lië heeft een nieuw opwindend gpreksonderwerp: „La Dolce Vita" REVUE t MILAANS FLUITCONCERT VOOR FELLINI Boekenweek 26 maart - 2 april Zilveren jubileum met verrassingen orlopende voorstelling in Rome in in de rij por plaatsje In tegenstelling tot vorige jaren maak te de heer Leeflang zich niet meer ongerust over de invloed van de televisie op de vrije tijdsbesteding. Tot zijn ge noegen kon hij aan de hand van recente Amerikaanse gegevens zeggen, dat de omzetten in de boekenverkoop in de V.S. voortdurend stijgen, mede als gevolg van boekbesprekingen via de t.v. Trouwens in Nederland werden het vorig jaar 8588 nieuwe boeken uitgegeven, d.wz., dat er voor het eerst in de geschiedenis meer dan 8000 titels per jaar zijn uitgekomen. De heer Leeflang achtte het een be angstigend verschijnsel, dat er een ten dens bestaat om de vakbekwaamheid van de boekhandelaar te verlagen. Het pocketboek, dat leidde tot een soort zelfbediening brengt z.i. de voorlichten de taak van de boekverkoper in gevaar. De 25ste boekenweek biedt als jubileum enige verrassingen, want naast het traditionele geschenk waarvoor dit jaar de novelle ..De Zalenman" is gekozen (oplage 175.000) wordt een bijzonder fraai verzorgde jubileumboek in de han del gebracht. Het is getiteld „In 26 let ters" en bevat de „levensbeschrijving" van het boek, verlucht met honderden foto's. Het vijfde lustrum van de boekenweek was voorts aanleiding „Het feest" als onderwerp te kiezen voor de gedichten bundel, die jaarlijks vooral voor de jeugd wordt uitgegeven. Dit twaalfde deeltje in de Muze-reeks verschijnt onder de titel „De muze viert feest". De traditio nele boekengids tenslotte verschijnt dit jaar in een oplage van 400.000 exem plaren. de speciale rooms-katholieke editie inbegrepen. Discriminatie van de voetganger Het Kamerlid de heer Van Rijckevor- sel (KVP) heeft aan de minister van Verkeer en Waterstaat gevraagd: Is de beslissing van de Hoge Raad, dat een voetganger niet is „verkeer" in de zin van artikel 28 van het Wegenver keersreglement - zodat een auto, die opzij wil afslaan, niet de doorgang be hoort vrij te laten voor naast zich, rechtdoor lopende voetgangers - voor de minister niet een gerede aanleiding om met spoed met rechtsbescherming van de voetganger in de huidige verkeerswetge- ving opnieuw te bezien en te bevorderen, dat de bestaande discriminaties van de voetganger ten aanzien van het rijver- keer zoveel mogelijk worden opgeheven, in overeenstemming met het in de mees te beschaafde landen geldende verkeers recht, in het bijzonder ook door het be vorderen van een wijziging van artikel 28 van het Wegenverkeersreglement? Amerikaan gaf ongedekte cheque uit De boekenweek wordt op 25 maart in het Amsterdamse Concertgebouw ge opend door de minister van O. K. en W. mr. J. M. L. Th. Cals, waarna een con cert plaats heeft door het Concertge bouworkest o.l.v. Bernard Haitink met medewerking van de Britse tenor Peter Pears. Na afloop wordt in de divers© ruimten van het Concertgebouw het schrijversbal gehouden. Dat een baby zonder mond-maag verbinding wordt geboren, komt - gelukkig - maar héél zelden voor. M&ir, dat moderne chirurgen dan nog in staat zijn, voor zulk een, ten hongerdood gedoemd kindje een goed functionerende slokdarm te produceren, dkt grenst wel aan het wonderbaarlijke! U kunt hier van getuige zijn, De volgende week in: EEN BLAD WAAR BIT IN ZIT I Revue, Postbue 497, Amsterdam Prins Bernhard naar Parijs Prins Bernhard zal zaterdag in Parijs de halfjaarlijkse vergadering van gou verneurs van de Europese Cultuurstich ting presideren. Maandag brengt de Prins een officieel bezoek aan het hoofd kwartier van de opperbevelhebber der geallieerde strijdkrachten Centraal Europa in Fontainebleau. Dinsdagmorgen keert de Prins naar Nederland terug. ht 1 maart 1860 Vrijdag 11 maart 1960 Zesde blad no. 29997 'tl Hailsham wil wereldregering fschuwelijke wapens i steeds gevaarlijker" °nze Londense correspondent) laüsham, de Britse minister knschap en vroegere voorzit- de conservatieve partij, heeft Werkelijke rede in het Britse is een pleidooi gehouden voor Ming van een wereldautoriteit mensheid voor vernietiging te Waarde dat zelfs zijn eigen '•in het bestaan van nieuwe wapens, die voortdurend wor denden, nog steeds onvolle- anneer men de afschuwelijke beide kanten aanschouwt, 1 den duur slechts een ratio ning mogelijk, namelijk de "J van een wereldautoriteit of ontwapening. r' dit niet, dan zullen de wa- een gegeven dag afgaan, mis- P tien jaar of zelfs over vijf- Maar Lord Hailsham wenst, jongste kind, dat thans 8 jaar e?" rijpe ouderdom zou leven toféld, welke dit mogelijk zou aailsham zei ook nog, dat het volkslied volkomen verouderd daarin voorkomende regels, Bebeden wordt de Koningin tot inning te voeren en haar 1 uiteen te slaan, zijn in een veranderde wereld zinloos ge- oldus Hailsham. VERDOEZELEN geschreeuwd en betoogd: „Der- dingen bestaan in Rome niet", dat zegt weet niets af van de haar leven, of wil dingen op- verdoezelen. Er is ook geschre- Een indrukwekkende scène in het ziekenhuis, waar Marcello Mastro ianni (in het midden met donker pak) moet ervaren, dat zijn vrien din dood is. de markt heeft gebracht, om i Amerikaanse maar liever te Het is een film zonder huiche- ons mensen toont (toegegeven bepaalde groep van mensen) inderdaad zUn. (Van onze Amsterdamse correspondent) |(Van onze Romeinse correspondent, Adriaan Luydjens) .opwindende voorvallen ontbreekt het in Italië nooit en we I er ook nu wel een paar dozijn die voldoende gesprekstof bieden Lt onderwerp is al sedert weken de laatste film van Federico i„La Dolce Vita" (Het zoete leven). In Rome, waar de eigenaars joscopen al sedert een paar jaar klagen, dat het bezoek steeds k wordt, hebben de twee lokalen, waar de film draait, moeten [n onafgebroken van tien uur 's ochtends tot twee uur 's nachts bijprogramma) „La Dolce Vita" te vertonen. taat uren in de rij om een atuurlijk een staanplaats, in een theater te veroveren tegen de jjs van duizend lire. In Napels ijs nog hoger, maar daar ver en de toegangsbewijzen op de narkt tegen ruim veertig gul- Milaan is bij de „galavoorstel- itsluitend genodigden, een pu- bij een première in de „Scala") liet alleen uitgefloten en aller- leledigd, maar een bejaarde ïdatore" ontzag zich niet de regisseur van Italië in het ge- spuwen. Volgens de Milanezen, anders wel prettig vinden wan- te kijk wordt gezet, zou tome en daarmee geheel Italië de hebben gemaakt. GEWIJZIGD OORDEEL srs schreef eerst geestdriftig film, ook de katholieke pers, rigens enkele dagen later in gevallen haar oordeel wijzig- er was één blad, dat onmid- iverging tot de aanval tegen het orgaan der fascisten „II Daarin kon men van de eerste lezen, dat het ging om een ijke film, die het gehele Ita- rolk in zijn eer aantastte. Daar oio" ook iedere film van De Rossellini en van andere neo- op dezelfde wijze heeft be en nooit nalaat te protesteren d van het gezonde deel der itaat een negatief oordeel uit gelijk met een aanbeveling, nu „La Dolce Vita"? ns eerlijk zeggen, dat wij vre- wij in Nederland die film niet eheel (ruim drie uur) te zien xügen. De censuur is overal het publiek als een onmondig beschouwen en gaat veelal uit standpunt, dat wanneer be- iingen maar niet worden ge- beschreven, ze ook niet be- ellini, een strijdbaar man met Btholieke levensbeschouwing, heel anders over. Hij wil de eggen op de wonde plek, maar iij een kunstenaar is, doet hij als een zedeprediker, maar zo- heel groten het zouden doen: of Dante, of Petronius. Alle voorbeelden zijn naar aanlei- i deze film genoemd en dat is erdrijving. olee Vita", mits men er niet aan ppen en snoeien, is een mees een film zo moedig als noch se noch de Italiaanse industrie ven (en die opmerking is er al even zeer naast), dat Fellini een film zou hebben gemaakt van de Romeinse „demi-monde". Maar dat is nu juist, wat hij niet heeft gedaan. Er- is een ge deelte, tegen het einde, waar hij een feest beschrijft in een villa buiten Rome. Dat is waarachtig geen feest van de „demi-monde", maar integendeel van de allerhoogste Italiaanse aristo cratie. De villa te Bassano di Sutri is door de familie Odescalchi (zij hebben pausen en kardinalen voortgebracht) ter beschikking gesteld en in dit ge deelte worden allerlei rollen en rol letjes gespeeld door leden van de hoge Romeinse adel. Prins Vadim Wol- konsky. Prins Eugenio Ruspoli di Pog- gio Suasa, graaf Idvenda Dobrzensky, Doris Pignatelli Prinses van Monte- roduni (alweer pausen en kardinalen), gravin Paolozzi, graaf Bruboro Serego Alighieri en nog vele anderen, de halve „Almanac de Gotha". Enkele van deze hooggeplaatste dames en heren beweren nu, dat zij het niet begrepen hebben en dat het anders leek toen zij voor de film optraden. Wie de film ziet, kan zich daarover alleen verbazen Maar dit soort feesten zijn in de kringen van de hoge adel niet ongewoon, evenmin ove rigens als in andere kringen. We heb ben kunnen lezen over Prins Massimo (hij stamt af van Fabius Maximus uit de derde eeuw voor Christus en ver tegenwoordigt dus het oudste adellijk geslacht van Europa), die rolletjes wil spelen in de films van Arena, een jongen uit een Romeinse arbeiderswijk, die schatrijk wordt door zijn brutale interpretatie van het nozemtype in tal loze films. ECHTE ACTEURS En zoals in die episode van Fellini's film de adel min of meer zichzelf heeft gespeeld, zo is er een andere episode, waarin de „intelligentia" optreedt. En ook ditmaal zijn de „acteurs" geleerden en kunstenaars van naam, die veel Italianen kennen. De film is tot op grote hoogte realistisch en er is eigen lijk geen verhaal. Alles draait om de hoofdpersoon, uitgebeeld door Marcello Mastroianni. Deze is onder de naam Marcello een jong dichter en schrijver, die uit de provincie naar Rome is ge komen en om te leven verslaggever wordt van een der talrijke weekbladen, die hun enorme oplage danken aan sensatie. Voor Marcello is alles wat er gebeurt, stof voor een artikel, en be geleid door een groep „fotoreporters" zoekt hij zijn stof voornamelijk in de Via Veneto, waar zich „het prettige leventje" afspeelt van filmsterren, rijke cocottes, Amerikaanse miljonairs, vrou welijke en mannelijke prostituees van lager rang. Dat alles is in de film ver werkt in een reeks van episoden, waar in steeds twee personen terugkeren, namelijk Marcello en zijn oerburger- De commissie van de collectieve propaganda van het Nederlandse boek heeft een research-commissie in het leven geroepen, die zich zal bezighouden met intensief onderzoek naar de leesgewoonten in Nederland. Men zal zich in het bijzonder bezighouden met de niet-lezers en de niet-kopers van boeken. Deze mededeling deed de voorzitter van de commissie collectieve propaganda van het Nederlandse boek, de heer Chr. Leeflang, tijdens een persconferentie te Amsterdam in verband met de 25ste boekenweek, die van 26 maart t.m. 2 april a.s. wordt gehouden. Een 32-jarige Amerikaan, directeur van een import- en exporthank te New- York, heeft in februari en in de eerste week van maart cheques afgegeven, wel ke naar later op informatie van een bankinstelling in Amsterdam bleek, door New York niet verzilverd zouden kun nen worden, aangezien de bankrekening in Amerika van deze zakenman gesloten was. Toen hij op weg was van Leipzig via Hannover naar Amsterdam op verdere doorreis naar Parys en New York werd de Amerikaanse zakenman op de Am sterdamse luchthaven door de mare chaussee en de Dienst Luchtvaart van de Rijkspolitie aangehouden. De aangehoudene beweert, dat hem het sluiten van zyn Amerikaanse bank rekening ni bekend was. Interpol is ingeschakeld om zijn verklaringen te verifiëren. Hij is voorlopig in bewaring gesteld en wordt voorgeleid voor de of ficier van Justitie in Haarlem. Intussen wordt het onderzoek op internationaal niveau voortgezet. lijke verloofde, met wie hij telkens weer breekt en die hij dan om het schandaal te vermijden, dat zij verwekt door haar zelfmoordpogingen, even vaak weer in genade aanneemt. Som mige episoden, zoals die van de film diva Sylvia (Anita Ekberg) en haar verblijf te Romé hebben wij ten dele van dichtbij meegemaakt. In die dagen ontmoette men Anita overal en in de film doet ook zij niets anders dan haar gewone leventje van diva leiden. De „persconferentie" na haar aankomst was een „echte" persconferentie en de journalisten, die men op het doek ziet zijn leden van de Italiaanse pers en van de buitenlandse pers in Rome. Zo zijn er meer episoden „echt", want Fellini heeft eigenlijk niet anders gedaan dan een paar van de sensatiereportages, die men in de weekbladen aantreft, recon strueren. De twee kinderen, die „de Madonna hebben gezien" en aangezet door hun ouders dat blijven volhouden, zodat er een toeloop komt van tien duizenden gelovigen, die hun verlamde en zieke verwanten mee brengen, ter wijl cineasten en tv „Het Mirakel" ensceneren, zijn in Italië niet iets onge woons. Men heeft hier voortdurend wonderen van mensen, die de Madonna zien. of van alles leidt tot geweldige sensatie. SENSATIEZUCHT Wat Fellini, maar zonder het te laten merken, geselt is vooral die sensatie zucht. Vandaar dat in zijn film de foto reporters (en het zijn een aantal echte fotoreporters, die dag en nacht de Via Veneto onveilig maken op zoek naar een stomdronken filmactrice of naar een of andere Romeinse prins, die ter- wille van de mooie ogen van een vrouw, die stellig niet de zijne is, een student tegen de keien slaat) zulk een grote rol spelen. Het zijn zelfs die fotorepor ters, die hem als het ware hebben in gevoerd in de geheimen van „Het Zoete Leven". Hoe kon zulk een film aan de cen suur ontsnappen? Toen indertijd „De nachten van Cabiria" aan de censor werden voorgelegd, werd die film zon der pardon afgekeurd. Maar Fellini nam dat niet en wist via de Jezuïeten pater Angelo Arpa, die aan het hoofd staat van het „Golden Star Concern" (een door paters Jezuieten geleide film onderneming) de aartsbisschop van Genua, kardinaal Siri te bereiken, de voornaamste raadsman van de Katho lieke Actie. De kardinaal zag „De nachten van Cabiria" en was van me ning, dat dit werk wel degelijk een zedelijke inhoud had. Ditmaal ging Fel lini, zich welbewust dat hij nu nog veel minder kans had op een gunstig ont haal bij de gewone censuur, omgekeerd te werk. De eersten, die zijn film te zien kregen, waren de paters Jezuieten van Padre Arpa en toen hun oordeel niet ongunstig luidde, werd de film vertoond voor kardinaal Siri. „Dantesk" riep de kardinaal uit aan het einde van de voorstelling. En wie zou in Italië Dante durven uitbannen? GEHEEL OF NIET! Vandaar, dat Fellini naar de censuur kon gaan en zeggen: „Deze film moet u in totaal goedkeuren óf verwerpen. Wat er geknipt moest worden, heb ik al geknipt. Er kan geen centimeter af". Bij de censuur wist men al van het oordeel der Jezuieten en, wat nog veel zwaarder weegt, van kardinaal Siri. Zo is de film in zijn geheel in de bioscopen verschenen, zij het dan ook „verboden voor personen beneden zes tien jaar", hetgeen meestal een aanbe veling betekent. De bijzondere katholieke censuur, die men afgedrukt vindt in parochieblaad jes, noemde „La Dolce Vita" eerst: voor volwassenten. Na enkele weken is dat oordeel vervangen door: uitgesloten voor allen. Er zijn pogingen gedaan om de film alsnog aan de circulatie te ont trekken en er is zelfs in het parlement over gesproken. De minister van Toe risme en Toneelzaken heeft, zeer te recht, geweigerd tot zulk een maatregel over te gaan. Ons persoonlijk oordeel: de beste film, die ooit in Italië werd gemaakt. Alle vorige werken van Fel lini, „Vitelloni", „La Strada", „De nach ten van Cabiria", enz., hoe goed ook, zijn niet anders dan een aanloopje voor dit grootse zedenbeeld. Als er films bestaan met blijvende waarde, dan is dit er een. Waar kardinaal Siri aan Dante werd herinnerd, dringt zich bij ons de herinnering op aan een mees terwerk der klassieke letteren: de Sa- tyricon van Petronius. Of deze film bij het festival te Cannes de Italiaanse filmkunst zal vertegen woordigen, staat nog te bezien: er zijn krachten aan het werk om dit uit een oogpunt van „nationale eer" te beletten. Marcello Mastroianni in Café' de Paris in het hartje van Via Veneto.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1960 | | pagina 17