Meer kansen die slecht wil zijn... PLANTEN VOOR DROGE TUINEN Het meisje met de rode hoed VOOR GEKLEURDE ACTEURS ZATERDAG 29 AUGUSTUS WEKELIJKS BIJVOEGSEL PAGINA 2 Ons kort verhaal door Norali C. James „Waarom altijd met ogen rollende zonderlingen" Spoetniks waren er reeds tweeduizend jaar geleden Sempervivum of huislook kend; zelfs op het droogste en ze uitstekend voldoen en zelfs in zonnigste plekje zullen ze nog en bovenop een muurtje zullen prima groeien en ze bloeien er ze nog groeien, ook nog. Huislook noemt men ze Er zijn ook vele Sedumsoorten, over het algemeen. Eén van de die van een dróge grond hou- bekendste soorten, is de Semper- denSedum acre uit de duinflora vivum tectorum, die voorheen is er een sprekend voorbeeld veel op de daken van oude boer- van. Die bloeit in meijuni derijen groeiden; zij zouden de met een weelde van gele bloemp- boerdery tegen blikseminslag be- jes en gaat nooit dood, al hoeden. Tegenwoordig weet men is het nog zo droog. In de rots- wel beter en toch ziet men ze tuin komt dit plantje goed tot nog veel op de daken in het zui- zijn recht. Men zal het wel een den van ons land. Er zijn vele beetje in toom moeten houden, soorten; tientallen soorten en want elk klein stukje dat loslaat, het is mogelijk hiervan een aar- zal verder groeien. Men dient dus dige collectie aan te leggen. wel eens opruiming te houden. Vooral in een rots tuint je zullen De witte akker hoornbloem groeit ook in de duinen; die voldoet ook uitstekend op de voorgrond in de border. In mei geeft ze een weelde van witte bloempjes. Vooral de Cerastium tomento- sum moet genoemd worden; een akkerhoornbloem die zeer rijk kan bloeien. Het mes zal er wel eens aan te pas moeten komen, want als ze het naar haar zin heeft, zou ze alle andere planten overgroeien en dat mag ze niet doen. Bovendien moet men na de bloei de planten kort terug- snijden; doet men dat niet, dan gaat het verdorren en dat staat minder prettig. G. KROMDIJK. In droge -tuintjes bent u aan bepaalde mogelijkheden gebon den: met planten, die een voch tige grondsoort verlangen, zult u niet veel succes bereiken. Er zal te veel gesproeid en gegoten moeten worden; de grond slaat te veel dicht en het gewas heeft het kennelijk niet naar zijn zin. In die droge tuin kunnen ech ter vele planten gepoot worden, die het er wèl .naar hun zin heb ben. Nu is het nog niet de goede tijd om dat te doen, doch wel om eens te overwegen welke mogelijkheden er dan voor u weggelegd zijn. Sempervivum doet het uitste- Frontier" b.v. is een ruime plaats be schikbaar gesteld aan I. S. Johar, nummer één onder de acteurs en regisseurs van India. En in de roman tische komedie „The heart of a man" speelt de in Trinidad geboren acteur Frank Singuineau de rol van 'n band leider in een nachtclub. Vurig ijveraar Vooral deze laatste is een vurig ijveraar voor meer kansen voor ge kleurde acteurs. „Waarom moeten deze zich toch altijd aanstellen als zonderlingen? Waarom kunnen deze acteurs niet normaal in het verhaal geplaatst wor den? Waarom moet het scenario steeds een salto mortale maken om de man of vrouw met een donkerder huids kleur aan bod te laten komen?", vraagt hij niet zonder verbittering. Voor zichzelf behoeft Frank niet te pleiten. Hij heeft het druk genoeg. Zo druk zelfs, dat hij zijn tijd zorgvuldig moet verdelen tussen toneel, film, radio, televisie ende Londense scholen, waarop hij les geeft in sociaal werk. Frank zelf is een voorbeeld van vriendelijkheid en bescheidenheid. Des te meer verwondert het, wanneer men hem hoort zeggen: „Ik wil slecht zijnZeer slecht zelfs Niet letterlijk 1. S. Johar tijdens een kameeltochtje in Jaipur op een middag, dat er niet gefilmd werd voor „North West Frontier". De rassendiscriminatie is de wereld (nog) niet uit. We zouden bijna zeggen: nog lang niet. En we denken hierbij aan de apartheidspolitiek in Zuid- Afrika, aan Little Rock in Ame rika en aan de recente gerucht makende rassenrelletjes in Lon den. Maar tochZijn we te optimistisch als we deze ver schijnselen zien als stuiptrekkin gen? Als stuiptrekkingen van een schrijnend kwaad, dat wel heel langzaam, maar toch zeker aan het verminderen is? Het zal ongetwijfeld nog lang, héél lang duren eer deze tegenstellingen zijn uitgeroeid. Het is een proces, dat wel te bevorderen, doch niet te vol tooien is met wetten en maatregelen. De integratie zal van binnenuit moe ten komen. In de mens zelf zullen de vaak eeuwenoude, van geslacht op ge slacht overgedragen vooroordelen en inzichten moeten verdwijnen. En dat vordert tact, geduld, maar bovenal tijd. Maar tochLittle Rock heeft het rassenprobleem in Amerika de laatste jaren veel kwalijke publiciteit bezorgd. Maar laten we toch goed realiseren, dat de Verenigde Staten niet enkel uit Little Rocks bestaan. Geluidloos Ondanks het verzet van hélaas nog talrijke heethoofden heeft de gelijkschakeling van blank en bruin op de meeste plaatsen in Amerika vrijwel geluidloos zijn beslag gekregen en vindt de integratie traag maar ge staag voortgang; verovert de neger de plaats in de maatschappij, waar hij als evenwaardig mens recht op heeft. We kunnen een bewijs daarvan terugvinden in de wereld van het witte doek, welke zo vaak en niet ten onrechte pretendeert een afspiege ling te zijn van het normale leven. Nog onlangs wezen wij hier op het toenemende succes van negeracteurs en -actrices in Hollywood. De tijd ligt nog niet zover achter ons. dat een neger of negerin zich louter en alleen door vocale of instrumentale presta ties een belangrijke plaats op het filmscherm kon veroveren. En nog heden ten dage is er voor de kleurling maar al te vaak enkel ruimte als een met de donkere ogen rollende, hése zinnen uitstotende zonderling, als een notoire misdadiger of als een gedege neerde Imbeciel. Ook anders Maar gelukkig, het kan en gebeurt ook anders.. Bijvoorbeeld een film als „Ketenen van haat". Bijna had de negeracteur Sidney Poitier voor zijn gave creatie daarin een Oscar gekre gen.. Zover kwam het helaas niet, maar velen zullen met genoegen en bewondering terugdenken aan zijn gevoelige vertolking van het donkere deel van een ketenen aan elkaar ge smeed duo ontsnapte gevangenen Tony Curtis was zijn blanke tegen speler, die qua karakter een voorbeeld kon nemen aan zijn donkere lotgenoot En deze film kwam toch ook uit het land, waarin Little Rock ligt.... En zo zouden er in filmland meer voorbeelden aan te halen zijn. Trou wens, ook in de Britse filmwereld wordt de kleurling meer en meer op genomen in het produktieproces als een volkomen gelijkwaardige partner. In enkele nieuwe Rank-films komen donkere acteurs voor. In „North West Nu weten we wel, dat men dit niet letterlijk moet opvatten. Dit brute ge zegde slaat niet op zijn particuliere leven, maar op zijn carrière als acteur. Hij spreekt over de filmmisdaad. Maar ook dan nog lijkt zo'n opmerking in lijnrechte tegenspraak met zijn hard nekkig streven naar meer erkenning en beter passende rollen voor gekleur de acteurs. Frank Singuineau gelooft echter, dat het kwaad in de film goed kan zijn voor een acteur. Niet alleen goed voor zijn portemonnaie, maar ook goed als oefening Frank kan er over meepraten. Zijn grootste film- en toneelsuccessen heeft hij totnutoe behaald in schurkenrol len. Als de fanatieke Mau Mau-volge- ling in „Simba", als de doortrapte oplichter Pyles in het toneelstuk „The petrified forest" en nog onlangs als een bezeten inboorling, die een ver pleegster vermoordt in „The nun's story", waarin de hoofdrollen vertolkt worden door Audry Hepburn en Peter Finch. „De Spoetniks origineel? Hoe komt men daarbij Zij zijn zeker al zo'n tweeduizend Jaar oud Frank Singuineau, zoals men hem kon zien in „Simba". Deze wonderlijke onthulling hoor den de filmmensen, die in Pinewood hun best deden om „North West Frontier" in elkaar te zetten, uit de mond van de heer I. S. Johar uit India, die een belangrijke rol vertolkt in dit kleurenkijkspel op breed doek. Johar heeft namelijk een hoorspel geschreven, dat „De Indiase Spoetnik" heet. Dit radiostuk is geïnspireerd op het hogere wezen Ganesh, dat volgens de eeuwenoude mythologie zo'n twee duizend jaar geleden door een man naar de hemel werd geworpen. Als half-mens, half-olifant zou hij nu nog rond de maan cirkelen Johar heeft in zijn stuk deze mythe naar de hedendaagse tijd overge bracht. „Ik wilde mijn hoorspel uiter aard graag uitgezonden hebben", zo vertelt hij: „Maar de Radio India weigerde het". „Het is een satire over een wezen van een andere planeet, die de Ver enigde Naties in de grootste opschud ding brengt. Alle staten gaan onmid dellijk door de knieën en sloven zich uit tot het uiterste voor die vreemde bezoekertot zij zijn ware Identiteit ontdekken. Maar dan begint de op winding eigenlijk pas goed Boodschap Johar zoekt nu iemand, die de moed kan opbrengen zijn spectaculair spel uit te zenden. Hij gelooft in zijn stuk. Volgens hem houdt zijn verhaal een boodschap in aan alle mensen: ver draagzaamheid voor alles is de enige hoop op redding voor de wereld I. S. Johar heeft als regisseur zes Indiase films op zijn naam staan. Als de Stewart Granger oerwoudfilm Harry Black". Voor zijn spel in deze rolprent kwam hij ook op de nominatie te staan voor de prijs van de Britsh Film Academy voor de beste manne lijke bijrol in 1958. Voorts schreef hij verscheidene hoorspelen en toneel stukken en is bovendien vaste mede werker aan een van de belangrijke filmtijdschriften in India. Veel en graag Deze man uit India is iemand, die in alles behalve haat de humor kan ontdekken. Hij praat graag en veel, waarbij hij herhaaldelijk strui- Philip Turner telde de lange rij cijfers in het kasboek voor de tweede keer op, toen Ronald Brown met een onbeheerst gebaar de hoorn op het telefoontoestel smakte en begon te vloeken. Philip kon zich daardoor niet meer concentreren, zodat hij opnieuw met tellen kon beginnen. Hij verwen ste zijn collega. Ronald ging intussen onverdroten verder met het uitschelden van hun baas. Tenslotte zei hij nogal geïrri teerd: „Jij moet nu in hemelsnaam met Jill uitgaan en het haar zeggen, Philip. Er zit niets anders op." „Wie moet ik wat vertellen?", vroeg Philip. ,,Je moet mijn meisje uitleggen waarom ik niet met haar kan lun chen". „Ik begrijp niet waar je het over hebt." „Als je me nu even laat uitspreken, zal ik het je vertellen", zei Ronald. Zijn verhaal kwam er op neer, dat hij zich halsoverkop had verloofd met Jill Manders en dat zij vandaag samen zouden lunchen en daarna ringen zouden kopen. „Dat laatste gaat nu natuurlijk niet door, maar jij moet wel met haar gaan eten en haar uitleggen waarom ik me niet aan de afspraak kon houden, Philip." „Maar waarom?" ..Omdat de baas heeft gezegd, dat ik moet wachten op dat vermaledijde telefoontje uit Parijs. Jill is nu niet meer thuis, zodat ik haar niet kan bereiken. Begrijp je het nu?" Philip streek zenuwachtig door zijn donkere, slordige haar en sprong op. ,,'t Spijt me kerel, maar ik kan 'f niet doen. Heus, ik kan dat niet doen." „Maar je moet 't doen. Ik geef je vijf tientjes, zodat je behoorlijk kunt gaan lunchen. Geld speelt geen rol. Ik zou haar om één uur voor Swan and Edgar's ontmoeten. Je kunt haar niet mislopen. Het is een heel mooi meisje, met blond haar en lichtblauwe ogen. Ze heeft vast en zeker haar nieuwe rode hoedje op en als corsage waar schijnlijk een rode anjer. Vanmorgen kelt over het Engels. Het kan hem niets schelen. Zijn woordenstroom gaat onverminderd voort en door zijn naïeve fouten davert zijn omgeving telkens van het lachen. Het verhaal doet in de studio's de ronde, dat Johar kortgeleden met een zeer beteuterd gezicht terugkeerde van de windhondenrennen. „Wat is er? Heeft het je teleurge steld? Vond je het niet aardig?", vroeg een vriend hem. „Neen, ik vond er niets aan. Er waren geen jockeys. Ik miste het men selijke elementwas het verras sende commentaar. Want de mens zelf is Johars dier baarste object. Toen de filmgroep uit Spanje terugkwam na enkele weken opnamen daar vroeg men Johar, wat hij dacht van het land. „Oh, een heerlijk land", was het enthousiaste bescheid. Maar wat verbitterd liet hij er op volgen: „Met negentig procent analfabeten. heb ik haar een bos gestuurd. Maar schiet nu op. Ze zal spinnijdig worden als je haar laat wachten." Tegenstribbelend nam Philip de vijf briefjes van tien aan en vertrok daarop. Van nature was hij nogal ver legen en hij voelde zich nooit op zijn gemak als hij zich met mensen moest onderhouden, die hij niet kende. Hij nam een taxi en mopperde nog wat na. Het was een taak, vond hij, om een meisje te ontmoeten van wie hij vijf minuten geleden nog nooit had gehoord. Hij had zich er toch maar in laten praten! De taxi reed Piccadilly Circus op. Hij herkende haar direct. Jill Man ders had inderdaad lichtblauwe ogen en blond haar. terwijl ze een rood hoedje op had. De rode anjer ontbrak echter. Snel liep hU op haar af. „Het spijt me ontzettend, dat ik kom in plaats van Ronald", zei hij stotterend, terwijl hij zijn hoed af nam. De Saffier-blauwe ogen keken hem nogal koel aan. „Ik ben bang, dat ik U niet begrijp", zei ze. Hij legde uit, waarom hij was af gevaardigd om met haar te gaan lunchen. „Ronald is er helemaal van in de war, juffrouw Manders. Wérkelijk! Ehdat begrijpt U toch wel?" Ze begon plotseling te glimlachen. „Ja, dat kan ik me wel begrijpen. U bent uitgesproken het type, dat voor zulk soort boodschappen wordt uit gekozen. Het hoogst betrouwbare type Ze liet zich naar een restaurant in Soho begeleiden, waar volgens hem het eten uitstekend was. Halverwege de maaltijd zei hij: ,,'t Is erg vriendelijk van U, dat U met mij wilde gaan eten. Ronald zou 't me nooit vergeven hebben, als ik alles in 't honderd zou hebben laten lopen." „Maak je maar geen zorgen, hoor", zei ze met zachte stem, „je bent heel galant." „Daar ben ik blij omJill. Dat mag ik toch wel zeggen?" „Natuurlijk mag dat, Philip." Langzaam maar zeker ging Philip Ronald Brown steeds meer benijden. Jill was een meisje uit duizenden! Hij zou haar onstuimig het hof hebben gemaakt, als ze nog vroj zou zijn ge- Een beetje plagend en uitdagend keek ze hem aan. „Ik zou wel eens willen weten, wat Je meisje er van zou zeggen, als ze ons hier zo zag zitten." „O, ik heb er geen. Geen speciaal meisje tenminste." „Dat spijt me voor Je. Maar als je nu eens een meisje had gehad, hoe zou ze er dan volgens Jou uitgezien moeten hebben?" Hij boog zich naar haar over en gaf enthousiast een beschrijving van een meisje, dat wel Jill's dubbelgang ster kon zijn. Toen hij eindelijk uit gesproken was, trok ze haar wenk brauwen vragend op, terwijl Philip, die op dat moment eigenlijk pas goed besefte wat hij gezegd had, tot achter zijn oren begon te blozen. Jill deed alsof ze zijn verlegenheid niet opmerkte en zei, dat ze moest opstappen. Haar moeder was invalide, legde ze uit, zodat ze haar niet lang alleen kon laten. „Wat vind ik dat ellendig voor je", zei hij. „Ik mag je toch wel met een taxi wegbrengen?" Nu. daar had ze geen enkel bezwaar tegen en even later reden ze in de richting van Charing Cross. Toen ze vlak bij het station waren, liep een voetganger plotseling de rijweg op, zodat de chauffeur een ruk aan het stuur moest geven. Jill viel bij deze manoeuvre half over Philip. Bescher mend sloeg hij zijn armen om haar heen. Een gevoel van geluk begon hem te doorstralen en hij vond het moeilijk haar weer los te laten. „Dat was op 't nippertje", zei hij tenslotte. Tijdens de rest van de rit zwegen ze. „Zie ik je nog eens?, vroeg hij toen ze afscheid namen. Ze schudde haar hoofd en er ver scheen een droevige uitdrukking op haar gezicht. Hij protesteerde niet. Ja, het was beter elkaar maar niet meer te ontmoeten. Hij keek haar na totdat ze in de drukte voor het station ver dwenen was. Toen hij op kantoor verscheen, be gon Ronald te mopperen. „Je hebt 't er ook van genomen! Waarom ben Je zo lang weggebleven?" ,.Dat zul je zelf toch wel weten!" Geïrriteerd zei Ronald: „Nu, geef mijn geld maar terug." „Ik ben bang, dat ik niet veel meer over heb. De lunch heeft vijf en dertig gulden gekost en dan heb ik nog een paar taxi's betaald. Jill heeft het, ge loof ik, erg gezellig gevonden." .Hou nu maar op met die grapjes", antwoordde Ronald. ,.Vijf minuten nadat jij bent weggegaan, belde Jill op om te vertellen, dat ze griep heeft gekregen, zodat ze niet kon komen." Philip staarde hem verbaasd aan en toen verscheen er een gelukzalige glimlach op zijn gezicht. Nu het meis je, waar hij mee geluncht had, niet Jill Manders kon zijn geweest, dan., wel, hij zou haar op een of andere manier wel weten te vinden. Hij móést haar weer ontmoeten. Ronald keek hem nogal verbaasd aan. „Ik weet niet waarom je zo hemels kijkt, maar ik zou graag mijn geld terug willen hebben en doe verder alsjeblieft niet zo gek." Alhoewöl zijn gedachten kennelijk nog elders waren, greep hij naar zijn binnenzak. ,.Ja natuurlijk", mompelde hij. Iedere cent, die hij voor de lunch met het meisje van zijn dromen had uitgegeven, was het waard geweest. Zijn dromerige uitdrukking veran derde plotseling in opperste verbazing. „Verhip! M'n portefeuille is ver dwenen!" Toen werd hem opeens alles duide lijk. „Verduiveld! Ze moet m'n porte feuille gerold hebben toen de taxi die zwieper maakte en zij tegen me aan viel.... Wat een gemene streek! En ik dacht nog wel dat ze zo op mij gesteld was Ronald was langzamerhand boos ge worden. „Ik heb er geen notie van over wie je 't hebt." „Het meisje, waar ik mee ben gaan lunchen en dat niet jouw Jill Manders is geweestantwoordde Philip nijdig. „En dan te bedenken, dat ik haar echte naam niet eens ken...."

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1959 | | pagina 14