D HERINNERING AAN GUY FAWKES Een Zoeklicht .Buskruitverraad" onder Jacobus I Niemand ontging zijn straf... UITGEBEITELD iogen Leven IC Jacobus I van Engeland Zonder twijfel is de wereld in vele opzichten tóch vooruitgegaan! Al is dan de moderne oorlog in zijn vernietigingswoede en vernietingingsmacht veel gruwelijker dan de ouderwetse, de verdraagzaamheid ten opzichte van andersdenkenden heeft zeer veel terrein gewonnen. Verdraagzaamheid is een der grootste deugden van de mensheid. Zij geeft immers de andersdenkende ook recht op leven. Nu moeten mijn lezers volstrekt niet denken dat de onverdraagzaamheid een ondeugd is geweest die alleen in de Rooms Katholieke Kerk thuis behoorde. Daar waar een Katholieke minderheid woonde in een Protestants land, was die groep doorgaans van vele rechten verstoken, en ofschoon zij niet naar de brandstapel werd gevoerd, was haar leven toch vaak een hel. Een scherp licht op dit alles werpt dat eigenaardige proces, hetwelk in de Geschie denis bekend staat als: „het Buskruitverraad". de Protestantse Koningin Elisabeth van Engeland Hste Maart 1603 bezweek, men zegt tengevolge een groot verdriet, omdat ze haar geliefde Essex irottioofden, die tegen haar had saamgespannen d' herauten Jacobus I tot Koning uit. Lcbus I was een zoon van de Katholieke Maria Id 1587 het schavot had moeten beklimmen, deel had genomen aan een samenzwering tegen Koningin Elisabeth. Iierd uitgeroepen tot Koning van Engeland, Ierlanden Frankrijk. Groot was de span- J'-derdanen. Hoe zou hij regeren? Twee groepen eerste bewindsdatum af met angst in het K'fn zy die tijdens Elisabeth fel waren ver- pen en Puriteinen. Wel werd zijn moeder door s martelares vereerd, doch hU zelf was :n Xesbyteriaanse Schotland opgevoed... en zou ians zijn. S-' iaden van Jacobus 1 waren niet onverstandig. I Engeland duidelijk voelen dat hij de politiek lp beroemde^voorgangster voortzetten wilde. De het hy weten dat hij hen riet vervolgen zou, ta godsdienst niet in het openbaar uitoefenden, pbal gauw dat de lispelende Koning volkomen f'öarnas en dat hij méér hield van drinkgelagen lc:n volk Daardoor werd hij zeer impopulair, en WCefg het Parlement voortdurend meer te zeggen. J'f Koning tot voortdurend scherper maatregelen TXascn en Puriteinen. Katholieke geestelijken p hechtenis genomen, sommigen stierven als ge- Is tniïhandeling; tachtig Puriteinse geestelijken altijd verbannen, kringen der hoge Katholieke ad°l ontstond f'iw.E Heimelijk hadden zij gehoopt dat de zoon I-Doofde „martelares" hen zou verlossen uit hun |-"-Xjlï bleek dat hierop geen kans bestond. Rwmse edelen, stammend uit zeer rijke en jasten, de hoofden bijeen, en in hun verbltte- üj een daad te volvoeren die opzienbarend l^etchiedenis. Zij besloten namelijk om de •ini oudste zoon. de hoogste hof- en stads- *freldli)ke en geestelijke Lords, plus nog 'bigden van het Lagerhuis, op een moment F «t Parlementsgebouw verenigd zouden zijn, F het gebouw in de lucht te laten springen. It uK'lare gezworenen breidde zich al spoedig waren dertien dwepers ijverig aan de •n bezig, menende aldus hun kerk en 1(0 te dienen. f h!l snt'-Katholieke Lagerhuis zou zijn opge ld nieuwe godsdienstoorlog uitbreken, die aan f 'e mlnderheid eindelijk recht zou laten weder- W OORDEN ziln onmisbaar. Hoe zouden wij ons in het gewone leven verstaan baar kunnen maken zonder de spreektaal? Woorden zijn machtig. Wie over een vlotte manier van spreken beschikt kan tal lozen voor zich of voor een be paalde zaak winnen. MAAR naast en met het woord leeft het gebaar, het teken, de uitbeelding. Een doofstomme spreekt zelfs met de vingers. Door de minste WOORD VAN BEZINNING Laatste Zondagmiddag kwa men hele families deze tentoon stelling bekijken. Zelfs kleinen, die zich in een museum vrij spoedig vervelen bleven lange tijd geboeid het werk van hun staan, is het werk van deze groep een onvergetelijke gebeurtenis". Aldus iemand, die reeds eerder met deze spelers had kennis ge maakt. HU kreeg volkomen gelijk De gebaren van de afzonderlijke medewerkers, de uitbeelding van uiterst moeilijk onder -Woorden te brengen situaties en gedach ten. door de gehele groep, waren zonder meer duidelijk. De klucht van het begin, de rake -tekening van de naoor logse mens. gevangen in de vry- he:d. benauwd door de hunke ring naar blijvend geluk, ten- verandering in de trekken van het gelaat kunnen wij elkaar zwijgend een gedachte over brengen. WOORDEN ziin onmisbaar voor de wereld waarin verreweg de meeste men sen leven. Maar zit kunnen door andere middelen worden ver vangen. Woorden ziin machtig. Maar zU zijn niet oppermachtig. DE Lakenhal heeft, een bonte, keurig geordende reeks tekeningen van zeer Jeug dige en oudere scholieren uit gestald. leeftijdgenoten uit Europa. Azië en Amerika bewonderen. Telkens hoorde Je spontaan: „O zeg. kijk eens!" De aankondiging op de kleu rige affiche ..Tekenen is een wereldtaal" werd hierdoor waar gemaakt. Ook zonder titels of opschrif ten spraken deze tekeningen een voor ieder verstaanbare taal. DE AVOND daarna speelden Les comédiens de 1 Etoile hun bewegelUk en indruk wekkend spel in het koetshuls van Oud Poelgeest. „Ook voor hen. die het Frans niet of slechts gedeeltelijk ver- slotte de sobere maar verras sende en bevrijdende „vertaling" v an het bijbelboek Job hebben niet alleen de ogen en oren maar ook de herinnering en het innerlijk van de bezoekers in beslag genomen. Maar de boodschap wat in de Bijbel Evangelie heet is onvergankeluker dan welk beeld ook. in gebaar en spel aange duid of zelfs in steen uitgebei teld. P. L. SCHOONHEIM, Herv. predikant buitenkerkelUke werk. Hoge RUndUk 14a. het Het was niet gemakkelUk dit roekeloze plan te vol voeren. Er was een grote organisator voor nodig en veel geld. De gezworenen huurden een pand naast het Parlements gebouw en probeerden vanuit de kelder onder de Parle- mentsmuur door te komen. Indien dit gelukte, zou men betrekkelijk gemakkelijk een mUn aan kunnen leggen, voldoende geladen om het ganse gebouw tot een ruïne te maken. TOEN men nu zo omzichtig mogelUk bezig was de enorme muur te forceren, deed een der gezworenen de ontdekking dat er een grote kelder ónder het Parlementsgebouw te huur was. en dit werd aanleiding tot algemene vreugde! Men behoefde nu met het kappen in de 9 voet dikke grondmuur niet verder te gaan. Weldra rolden de kruit vaten. uit Holland afkomstig, de Parlementskelder binnen, waar ze aan nieuwsgierige ogen onttrokken werden door takkenbossen. Het aanleggen der voorraden kostte dagen en dagen. De onkosten die met dit alles gemoeid gingen maakten nodig dat voortdurend nieuwe mensen toetraden. Een der laatste leden die toetrad was Francis Tresham. een edelman, wiens zwager, Lord Monteagle, aan het Hof vertoefde. Deze Lord Monteagle nu. iemand die voor de buiten wereld de Rooms Katholieke beginselen was toegedaan, gaf op de 26ste October 1605 een jachtpartij op zijn buiten Hoxton. TerwUl allen ongedwongen aan het jachtmaal zitten, brengt een page een brief binnen, die een onbekende hem gegeven heeft, met de boodschap erbij dat het schrüven onmiddellijk aan Lord Monteagle persoonlijk diende gegeven te worden, daar het van het uiterste belang was. Lord Monteagle, het ontvangen van belangrijke brieven wel gewend, geeft de brief door aan Thomas Ward, die naast hem zit, met het verzoek deze aan het gezelschap voor te lezen. In deze brief wordt de Lord dringend gewaarschuwd de 5e November de opening van het Parlement niet bij te wonen, aangezien er een aanslag wordt beraamd op alle bü deze plechtigheid aanwezigen. Thomas Ward, die de brief voorleest, is een vriend van enkele der gezworenen, die hU zo gauw mogelijk waar schuwt. Monteagle gaat met het schrijven naar de Staatssecretaris, die hem verbiedt er met anderen over te spreken. OFCHOON de vrienden Catesby, de leider van de samenzwering, trachtten te bewegen zUn heil te zoeken in de vlucht, besluit hü op zyn post te blijven, temeer omdat Guy Fawkes besloten heeft zich door niets van zijn weg te laten voeren. HU is bereid de dood te ondergaan. De dagen kruipen nra, èn de nachten. Soms hangt er een dikke mist in de straten van Londen. De 4e November is het weer tamelOk goed. Fawkes is alleen in de kelder. Hij snuffelt voortdurend tussen de tonnen, bedekt ze met nog meer brandstof, opdat niemand ze zien zal. Het licht van de winterdag speelt nog op de kelder ramen en tekent een paar scheve ruiten op de vloer. Morgen zal het gebeuren! Hij zal de lont in het kruit werpen en daarna zal hij er niet meer zijn. Even dringt verwondering zijn hersens binnen. Hij kan zich niet voorstellen dat hij er niet meer zal zijn. Hij kan zich ook niet voorstellen dat hü pün zal hebben. Hü zal die grote hoop kruit aansteken als daarboven leder aanwezig is, als ieder netjes op zün plaats zit. Zo lang moet hü wachten! Naluurlyk, anders helpt het niet dat hü zich offert. fl. z°senaamd is? Neen. het zijn twee vreemde heren. ZU voeren iets in hun schild, dat voelt hij duideluic. ZU willen weten wie hu is. John Johnsen. eenvoudiger en stommer kan het al niet. De twee heren snuffelen in ce kelder, zy verwonderen zich alleen over de grote hoop brandstof, iets verdachts vinden doen ze niet. Weldra vertrekken Lord Monteagle en de graaf van Suffolk, om de Koning verslag uit te brengen van hun bevindingen Als zU weg zUn daalt de duisternis snel. Guy Fawkes is gebleven ZUn hart bonst hoorbaar. HU is als een angstig dier dat het gevaar voelt in zUn hol en het nochtans niet verlaten kan. Hij zal gaan slapen, tussen het hout. Zijn laatste nacht. Als hU wakker wordt zal het dag zUn. En dan nog een paar urenMen heeft niets ontdekt.... Wie zal in staat zijn de gevoelens en gedachten te peilen van dit verloren mensenkind, dat op deze wijze zUn geloofsgenoten aan de macht wilde helpen? HU kan de slaap niet vatten. Overal meent hü ver dachte geluiden te horen. Hij mag niet worden gevat', Als men hem zou folteren zou men misschien de namen der anderen uit hem schroeien Tegen middernacht, juist toen hij dreigde in te slapen, kwamen zijn vervolgers. ZU waren met velen! In één moment wist hü dat alles verloren was. Daarom sprong hü op als een tijger om zich met geweld een weg naar buiten te banen Doch men besprong hem van alle kan ten en boeide hem. HÜ zag hoe ze de brandstof van de tonnen haalden en zo alles ontdekten. Hü zag óók dat men de tondeldoos de vuurslag en het lont uit zün zakken haalde en zegevierend keek OP de 31ste Januari 1606 werd hü. in de nabuheid van het Parlementsgebouw, terechtgesteld. En geen der andere gezworenen ontging zyn straf. Tot op deze dag leeft de herinnering aan deze mislukte aanslag voort in de Guy Fawkesdag. REIN BROUWER. »n de samenzwering was sir Robert Catcsbv. ju Nederlanden troepen gereed T 'e "nmlddellyk na 's Konings dood zouden ''««eken. Zün belangrükste werktuig werd kj belastte zich namelük met de ult- k U lltt P,an- De naam van deze laatste zal FHrt #nït,wÜfe,<' bekend zün. Immers: enige L Is de Guy Fawkesdag in Engeland weer Anna Blaman. „Op leven en dood.'' J. M. Meulenhoff. Amsterdam 1951. Een nieuw werk van Anna Blaman is steeds een gebeurtenis. Zoals Simon Vestdük terecht heeft opgemerkt, staat haar werk inderdaad op het interna tionale plan. dat de Nederlandse proza- schrüver terecht of ten onrechte, dat laat ik daar door de critiek steeds wordt voorgehouden. Een bekro ning met de prozaprys van Amsterdam kwam haar dan ook volkomen toe. Dat Anna Blaman ondanks de '.of haar gegeven, geen populaire schryf- ster zal zijn. is begrypelük. Haar voornaamste eigenschap toch is haar oprechtheid op een plan waarop men over het algemeen de waarheid liever niet hoort. ZU is oprecht over het thema van de menselijke onoprecht heid. In haar nieuwe roman „Op leven en Dood" peilt de schryfster wederom de menseluke schUngestalten De hoofdfiguur. Stefau. is de wantrou wende gelukzoeker, die nooit genoegen kan nemen met de schUngestalte van vrouw of vriend en die. voortdurend op zoek naar volledigheid, van die volle digheid terugschrikt, omdat die teveel schaduw met zich voert Op het mo ment. waarop het lUkt alsof ziin leven een snel einde tegemoet gaat, komt hit tot de erkenning van de eigen on volledigheid in zU" begrip van zU" medemensen Met een Intelligentie, die echter de ontroering niet In de weg staat, laat Anna Blaman, Stefan zün jeugd overdenken als bron van de tekort komingen In zün volwassen staat en dit gedeelte behoort met zUn inge houden heftigheid tot de hoogtepun ten van deze diepzinnige roman, zoals het ook behoort tot de hoogte punten van Anna Blamans gehele oeuvre. V OP DE BOEKENMARKT*) Maarten Ouwehand. „Eero en het Hert". P. N. van Kampen en Zoon. .Amsterdam z.j. BU het lezen van een titel als „Eero en het Hert" op een roman, die in Noorwegen speelt, slaat een mens de schrik om het hart. menende dat hü terecht zal komen by de Bambi's en de Jody's of „in een stal van Anton Pieck" om met Annie Schmidt ie spreken. Doch na de eerste pagina's zal het de lezer tot zijn vreugde duidelijk wor den dat hij zich terdege vergist heelt, want dit boek heeft niet alleen niets gemeen met de zalvigheden voornoemd, het heeft bovendien zeer persoonlyke kwaliteiten. Als eerste daarvan valt de trefzeker heid op van de stijl van deze jonge auteur. Korte, krachtige zinnen en oorspronkelUk gekozen woorden roepen een eigenheid op var. ervaren in een koel en machtig land met eenvoudige, maar rechtgeaarde mensen. Het is de schrUver niet te doen geweest om con flicten tussen mensen, die overal zou den kunnen voorkomen, maar om de emanatie van een streek met zUn be woners en om daar het geheim van bloot te leggen. De natuurbeschrUvtn- gen zün dan ook gpen zwUmelende ont boezemingen. doch eerder koele con stateringen. die functioneel zUn voor het wezen van de mens. die in het land loopt. Zodoende roept dit boek in zün krachtige eenvoud een eigen beeld op van een in zün helderheid ge heimzinnig land en houdt tevens, om zijn eigen stül en waarneming, een belofte in. die de schrüver zeker ver vullen zal. als hü aan deze goede eigenschappen vasthoudt. Gabor Vaszary. „Zü" Luitingh, Amsterdam z.j. J. De Hongaarse schaver heeft biy- kens de beide romans, die in een Ne derlandse vertaling verschenen zün. zijn hart verloren aan ParUs en aan het liefdeleven van een bepaalde groep van jonge mensen in die stad De „ZU die Celine heet is evenals Anna-Cla.re' uit Monpti. hoewel van een geheel ander karakter, typisch een meisje zoals alleen Parys of mogeiyk ook net beeld, dat de schrUver zich ervan ge vormd heeft, kan voortbrengen; het speelse, kinderiyke mlr.aresje dat alleen op kan offeren voor de man waar zü haar hart aan gegeven heeft, maar hem ook kan verlaten om redenen, die niemand duideiyk zyn dan haarzelf. Het even amusante als weemoedige liefdesdrama tussen Céline en haar tekenaar eindigt helaas somber, maar zelfs die somberheid draagt de hu moristische vertedering in zich. die het geheim is van deze auteur. Tjalling Dix „Een kogel voor Oedipus. H. P. Leopold, Den Haag 1954. De kogel, die deze Oedipus getroffen heeft. In de kern van een detective, die een drama in de toneelwereld tot on derwerp heeft Het geheel is wat con ventioneel. maar voor de verslinders van dit genre mogeiyk toch wel geniet- Jacob Twersky „Hel handtastelijk bestaan". Van Loghem Slatcrus, Arnhem 1954. Dat een roman geschreven met het doel de lezer in contact te brengen met het leven en lyden van een be paalde groep mensen, met het doel dus de menigte een beter begrip bij :e brengen voor een vorm van lyden waar zij ieder ogenblik mee in aanraking kunnen komen, toch een boek met literaire waarde kan zün. bewijst ..Het Handtastelyk bestaan Niet ten on rechte zegt de dominee-dichter Jan Wit in zyn voorrede „Ik hoop dat U dit boek eenvoudig zult lezen als een roman". En iets verder: „Mocht U bij de lectuur ook nog een licht opgaan over wat dan met een plechtige ge meenplaats heet: de problemen van de blinden, dan is dat alleen wat dan met een plechtige gemeenplaats heet. de problemen van de blinden, dan is dat alleen maar een gelukkige byomstan- digheid". Inderdaad heeft de schrüver, die zelf blind Is. die „gelukkige büomstan- digheid" in de hand gewerkt door de zuiverheid en de levenigheid van zün figuurschilderingen. Kinderen zowel als volwassenen leven in de beschrijvingen en in de dialogen en dat de schrüver nergens te werk gaat met het afschuwelüke element „zie ligheid" siert hem en heeft tot resultaat dat niemand dit boek zon der diep getroffen te zün uit han den zal leggen. CLARA EGGINK.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1954 | | pagina 11