Twens amuseren zich buiten Leiden Twee musici - een gedachte Is jeugd van nu wel zo gezond? (.111/ AZNAVOUR! KRIS-KRAS TE PAS EN TE ONPAS JAZZ op l.p., e.p. en single JW- lezers schrijven De dapperste jongen van dit jaar Ba m TWINTIG JAZZPIONIERS (LEIDSCH DAGBLAD De zwaarste „man" in de Sow- jet-republiek Azerbeidzjan is een twaalfjarige jongen met een gewicht van driehonderd pond. Towitsj Mamedow zoals deze zware jongen heet. is de enige zoon uit een arbeidersgezin in de stad Barba. By zijn geboorte woog hij al bijna dertien pond. Op het ogenblik is hij 1.75 m lang en geniet hij, aldus het persbureau Tass, een uitstekende gezondheid. „Hij heeft de eetlust van een normale man en zijn geestelijke ontwik keling is die van een teenager." GERRY MULLIGAN zinnige soli en het geraffineerde samenspel van de twee saxofonis ten. Dat sublieme samenspel bereikt zijn hoogtepunt in de contrapun- tische passages, juweeltjes van mu- zikaal vernuft, van „The way you look tonight". Dit nummer en Mul ligan's „Blight of the fumble bee" zijn naar onze smaak trouwens de twee glanspunten van deze lang- speler. In de laatste twee chorussen van „The way you look tonight" horen we nog een derde saxofoon: dat extraatje hebben we te danken aan een technisch foefje, dat Paul Desmond na de eigenlijke session- opname toepaste. Samenvattend: een uitstekende plaat (waaiwan ook een stereo-uit gave bestaat) die het weer in ge talssterkte groeiende leger „cool"- adepten wel gelegen zal komen. met name voor „Lonely woman", „Animal dance". „Fugato" en „Lamb, leopard". De laatste drie nummers zijn oorspronkelijk voor een symfonie-orkest geschreven ar rangementen, die John Lewis voor zijn kwartet bewerkte. En met maar één bedoeling: uit die muziek-op- papier net zoveel te halen als een symfonie-orkest. Het was het laatste experiment dat Lewis zich kon veroorloven voordat het MJQ werd ontbonden een experiment dat nog een stap verder ging dan de klassiek-gein- spireerde kamerjazzmuziek, waar van „fkmtessa" het bekendste voor beeld is. Het is een interessante langspeel plaat geworden, dat wel. Lewis, vi- brafonist Milt Jackson vooral, bas sist Percy Heath en drummer Con nie Kay spelen hoe kan het anders? fantastisch. De muziek is hoogst genietbaar. Maar of men Zaterdag 27 april 1963 Volgens de kalender zitten we alweer bijna een maand in de lente. En een extra lange winter ligt achter ons. Die win ter. de tijd immers van Avond jes Uit, is voor mij bijzonder gezellig geweest. Maar al die gezelligheid heb ik buiten Lei den moeten zoeken. En daarover wil ik nu eens wat zeggen en uit naam van alle Leidse twens in de eerste plaats tegen de mensen tegen wie we „u" zeggen. De meeste jongeren van 18 tot 25 jaar zullen deze winter hun amusement voor het grootste ge deelte buiten de Leidse stadsDOor- ten hebben gezocht. Waarvoor was dit nodig? We hebben hier in Leiden ten respectabel aantal dansscholen e.d. Dus dansgelegenheid genoeg Nee. zeg ik toch. Wij twens zyn de wereld van de dansschool ontgroeid. Het woord zegt het al. Je leert dan sen op de school en natuurlijk be zoek je in die periode ook de dans- oefenavonden in het weekeinde, die door de dansleraren zijn omgeaoopt in „soirée" of „bal". Maar het zijn geen echte balavonden. t t Het gevolg is, dat in het week einde vele jongeren Leiden uit trek ken. De dancings in Warmond, de Kaag. Noordwijk en andere plaat sen zijn een grote trekpleister ge worden voor het Leidse publiek. Wat is daar voor bijzonders te vin den? Niets, zou ik bijna zeggen, hooguit de verroeste fiets die boven het dansparket hangt en verder niets. Wij trekken er heen om ge zellig met jongeren onder elkaar te zijn, te dansen met onbekende jongens of meisjes en eventueel nieuwe vriendschappen aan te kno pen. De haast vergeelde verhalen over onzedelijk of vulgair gedrag in die dancings zullen er altijd wel blij ven. En dan: onprettige dingen ge beuren dagelijks in elke rang of stand. En nu terug naar Leiden. Diverse instanties en particulieren zien heus wel brood ui een goede dan cing in de Sleutelstad, maar nog niemand is er in geslaagd om daar een vergunning voor los te krijgen. Nu weet ik wel, dat de gemeente zulke vergunningen niet zonder meer kan gaan uitdelen, maar ik geloof dat er in Leiden toch zeker wel plaats is voor een modern op gezette dancing met nu eens geen ..Blue Rockers" of „Jonnny met dit of dat". Jarenlang hebben daarom diver se jongelui zelf hun dansavonden georganiseerd. En dat ging allemaal heel geheimzinnig, want de Leidse politie verbood het organiseren van zulke „feesten", wat natuurlyk wel weer te begrijpen was. Maar dat het er op die avonden ordinair zou zijn toegegaan, spreek ik beslist tegen. Staat het een jongen niet vrij om een meisje dat hij bijzon der aardig vindt, te kussen? Gelukkig heeft onze vriend Dick Kuil het dit jaar gepresteerd wat vaste grond onder de voeten te krij gen. Ik denk vooral aan het zeer geslaagde jazzconcert met behalve Rita Reys en Pim Jacobs enige Leidse jazzmusici. Dit hebben we nodig. In Leidse jazzkringen is bij voorbeeld Kees Nix een bekende pianist. Maar het is nodig, dat an deren. en vooral de ouderen, dit ook eens te horen krijgen. Dick Kuil heeft bij het organi seren van dit concert de medewer king gehad van enkele leiders van de Leidse Jeugd Actie. Deze instan tie doet veel voor de jeugd. En ook de twintigers hebben dit ondervon den met o.a. de concerten van de Diamond Five, de Dutch Swing Col lege en Rita Reys. Maar zulke con certen zijn er nog veel te weinig! Dit zijn dus óók dingen die ons in Leiden houden. En ik zou zo zeg gen. dat, wanneer de gemeente wat soepeler zou worden, ons nog meer festiviteiten te wachten zouden staan. Het erevaantje wat amusement betreft, is onbetwist voor K. en O. Een ynieke instelling. De allergroot ste evenementen kunnen in K. en O.-verband bezocht worden. Het is toch wel zaak, dat iedere Leidenaar lid is van zo'n goede instelling, ook wy twens! Ik zal nu stoppen met dit „pro bleem". Als er tegenwerpingen zyn, hoor ik ze wel. he? Enfin, we paan de zomer tegemoet, waarin alles zich weer buiten Leiden afspeelt. Laten we hopen, dat de komende winter een tijd wordt met veel nieu we ideeën die in Leiden tot uitvoering kunnen komen. Marcel (naam en adres by redactie bekend; J BB «B Tim mmrnL mIn BBk. ^^B^^BBBk%. m&m BI Hier wandelt Roberto Bellagamba uit Pisa (Italië) met zijn broertje Massimo. Zij t zijn op weg naar Massimo's kleuterschool. Zijn andere broertjes heeft hij al naar school gebracht na hen eerst te hebben geholpen met wassen, aankleden en het eten. De tienjarige J Roberto doet dit al twee jaar lang. En het zijn maar enkele van de vele karweitjes die 4 hij elke doordeweekse dag opknapt. Sinds het verhaal van de kleine Roberto bekend is geworden, heeft heel Italië zich zijn lot aangetrokken. Ongeveer twee jaar geleden kwam Roberto's vader bij een ver- keersongeluk om het leven en bleef zijn moeder met vier kleine kinderen en bijna geen inkomsten achter. i De vrouw vond werk. waarvoor zij echter van s morgens vroeg tot 's avonds laat van huis weg is. Al die tijd zorgt Roberto voor alle huishoudelijke zaken, 's Ochtends J helpt hij zijn broertjes met het ontbijt, waarna hij hen naar school brengt. Vervolgens gaat t hij zelf naar school, 's Avonds doet hij weer het huishouden tot zijn moeder thuiskomt. Roberto is nu uitgeroepen tot ,,de dapperste jongen van het jaar". Hij heeft een studie- J beurs gekregen tot zijn achttiende jaar. Jammer genoeg vertelt het verhaal niet, wat er a verder voor het gezin is gedaan Overal ter wereld blijkt de jeugd tegenwoordig vatbaarder te zijn voor allerlei kwalen dan vroeger. Aldus de verzuchting van een Duitse arts, die vervuld is van grote zorg over de gezond heidstoestand en lichamelijke conditie van vele jongeren. En elke dag weer wordt zijn opvatting bevestigd. Te vlugge groei Byvoorbeeld door Werner K. Een lange, flinke jongeman, werkzaam by een bouwfirma. Hij woont met zijn moeder, die weduwe is, in een modern flatje. Het ontbreekt hem aan niets. Toch worden hy en zjjn moeder door vrees gekweld Want Werner is niet gezond. Hij lydt vaak aan ondraaglijke pijn in de buurt van zijn halswervels en is daardoor vaak misselijk. Iets waar over een jongen van zijn leeftijd uiteraard niet graag spreekt. De artsen die hem onderzochten, spreken van „acceleratie-verschyn- sclen". Acceleratie is een veel ge bezigd vreemd woord voor te vlugge groei van jonge mensen. Zy wor den tegenwoordig gemiddeld bijna twee keer zo groot als een ridder tijdens de middeleeuwen. Werner K. heeft niet veel aan die uitdruk king. Toch is hij bang, dat hy moeilijkheden in zijn loopbaan zal ondervinden, omdat hy zo vaak ziek is. By Marlies B. liggen de dingen bijna eender. Het zeventienjarige meisje kreeg direct na haar eind examen een goede baan als leer ling-bankbediende en zij verdient zestien maandsalarissen per jaar. Desondanks is Marlies vaak in de lappenmand. Haar moeder zegt: „Ach. dat zijn groeiverschynselen. Toen ik jong wras konden we daar alleen beter tegen". De behandelende geneesheer zei echter op een goede dag: „Die zo vaak genoemde ontwikkeling van jonge meisjes begint tegenwoordig in het algemeen op veel jongere leeftijd. Een meisje van zeventien jaar is tegenwoordig vaak al een jonge vrouw. Dan doen de z.g. civi lisatie-kwalen zich voelen. Waar het op aankomt, is er tijdig op te letten". Ook op platteland Vaak wordt gedacht, dat derge lijke klachten voornamelijk bij de grote-stadsjeugd voorkomen. Maar het nichtje van Marlies B„ dochter uit een boerengezin, waar men van ziekte nauwelijks weet heeft, kan vertellen hoeveel moeilijker iemand het heeft in een plattelands-ge meenschap. wanneer er iets hapert aan de gezondheid. Al heel gauw wordt dan gezegd: ..Ach. die stelt zich alleen maar aan", wanneer blijkt, dat een jong meisje licha melijk niet zoveel weerstand heeft als het volgens algemene opvattin gen wel zou moeten hebben. Vandaar ook. dat men op het platteland en in kleine steden ziek ten pas veel later op het spoor komt dan in grotere steden. In Duitsland bleek althans by de doorlichtings acties op het platteland, dat daar veel meer mensen medische hulp nodig hebben dan in het algemeen werd vermoed. „In de meeste geval- Jeugd sanatoria Alarmerend Nog altyd geldt, dat voorkomen beter dan genezen is. Vandaar, dat vele Duitse ziekenfondsen op grote schaal preventief onderzoek laten doen. In 1960 «orden 4 >.000 jongeren onderzocht, die met elkaar als een representatief gemiddelde van de gehele Duitse jeugd konden worden beschouwd. Het resultaat van dit onderzoek was een alarmsignaal! Het bleek, dat een derde deel van deze jonge mensen eigenlijk een kuur zou moeten doen. Marlies B. en haar nichtje waren daar ook bij. Werner K. behoorde echter al tot de categorie zieken. Bijna een kwart van deze jonge ren had ernstige voetklachten. Drie procent had klachten, die een ge volg waren van slechte lichaams houding. Bovendien bleek ook, dat drie procent van de zeventien- en achttienjarigen aan een hartkwaal leed. Het alarmerende resultaat van dit en latere onderzoekingen was ook aanleiding, dat sedert oktober 1961 volgens de Duitse wet ter be scherming van de jeugd, op grote schaal jongeren, die in het arbeids proces ingeschakeld zijn, medisch worden onderzocht. hier nog van jazz kan spreken, is een tweede. Oscar Peter soil. „The sound of the Trio" (Ver ve MGVV 9021 l.p.). Tricotism Ou Green Dol phin Street Thag's dance III wind Kadota's blues Bij het beluisteren van deze plaat kregen wy de neiging om af en toe te zeggen: „Jaja, dat kennen we nu wel". Helemaal eerlijk is dat na tuurlijk niet. Want men kan Oscar Peterson veel verwijten, maar aller minst dat hij zijn toehoorders niet kan bezighouden Peterson is in de beste zin van het woord een supe rieure entertainer. Maar zelfs superieure entertain ment kan bij te grote dosering (en er zijn heel wat platen van Peter son verschenen) weerstanden op roepen. Voor de Peterson-liefheb- bers-door-dik-en-dun maakt dit natuurlijk niets uit. Hun durven we deze plaat dan ook met een gerust hart aan te bevelen. „The sound of the Trio" is het vervolg op „The Trio live at Chi cago". de langspeelplaat die met een Edison werd bekroond. Bassist is Ray Brown (als altijd goed op dreef) en drummer Ed Thigpen, die er echter nog steeds niet in is ge slaagd ons eitarist Herb Ellis te doen vergeten. F. K Omer Simeon 1929 (Coral 94.216 e.p.i Fletcher Henderson Louis Armstrong Coral 94.217 e.p.) Jimmie Blythe 1932 (Coral 94.220 e.p.) Een „speciale aan bieding" voor de lief hebbers van oude jazz: een verzameling histo rische opnamen uit de jaren twintig, ten ge rieve van de bezitters van moderne platen spelers overgebracht op 45-toeren-plaatjes met verlengde speelduur. „Pioneers of Jazz" heet deze twintig e.p.'s om vattende Coral-serie, die al compleet te kry- gen is. De grote ver dienste van deze serie is, dat zij opnamen brengt die öf onbekend zijn maar niettemin de moeite waard öf be kend z(jn maar niet of nauwelyks in ons land uitgebracht. Dat laatste geldt bij voorbeeld voor Pio neers of Jazz nr. 17 met het orkest van Fletcher Henderson, een van de eerste .big bands', waarin Louis Armstrong een paar jaar als eerste cornet- tist werkzaam was. Het in 1925 opgenomen legendarische „Sugar foot stomp", met een fraaie solo van Satch- mo. was tot voor kort nergens in Nederland te krijgen. Nu staat het samen met „Mem phis Bound" (1925), ..Copenhagen" en .Tea pot dome blues' (beide 1924) op een Coral-e.p. „Onbekend maar niettemin de moeite waard" geldt voor Jim mie Blythe. die als nr. 20 de hekkesluiter van Pioneers of Jazz is. Met de Alabama Ras cals, waarvan trombo nist Roy Palmer deel uitmaakte, speelde pia nist Blythe in 1932 vier pittige Chicago-jazz- stukken, opgefleurd door .scats" van Jim my Bert rand, een vlot te vocalist en wasbord specialist The Dixie Rhythm Kings, de studio-groep waarmee Omer Simeon in 1929 zeer geslaagde opnamen maakte (nr. 16 van de serie), be stond voor het groot ste deel uit „sidemen' uit de oude swingband van Earl Hines. Kla rinettist Simeon was er zelf lid van evenals pianist William Bar- bee. Beiden zyn vooral goed op dreef in „The Chant", een hommage aan Jelly Roll Morton, en ..Congo love song". Tot besluit een woord van lof voor de „ver pakking". Zelden heb ben we bij kleine jazz platen zulke smaak volle hoezen gezien kleurige tekeningen op een zwarte achter grond, die zowel grap pig als kunstzinnig zijn. F. K. len gaat het echter om generatie kwalen. minder om beschavings- ziekten", zei een arts met een grote plattelandspraktyk. Volgens vele medici zijn vele jon geren tegenwoordig zoveel vaker ziek, omdat zij in de laatste jaren van de oorlog dan wel vlak daarna werden geboren, terwyl ook het feit. dat een derde van de Duitse jeugd opgroeit in gezinnen waar geen va der meer is. een rol speelt. Zoals vaak bij sociale aangele genheden. was het ook hier weer een vrouw, die door haar pleidooien om ziekten van jongeren zowel af zonderlijk te observeren als te be handelen. baanbrekend werk deed. Herta Meyer-Riekenburg slaagde er in de overige bestuursleden van de Duitse Raad voor Sociale Verzeke ring er van te overtuigen, dat vele jongeren veel vlugger genezen in een omgeving van jongeren dan te midden van oudere zieke mensen. Daarom werd besloten, dat dit ver zekeringsorgaan nog dit jaar twee nieuwe sanatoria voor jongeren in gebruik zou nemen. bevat deze luxueuze uitgave acht pagina's met tientallen foto's en het levensverhaal van de chanson nier, verteld door Jacqueline Car rier. plus en daar gaat het toch uiteindelijk om een plaat met twaalf chansons, gecomponeerd en gezongen door Aznavour. De muziek van Aznavour behoeft nauwelyks enige aanbeveling. HU is het idool van vele Franse jonge ren en van een niet te bagatellise ren aantal Nederlandse jongens en meisjes. Nog meer dan Becaud of Brassens is Aznavour de vertolker van het moderne Franse lied, het show-chanson, waarvan b.v. „Donne tes 16 ans" een kostelyk specimen is. Hij is ook de zanger bij uitstek van het meeslepende chanson d'amour zoals „Qui" of „Trop tard". „Tu exagères", „Jolies momes de mon quartier", „Bon anniversiare „Les deux pigeons", „Le jour se léve". „For me formidable". „Dors", „Au clair de mon Sme" en „Oh toi me vie" maken het jubi leum-dozijn vol. (Barclay 80.191). Michiel de Ruyter bij Jazzclub Leiderdorp De Jazzclub Leiderdorp heeft voor één keer zyn „soos" verplaatst naar Leiden. De Leiderdorpse jazz- fans komen vanavond om acht uur in „De Ruif" (Janvossensteeg 59» byeen om te luisteren naar Michiel de Ruyter, die een lezing-met-pla ten houdt over Sonny Rollins. Na de pauze treedt het kwartet Kees Nix op. „We doen tegenwoordig veel te weinig lichaamsbeweging. En dat terwijl juist moderne, wer kende mensen veel meer dan ooit behoefte hebben aan sport beoefening. Wij krijgen te wei nig zuurstof en te veel lawaai." aldus professor Leujeune. een bekend specialist voor jeugd- ziekten. En wie iveet niet, dat tegen woordig het leven van miljoenen voornamelijk bestaat uit het zich van en naar hun iverk be wegen in auto's, autobus of tram en dan na het avondeten in het zittend kijken naar de televisie? Wat dat betreft geven de oude ren de jongeren wel het slechte voorbeeld Wie kwalen bij de jeugd wil voorkomen, moet dus niet alleen bij de jeugd beginnen. De levens wijze van de ouders b.v. zou het uitgangspunt van dergelijk on derzoek moeten zijn. Daarbij zouden uiteindelijk oud en jong gebaat zijn. En als je dan een plaat-in- luxe-album onder ogen krijgt van Charles Aznavour ter ge legenheid van zijn dertigjarige artiestencarrière, vraag je je verbaasd af: is hij dan al zo oud? Het naslaan van een han dig boekje leert ons echter, dat hij volgend jaar pas veertig wordt. Als we in het album gaan bladeren, worden we wij zer. Chariot was pas negen jaar, toen hij in zuid-Frankrijk zijn debuut op de planken maakte QUI? dat is de titel van het „byna-boekwerk". dat is ook een vraag waarop in het album omstan dig antwoord wordt gegeven. Be halve een fraaie kleurenfoto van de jubilaris (welke desgewenst uit de omslag kan worden genomen) Paul Desmond en Gerry Mul ligan. „Two of a mind" (RCA LPM 2624 l.p.). All the things you are Stardust Two of a mind Blight of the fumble bee The ivay you look tonight Out of nowhere. „Twee saxofonisten, een gedach te" zou de vertaling kunnen luiden van „Two of a mind", een titel die wel zeer terecht is gekozen. De alt saxofonist Paul Desmond (van het Brubeck Quartet) en de bariton saxofonist Gerry Mulligan zyn bei- flen voortgekomen uit de West Coast-school en zowel de een als de ander is door de jaren heen de hoofdprincipes van deze „jazzgolf" trouw gebleven. Er bestaat tussen de spirituele improvisator Desmond en de degelijke, smaakvolle archi tect die Mulligan is een volledig be grip, dat hier resulteert in een van de hartverwarmendste „cool"-ex- plosies die we in lange tijd hebben gehoord. De opnamen zijn vorig jaar zomer met tussenpozen van verscheidene dagen in een studio gemaakt. Die tussenpozen verklaren, waarom we steeds verschillende begeleiders horen. resp. de bassisten Wendel Marshall, Joe Benjamin en John Beal en de drummers Connie Kay en Mel Lewis. Het wisselen van bassist en drummer doet echter niet de minste afbreuk aan wat deze plaat belangryk maakt: de kunst- The Modern Jazz Quartet. Lonely woman" (London At lantic HA-K 8016). Lonely woman Animal dan ce New York 19 Belkis Why are you blue Fugato Lamb, Leopard Trieste. Is deze muziek „cool"?i Eerder ijskoud. Third stream? Sterker nog third-stream-and-a-half <zo staat het achter op de hoes» Dat geldt

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1963 | | pagina 7