„Hollywood zal knarsend tot stilstand komen...." IN KAMER EN TUIN BEELDEN VAN VLEES EN BLOED TITEL-EXPERIMENTEN ZATERDAG 2 SEPTEMBER WEKELIJKS BIJVOEGSEL PAGINA 2 Voorspelling van Dino de Laurentiis: Maar de gebroeders Miriscli lachen, zij vonden wel weg naar succes ONS SMALFILMHOEKJE „Het Hollywood is het afge lopen". Deze kreet komt van de Italiaanse regisseur Dino de Laurentiis. de man, die wel eens ,,de Garibaldi van de Italiaanse film" wordt genoemd. De Lau rentiis is er van overtuigd, dat de toekomst van de filmindustrie in Europa ligt. „Ik heb het gevoel, dat Holly wood knarsend tot stilstand zal komen." De Laurentiis is een opvlie gend man met zeer bepaalde denkbeelden. Zelfs als hij be- leefdheidsfrazes zegt, zoals bij voorbeeld „aangenaam met U kennis te maken", krijgt men de indruk, dat hij woedend is. Zijn manier van spreken lijkt namelijk op een serie explosies. ..De toekomst van de film industrie ligt in Londen, Parijs en Rome", zegt hij en slaat daarbij met zijn vuist op het bureau. „Die drie steden zijn de driehoek van de toekomst. Misschien komt daar uiteindelijk Berlijn nog bij". Waarom „Waarom zou het met Hollywood gedaan zyn?" „Heel simpel. Twintig jaar lang hebben de filmproducenten van Holly wood de wereld beheerst, omdat zij geloofden in het universele karakter van de filmkunst. Zij vonden de talen ten, die zij nodig hadden, in allerlei landen. Maar die figuren zyn dopd en niemand is hun plaats komen innemen. Dan zijn daar de lonen en salarissen, die Hollywood veel van zijn kracht ontnomen hebben. Tenslotte hebben ze de fout gemaakt om te denken, dat de films produkten zijn, die aan de lopende band kunnen worden gemaakt. Dat kan eenvoudig niet." De Laurentiis is inmiddels weer rood aangelopen: „De belastingen doen natuurlijk ook een duit in het zakje om Hollywood naar de onder gang te helpen. Maar het ergste zijn de acteurs. Die willen allemaal veel te veel geld. En in Hollywood krijgen ze bovendien nog een percentage van de winst, die er met hun films wordt ge maakt- Daar heeft bij mij nog nie mand van gehoord. Ik ben op het ogenblik bezig een film te maken, die „Barabbas" heet. Die film heeft een reusachtige bezetting. Maar geen en kele acteur of actrice deelt m de winst". Behalve dan wellicht zijn echt genote Silvano Mangano. Zij speelt ook in ..Barabbas'. SHIRLEY MACLAINE ...„The apartmentonder de gebroeders Mirisch Hij gaat voort: „Geen enkele ac teur is groter dan de film, waarin hü speelt. Er werkt niemand voor my, tenzij hij of zij zich aan myn idee ën en instructies houdt. Ik wil er ook nog aan toevoegen, dat geen enkele ac teur van een slechte film een goede kan maken. U moet begrijpen, dat ik niet voor de acteurs werk. Zy werken voor Uitzondering Hollywood geeft zelf toe. dat de film industrie er daar slecht voorstaat, maar dan wordt er vaak gezegd dat de gebroeders Mirisch daar misschien een uitzondering op maken. Misschien heeft dit drietal de juiste formule gevonden. Twee van de ge broeders. Harold en Marvin, waren onlangs in Europa. De derde, Walter bleef in Hollywood om, zoals z\J zei den, „op de winkel te passen". Voor de zogenaamde kleine bolgewasjes bestaat in ons land over het algemeen wel veel be langstelling; de bloemist noemt het bijgoed; de hoofdprodukten zijn de tulpen; hyacinten en narcissen. Van dat kleine goedje kan men in een liefhebberstuin veel plezier hebben; vooral in de zeer kleine tuin komt dat goedje zo aardig tot zijn recht. De scil- la's bloeien al heel vroeg in het voorjaar: Scilla sibirica doet dat soms al direct na de sneeuw klokjes en dikwijls bloeien ze ook tegelijk en dat wit en hel dere blauw doen het samen pri ma. Het zijn echt geen bolge wasjes om er bloemperken mee te beplanten; daar kan men beter hulpen of hyacinten voor gebruiken, doch op de voor grond in de border zal een hoekje bloeiende scilla's het heel goed doen, doch het best komen ze tot hun recht als ze aan de voet van een berk gepoot wor den; berken hebben niet zo veel blad en worden ook niet zo dik en zo hoog en daar voelen ze zich best bij thuis. De kleine bolletjes kunnen op een diepte van ongeveer zeven centimeter gepoot worden; ze zijn volko men winterhard en het is dus niet nodig hen tegen het inval len van de winter af te dekken. Ook in de rotstuin kan men er wel een groepje van poten; ze worden ook wel in het gras gepoot, doch daar doen krokus sen het veel beter. Scilla's kan men voor weinig geld kopen en als u ze eenmaal hebt kunt u er ook jarenlang plezier van hebben; ze behoeven nadat ze zijn afgestorven niet gerooid te worden; u laat ze maar rustig staan; zelf zorgen ze wel voor uitbreiding en daar hebt u dus ook niets aan te doen. Scilla campanulata bloeit veel later in het voorjaar en die kent men beter als de bos-hya- cint; een fraai bloeiend bolge- wasje wat echter op een licht schaduwplekje gepoot moet wor den. Op open bosplefcken zullen ze het prima naar hun zin heb' ben; op oude buitenplaatsen kan men soms hele kolonies aantreffen en niet alleen in de blauwe, doch ook in de roze kleur. Het is nu de goede tijd hen te bestellen en dan kunnen ze direct na ontvangst op de voor hen bestemde plaats gepoot worden; ze verlangen ook een pootdiepte van ongeveer zeven centimeter. G. KROMDIJK SCILLA CAMPANULATA Bij het op korte afstand filmen van een foto. waarop met deze verf een titel geschreven is, wordt de ver lichting voornamelijk gericht op een deel van de foto. Aparte verlichtings- apparatuur is daarvoor niet nodig: de smalfilm-projector geeft dichtbij gehouden een prachtige straal, die door een kartonnetje met een rond gaatje erin achter de projectielens bevestigd, als een klein zoeklicht over de foto kan strijken. By het passeren van de tekst denk even aan de leesrichting en laat de straal van rechts naar links spelen lichten de letters plotseling op en „vlammend" verschijnt de titel op het doek. Natuurlijk zoeken we bij zulke experimenten naar een foto met een vrij donker gedeelte, zo dat de witter letters daartegen goed uitkomen. Een variatie: zet de foto, wanneer de juiste opname-scherpte op bijvoor beeld 40 centimeter ligt, eerst op een afstand van ruim vijftig centimeter van de lens af. Begin nu op te nemen, waardoor wazige contouren zullen ont staan. In ongeveer één a anderhalve seconde schuift u steeds filmend de foto dichter naar de camera toe tot aan het scherptevlak. Door het „groeien" van de scherpte ontstaat een bijzonder aardig effect. Men kan deze techniek enkele malen toepas sen in de film. om dan eens over te gaan op weer een andere variatie: de foto ligt „achterover" (plat op de tafel) met de onderste rand tegen het juiste instelvlak. De achtergrond is donker. Met een dun zwart draadje, dat aan de bovenkant van de foto is bevestigd, of door middel van een fijn ijzer draadje dat er in de zijkant is inge stoken wordt de foto van zijn lig gende houding in een „rechtop-zitten de" gebracht. Om een goed effect te bereiken moet dit vrij snel gebeuren, (dus niet zo langzaam, als by de reeds eerder vermelde variatie van in het langzaam- scherpte-vlak schuiven). Na de tijd, die u nodig oordeelt om de tekst te kunnen lezen kunt u of de film zelf direct laten volgen of de foto nu „voorzover" vallend fil men en dan pas het eigenlijke film- deel laten volgen. Dit zijn slechts heel enkele Voorbeelden. Uw fantasie kan allerlei andere hulpmiddeltjes verzin nen om de afwisseling veel groter te maken. Het beurtelings van links naar rechts en omgekeerd wegschuiven van een afdekkend kartonnetje, het ope nen van een paar „schuifdeurtjes" van karton, of jaloezietje van reepjes pa pier, zijn een paar suggesties, die zon der veel moeite in praktijk kunnen worden gebracht. Nu hadden we het ook over glaspla ten. Die gebruikt u, wanneer u een wat langere tekst zou willen inlassen met als achtergrond één en dezelfde foto. Die glasplaat moet met tekst beschreven vóór een fraaie reisop- name geplaatst. Moet de titel een ver volg hebben, dan worde glasplaat weg gehaald en een andere daarvoor in de plaats gezet. Maak echter bij één achtergrond nooit te lange teksten, omdat dit niet erg boeiend is. Dat een combinatie van de zoéven reeds genoemde methode van onscherpte ook hierbij prachtig kan dienen, zal wel duidelijk zijn. Plaats de glasplaat daartoe iets te ver naar voren om hem daarna langzaam te verplaatsen naar de reeds scherp in het beeld staande foto. De titelletters zullen uit een gril lige vormeloosheid tot scherpe namen en begrippen groeien. We schreven zo even: de tekst moet zalang gefilmd worden en later dus ook geprojecteerd dat men deze ge makkelijk lezen kan. Een eenvoudig hulpmiddel om de gunstige lengte te bepalen is deze: bij zéér korte titels neemt men als tyd van opname, het aantal seconden, waarin een normale lezer driemaal de tekst kan lezen. Hebt u by een regenscène dus een opschrift als byvoorbeeld: „Stralend" vakantie- weer!" dan drukt u de draadontspan ner in en tezelfdertijd begint u voor uzelf hardop of binnensmonds driemaal deze woorden te lezen. Daarna stoppen. Dit driemaal lezen is niet bedoeld om de meest langzame lezer toch nog ge legenheid te geven de tekst te kunnen volgen, want die tijd daarvoor zou echt wel een beetje overdreven lang zijn. Maar wanneer beelden te kort op het doek staan begint de film irriterend onrustig te worden. Bij wat langere titels kunt u dan ook volstaan met voor uzelf tweemaal de tekst direct acherelkaar op te lezen. Die tijdsduur is dan voldoende. Maar denk eraan: in dit geval is lezen niet alleen maar vliegensvlug de ogen langs de letters laten glijden maar écht lezen. Nu zitten we nog met dat vloeipa pier. Daarmee zijn allerlei grapjes op titelgebied te maken. Zo'n vliesdun vloeitje, waarop „Einde" staat wordt gefilmd. Dan wordt een hoekje van het papier, dat niet in het filmbeeld komt, aangestoken, en in enkele se conden is de titel en ook de film afge lopen. Zo'n vloeipapiertje kunt u op een „raam" van touwtjes plakken, en het als een trommel spannen. Nog wat grotere spanning erop zetten en ach ter het openbarstende velletje springt de titel te voorschyn. Scheur kleine stukjes van zo'n vloeitje en leg er letters van. Draai uw toestel op z'n kop begin de letters te filmen en zet daarna de ventilator op de vloeipapier- tjes. In een dwarreldans verdwijnen de letters. Dit stukje film is echter „op z'n kop" opgenomen. Als u de film on dersteboven en nog een slag links- rechts omdraait, zult u bij het inlas sen van dit deel merken, dat kleine uit het niets komende stukjes vloeipapier naar beneden dwarrelen en zich daar keurig tot een titel vormen alsof een mysterieuze hand ze dirigeerde. We stoppen nu met voorbeelden. O ja, die draad en die natte lei. De volgende keer dan. tegelykertyd met het verhaal over een bril voor uw smalfilmcamera. JAN WOLFSLAG »SQ«>»s^e>^c>82i>m>«>m>«»*£og>p«o«^*^8^#»^pso«^#^0e»)5as>^3^e^JosD9^4oSDe>^o9ag^*«o»^*^ De wonderlijke filmwe reld is niets te dol Daarin kan van alles gebeuren, zelfs het meest absurde. Slechts daarin kan het voorkomen, dat beroemde beelden -plotseling tot le ven komen. Zoals in de film „De roof van de Sa- bijnse maagden", waar voor de opnamen onlangs in Rome werden gemaakt. Maar toch is het ook nog in films vrij ongebruikelijk dat gebeeldhouwde per soonlijkheden ineens van hun voetstuk stappen om als bijna levende wezens te gaan bewegen en te pra ten. Het is dan ook een vreemde gewaarwording Mars en Venus hun stenen status te zien afwerpen en te luisteren naar hun scherpe en nogal satiri sche discussie over een vraag, die hen wel eeu wenlang zal bezig gehou den hebben: Wat is be langrijker, oorlog of lief de?" Niet voor niets staan zij als symbolen voor deze begrippen op hun respec tievelijke voetstukken. De Britse acteur Roger Moore moet als Romulus dit debat aanhoren. Hij is in de film naar de tempel van Venus gestapt om er te bidden en wordt dan de verbaasde toehoorder bij dat vreemde tweegesprek. Maar het menselijke van deze beelden-van-vlees- -en-bloed blijkt toch wel duidelijk uit deze plaatjes. De Italiaanse schoon heid Rosanna (Venus) Schiaffino luistert vol aandacht naar regisseur Richard Pottier, wanneer deze haar vertelthoe hij het precies wil hebben. En intussen laat de Franse acteur Jean (Mars) Marais zich door een as sistente met een ventila tor enige koelte toewuiven. Terwijl men in de grote Amerikaan se studio's niet anders dan lange ge zichten ziet, stralen de gebroeders Mi risch van voldoening en zelfvertrou wen. Men kan hun succesformule in een paar woorden samenvatten: „Nie mand wordt betaald tenzij hij werkt". Deze drie filmmakers beginnen een scenario te zoeken of een boek, dat zij kopen om er een scenario van te laten maken. Dan huren zij een re gisseur en de nodige acteurs, tech nici en een studio. Als zij op die ma nier alles en iedereen om zich verza meld hebben, begint het werk aan een film. Wanneer die film klaar is, hou den onmiddellijk alle betalingen op, totdat er weer een nieuwe film op stapel wordt gezet. Op die manier heb ben Harold. Walter en Marvin Mi risch kans gezien om succesnummers als „The apartment", „Some like it hot" en „The magnificent seven" te maken. In de laatste vier jaar heb ben zij samen 43 miljoen dollar ver diend. Topsferren Andere producenten klagen, dat zy geen topsterren kunnen vinden. Maar het drietal heeft er geen gebrek aan. Shirley MacLainc- heeft voor hen gewerkt. Marilyn Monroe, Jim Garner, Jackie Lemmon, Yul Brynner, Tony Curtis en Audrey Hepburn. En zodra zij horen, dat er weer een nieuwe film in produktie gaat, vragen die topster ren of zy weer van de partij kunnen zyn. Marvin geeft de volgende verklaring van dit verbijsterende succes: „Mij hebben drie van de beste regisseurs, die voor ons werken, Billy Wilder, Wil liam Tyler en Fred Zinnemann." En we z^jn heel kieskeurig met onze sce nario's" Bovendien bezit het drietal geen stu dio en geen vaste staf van technici, die betaald moeten worden, film of geen film. Omdat de grote filmmaat schappijen, zeggen zij, met die vaste lasten zitten, moeten zij hun outilla ge en hun mensen produktief maken, zelfs als zij geen goede scenario heb ben of als er geen acteurs van kwa liteit beschikbaar zijn. Dus moeten zij middelmatige films aan de lopende band maken of ronduit slechte. Als men maar aan het. werk blijft. Want de salarissen en de belastingen gaan door Tenslotte beweren de gebroeders Mi risch, dat regisseurs veel liever voor hen wérken dan voor MGM of Para mount of een van de andere reuzen omdat zij bij hen volkomen vrij wor den gelaten. „Wij bemoeien ons niet met de regisseurs, wanneer zij een maal een opdracht hebben gekregen, en evenmin met de scenarioschrijvers". Met deze onorthodoxe werkwijze zyn de gebroeders Mirisch van plan dit jaar een totaal van acht films re ha len. In de filmwereld zijn zy inmiddels een factor geworden, waarmee men rekening houdt. Hoe we met foto's, stukjes vloeipapier, glasplaten en een natte draad op een lei, titels voor smalfilms kunnen maken in een rijke variatie, is de opgave, die we in dit praatje volgens afspraak van de vorige week hebben uit te werken. Om met de foto's direct maar te beginnen, die kunnen bij een reis- film als ondergrond voor titels dienst doen. Het hoeven uiteraard niet uitsluitend de op de reis gemaakte en iets vergrote kiekjes te zijn, maar kunnen ook uit reisbeschrijvingen, of tijdschriften genomen worden. De tekst wordt in witte letters met plakkaatverf of inkt op de foto gezet. Wie handig en geduldig is, kan de letters knippen uit wit stevig karton en deze meerdere malen gebruiken. Een aardig effect geeft de z.g. lichtgevende, reflecterende verf.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1961 | | pagina 16