Teenager's Feesttenue De man die geen psycholoog was ONS GEZELLIG HONDEN-VERHAAL Boefje brengt het ver' WEKELIJKS BIJVOEGSEL VAN IIET LEIDSCII DAGBLAD - DONDERDAG 24 DECEMBER 1953 - PAGINA 3 Spiegeltje, spiegeltje aan de wand..,. Parijs, 21 December „Teenagers" zijn niet een uit het niets opgedoken of een uit Amerika geïmporteerde mensensoort. Neen, teenagers - alleen de naam werd ingevoerd - zijn de herziene, aan deze tijd aangepaste en verbeterde uitgave van het verouderde „jonge dochters" en het nog steeds gangbare „bakvisjes" - oftewel die jeugdige schepselen die, tussen kindsheid en volwassen-zijn de ernst en de luimen van het leven leren kennen en zichzelf dood- serieus en tragisch nemen zoals nooit meer in haar latere leven. Het zijn diezelfde wereldwijze schepseltjes die - en tot nog niet zo heel erg lang geleden - door de mode als lucht werden beschouwd en voor de naaister een ondankbaar object waren „omdat er geen eer aan te behalen viel" met dat lang armige, schonkige of te dikke en figuurloze tussenmaat-wezen. Dies vermomden Moeder en de naaister het öf als kind, öf als vrouw - in beide gevallen met deerniswekkend resultaat. tuurlyke durf waagt ze het - en met succes - te experimenteren met: een heel brede ceintuur, als ze daar de benodigde wespentaille voor heeft, met een oud zilveren knoopje dat op haar nieuwe toiletjes als herboren lijkt, met kleuren die geen kinderkleuren zijn maar toch bakvlsje's jeugdige frisheid onderstrepen, met een sieraadje, een bijoutje van o, zo bescheiden aard, met een oorsage. met fl?ts of vlakke bandschoentjes, de paardenstaart, het bobbykopje anno 1953, met lange rech te truien en gezellige nonchalante jakken De Jonge dochter van eens liet maar met zich sollen, de teenager van nu bedisselt zelf en, zelfstandig en zelf bewust als ze is. weet ze er geduren de al die jaren dat ze in haar ..teens" Is. flatteus en kwiek uit te zien en zich te kleden op die ene „logische" wijze. Natuurlijk krijgt ze links en rechts haar tips, ze verzint niet alles zelf. al wordt ook een gedeelte van wat zij draagt uit het toeval geboren Vrouwe Mode, die haar vooreer ne geerde, helpt haar tegenwoordig en door gestadige verandering en een vloed van ideetjes weet ze de teenager mode levendig en fris te houden. Een tip van Vrouw Mode ook zijn de vier feesttenuetjes voor teenagers,, die we vandaag hierbij afbeelden Het eerste is een eenvoudig wollen Japonnetje, dat als net en als school- jurkje kan dienen. Het werd gemaakt uit een aparte geruite stof in grys. groen en oranje. Het modelletje heeft een vierkante halsopening, waarin een wit vestje of een groen wollen sjaaltje wordt gedragen. Het getailleerde lijfje heeft aangeknipte driekwart mouwen, de klokkende rok is vierbaans Lyfje en rok dragen een dwars zakje, dat met een ritssluiting wordt gefloten en waaraan een fel-oranje wollen pom pon is bevestigd De taille wordt ge markeerd door een groen suède cein tuur. Het tweede tolletje ls een ensemble van rok en blouse. Een rok. die uit vuurrode wollen stof Ls gemaakt en die aan een bréde tailleband is gerim peld. Hij draagt twee enorme opge naaide zakken, waarvan het onderste gedeelte gecordonneerd is doorgestikt. De blouse is van witte flanel en heeft een klein, gesloten kraagje, een beleg sel met sluiting van kleine parelmoe ren knoopjes, en een garnerend stik sel dat een reliëf vormt. Als derde een feestelijk Jurkje, waarvoor donkere changeant taffetas diende, m een dier moderne tussen kleuren. die zo moeilijk van een naam zijn te voorzien. Het streng getailleer de model heeft een wijde rok en is ge- garneerd met eern zwart fluwelen kraagje en een goudleren ceintuurtje. Rondom de taille zijn. op lijfje en rok, verticale stikseltjes aangebracht. Zwart fluwelen of suède flats com pleteren dit feestjurkje. Tot slot teenager s avondtoilet, prac- tisch. eenvoudig en flatteus: het is een ensemble van blouse en rok. Een witte blouse, die heel eenvoudig van model is met haar kleine kraagje, simpeje knoopsluittng en aangeknipte driekwart mouwen; een wijde rok van zwart ttbsfluweel. die twee schuin aangebrachte klepzakken draagt. Blouse en rok worden gescheiden door een brede ceintuur van wijnro de of flessengroene ottoman. J.V. Ons hort verhaal (Vrij bewerkt naar eên Amerikaans gegeveni Voor een vrouw met een nieuw hoedje en een leuk herfstpakje, die bovendien nog het vooruitzicht had een paar weken op vacantie te gaan. zag Judy Marsden er toch niet erg stralend uit. De taxi, waarin ze zat. bracht haar door het grauwe Manhat tan naar 't Pennsylvania Station Daar wachtte een luxe trein om haar naar Florida te brengen - naar Redding- ton Beach, dat zonovergoten lustoord, waar haar tante woonde. De reis kost te haar niets: tante Helen had zelfs haar spoorkaartje betaald. En toch zag Judy er met bepaald gelukkig uit. De oorzaak van haar zorg zat met een overdreven vrolijk uiterlijk naast haar. Het was Bob Marsden, een aar dige donkere jongeman, een van de populairste assistent-psychologen, die ooit verbonden waren geweest aan de Columbia Universiteit. Verder was hil getrouwd met een allerliefst vrouwtje, dat hij niet op reis naar Florida kon vergezellen. Hij had het te druk met ziin werk. ..Maar volgend Jaar zullen we tijdig onze vacantie regelen", zei Bob Judy keek naar de melancholieke schemering van New York. .Ik moest maar hier blijven. Bob. Het is niet fair van me je hier verkouden te la ten worden, terwijl ik me in Florida lekker in de zon ga koesteren" „Ik vat geen kou", zei Bob. „daar voor heb ik het veel te druk en Jij h»bt na je ziekte dit uitstapje nodig. Het zal Je goed doen". „Dat weet ik wel", hernam Judy, „maar je zult zo alleen zijn en van koken heb je geen zier verstand". „Ik ben lang niet zon slechte kok als je denkt", zei Bob fier. „Wie van ons kan het lekkerste een biefstuk bakken? Nou?" ..Jij", gaf Judy met een klein stem metje toe. .Maar je kunt toch niet ie dere dag b efstuk eten en bovendien kun je nooit iets vinden „Ik heb me zesentwintig jaar gered, voordat ik met Je tTouwde", zei Bob rustig, „en deze veertien dagen zal ik ook wel overleven Het voornaamste ls dat Ju wat uitrust, niet meer p.ekert en een beetje plezier hebt". De taxi schoof de gore oprit voor het station in. Een kruier nam de ba gage over en in een minimum van tijd stonden ze voor het stalen ge vaarte op wielen, dat de eerstvolgende vierentwintig uur haar tehuis zcu zijn. „Instappen. Juffrouw", zei de grijze conducteur. ,Ik ben helemaal g^en Juffrouw", riep Judy verontwaardigd, op het punt in tranen uit te barsten Ze ^loeg haar armen om Bobs hals. „Lieveling, ik wil met van je weg Bc-b ku-te haar teder, alsof ze nog een heel klein meisje was „Natuurlijk wij je wel Denk maar eens aan al die zon, het strand en da heerlijke zee. Vooruit! de trein be gint al te rijden Vlug erin!" Ze zag hoe hij nog even met de trein meeliep, hoe hij haar een kushand toewierp. Geleidelijk werd zijn gezicht met de altijd lieve glimlach vager en even later was het verdwenen. Nadenkend liep ze naar haar qoupe en ging zitten. Hoe kon hU nu zo op geruimd zijn. nu ze hem voor het eerst van haar leven ln de steek liet Had hij nu nog maar geprobeerd haar te gen te houden, maar neen. integen deel - hU had erop aangedrongen, dat ze zou gaan Terwijl ze haar reistas een venijnige schop gaf. dacht ze: Mannen - och wat weten ze eigenlijk van een vrouw. Het enige waarnaar ze verlangd had, was dat Bob haar zou hebben gezegd, dat hij niet buiten haar kon, dat hil haar ontzaglijk zou missen, sterker nog. dat hij zich zonder haar geen raad zou weten Dan zou ze met een heel wat geruster gemoed op reis zu& gegaan. Och. misschien ook niet helemaal met een gerust gemoed, maar in ieder geval met een plezierig schuldgevoel. Maar had hij haar dat gegund? Nee, dat had hij met. Een mooie psycholoog Ze gaf weer een trap tegen de onschuldige tas. De begaafdste jonge assistent van de uni versiteit. werd van hem gezegd, de man, die alle menselijke emoties en reacties kon terugbrengen tot de oor zaken ervan.... de sukkel. Hoe kon hji toch zo dom zijn? Ze vroeg zich al deze dingen af. ter wijl de trein voortraasde tussen de sombere Bats van Jersey. Opeens ging ze stokstijf rechtop zitten Was het misschien toch niet zo onbegrijpelijk, dit hij haar persé weg had willen heb ben' Niet voor haar eiecn bestw* en gezondheid dus, maar omdat Och nee. nonsens. Ze zakte weer te rug in de kussens. Ze kende Bcb toch goed genoeg Er ademde op de hele wereld geen tocgew'Uder echtgenoot dan hii Hii besteedde nooit aandacht aan die héldenvererende meisjes, die bü hem college liepen. Wat had hij niet gelachen om dat zwartje, dat een of twee maal per week langs kwam om wat te vragen, telkens met een ander smoesje - en dat kind met d:e rode mond en die lange benen, die zo ken nelijk met hem dweepte Judy stond plotseling op en haar hart sloeg zo wild, dat ze er van schrok. „Ik zal niet verkouden wor den", had hij gezegd, „ik heb het te druk". Druk! De trein minderde vaart. Newark was de eerste halte. Judy sleepte haar zware reistas door de gang en wenkte een kruier. Haar stem klonk een oc taaf te hoog. toen ze zei: „Dit is mijn bagage. Ik wil zo vlug mogeiuk een taxi hebben". Zevenenvijftig minuten later stak Judy met trillende vingers de sleutel in het slot Ze beefde van nervositeit en van het haasten. Haar reistas hing loodzwaar aan haar hand. Tante He len zal wel een schadevergoeding voor het kaartje krijgen, had ze onderweg nog gedacht. Ze ging naar binnen. Haar hart scheen ineen te krimpen. Ze kon in de huiskamer kijken, waar wat sche merlampjes gezellig brandden en de gramofoon zachtjes speelde De tafel was voor twee personen gedekt Tus sen de brandende kaarsen in de zilve ren kandelaars stond een ongeopcnce fles wijn. Wijn! Bob en zy dronken nooit wijn. Ze moest steun zoeken te gen de deur. die met een scherp ge luid in het slot klikte. Haar knieeen voelden zo slap als op de eerste dag na haar ziekte Ze hoorde de deur van de badkamer opengaan. Twee seconden later kwam Bob tè voorschUn. Hij was bezig zich te scheren, de scheerzeep zat hem tot ln zijn oren. zoals ze dit al zo vaak van hem had gezien. Ze wachtte op de uitdrukking van ontzetting en schuld in zijn ogen. Maar die kwam niet. „Zo. zo", zei hij fijntjes, „dat is toch nog iets vroeger dan ik dacht Ga er bij zitten, over een paar minuten kun nen we eten". Judy liet een klein geluidje horen. Met een bijna plechtig gebaar nam Bob haar Jasje aan. leidde haar naar de tafel en het ha5r plaatsnemen Dan begon hij de fles wijn te ope- Ze zag op haar bord twee bioscoop kaartjes liggen. Tegen haar wijnglas stond een klein kaartje met het op schrift: „Welkom thuis, lieveling". Bob prutste wat met de flesoper.er. Vervolgens keek hij haar ernstig aan. „'n Goede reis gehad?" Teen huilde Judy van verademing, van geluk, van extase - en ze wist. zelf eigenlijk r. et waarom nog meer „O. Bob", snikte ze. „waarom heb je het me niet ge- zezd? Dat je van me hield?" De kurk schoot met een gezellig plofje uit de fles .Als ik je dat had gezegd, was je echt weggegaan Hij grinnikte, een dwaze, wonderlijke, psychologische gTijns. „Maar ik zal het Je "nu zeggen". En dat deed hij. oor de Jeugd RAADSELS voor allen om uit te kiezen; de groteren (1116 jaari vijf. de klei neren (711 jaari drie goede op lossingen. Naam. leeftijd en adres onder de goede oplossingen. Op de enveloppe de aanduiding: „RAAD SELS". Inzenden naar BUREAU LEIDSCH DAGBLAD, of naar 1VASSTRAAT 38, tot uitcriük DINSDAGMORGEN 9 uur. I. Kruiswoordraadsel (Ingezonden door Simon Hamerling) Verborgen plaatsen. 1. remenprud; 2 mazadan; 3. idelen; 4 cksen; 5. ren ham. V. (Ingezonden door Piet van Schaiki. 1. Wie brandt dag en nacht cr. wordt niet kleiner; 2 Hoe kan de helft van twaalf gelijk zijn aan zeven? 4 gevraagde woord 5 bloemenring 6. vreselijk 7. klinker Telt voor twee goede oplossingen. Horizontaal: 1. vaartuig (zonder kop) 4 gevangenis 7. wal 8. vuur. hartstocht 10. deel van een wiel 11. telwoord 12. lidwoord 13. deel van de voet 15. hete drank 17. zuivelproduct 20. slee; deel van mast 23. lengtemaat 24 deel van een boom 25. lengtemaat 26 Lodaline (afk.) 23 plaats in Gelderland 30. masker 31. gebruikt men bij het vissen Verticaal: 1 vruchtbare plek in woestijn 2 zangnoot (omgekeerd) 3 deel van voet 4 munt 5 lengtemaat 6 bergplaats 7. huisdier 0 ontkenning 14 echtgenoot 6 afgekorte jongensnaam rivier in Nederland !8 o\cral 'i deel van een boom 20 plaats in Duitsland overblijfsel 22 lage vrouwenstem 27 zangnoot 29 lidwoord (Frans) II. Mijn eerste is een ander woord voor mijn tweede is een omgekeerd 'negwoord; mijn derde Is een open 'lakte; mijn geheel is een plaats in Gelderland (Ingezonden door Adriaan Jansen) de kruisjes komt van boven naar «neden en van links naar rechts de •■aam van een maand te staan. Op de kruisjes komt van boven naar beneden de naam van een sprookje te staan 1. x 1. bloem 2 x 2. vloeistof (vettig) 3 x 3 kleur 4 x 4 paj-t. moot 5 x 5. gaat men 's Zondags 6 x naar toe 7 x 6. karakter 8 x 7 lange tijd 9 x 8 jongensnaam 9 dier VII. Ik ben een klinker; voeg een letter aan me toe en ik ber. een deel van een wiel; nog één en ik ben eon lage stem: nog één en ik ben een ander woord voor boos; nog één en ik ben een vis OPLOSSINGEN der raadsels uit het vorige nummer 1. Kamelen; kam. el, en 2. 1. mond. 2. olie. 3 Nico. 4. de, os. 3. 1. spreeuw. 2. vink. 3 ekster. 4. leeuwerik. 5. karekiet. 4 De koning van het schaakspel werd een beetje ongedurig, want hij kieeg te weinig beweging naar zijn zin en daarom besloot hij eer. reisje te maken door zijn geruite koninkrijk en alle witte en zwarte velden met een bezoek tc veteren. 5 schoorsteen. 6. dolk, kolk, tolk. volk. wolk. 7 de klok 8 1. Otto. 2. Nico, 3. Steven, 4 Willem, 5. Peter. Beste raadselniclitjes cn -neefjes. Nu staan de Kerstdagen dan voor de deur. Bij de mecsten zullen de kamers al in Kersttooi zijn. nu jullie dit lezen. Dat geeft inderdaad een gevoel van blijde verwachting, nietwaar" Ik wens jullie dan allen heel goede Keisldagcn toe. cn hoop. dat jullie daar zelf aan zullen meeweikcn. Wat bedoel ik daar mee? Dat niemand de Kerstdagen thuis mag bederven door bijv. mopperen, lelijke woorden of ongehoorzaamheid. Maar ik denk wel. dat het geheel over bodig is, dat ik dit schrijf Dat hoop ik tenminste' Sommigen hebben ai één. of enige Kerstfeesten buitenshuis ge vierd. Maar dan als hoogtepunt komt nog Kerstmis thuis, morgen. Waarschijnlijk duurt het nu meer dan een weck. vóór jullie mijn volgend schrijven lezen, en daarom wens ik ook aan jullie allen alvast een gezellige Oudejaarsavond, en een goed Nieuwjaar. Een nieuw jaar. waarbij ieder nog eens extra denkt aan zijn goede voor nemens. En dan- niet alleen denken, maar ook doen. Je ziet- dit inleidend woordje bevat deze keer een zak vol goede wen sen: voor Kerstmis, Oud- en Nieuwjaar. Nu de brieven. En denk aan deze laatste ronde vóór de loting- allen present! Jannie van Veen Wat .fijn. om nu een Kerstboom te hebben! Dat zijn heel wat feestdagen achter elkaar. Was de verjaardag een fijne dag? Hannie van Duren- Jc krijgt pas laat vacantie! En in Januari zeker weer vrij snel beginner.? Ik ben be nieuwd naar je rapport. Ja. het wordt nu kouder, veel mist. en dergelijke onaangename dingen Liever sneeuw cn ijs, hè? Bennie Olivier Wat een feesten hebben jullie! En dan nog de verjaardag er tussen door! Zun jullie allemaal nog ingeenl? M a r ij t j e S t a v 1 e u Nog har telijk gefeliciteerd met je verjaardag, al is het dan wat laat! Ja. dat wordt dus nog één jaar met de raadsels mee doen Leuk. dat je me iets over je werk vertelde. Wat zul je handig worden' Hoe lang zit je op deze school** Ik ben benieuwd naar ie rapport Had je een fijne logeerpartij? Nico Wortman Nu. de raad sels zullen vast altijd wel lukken. Dank voor je goede wensen! Jan Wortman Nee. op een witte Kerst hoeven we niet erg te rekenen. Maar wie weet, krijgen we later nog wel een koude tijd! Nelly Heemskerk Hartelijk dank voor je gezellige kaart' Hebben jullie de Kerstboom nog gekocht? Je ber.t dus al echt in Kerststemming! Hartelijk dank voor je raadsel. Beppie de Jong Dank voor je goede wer.sen. er, jij ook prettige Kerstdagen, er. daarna goede Oude jaarsavond cn Nieuwjaar Cor van der Graaf - Wat een mooi rapport' Daar ben jc erg blij mee. vermoed ik En ik ook! Hartelijk dank voor je raadsel. Bram Marks 'Pech de vorige week Gelukkig nog niet te laat voor de loting. Werd „Hegge-Hanr.es" als Kerstspel opgevoerd" Het verhaal ken ik namelijk Vertel eens, hoe het ging? Jij hebt volop Kerstfeest kunnen vie- Anenc Wouter He y mans Jij leest dan al aardig vlug voor je ze ver. iaren Natuurlijk zal ik zo n Kerst stukje erg aardig vinder. Het zijn echte dor.kere dagen voor Kerstmis. Extra gezellig, om binnenshuis bezig te zijn Piet van Scha ik Fijn. dat je rapport zo mooi is! En nu eer. heer lijke vacantie Zoals je ziel. komt de Kinderkrant inderdaad nu een paar dagen eerder Trieni Steenks en Tonia E e 1 e e n s Zo. nu is hel mij dui delijker Mijn voorletters zie je onder de correspondentie; met mijn- voor naam heb je nog niet nodig- jij noemt op school de Juffrouw of Meester toch ook niet bij de voornaam' Trieni ge lukkig weer beter; en kun je weer prettig naar je werk, waar jc het dus wel naar je zin hebt? Jullie maken van je brief voor mij ook een soort puzzle, omdat ik telkens weer moet „uitkie nen wie er aan hel woord is Dus Ton-.a hoeft die gezellige Zuster cn Broers, waarover ze schrijft" Ik „zie" jullie zitten, zingen, enz iik kan niet alles in de krant noemen, wat je schrijft'), een knusse gczclhgheid. Dat (viiui i/i eimiiin tiui i'iJS' DOOR FANNIE CRE.MEK 11. De zeereis De derde avond kwam cn Boejjc zei zachtjes legen poes Mijouw: 't is zeven uur. waar blijft Tjoep nou?" toen juist het aapje aan kwam springen. ..Vooruit met jc herinneringen." kwam Boefje dadelijk, maar Mtjouw zei poeslief: ..Tjoepjc. kom maar binnen, dan zal 'k een deuntje voor je spinnen, zit neer cn warm je dan maar aguw. Laat jij je maar niet commanderen. Boef/c moet nog manieren leren!" Het hondje kuchte wat verlegen cn staarde rechtuit in hel vuur. dan zei het: jij kan toch wel tegen een grapje. Tjoep? 'k Wacht al een uur op jou verhaal, k ben zo nieuwsgierig". De kleine aap was al weer tierig cn zei tcvrcc: „ik snap het. hoor. Let op. dun gaan we maar weer door"- „Ons schip voer snel. In cll: geval zaten wij daar goed opgeborgen. Toen zei de kok op zeek're morgen: ..een weekje nog. dan gaan wc aan wal." Heus. ik was van die man gaan hotten, hij bracht ons dekens, als de kouwe oord-W ester. over. 't water, blies. Ik hoorde woorden als ijs cn vries cn bibberde in mijn hokje. Ais 't deurtje openging dan schrok jc ..Waar is de zon", dacht ik wanhopig Ik kreeg een drankje, 't smaakte stropig. want 'k hoestte in die dagen zo. II: deed nicls liever dan maar slapen. al lukte dat niet al te zeer, door 't schreeuwen van de and're apen. Ik at niet cn il: dronk niet meer. „Jij mag niet doodgaan. IJcinc Co." zei eens de kok. toen hij kwam kijken want weet jc. dat 'k jou als cadeau bestemd heb voor mijn lief Marijke?" Ik dacht: misschien is 't daar wel heter cn 'k deed mijn best cn werd weer beter." .Volgende week: Zoch in goede haven lees ik liever dan wat je over school schrijft! Nu nog van beiden elke week de leeftijd onder de oplossingen. Kees de Wolf Je schrijven "kun je mooi oefenen in je brifef aan mij. zodat het in het volgend rapport een 6 wordt. Een dubbel prettige Kerst dag voor jullie. Trudy de-Wolf Een mooi rapport, hoor Jullie zijn dus geer. van beide tekenaars Een mooie verras sing voor Oma. Je armbandje is wél- verdiend. En is het geld voor je spaar pot? 01 ga Derks Wat een verras sing van dat arrpbandje. Je zult het met plezier dragen, vooral, omdat je het op zo'n aardige manier verdiend hebt Beterschap met je arm. Een mooi Kerstfeest gevierd? Tonnv Cosman Je briefje van vorige week bereikte mij te laat. maar nu krijg je antwoord Allereerst spoedige beterschap. Bij deze ziekte heb je geduld nodig. Het is best zo. met je vriendin samen in te zender. Ik hoop. dat je met de feestdagen al wat meer op mag. en zo toch de gezellig heid meemaakt. Noortje Lambrechtscn Dank voor al je goede wensen, cn alles insgelijks voor jou. Jaapje Lagas Dat is goed rapporten-nieuws. Ga zo door. Jullie ook prettige dagen met elkaar Bram La gas Ook goed nieuws van ie rapport Steeds vooruit, er. niet achteruit, dat is de beste manier! Ook fijne dagen met elkaar. Ada v. d Bent Ik denk. dat aan raadsel 4 wel meer vaders zijn -e pas gekomen Prettig, dat jullie re Meester een beetje verwerd hebben Dat mag ook wel in zijn ziekte Ja. het is nu goede raadseltijd. Vacantie, en lange avonden. Car el v. d. B e n t Natuurlijk mag je meedoen: hartelijk welkom. Nu heb je er dus een Tante bij ln de raadsclkring zijn we allen familie van elkaar. Zo'n mooi rapportcijfer lees ik met plezier Ineke N ie boer Nu. je hebt goed gepuzzeld! Alle oplossingen goc 1 Veel familiebezoek in de vacantie ge zellig Als ik gelegenheid heb. kom ik ook. Er zijn echter veel Kerstvieringen Ja. ik zou. als jij. ook een witte Kerst mis wensen. Lenie Susan Nu. die zelf gemaakte Kerstdingcljc? krijgen zeker ook een plaatsje met de Kerstdagen. Beterschap met de hoest. Dank voor je Kerstwens, cn aardige Kerstteke ningetjes. Anneke van Kampenhout— Dan kunnen de lichtjes in jullie Kerst boom onbeperkte tijd branden. Fijn. dat je zon handige broer hebt Je raadsel viel inderdaad in de smaak. Jan en Peter Schoonheim Voor jullie hoop ik op sneeuw en ys, hoor, dat zou zo leuk zyn voor de Kerstvacantie Het kèn nog komen. Zo lang het zover nog niet is. maken jullie je maar nuttig in huis. zoals je zelf al schrijft. Dank voor de goede wensen; aan jc Ouders, en jullie zelf. wens ik insgelijks mooie Kerstdagen toe Joke Smittcnaar Een pluim voor je rapport, speciaal voor je Engels. Over veel huiswerk gaan we pas na Nieuwjaar weer denken. Nu eerst ge nieten van alle feestdagen. Ook heel prettige dagen, en alles goeds voor het Nieuwe jaar. Nu neem ik weer afscheid van jullie, waarschijnlijk tot het volgende jaar Hoe dat kan. moeten jullie zelf maar rader.! Nu jullie vacantie hebben, wordt er zeker wel een hele serie nieuwe raadsels voor onze krant gemaakt? En kruiswoordpuzzels (in figuren, die we reeds gehad hebben)? Tot volgende keer Allen hartelijk gegroet door jullie Raadseltante, Mevr. M. J. BOTERENBROOD. Tegenwoordig echter komen we nog maar zelden zulke vermomde halfwas wezens tegen, die, strompelend op te hoge hakken en ln veel te lange rok ken. of gehuld in een ouwelijk imprl- meetje. lijken op een kind dat voor een verkleedpartij uit Moeders kleren kast heeft geput; zelden ook nog zien we het andere uiterste, dat. half vol gassen al. vormeloos en vierkant lijkt ln een veel te kort kinderjurkje. Tegenwoordig zyn beide vervangen door de „teenagers", die zich. fris, vlot, aantrekkelijk en harmonieus, mét de nieuwe naam ook een nieuwe allure hebben aangemeten. De teenagers heb ben haar eigen mode en weten met een zekere bevallige lichtheid sportie ve elegantie in haar allure te leggen, die haar volkomen natuurlijk afgaat. En met evenveel vanzelfsprekendheid weet ze al die dingen - hoeden met bloemen of voiles, hooggehakte dames schoenen. opvallende garnituurtjes en accessoires - die voor haar te ouwelijk zijn, te vermijden. Met evenveel na-

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1953 | | pagina 19