Switzar zijn er geen problemen. Zij tonen hun kaart en gaan naar de werkplaats. Pas na twaalven komen ze terug in de jon gensstad, waar ze dan kunnen uit slapen. Nederlandse pater stichtte jongensstad in Brazilië Pater Swütaar heeft zo nu en dan in Jeugdgevangenissen ge werkt. HU vertelt er liever niet over. „Laat ik alleen dit zeggen: ik kon niet slapen als ik er was ge weest. Ze doen wat ze kunnen maar ik geloof dat de kinderen beter los op straat kunnen lopen". Soms gaat pater Switzar met en kele jongens een nachtronde door Sao Paulo maken. Op zoek naar vrouwen en kinderen, die op straat liggen en die hU koffie en kleren brengt. Want de wereldstad is een stad van uitersten. Immense wol kenkrabbers naast krotten, weelde rige slaapkamers naast klamme rioolbuizen, miljonairs ln dure Amerikaanse sleeën naast zwervers met doorgesleten voeten. Als ze willen, stuurt de pater de vrouwen met haar kinderen naar de Zusters van de Voorzienigheid. Maar vaak gebeurt dat niet. „Denk nu niet, dat de regering niets doet", aldus pater Switzar, „zU doet wat zU kan. Maar Brazilië is nu een maal een enorm land met enorme problemen, dat ineens voor een snelle ontwikkeling staat". „Het merkwaardige ln Brazilië Is dat er onderwijzeressen genoeg zUn", zegt de pater, „maar het ont breekt er aan scholen. Er zouden veel meer Instituten moeten komen, die zich het lot van de verlaten kinderen aantrekken. Weet u, dat er verleden Jaar tweehonderddui zend verlaten kinderen in Sao Pau lo waren, van wie er slechte dertig duizend konden worden opgevan gen? Nï Als lldjesschrUver kreeg hU grote bekend- Wd met de Beatles-hit „Roll over Beetho- i" en verder met „Memphis Tennessee" en No particular place to go". 966 Chuck Berry viert zUn jubileum met twee «jes. stellig niet de hoogste regionen uilen bereiken: het door hem zelf gemaakte Promised Land" en „Things I used to do", voordracht is weinigzeggend, de liedjes üfn verre van melodieus en de begeleiding *t monotoon. Kortom: geen plaat om er in urige volzinnen over na te kaarten. Artone heeft opnieuw een plaatje van de 'ewbeats het llnd binnengevoerd. Aan de fpkarit „Break away" en als bUlopertje „Hey- •daddy-o". Om te zeggen dat de heren een oorbeeld van goede lichte muziek geven, is rt\ erk overdreven. Het blyft een merkwaardig nomeen: dat hoge gilletje van een der 0171 Angers, dat meer dan iets anders het „han- ierk" van de Newbeats is geworden. genaamd „The Hullaballoos" brengen twee liedjes ln dezelfde trant, vlot en kordaat ge zongen: „I'm gonna love you too" en „Party doU". Onder de zeer ardentelUke naam „Sir Henry and the butlers" gaat een viertal Jongens schuil, dat vermoedelUk in de mening verkeert dat veel en hard schreeuwen hen zeer ver zal brengen. Wie enigszins nerveus is, kan hier met „Let's go" en „Johnny B. Goode" nog verder van streek raken. Het ritme compenseert het niet te verteren ge brul enigszins, maar zeker niet geheel. Tot nu toe geen al te enthousiaste geluiden van het rock and roll annex rhythm and blues-front, maar tot slot dan toch enkele redelijk goede plaatjes: Doby Gray met „The In Crowd" en „Be a man". Geen briljante vertolking weliswaar, maar in elk geval de- geUJk vakwerk. Datzelfde kan worden gezegd van The Temptations in „Nobody but my baby" en „My girl". j j J Pater Switzar (tweede J van rechts) viert feest t met het koor. f t I (LEIDSCH DAGBLAD We hebben behoefte aan mensen, die iets voelen voor het kind". Er is in Nederland al veel ge daan. De actie „Stichting Switzars Jongensstad" heeft al aangeslagen. Tal van mensen hebben giften ge stort op giro 659955. Een belang rijke factor was daarbij de litho „Ik ben alleen" van Aart van Dob- benburgh, die gevers van f25 of meer krijgen thuisgestuurd. Velen hebben bij de stichting (VU verhof 64 in Amsterdam-zuid) ook al een grammofoonplaat van het koor van de Jongensstad besteld. Maar nog altyd zyn er 270.000 verlaten kinderen, die niet kunnen worden geholpen. „We moeten mensen hebben, die iets voelen voor het kind", zegt de pater, die om zijn verdiensten tot officier in de Orde van Oranje Nassau is be noemd. „Weet u hoe het komt, dat de kinderen bij ons willen blUven? Omdat wij beminnen wat de men sen haten. Als de kinderen dat voe- l Thuiskomst van pater t Switzar in z'n jongens- j stad. len krijg je alles van ze gedaan. Daarom zijn ze so graag ln onze Jongensstad". De Amerikaanse zanger en gitarist Chuck Berry viert deze maand zijn tienjarig jubileum als platenartiest. Hij debuteerde destijds met het intussen al diep onder het stof geraakte Maybel- line", een topper, waarvan maar liefst fivee miljoen platen werden verkocht wat in die tijd nog een zeldzaam succes g was voor een nieuweling. S Chuck Berry is niet alleen zanger-gitarist, Ml Is ook een zeer verdiensteUjk liedjesschrij ver en vooral daaraan zal het wel te danken tijn, dat hU zich zo lang op het eerste plan heeft kunnen handhaven. Aan zang "noch Itaarspel valt iets bUzonders, iets flonkerend torspronkelUks te ontdekken. HU Is niet on der, evenmin boven de middelmaat. 1 rwUlD-AMERIKA heeft geen aalmoes nodig, maar begrip. Dat iJ zegt pater Simon Switzar, geboren Amsterdammer, die in 1 Poa bij Sao Paulo (41/2 miljoen inwoners) in Brazilië een jongensstad heeft gebouwd. „Het wemelt in Brazilië van de kinderen, die volkomen aan hun lot overgelaten op straat zwer- f ven. Een gevolg van de enorme problemen in dit land. waar de werkloosheid zeer groot is. Pater Switzar, die in 1943 als pastoor in Poa bij Sao Paulo werk- raam was, werd op ouderavonden met het jeugdprobleem geconfron teerd. Hij ontdekte, dat alleen al in de staat Sao Paulo driehonderd duizend kinderen hun vader noch hun moeder kennen, dat ze ln de open lucht of in rioolbuizen sla- en vaak in de gevangenis te rechtkomen, waar het contact met andere gevangenen hen nog ver der in de put helpt. aarzelde niet lang, maar kocht een stuk terrein bU de kerk richtte in een oud huis zUn Jongensstad" Reino da Garotada ln. Het begin was moeilUk, maar gaandeweg nam de belangstelling toe. En nu zUn er zoveel aanvra gen, dat hU alleen de meest verla ten Jeugd nog kan opnemen. Aan- irankelUk waren er alleen jongens, later is er ook een gebouw voor meisjes bUgekomen. „Het moet zoveel mogelUk op een familie Ujken", zegt pater Switzar, .en daarom acht lk het collegesys teem uit den boze. Er wordt bU ons gedrild; er is zo min mogelUk personeel. De jongens en meisjes doen het zoveel mogelUk zelf. In principe haalt pater Switzar roveel mogelUk broers en zusters ln zUn stad. „In Brazilië worden de lk kinderen gemakkelUk verspreid en 251 en dan zien ze elkaar nooit meer terug. Het gevolg van ons systeem is heel duidelUk, want de jongens blUven komen, ook als ze ons al lang verlaten hebben. Er zUn er die trouwen en zich dan op ons terrein vestigen. Eén van die echtparen gaat nu werken in ons nieuwe huis, dat negentig kilome ter verderop zal verrijzen". Pater Switzar laat de jeugd zo veel mogelijk zelf beslissen over de toekomstige loopbaan. Dat geldt zo wel op geestelijk als maatschappe- Ujk gebied. Zo hangt het van de jongen zelf af of Idj wordt gedoopt „We oefenen geen dwang uit, het moet uit ze zelf komen. Meestal vragen ze er op een gegeven ogen blik ook zelf om". Zo kan de jongen ook kiezen, voor welk vak hU zal worden opge leid. In de stad is een timmerwin kel en een drukkerij, hU kan wor den opgeleid tot schilder, autome canicien of landbouwer. Maar hU kan voor speciale vakken op elek tronisch gebied ook 's avonds naar Sao Paulo gaan om daar lessen te volgen. Daarvoor krijgt hU dan een Identiteitskaart, want in Brazilië mogen minderjarigen 's avonds na acht uur niet op straat komen. De controle op kinderen is scherp, want als een tienjarig kind Jackie Ross is een zangeresje, dat naar onze mening beslist tot Iets knaps in staat zou zUn. ZU heeft wel iets pittigs in haar stem, maar of het er allemaal uit zal komen Is zeer de vraag. Met al te haastig in elkaar gedrukte, rommelige nummers als „Jerk and Twine" en „New lover" lUkt zU ons de ver keerde weg te zUn ingeslagen. Een vocale groep, die zich aandient onder de naam „Jailbirds" poogt de wereld van de lichte muziek te laten genieten van twee werkjes, getiteld „Jenny, Jenny" en „JaJI- house Rock". ZU Ujken ons daarin niet ge heel te zUn geslaagd. Te veel en te lawaaierig gedreun op één toon. Wellicht geschikt voor een feestje, maar dan op de wat latere uren als er niet zo Intensief meer geluisterd wordt. Een viertal langgehaarde jongeren (de zo- veelsten; ontmoedigend groot is nog altUd de imitatiezucht onder de Jeugdige artiesten)

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1965 | | pagina 15