JACK DEMPSEY VERTELT ZIJN LEVENSGESCHIEDENIS Een Zoeklicht ONS MENU Ruwe handen?! GLYCA KOKEN ZATERDAG 10 DECEMBER WEKELIJKS BIJVOEGSEL PAGINA 3 IN JULI 1919 WERD HIJ WERELDKAMPIOEN TUSSIPECT hoestsiroop: OP DE BOEKENMARKT VAN DE WEEK TUSSIPECT hoestsiroop: WONDEREN DER NATUUR TUSSIPECT hoestsiroop JOKE Het gaat er nu een beetje uit in Amerika, maar jarenlang maten de mensen gebeurtenissen af aan de hand van een bepaalde datum de tweede juli van het jaar 1921. „Wanneer was dat ook weer?" zei den de mensen dan. De grote boksmatch tussen Jack Dempsey en Georges Carpentier leeft echter nog altijd voort in de herinnering van veel mensen en zal in de sporthistorie altijd blijven voortleven. Het was de eerste boksmatch, die meer dan een miljoen dollar aan entreegelden maakte en de eerste grote bokswedstrijd, die per radio werd uitgezonden. In heel Amerika stond het verkeer uren lang stil. Taxichauffeurs zaten aan de radio, winkels sloten en tal van kan toren hadden de telefoon naast de haak gelegd om deze wedstrijd te kunnen meemaken. De man, voor wie dit de grootste gebeurtenis van zijn leven was, is tegenwoordig een gezeten burger, die voor de eerste maal een boekje opendoet over zijn bewogen boksloopbaan. Dempsey werd deze zomer (24 Juni) vijfenzestig jaar oud. Zijn ouders Hyrum en Cecilia Dempsey wa ren allesbehalve rijke mensen. „Jack" was him negende kind en officieel heet hi) „William Harrison Dempsey, maar de bijnaam Jack heeft hij zijn leven lang behouden. Dempsey was half Iers, Half Amerikaans met wat Indiaans bloed. De Dempseys waren Mormonen, doch vader Dempsey nam dat niet zo nauw. HU gebruikte alcohol, tabak en koffie en schond ook nog wel andere geboden. Geboren uit een niet onwel varende familie, verkocht vader Demp sey zijn land om naar het westen te gaan en mee te werken aan de stich ting van een nieuwe kerkgemeente. Hij had toen al twee kinderen; de Dempseys vestigden zich in Manassa, in de staat Colorado. Het bestaan was niet gemakkelijk. De kleine Mormo- nengemeente telde honderd zielen en er was altijd zo weinig geld, dat zij el- kaars tanden en kiezen trokken om een tandarts uit te sparen. Tenslotte besloot vader Dempsey, dat hy elders een bestaan moest zoeken. Daarmee begon een zwervend leven in de oude huifwagens, die toen nog altijd in ge bruik waren. De vader was soms maanden lang op reis, de moeder had een pension. De gelukkigste tijd voor Jack was in Delta, waar hij leefde als een Indiaan, waar hij kon vissen en Jagen met de jongens en waar zijn vader boer was. Als vijftienjarige jon gen werkte Jack in de bietenvelden van Lakeview. Zijn werk was bieten uitladen aan het station, hij kreeg er tien dollarcent per ton voor en in de drukke tijd kon hij tien tot vijftien ton per dag lossen. Toen ging hij drie j Jaar lang zwerven; misschien was het zijn vaders zwerflust, misschien het Indianenbloed, maar in ieder geval leefde hy drie jaren als een „hobo", reizend in, op en onder treinen, le vend in de hobo-jungles, de zwervers- kampen, nu eens werkend, dan weer niet. Hij had vele ambachten in vele staten. In die tijd begon hij te boksen. In de harde wereld van het steeds nog wat wilde westen vond hij altijd wel café's, waar de eigenaar het goed vond, dat hij iemand uitdaagde voor een vechtpartij. De inzet was altijd één dollar. Dempsey had veel van zulke vechtpartijen en altijd won hij. Er werd vooral gewed en Dempsey kreeg een deel van die weddenschap, meestal ook voor kinderen één procent. Op sommige avonden ver diende hij wel eens vijftig dollar. In het jaar 1918 bokste Dempsey met alle bekende boksers van zijn r tijd. Toen hU Fulton overwon (in ander halve minuut) betekende dat tiendui zend dollar voor hem. In de zomer van 1919 bokste hy tegen de vervaar lijke Jesse Willard in Toledo. Willard was zestig pond zwaarder dan Demp sey, een reus van een man, met veel meer ervaring. De strijd duurde vier ronden en toen had Dempsey... ge wonnen. Reizende bokser Na zijn terugkeer in Salt Lake City werd hij hotelportier, en des avonds bokste hij, voornamelijk als hulp bU de training. Zijn eerste officiële wedstrijd was in die stad en bracht hem twintig dollar op. Zijn zwaarste gevecht was tegen Johnny Sudernberg. Iemand had Dempsey overgehaald het eens tegen deze kam pioen te proberen. Dempsey hield het tien ronden vol voor zijn honderd dol lar, toen was hij uitgeput. Hij hield er een relatie aan over met de manager Price. „Ik wil naar New York" zei hij, „we gaan samen, JIJ zorgt voor wed strijden, ik zorg voor de knock-outs. In New York slaagde Price er in om Dempsey in een paar wedstrijden te krijgen. In die tijd hadden de kran ten de meeste zeggenschap over winst of verlies voor de boksers. En op een dag schreef Damon Runyon over hem „Dempsey is Jong en een fijne bokser, maar hij ziet er naar uit of hij niet genoeg te eten krijgt!" Stap voor stap Geoffrey Jenkins. „Het geheim van Curva dos Dunas". J. M. Meulenhoff. Amsterdam, 1960. Wie van het ene gevaarlijke avontuur ln het andere wil vallen, hij grijpe naar deze Curva dos Dunas. Het kan eenvoudig niet op! De hoofdfiguur, eenmaal commandant van de onder zeeër HM. „Trout", heeft in de oorlog formidabele heldendaden verricht op het gebied van het torpederen. Desal niettemin is hij ontslagen uit de dienst, omdat de zwijgplicht, die hem van ho gerhand opgelegd was, bij hem zwaar der woog dan de roem en de rechtvaar diging. Op de zuidwest kust van Afrika leidt hij verder een soort vrijbuiters- bestaan. Hij rukt vijanden de arm uit de schouder met zijn onfeilbare judo greep, hy vreest geen pistolen van dichtbij of veraf. Dan is er nog de ijzingwekkende Geraamtekust met daar achter een geheimzinnig en verboden diamantland. Voorts een Duitse geleer de en zijn assistente, op zoek naar een tor. Wie dit boek niet gelezen heeft, zal er nooit enige notie van hebben ho* afgrijselijk en bloeddorstig sommige ge leerden kunnen zijn als zij eigenlijk iets anders op het oog hebben dan tor ren. Altemaal machtig meeslepend, maar voor mij te veel moord en dood slag. S. Vestdijk. „Voor en na de Ex plosie". Opstellen over poëzie. Bakker/Daamcn N.V., Den Haag 1960. Vestdijk, behalve romancier en dichter, onze beste essayist, heeft in deze bun del gehaald wat er maar te halen valt uit het werk van een groot aantal dich ters, van A. Roland Holst tot en met enige post-experimentelen. Naar ik veronderstel, zijn dit tijdschriftartike len geweest, maar het fameuze indrin- gingsvermogen van deze kenner is daar niet minder om. Glashelder, want Vest dijk laat geen enkele van zijn bevin dingen ongezegd. Holst en Bloem wor den beiden tot op het gebeente ge toetst. Een artikel over het vertalen van poëzie, met P. Schmidt Degener als hoofdschotel, is even actueel als in teressant De retoriek krijgt in het ar tikel over Hendrik de Vries het volle pond en eigenlijk ook al bij Bloem. Want het bijzondere van deze reeks es says is het ondergrondse verband, dat nooit verloren gaat in verbijzondering Met Herman van den Bergh de sluiswachter va „Het Getij", noemt hij hem treedt het expressionisme naar voren, maar tevens het probleem van het lange zwijgen van een schrijver. Voorts schijnt te humor ln de poëzie Vestdijk gefascineerd te hebben. Even wel niet bij Greshoff zoals men op pervlakkig zou veronderstellen. Wel bil Pierre Kemp, wat zeer begrijpelijk is. en vervolgens bij Achterberg, waar men dat minder zou verwachten. Overigens beschouwt hij Achterberg te behoren tot een door hem, Vestdijk, gecreëerde groep, de para-experimentelen. Bij zijn behandeling van de modern ste poëzie heb ik soms weieens het ge voel gehad, dat Vestdijk deze, waar het de humor betreft, wat te veel eer geeft. Ik vrees dat de (galgen) humor van de Jongste schrijvers van een dodelijke ernst is. Maar lk kan mij vergissen. Waar ik mij evenwel niet in vergis, is dat de regel uit Engelmans vers Vera Janacopoulos (blz. 159) luidt:; „Violen vlagen op het mos" en niet „Violen vlagen over 't mos". Ogenschijnlijk geen groot verschil, maar in het vers wel m.i. Guy de Maupassant. „Een vrou wenleven". Contact. Amsterdam Het uitgeven van de goede vertaling (M. Mok) van een klassieke roman heeft altijd groot nut. Niet alleen om dat de lezer dan geconfronteerd wordt met iets dat de moeite van het lezen zonder twijfel waard is, maar ook om dat te midden van de bergen nieuwe en allernieuwste geschriften, een roman als dit Vrouwenleven van Guy de Mau passant (18301893) een rustpunt biedt enerzijds en vergelijkingsmateriaal an derzijds. Afgezien van het boeiende en ontroerende van een dergelijk boek, staat men verwonderd over het psy chologisch inzicht van deze auteur. Men bedenke, dat deze roman uit de voor-Freudiaanse tijd stamt. De wilze waarop De Maupassant dit leven en vooral dit huwelijksleven doorgrond heeft en beschreven in zijn volle om vang zonder het nodig te hebben in onze moderne huwelijkstechnische termen te vevallen, is iets waar men telkens weer versteld over kan staan En ondanks onze kennis van de psyche en van de psychiatrische helltermen. die tegenwoordig gemeengoed zijn. moet het iemand bij het lezen van een boek als dit eens te meer duidelijk worden, dat de wereld nog steeds be volkt is met de afstammelingen van deze Jeanne. Het is opvallend hoe wei nig verouderde attributen de schrijver gebruikt heeft; die kunnen ons dus nauwelijks hinderen. CLARA EGGINK kwam Dempsey vooruit ln de bokswe- reld. Toen Price hem „verkocht" aan de manager John the Barber, kwam er een slechte tijd voor Dempsey. Bar ber organiseerde wedstrijden met er varen boksers, die veel te sterk waren voor Dempsey en die veel en veel meer ervaring hadden. Tenslotte kon Demp sey het niet meer uithouden en ging terug naar Salt Lake City, waar hij ln het huwelijk trad met Maxlne Cates. HU verdiende zUn bestaan met boksen in wedstrUden, die hy zelf wist te organiseren. De bokskampioen Carl Morris engageerde hem als sparring partner (Morris trainde voor een wed- strUd tegen Frank Moran) en bU die training deed Dempsey een merkwaar dige ontdekking: HU kon Carl Morris aan! HU moest echter voorzichtig zUn, want die ene dollar, die Morris hem betaalde per dag voor training en mas sage, had hy hard nodig. Toen raakte Morris gewond vlak voor zUn wedstrijd en de training werd gestaakt. Dempsey werd opnieuw een rondreizende bokser, levend van een wedstrUd hier, een wedstrUd daar en van zUn procenten van de weddenschappen. HU kreeg steeds betere tegenstanders en de sportbladen begonnen voorstellen te doen omtrent mogeiyke tegenstan ders. Wereldkampioen Op die Juli dag in 1919 werd Jack Dempsey wereldkampioen. Een Jaar later werd hy uitgedaagd om zUn titel te verdedigen. De uitdager was Billy Miske. In de derde ronde ging Miske knock-out. Twee jaar la ter werd Dempsey opnieuw uitgedaagd om zUn titel te verdedigen. De uitdager was de Fransman George Carpentier. De eenennegentigduizend toeschouwers waren vanaf de eerste ronde wild van opwinding. Het was een gigantische strijd, en in de vierde ronde sloeg Demsey de Fransman definitief neer. Omdat Dempsey altyd tienduizenden mensen trok, organiseerde zUn mana ger een wedstrUd tegen de Zuldameri- kaanse reus Luis Firpo, die in Zuid- Amerika altüd had gewonnen. Demp sey wist niets van Firpo, dan dat deze veertig pond zwaarder was dan hy. HU gaf zich teveel bloot, in de eerste ronde, deed voorzichtiger in de tweede, maar werd door Firpo de ring uitgesla gen, een gebeurtenis, die in de bokswe- reld nog altyd wordt beschouwd als een anekdote van historische betekenis. In de volgende ronde sloeg Dempsey Firpo neer. Die wedstrUd bracht Dempsey een half miljoen op, die hU met zUn manager moest delen. HU zette zUn aandeel op rente tegen vier procent als een appeltje voor de dorst. Een ander gevolg van die wedstrijd was zUn huweUJk met de filmactrice Estelle Taylor. Estelle gaf tenslotte meer om haar filmcarrière dan om Dempsey en het huweiyk werd na twee Jaar weer ontbonden. Toen dook een nieuwe naam op in de bokswereld, die van Gene Tunney. Dempsey had toen al geruime tyd niet meer echt gebokst. HU had boksfilms gemaakt en onder meer de hoofdrol gespeeld in de film „The big Fight". Tunney was Jonger en beter getraind. HU versloeg Dempsey in een kort gevecht ten aan- schouwe van honderduizend toeschou- Kort voor zijn wereldkampioen schap organiseerde een manager voor Dempsey een wedstrijd met de Zuidamerikaan Luis Firpo. Dempsey wist niets van Firpo en was te vol van zelfvertrouwen. Het gevolg was dat hij verrast werd en dat een incident plaats had dat in de bokswereld een his torische plaats heeft gekregen: Advertentie Wereldvermaard en niet zonder reden.... Want over de hele wereld wordt in elke goede keuken Maïzena Duryea gebruikt voor het binden van groenten, soepen en sausen. Ondanks verlies 800.000 dollar Hoewel hij verloor, kreeg Dempsey toch achthonderdduizend dollar uitbetaald. De wedstrijd maakte zo'n indruk op het publiek, dat hy kort daarop werd herhaald, overigens zon der tltelverdedlglng, ten bate van de oud-militairen. Die wedstrUd in Chi cago bracht ruim twee miljoen op voor de oudstryders en er wordt nog altyd over gesproken. Daarna hield Dempsey op met boksen; hU had zevenenveertig grote wedstrijden gebokst, waarvan hU er negenendertig won. In de dertiger Jaren verloor hy een groot deel van zUn vermogen en moest hy opnieuw de ring ln. Tussen augus tus 1931 en augustus 1932 bokste hU honderdvUfenzeventig wedstrUden en iedereen zei, dat hy best de wereld titel zou kunnen heroveren. Maar toen Klngflsh Levinsky hem vier ronden door de ring rondjoeg, besefte Dempsey Alléén helpt direct DR. E. J. SWAAB'S VERENIGDE FABRIEKEN De menu's in de weken tussen Sin terklaas en kerst kenmerken zich over het algemeen door een grote mate van soberheid. Daaraan is niet alleen het vele snoepen wat we in deze tijd doen schuld, maar ons huishoudbudget is door Sinterklaas meestal ook danig in de war gebracht en op de een of andere manier moeten de komende weken dat weer goed maken. Maar Ja, we moeten wel zorgen dat we weliswaar goedkope, maar toch voldoende voedingsstoffen opnemen en dat kunnen we bUv. doen door een dankbaar gebruik te maken van peulvruchten, die we zo gevarieerd kunnen opdissen en die in combinatie met een melknagerecht toch een com plete maaltUd kunnen opleveren. MAANDAG: aardappelpuree hachée, bieten, yoghurt. DINSDAG: schorseneren met kaasragoüt, aard. appelen, wentelteefjes. WOENSDAG: aardappelschotel met worst, sla van andUvle, biet en appel, karne- melksepap (bonen ln de week zet ten) DONDERDAG: witte bonen met tomatensaus, aardappelen, vanillevla met ge bakken appelschUven. VRIJDAG wittebonensoep met kaas, vruch tenvla. ZATERDAG stamppot zuurkool met spek, cho coladevla. ZONDAG KnolselderiJsoep, gehakt, spruiten, aardappelen, sinaasappel. KNOLSELDERIJSOEP 1 flinke selderij knol schillen in reepjes snyden en gaar koken in 1. water en iets zout. Van het kooknat met 40 gr. boter en 40 gr. bloem een mooi glad gebonden soep maken. Hierdoor V*. 1. melk roeren, de knolselderU erin doen. nog even mee opwarmen en van het vuur af 75 gram geraspte kaas en een paar druppeltjes citroensap door de soep kloppen en deze zo nodig met nog iets zout en noot op smaak afmaken. aangenaam, doeltreffend De vliegende eekhoorns komen voor in Noord-Amerika Oost-Europa en een groot gedeelte van Azië. EigenlUk is de naam niet helemaal Juist gekozen, want dit kleine zoogdiertje, dat zUn leven in de bomen slUt, vliegt niet zoals een vogel, maar laat zich met uitgestrekte poten van boom tot boom zweven, daarby gebruik makend van een huidplooi, die zich aan beide zyden van het lichaam tussen voor- en achterpoten uitstrekt. Wanneer de poten gespreid zyn, vormt deze vlieghuid een uitstekend draag vlak. Als wU een vlieger maken, zorgen we dat deze een staart van touw en papier krijgt om hem voldoende in balans te houden. By de vliegende eekhoorn gebeurt dit AARDAPPELSCHOTEL MET WORST Plm. 250 gram rookworst in weinig wa ter gaar koken, in plakjes snyden en een gedeelte hiervan in een beboterde vuurvaste schotel doen. Hierop een laag in plakjes gesneden aardappelen, vervolgens weer een laagje worst en tot slot weer een laagje aardappel plakjes leggen Het nat van de worst eroverheen gieten, de bovenste aard- appellaag met een mengsel van ge raspte kaas en paneermeel bestrooien en het gerecht in de oven goudbruin bakken. wat een opluchting Dit keer iets, dat vlug klaar is. We hebben alleen maar keukenstroop en boter nodig, van beiden even veel, bU- voorbeeld: 1. kopje stroop en 1 kopje boter. dat zUn tUd voorbU was. HU werd restauranteigenaar en hertrouwde met Hannah Williams, die hem twee dochters schonk. In de oorlog was Dempsey bU de Amerikaanse marine- opleiding als instructeur voor zelfver dediging. Daar ontmoette hU Gene Tunney weer, die hetzelfde deed en die het met hem tot de rang van commandeur bracht. Dempsey is nog altUd geïnteresseerd in boksen, maar ook is hy zakenman. In de eerste plaats echter is hy een voorbeeldige grootvader. ZUn twee dochters zUn ge trouwd en hun kinderen vormen Dempseys vreugde. „Ik zal mUn Han nah altUd dankbaar zUn, dat ze me twee zulke dochters heeft gegeven" zegt hy. Had hy geen zoon willen hebben? „Natuuriyk" zegt Dempsey, „elke man wil een zoon hebben!" Had hy gewild dat die zoon als bokser door het leven zou gaan? „Nee!" zegt hy uit de grond van zyn hart. „Ik weet zeker dat ik hem het een en ander had kunnen leren, maar ik had hem liever elke dag knock out geslagen dan hem bok ser te laten worden Kokkie, spoel JU een kommetje met heet water om en droog Je het dan vlug en goed af? Dan kan Dolf de boter erin doen en met een vork zolang biyven roeren, tot het zacht is en wel wat op room ïykt. Jan komt al met de stroop aan, giet het voorzichtig bU de boter en nu maar weer roeren niet te vlugl tot klle stroop door de boter is. door de dichtbehaarde pluimstaart, die tydens de zweef vlucht recht naar achteren is gericht. Door bewegingen van staart en poten kan hy in de lucht van richting ver anderen. Aangezien het dier zich op de grond moeiiyk voortbeweegt met zyn ruime vacht, klimt hy zo snel mo- geiyk in een boomtop en laat zich van daaruit naar de volgende boom zweven. Daar aangekomen klimt hU weer naar boven het zyn uitstekende klimmers en we zien weer hetzelfde gebeuren. Op deze wUze kan de eek hoorn zich snel en veilig over grote afstanden verplaat sen, waarby zweefvluchten van 45 meter geen uitzonde ring zyn. Ziet het er niet lekker uit? Zo mooi glad en lichtbruin! Hebben we een aardig potje om het in te doen? Daar laten we het een poosje staan, om wat op te styven. Geen boter op de boter ham vandaag, we smeren er de stroop- opl

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1960 | | pagina 19