HARDY KROGER Oude dagboekbladen laten Duitse terugtocht uit België herleven ONZE KAMERPLANTEN Z^iERDAG 22 NOVEMBER WEKELIJKS BIJVOEGSEL PAGINA 2 VEERTIG JAAR GELEDEN Ordelijke desorganisatie onder het parool „Nach der Heimat'' Jong Duits filmtalent „DE MAN, die (driemaal) ontsnapte' een De Medio november 1914 We fietsten door de wegversperring bij Eysden heen, waar ongeveer een week te voren de Keizer toegang had gevraagd. Daarop bereikten we Mou- land. Daar zagen we de eerste bereden Duitse patrouille, een gegradueerde en een soldaat, de weg zoekend naar Aken. Op de borst droegen ze de rode kokarde, de paarden aan het hoofdstel rode linten. Langs hen heen trok een stoet Belgen, die hun dag in Neder land gingen doorbrengen. De militairen letten niet op die bur gers van het vijandelijke land, de bur gers niet op de vijandelijke soldaten. Hün voornaamste verlangen was een spoedige thuiskomst. Op de spatborden van langrijdende auto's stond zo dik wijls: Nach der Heimat, op de bagage wagens: Parole Heimat. Na Mouland Visé: déér voor het eerst de grote Duitse terugtocht. Een onafzienbare stoet van de meest vreemdsoortige voertuigen, burgerlijke en militaire, kroop voort. We zagen rijdende broodovens, keukenwagens in volle actie, haverwagens, hooiwagens, boerenkarren met levensmiddelen en oorlogstuig, een vigilante vol meelzak ken, hier en daar een stuk veldgeschut of een paar mitrailleurs ertussen door. Er heerste ordelijke desorganisatie: al wat kon rijden was tot een stoet ge gaard, maar het verband was al lang verdwenen. Onderofficieren, gedeelte lijk met witte band (betekent lid van de Soldatenraad) leidden de stoet, ga ven aanwijzingen bij moeilijke kruis punten. Officieren zagen we niet meer bij de troep, wel in lichte automobiel tjes, waarmee ze op eigen gelegenheid huiswaarts keerden; de troep kende hen niet meer, lette niet op hen. Ook bereden officieren op goed verzorgde paarden zochten hun weg, dikwijls lieden uiterlijk van het echte Donner- werden de afstanden tussen de voer den derode vlag, de meeste soldaten droegen de rode kokarde. Overigens was het een geordende troep, gehoor zamend aan de leiders: in de colonne werden deafsetanden tussen de voer tuigen behoorlijk bewaard. Maar wat een tragedie! Er zat geen leven meer in die mensen; vier Jaren oorlog zonder enige vrucht hadden hen gedood. In die kermistrein zag men plotseling een koe meegevoerd op een platte wagen, eens zelfs in een verhuiswagen. Enkele soldaten leken wel de dood van Yperen. Kleren en schoenen deugden meestal nog wel, al was de indruk bij verschillende onder delen verschillend. Ineens beweging: de colonne ver trekt. Geen geschreeuw, geen getier, wagen na wagen trekt af, naar de grens toe. wy zien hier één toegangsweg: maar een zelfde toestand zal nu te zien z;jn van Vaals tot Bazel. We vol gen de troep een eind, terwijl hij zich tegen de vrije steile helfldmg naar boven werkt. Een wonder: als maarschalken rijden vóórop drie onderofficieren met ordonnansen, hier en daar zorgen an deren voor de marstucht, ook zelfs wel soldaten. Onderweg naar Luik zagen we alle mensen met nationale rosetten lopen, sommigen zelfs met kunstig in elkaar gedraaide composieten van alle kleu ren der geallieerden; zagen we de stra ten der dorpen soms verduisterd door de vlaggen. De vreugde spoot uit alle ogen. de eerste zondag in. vrijheid! Op de Maaskade in Luik grote markt; men verdrong zich bij Hollandse siga ren en „le vrai karnemelk de Hollan- de" (in gecondenseerde vorm). Ineens: getoeter en sirenes en zes zware vrachtauto's rennen uit een zijstraat de overvolle Maaskade op; het volk dat na 4 jaar de gewoonten der heren kent, stuift opzij. Dan gaat de markt weer door. Op een der grote pleinen van Luik muziek! Een infanteriecolonne komt voorbij in tempo van een dodenmars; weer bijna geen officieren bij de troep. De meeste soldaten ontwapend. Een eindeloze colonne van mitrailleurs, houwitsers en bagagetrein volgt; een der broodwagens deelt mede: ..hier werden Friedensbedingungen ange- nommen". De stadsbevolking kijkt geamuseerd naar die rariteitenverzameling. Politie commissarissen zorgen voor het open houden van de straat, een hunner ver telt dat de stoeten al 2 maal 24 uur aan het doortrekken zijn. Nacht en dag rammelen en kletteren 4 colonnes door Luik heen. zonder wanorde. Het bestuur der stad wordt nu uit geoefend door de Belgische overheid in overleg met de Duitse Raad van arbeiders en soldaten voor Luik. De burgemeester heeft bij proclamatie de verkoop van alcoholica verboden, waarschuwt de bevolking tegen balda digheid tegen de Dvftse troepen, de Soldatenraad zijnerzijds waarschuwt tegen bolsjewisme, tegen de belagers van de Republiek en de democratie, verbiedt desertie, plundering en an dere wanordelijkheid. Een grote aan geplakte proclamatie van Ebert be reidt de soldaten voor op de moeilijk heden. die hen thuis wachten, stelt tegenover elkaar de wanorde en hon gersnood die een proletarisch bewind moet veroorzaken, en de opbouw, het welvaartswerk waaraan de Republiek nu moet arbeiden. Mooie gespierde taal, van een bewind in nood. Een pro clamatie van de Luikse Raad van ar- Ooggetuigeverslag van prof. Van Asbeck Veertig jaar geleden trok een verslagen leger weg ui België: drommen Duitsers, oorlogsmoe en apathisch, gingen terug naar de Heimat, waar de keizer plaats had moeten maken voor de revolutie. Deze terugtocht was in al zijn tragiek een fascinerend schouw spel voor velen, die de gesel van de strijd niet persoonlijk had den ervaren. Vele Nederlanders hebben dit schouwspel gadegeslagen en hebben de herinnering aan die dagen bewaard, ondanks het feit, dat ruim een kwart eeuw later zich soortgelijke taferelen onder heel andere omstandig heden en uiteraard in gewij zigde vorm voordeden. Een hunner, prof. mr. F. M. baron van Asbeck, thans Leids hoogleraar in het volkenrecht en de internationale politieke geschiedenis, doch in 1918 nog pas jong doctor in de rechtsge leerdheid van de Leidse Univer siteit, heeft in zijn dagboek zijn ervaringen tijdens zo'n tocht door België beschreven. Aan dit oude dagboek ontleent de Leidse hoogleraar de bijgaande pas sages. beid-erds en soldaten richt tot alle Duitse officieren het verzoek zich aan te melden bij de Kommandant.ur, wamt de Duitse troepen hebben leiders no dig: een ernstig beroep wordt op de officieren gedaan om „den fiihrerlosen Truppen zu dienen". Ondertekend door X. „Hauptmann im Generalstabe, Mit- glied1 des Soldatemraits" Winkel aan winkel in Luik heiefit het portret van de Koning of van de Ko ninklijke familie, rijk in tooi van vlag gen bloemen en rosetten, voor de rui ten gezet, de mensen dragen, dikwijls kleine portretjes van de Koning op de borst- Tooh lezen we ook een procla matie van een extreme groep om nu van de gelegenheid gebruik te maken om 's Konings macht te beperken, lief6t het Koningschap af te schaffen en de raden van arbeiders in te stellen. Op 'het grootste pliein opnieuw lange slang van voertuigen, vreemdsoor tigste combinaties verto nen zich weer aan het verwonderd oog, als daar zijn: vrachtauto-boeren- hooawagen-sporttoanret j evrachtauto- broodwagen-huifkar, vrachtauto-and- traileur-coupeetje. De Kommandatur is thans zetel van de Soldatenraad. De optochten gaan onafgebroken door. Het grote wonder herhaalt zich steeds; een chaos van materieel en mensen beweegt zich in ordelijke groepen naar het vaderland, geleid door onderofficieren en soldaten. Op stoppingen nergens, ieder weet zjjn weg, aangegeven door ontsierende te kens op huizen en tuinmuren. Officie ren worden geduld bjj de troep, zolang ze helpen leiders schijnen ze niet meer te zjjn. Daar komt een zingende troep aan. Maar een luitenant, o wonder, laat het zingen ophouden en de troep de pas aannemen; opvallend veel officie ren ontdekken we bij deze troep. De troep neemt zelfs de paradepas aan en defileert, handen plat. ogen naar links Daar staait hun generaal met zijn staf! Hij groet hen allen of wuift met zijn 'hand, knikt goedkeurend en aanmoedi gend. Er zijn er maar weinigen op de voertuigen die niet plotseling kaars recht zitten en hem aankijken. .Merk waardige, treffende tegenstelling: die generaal daar in een vijandelijke stad. uitbundig in vlaggen vreugde bezig zijn troep te laten defileren, mogelijk voor het laatst. Je voelt ineens wat dit zeggen moet over de betrekking tussen die gene raal en zijn soldaten, ook al dragen sommigen de rode kokarde. Die man moet zijn troep gekend en gediend hebben. Onze terugtocht naar Maastricht gaat geiük op met een Duitse colonne. De wegen zijn erbarmelijk, kapot en glad en vuil. De Duitsers vinden het best als we in hom colonne meerijden of dwars erdoor heen. Altijd weer het zelfde schouwspel: orde zonder net heid, apathie tegenover alles en een ieder behalive de snelle terugkeer naar buis, het verslagen leger onder leiding van onderofficieren en soldaten I» - fc tyt;, - -j iÉÉÉÉMÉËJfï Pandanus veitchii wordt ook wel de schroef pa lm genoemd. Lezers, die in de tropen hebben gewerkt, ken nen haar wel. In botanische tuinen onder andere in de Hor tuis te Lei den kan men hiervan zeer grote exemplaren aantreffen en alleen daarom is een bezoek aan de Hor tus al de moeite waard. De Pandanus veitchii wordt ook wel door de bloemist gekweekt. Aanvankelijk waren het onze zui derburen, die hiervan speciaal werk maakten.' Zij kweekten allerlei kas planten, die hier nog sporadisch in de handel voorkwamen. Nu wordt de Pandanus hier echter ook ge kweekt en gelukkig maar, want het is een bijzonder mooie kamerpant, men moet voor haar echter wel de ruimte hebben. De bladeren zijn namelijk sterk gezaagd. Het is zaak De Pandanus of Schroefpalm de plant zo te plaatsen, dat men er niet telkens tegenaan loopt; dat zou uw kleding kunnen gaan kos ten. De vensterbank is dus niet de aangewezen plaats; de gordijnen zullen er in vast haken, en dat gaat dus ook niet. In een lichte kamer of in een serre waar voldoende ruimte is en het toch ook nog licht genoeg is. kan men met de schroefpalm béel goede resultaten breiiken. De schroefpalm verlangt in ieder geval veel licht; nu ook zonlicht, doch, zodra het eenmaal begin april is. zal men haar toch een weinig moeten beschermen; volle zon kan ze dan niet meer hebben. De Pan danus moet ook in een normaal verwarmde kamer gekweekt wor den: zij verlangt dus veel warmte en ook een vochtige atmosfeer. Veel sproeien is dus wel gewenst. Ge bruik hiervoor in ieder geval water, dat eerst op kamertemperatuur is gebracht; koud leidingwater zou niet goed' voor hen zijn. Indien verpot moet worden, doet men dat in het vroege voorjaar en gebruik er dan de bekende bloe misten grond voor. Het is nuttig als door het mengsel toch nog een weinig veenmos gedaan wordt; de grond wordt er luchtiger door. Als de paJnt het naar 'haar zin heeft, zal ze wel van die dikke lucht wortels vormen; laat die ongehin- d'e plant het naar haar zin heeft, die nodig. Bij het verpotten moet onder in de pot enkele scherven worden aangebracht; ze hebben dat echt nodig. G. Kromddjk Tot de nieuwe filmgeneratie, waarvan de uitzonderlijk popu laire Romy Schneider een expo> nent is, behoort ongetwijfeld ook de jonge Duitse acteur Hardy Krüger, een veelbelovend talent, dat ondanks zijn 29 jaren reeds een respectabel aantal filmrollen op zijn naam heeft geschreven. Hardy werd op 12 a-pril 1928 te Berlijn geboren als de zoon van een ingenieur. Tegen het einde van de jongste wereldbrand werd de nauwelijks zestienjarige jongen opgeroepen om mee te helpen de laatste restanten van het snel in eenstortende Duitse Rijk overeind te houden. Korporaal Krüger had een gelukkig korte, een weinig succesvolle, maar wel bijzonder avontuurlijke militaire loopbaan. Driemaal werd hij gevangen geno men door de Amerikanen en het moet de jonge Krüger niet aan on dernemingsgeest en vindingrijk heid hebben ontbrokendaar het hem steeds weer gelukte te ontko men. Wat zelden iemand pres teerde, daarin slaagde hij drie maal. Na zijn derde ontsnapping zocht hij in Hamburg vergeefs naar zijn huis, het was door bom men met de grond gelijk ge maakt Desondanks bleef Hardy in deze ha venstad wonen. Hij probeerde als tim merman in het levensonderhoud te voorzien, hetgeen hem overigens niet al te best gelukte. Wellicht was zijn salaris niet toereikend, of zijn capaci teiten, in ieder geval, hij kon nauwe lijks rondkomen en de avontuurlijk aangelegde Hardy zocht naar andere wetgen om zich een betere toekomst te verzekeren. Als schooljongen had hij wel eens een rolletje in een film vervuld. Tot groot genoegen van de filmmakers. En op dit kritieke mo ment in zijn leven herinnerde hij zich dit vroege succesje. Hij besloot acteur te worden. In de lift Hij slaagde erin een baantje in een theater te krijgen. Het was nog maar als vrijwilliger. De betaling was slecht, maar de ervaring uitstekend. Het was hard werken geblazen, doch de jonge Hardy zag er niet tegen op en lang zaam steeg hij op de ladder. Na to neelhulpje echte rollen, toen belang rijke rollen en tenslotte hoofdrollen Zelfs speelde hij Shakespeare. En klassieke Duitse toneelstukken. Van het toneel naar de film was slechts een klein stapje en toen stond Hardy Krüger op de lift, die zijn ster nog hoger zou brengen. Inmiddels is hij opgeklommen tot een van de grote lie velingen van het bliek. Duitse bioscooppu- Buitenland Hij heeft een uitgebreide staat van dienst. Hij speelde reeds in meer dan twintig Duitse films en Hollywood deed een beroep op hem om een rol te vervullen in de Duitse versie van „The moon is blue". Maar zijn ster kwam eerst in het volle licht aan het inter nationale firmament, toen de Britse filmproducer Julian Wintle het oog op Hardy liet vallen voor de hoofdrol in de knappe film „The one that got away", de geschiedenis van een van de Duitse krijgsgevangenen, die wist te ontsnappen. Nu was het op zichzelf niet zo vreemd, dat de keus voor deze aantrekkelijke rol op Hardy Krüger viel. In de eerste plaats was er zijn groeiende populariteit bij onze ooster buren en bovendien, hij spreekt vloei end Engels. Later bleek maar al te duidelijk, dat de keus gerechtvaardigd was geweest. Hü leverde een knap stuk werk als Franz von Werra (de man, die ont snapte). Een krachtige, ja zelfs harde persoonlijkheid werd ten voeten uit op het witte doek gebracht. Hardy Krü- gers waarde op de internationale filmmarkt was danig gestegen door dit buitenlandse succes. Hetgeen echter niet inhoudt, dat de kwaliteit van Hardy's artikelen een publikatie anders niet zou rechtvaar digen. Integendeel, zij zijn van een uitstekend gehalte, evenals trouwens de korte verhalen, die hij van tijd tot tijd produceert. Wanneer tenminste de filmery het toelaat. Hij heeft niet zoveel vrije tijd over. En dan wil hij ook nog wel eens zweefvliegen of wat experimenteren in binnenhuisarchi tectuur. Zijn eigen huis heeft hij bijv. vrijwel geheel zelf ontworpen. De slaper HARDY KRÜGER de man, die ontsnapte Dat was in 1957. Een jaar later stond Hardy weer in Engeland. De kennismaking was aan beide zijden zeker goed bevallen. Maar de rol, die hem nu was toebedeeld was van een geheel ander allure. Het ging ditmaal om een vrolijk verhaaltje. Zo'n ge schiedenis welke men in de wandeling wel eens wil aanduiden met „een ge noeglijk niemendalletje". Hardy's te genspeelster was de charmante Sylvia Syms. De film heette „Bachelor of hearts". Het is het verhaaltje van een Duits student, die een jaar studeert aan de Cambridge Universiteit. Tijdens de opnamen voor deze film toonde Hardy de Britten een zeer bij zondere eigenschap. Hij kan namelijk overal - en vrijwel altijd - slapen. De timmerlieden, de lichtmensen, de schilders, de stukadoors en welke lieden er ook nodig zyn om een film décor in elkaar te zetten, zij kunnen Hardy niet van zijn dutje beroven. Geoffrey Haines, die met de leiding over de opnamen was belast, had aan vankelijk met deze vreemde eigen schap van de jonge acteur nogal moeilijkheden. Normaal aanspreken hielp niet, wanneer Hardy was wegge zakt in dromenland. Maar een rustig klopje op de schouder deed wonderen. Het was slechts een weet. Goede raad „Ik weet, dat het iets bijzonder is", vertelde Hardy. „Maar ik bemerk dik wijls, dat ik na een moeilijke scène byna uitgeput ben. Jaren geleden gaf een oudere collega my de raad een dutje te doen tussen de scènes door. Ik was er op dat moment zeker van, dat ik het nooit zou kunnen. Al dat lawaai om mij heen. Maar ik heb het toch maar geprobeerd enhet luk te. Nu kan ik op ieder gewenst tijdstip slapen. Maar het prettigste is, dat ik dan ook verfrist en vol energie kan opstaan. Het was een van de beste aa- viezen, die ik ooit kreeg". Hardy Krüger heeft zeer uiteenlo pende interessen. Maar een van zijn hartstochtelijk beoefende hobby's is reizen. Hij reist veel, liever per auto dan per vliegtuig. Hij heeft tochten gemaakt door Afrika, Italië, Spanje, Joego-Slavië en Frankrijk. Maar niets voor niets. Want overal waar hij'gaat schrijft hij reisverhalen en zijn faam als filmster maakt, dat uitgevers deze verhalen gretig plaatsen. SYLVIA SYMS tegenspeelster m Bachelor of hearts"

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1958 | | pagina 12