„Er wordt te Berlijn te lang onderhandeld" Kwartet in een flat Gereserveerdheid over besprekingen met f'ikou gehandhaafd PANDA EN DE OPSTAND DE NIEUWE BONNEN Bevin over Engeland's buitenlandse politiek Voor wie de lijd werkt, zal de loekomsf leren «Ml Officiële publicatie Radio-programma 87ste Jaargang LEIDSCH DAGBLAD Donderdag 23 September 1948 Tweede Blad No. 2649?! Van wijken geen sprake Bevin. de Britse minister van Buiten landse Zaken, heeft in het Lagerhuis een verklaring over buitenlandse aange legenheden afgelegd. PALESTINA. HU bracht waarme hulde aan graaf Bernadotte en zeide: „de beste wijze waarop wjj zijn dood kunnen herden ken, is de voltooiing van zijn werk op basis van de voorstellen, die hij juist voor zijn dood opstelde". Bevin zeide niet te venvachten, dat beide partijen de voorstellen in hun geheel zouden toejuichen, doch de we reld kon niet eeuwig wachten totdat de partijen het eens waren. De regering had de voorstellen nauw keurig bestudeerd en zij was tot de slotsom gekomen, dat zij als één enkel plan opgevat moesten worden, dat in zijn geheel ten uitvoer gelegd diende te worden. „Wij staan pal achter de aanbeve lingen van de bemiddelaar". In antwood op gestelde vragen zeide Bevin, dat bovenstaande verklaring niet de erkenning van Israël inhield. Dit hield verband met de politiek, die de Britse delegatie ter V.N. moest volgen. Men zou zien wat hieruit voortkwam en de ontwikkelingen telkens bestude ren. BERLIJN. Aangaande het Duitse vraagstuk ver klaarde Bevin, dat Engeland bereid was de Sovjet-mark als enige valuta in Ber lijn te erkennen voorzover het Berlijnse vraagstuk door de vier mogendheden werd behandeld. Indien wij dit vraagstuk op een an dere wijze zouden behandelen zou dit betekenen, dat wij aan pressie zouden worden onderworpen, even ernstig, als die, welke gevormd wordt door de blok kade van Berlijn. Het zou mogelijk worden ons werk en ons bestuursor gaan aldaar te verlammen. Betreffende de blokkade van Berlijn zeide de minister, dat de Sovjet-Unie had gemeend, „dat wij binnen enkele weken in dergelijke moeilijkheden zou den geraken, dat Wij Berlijn hadden moeten verlaten." De Sovjet-Unie had gemeend, dat honger en wanordelijkhe den zo snel zouden komen, dat de po sitie der Westelijke mogendheden on houdbaar zou worden. Bevin vergeleek daarop de prestatie in vredestijd van de Britse en Ame rikaanse luchtmacht met de grootste inspanning gedurende de oorlog. In dien de „zinloze blokkade" *^>lecf ge handhaafd, vertrouwde hij er op, dat de Britse en Amerikaanse luchtmacht gezamenlijk ip staat zou zijn Berlijn door de winter heen te helpen. Over de besprekingen te Moskou zei de de Britse minister: „Ik moet u teleurstellen. Het stadium waarin de besprekingen zich bevinden maakt het niet mogelijk een verklaring hier over af te leggen. Wij houden nauw contact en wij zullen in de komende week te Parijs overleg blijven plegen. Wij beschouwen de opheffing der blokkade van Berlijn als de essentiële voorwaarde, waarop een regeling ge baseerd moet zijn". Over de geruchten over onenigheid tussen de drie westelijke mogendheden zeide hij: ,.wij zijn het niet slechts ge heel eens over de ten opzichte van Ber lijn te volgen politiek, doch ook over de politiek, die wU gezamenlijk zouden volgen, Indien onze politiek ten opzich te van de Duitse hoofdstad zou falen". „Hiermede zeg ik niet, dat oorlog voor ons onvermijdelijk is. Dat stadium hebben wij nog niet bereikt". Het optreden der Sovjet-Unie ten op zichte van Berlijn noemde Bevin een ..schamele dank voor de geallieerden, die in de oorlog aan de zijde der Sovjet- Unie stonden". GOEDE GEVOLGEN GELD- SANERING. De uitgifte van nieuw geld in de Westelijke zones van Duitsland was een succes geworden. Er werd zoveel mo- ge:i]k geproduceerd en de arbeider kon van zijn loon meer dingen kopen die hij nodig had. Het absenteïsme liep achteruit en de zwarte handel had een gevoelige klap gekregen. De voedselsituatie werd beter en het vertrouwen van het volk werd getoond door toenemende bankstorlingen en de wederopleving van het levensverzeke- ringsptelSèl. Wij trachten een gezond politiek le ven in Duitsland aan te moedigen, zo- vcrvolgde hij, en wij hopen steeds, dat vroeg of laat een regering voor een ver enigd Duitsland ingesteld zal worden. Engeland zou nu en later niets doen o-.n de vorming van een dergelijke rege ring te verhinderen. De toekomst der Duitse industrie werd onderzocht in haar verband met die van Europa als een geheel, in het kader van het plan-Marshall. Bevin zeide, dat er veel propaganda gevoerd zou worden om de Westelijke mogendheden te verwarren. „Wij zijn echter vast besloten voort te gaan met onze politiek en ik ben er van over tuigd. dat wij de volledige steun van de V.N. zullen ontvangen, want ik ge loof, dat deze politiek essentieel is voor de vreoe en onze veiligheid voor vele jaren Berlijn was thans een symbool van weersrand, een soort vooruit geschoven post. Toen de blokkade opgelegd werd. moest er een ernstig besluit genomen worden. Dit was genomen. Terugtrekken zou betekend hebben naar een nieuw Muenchen te gaan. OOST EN WEST KUNNEN SAMEN LEVEN. „Ik geloof dat Oost en West samen kunnen leven. Ik ben bereid dit te verklaren en te zeggen leef in vre de in het gebied dat gij hebt". „Wij wensen tegen niemand te vech ten Wij hebben misschien het grootste offer gebracht van alle landen voor ons herstel". De gewone Engelsman had zich op allerlei gebied veel ontzegd. Een volk. dat zich zoveel ontzegd had, verdiende te blijven bestaan. „Het zal voortleven, wat er ook gebeurt". HET DEBAT. Nadat Bevin het woord had gevoerd, sprak Butler voor de oppositie (con servatief). Hij verklaarde naar aan leiding van Bevin's uiteenzetting: „Het gehele huis staat achter hem. Als dat de politiek der regering, is, kan hü naar Parijs terug gaan en vertellen, dat we hem b\j de uitvoe ring van zo'n politiek zullen steunen. De Westelijke mogendheden moeten volgens Butler hun politiek in West- Duitsland voortzetten. Butler was van mening, dat iets, dat meer omvatte dan het „pact van Brus sel" gesticht moest worden. „Het nieuwe Italié" en Portugal moesten daarin op genomen kunnen wyden. Degenen, die zodanig pact zouden voorbereiden, zou den ook rekening moeten houden ,,met de strategische betekenis van het Ibe risch schier-eiland". „Wij zouden een omlijnde kracht in het Westen kunnen vinden, waarvoor de Sovjet-Unie be grip zou hebben". Ter afsluiting van het debat stelde Mayhew, onderminister van Buiten landse Zaken, de volgende punten vast: Berlijn: „De eenheid van het Lager huis vindt haar weerga in het land. Ik hoop, dat dit door waarnemers zowel overzee als in eigen land opgemerkt zal worden". Palestina: „Engeland zou geen bijdra ge leveren tot oplossing van het Pa lestijnse vraagstuk, indien het de rege ring van Israël thans zou erkennen". Westelijke Unie: „Ik stel er prijs op te verklaren, dat Bevin er niet tevreden, mee is, de West-Europese samenwerking in 't huidige stadium te laten. Hü be schouwt haar als iets, dat groeit en zich ontwikkelt. Hij verwacht, dat nieuwe instellingen, waaronder een parlement voor West- Europa. vorm zullen krijgen, doch naar zijn mening moeten deze voortspruiten uit onze ervaring en ons gemeenschap pelijk belang". Verdediging: „Ik kan het huis ver zekeren, dat in deze richting veel werk is verricht". (Van onze Berlijnse correspondent) Hans Kapper, die in „Der Kurier" van tijd tot.tijd met de politiek een loopje neemt, vertelt van een droom, die hij heeft gehad. „Ik liep door de straten van Londen. Zij waren niet zoals an ders, grauwer, kaler en er was iets on heilspellends ip haar aanblik. Nog daar over nadenkend zag ik plotseling tussen de voorbijgangers, die schuw op- en neerijlden, breed en welgedaan, solda ten van het Rode Leger wandelen. Ik hield een Engelsman aan z'n mouw vast. „In hemelsnaam", vroeg ik, „hoe kon dat nou gebeuren?" „Ha," fluisterde hij schouderophalend, .,men heeft te Berlin te lang onderhan deld Als Hans Kasper deze droom had be schreven in de jaren vóór het uitbreken van de Duits-Russische oorlog met be trekking tot Berlijn, dan zouden Adolf Hitler's onderdanen hem hebben uitge lachen. Misschien zouden ze hem heb ben gestenigd of voor een volksgerecht gesleept wat vrijwel op hetzelfde was neergekomen. De Britse bezetters te Berlijn, die het bittere grapje van Kas per lezen, lachen niet. Ze werden ook niet boos en er is geen Engels gerechts hof, dat zich over de cynische dromer druk maakt. De Engelsen te Berlijn zeg gen: „Ja, zo zou het kunnen komen!" En dat is nog erger, tragischer, dan de ruwe en aanmatigende reactie der Duit sers van indertijd. Er is te Berlijn te lang onderhandeld. En niet alleen te Berlijn. Overal waar over Duitse vraagstukken wordt gecon fereerd en waar Sovjet-Russen aan de beraadslagingen deelnemen, verstrijkt veel kostbare tijd, zonder dat positieve resultaten werden bereikt. De vertra- gingspolitiek van Moskou is spreek woordelijk geworden. Het stelt overdre ven eisen of koppelt de bereidwilligheid tot concessies aan onacceptabele vorde ringen. En terwijl de gehele wereld in de grootste spanning wacht op een ont knoping van het drama, dat zich te Berlijn afspeelt en dat wellicht beslis send zal zijn voor de politieke ontwik keling van heel Europa, wordt op Mos- kou's voorstel als bestonden er geen urgenter kwesties te Parijs geconfe reerd over de status van de Italiaanse koloniën. Het zal inderdaad menig naief waarnemer voorkomen, alsof de In hei Palais de Chaillot in Parijs wordt de Algemene Vergadering der Verenigde Naties gehouden. Ongeveer drie maanden lang zullen de gedelegeerden uit 58 landen discussiëren over de 70 punten van de agenda. Een overzicht van de de zaal tijdens de welkomstrede van Vincent Auriol, President der Franse Republiek. grote mogendheden van het Westen zich door de diplomaten uit Moskou bij de neus laten nemen en voorat in het ge plaagd Berlijn vindt men tal van lieden, die, meewarig het hoofd schuddend, de Amerikaanse en Engelse lankmoedig heid als domheid uitleggen. De geal lieerde „elastische verdediging" tegen over de agressiviteit van het Oosten duurt evenwel te lang en is te syste matisch om haar alleen maar met zwakheid en onbekwaamheid te ver klaren. VERDER DAN OOIT VAN ACCOORD VERWIJDERD. De Russen proberen op alle manieren de besprekingen te rekken en tijd te winnen. Te Moskou hebben zij er prin cipieel in toegestemd, de blokkade van Benfjn op te heffen op voorwaarde, dat de Oostelijke valuta voor het gehele ge bied van de stad geldig zou worden Verklaard, maar klaarblijkelijk heeft maarschalk Sokolowski, die te Berlijn met de militaire gouverneurs der drie Westelijke mogendheden over een rege ling der technische bijzonderheden moest beraadslagen, van zijn regering opdracht gekregen, een vergelijk te ver ijdelen door het aan de orde stellen van geheel nieuwe Russische eisen. Soko lowski verklaarde namelijk, dat de op heffing van de blokkade gepaard zou moeten gaan met een herziening van de drie luchtcorridoren tussen het Westen en Berlijn, een eis, die alle bereikte re sultaten weer omver wierp en aanlei ding gaf tot onderbreking der bespre kingen De onderhandelaars zijn thans verder van een accoord verwijderd, dan ooit te voren en middelerwijl zetten de Sovjets hun politiek voort, om met behulp der Duitse communisten het ver blijf der geallieerden te Berlijn ondra gelijk te maken. Het geduld van het Westen schijnt eindeloos te zijn. OP ALLES VOORBEREID. Uitlatingen van Russische woordvoer ders en een ongewone activiteit der Russische bezettingsstrijdkrachten langs de demarcatielijn doen evenwel vermoe den. dat de Sovjets zich bewust zijn van het gevaarlijk spel. dat zij spelen en dat zij wel degelijk rekening houden met de mogelijkheid van een gewapend con- FEUILLETON door Elisabeth Margetson, vertaald uit het Engels. 23) Hij kon het gezicht van de man, die met hem sprak, niet onderscheiden, aangezien de man met zijn rug naar het flauwe lichtschijnsel stond, maar zijn stem klonk normaal en was haast beschaafd te noemen. We kunnen iemand als jij altijd wel gebruiken, vervolgde de man. Op dat moment gaf Bert hem een wenk, en de deur van de schuur ging op een kier open, waardoorheen zij beiden de donkere nacht inglipten. Wat doen we nu? vroeg Bill, en Bert antwoordde snel: Sst., maak geen lawaai, en volg mij maar. Ze liepen het hek van de boerderij uit en gingen linksaf. Er staan een paar fietsen verborgen in de heg daar, fluisterde Bert, toen ze een eindje van de boerderij verwijderd waren. Daar op rijden we terug. Wat, 30 kilometer? Het is niks, als je achterom rijdt. Het lijkt dan niet meer dan een kilo meter of 15. Voor twaalf uur ben je thuis in bed. Hadaar zijn de fietsen. Vooruit, laten we 'm eens even raken. Gedurende ruim een uur reden ze voort langs achterafgelegen wegen, die Bert uitstekend scheen te kennen. Bill was venvonderd, toen hij opeens merk te, dat ze Kingsea's lichten al vóór zich zagen, Vlak voordat ze aan de stad kwamen, stapte ze af en zetten ze de fietsen in een kleine garage, die de hele nacht open was en waar Bert een goede bekende bleek te zijn. We laten ze hier een poosje staan, zei Bert, terwijl hij de man, die nachtdienst had, een knipoog gaf. en Bill bij de arm ne mend, liep hij de weg weer op. Ik ga er hier dadelijk vandoor, zei hij. Jij wandelt nog een eindje verder en zult waarschijnlijk net de laatste bus kunnen pakken. Ik zie je dan morgen wel in het café, hè? Tegen een uur of twaalf. Goed, zei Bill en Bert was ver dwenen als was hij een geestverschij- Na een poosje zat Bill in de bus, waarmee hij tot onder aan de Cliff Road kon rijden. Toen hij de flat be trad, voelde hij hoe blij hij was dat al les in duisternis was gehuld en dat iedereen al sliep. Hij was doodmoe en al zijn spieren en botten deden hem pijn, maar toen hij uitgekleed in zijn bed lag, wilde de verlossende slaap niet komen. De volgende morgen verscheen hij met slaperige ogen en een vermoeid gezicht aan bet ontbijt. Ruth en Glnet- te zaten al aan tafel, leder met een krant voor zich. Marianne had hoofd pijn, vertelden ze hem, en bleef in bed. Ruth was de eerste, die een uitroep slaakte: Stel je voor, er zijn gang sters in Klngsea bezig geweest. Er schijnt en grote overval plaats gehad te hebben gisteravond. Waar? vroeg Ginette. Ze sloeg de pagina's van haar krant om. Ik zie er hier niets over. O, ik heb hier het plaatselijk blaadje. Het is natuurlijk niet belang rijk genoeg voor de grote Londense kranten. Maar het is ontzettend! Ik denk, dat we voorlopig wel niet veel meer te roken zullen krijgen Bill stak zijn hand, die naar hij hoopte, niet trilde, uit naar de krant. Zijn hart bonsde tot verstikkens toe en opnieuw voelde hij het klamme zweet op zijn voorhoofd komen. Hij had er niet aan gedacht, dat de kranten na tuurlijk onmiddellijk met verslagen zou den komen en mede zouden trachten de daders te ontmaskeren. Laat me eens kijken, zei hij zo normaal moge lijk. Ruth overhandigde hem de krant en stond op om weg te gaan. Ja, inderdaad, daar stond het, op de frontpagina van de Kingsea Herald, met grote koppen: Brutale diefstal van een vrachtwagen. Voor een waar de van 1000 aan sigaretten gestolen uit een geparkeerde vrachtauto. Langzaam en met grote concentratie las Bill het verslag door. Het voorval werd in de krant zo dra matisch mogelijk opgedist, maar het verslag hield eigenlijk niet veel in. De vrachtwagen-bestuurder had zijn ver haal verteld evenals de eigenaar van het café „Pat's Palace" en de politie „volgde een speciale methode van on derzoek", hetgeen meestal betekende dat er weinig of geen aanwijzingen waren. Sigaretten hadden er dus in die wa gen gezeten! Bill stak een sigarette op en las het verslag nog eens over. 1000 pond aan sigaretten. Dèar zouden ze achteraan zitten! Zijn wangen gloeiden, hoewel hij een rilling langs zijn rug voelde lopen. De rechtbank zou de dief van een dergelijke lading waarschijnlijk wel 'n behoorlijke gevangenisstraf op leggen. Enige jaren misschien. Wat was hij dwaas geweest om er aan mee te doen. Gezien in het nuchtere grauwe morgenlicht, leek het avontuur van de vorige avond fantastisch onbezonnen en misdadig lichtzinnig. Snel gingen zijn gedachten terug naar de gebeurtenissen van de vorige avond. Er was geen enkele aanwijzing voor zijn medeplichtigheid. Zelfs als de politie de vrachtauto tot het boerderijtje na zou kunnen gaan, was het dan nog niet redelijk aan te nemen, dat de mannen in de schuur hem. Bill Cornish, niet zouden verraden? Wèèrom zouden ze 't doen? Wat hadden ze er mee te win nen? Er bestond bovendien nog zo iets als een „erecode tussen dieven". In films en detectiveverhalen verrieden bendeleden elkaar niet. En niemand in de' stad zou ooit op het idee komen, dat de zo goed-bekend staande en alge meen geliefde Bill Cornish de hand in een dergelijke diefstal had gehad. Hij was volkomen veilig, hij móést volko men veilig zijn. Maar dat beloofde Bill zichzelf nóóit zou hij weer zo iets ondernemen. Hij zou Bert Garnish van morgen ontmoeten en zijn aandeel in ontvangst nemen, en dan zou hij Bert meteen vertellen, dat hij voortaan maar iemand anders meest vinden om des nachts vrachtwagens voor hem te rij den. Hij, Bill, had er genoeg van. Het spelletje was de prijs niet waard, dat wist hij nu wel zeker, ook al was hij van de grootte vam de prijs nog niet op de hoogte. Ru bh en Ginette vertrokken naar haar werk en Bill hing rond in de flat, zat tegen stoelpoten te schoppen, hetgeen een slechte gewoonte van hem was, die vooral tot uiting kwam, als hij zich er gens zenuwachtig over maakte en ten slotte klopte hij op de deur van Mari anne's kamer. Ik ben het, Manny, Bill. O kom maar binnen. (Wordt vervolgd) 12). En opstand Kost nu eenmaal altijd geld en daarom had La Bandera wel oren naar dit plannetje. Onmid dellijk schreef hij een bevel tot vrijla ting van Joris Goedbloed, die in ruil daarvoor beloofde om binnen vierentwin tig uur met het geld teA»g te zijn. Har telijk schudden de booswichten elkaar bij het afscheid de hand en opgelucht maakte Joris zich uit de voeten. Zijn eerste gang Was natuurlijk naar het hotel, waar Panda een kamer had gehad. Dit was gauw genoeg gevonden. Hij knoopte eenp raatje aan met de waard en die vertelde hem al spoedig van de opschudding, die de vorige nacht was veroorzaakt omdat een der gasten op een geheimzinnige manier door een troep bandieten was ontvoerd. „Dat moet mijn vriend Panda ge weest zijn", huichelde de sluwe Joris, „en hij is natuurlijk vertrokken, zon der U te betalen?" De waard knikte en Joris sprak: „Maar beste vriend, het spreekt vanzelf, dat ik U ruimschoots zal schadeloos stellen. Die goede Panda zou het niet anders gewild hebben. En aangezien ik toch op zijn terugkeer moet wachten, zal ik zolang zijn kamer in gebruik nemen". De waard vond dit uitstekend en even later stonden ze voor de kamer, waar uit Panda op zo'n vreemde wijze ver dwenen was. flict. In Zuid-Thuringen, binnen de rechthoek Goth i-Arnstadt-Hildburg- hausen-Meiningen en in Saksen-An- halt, tussen Oschersleven-Wernigerode- Blankenburg en de Saaie zijn omvang rijke troepenbewegingen vastgesteld en worden sterke contingenten pantserwa gens geconcentreerd. Niet alleen de ma noeuvres van het Russische luchtwapen, maar ook de aanleg van militaire vlieg velden en de vergroting van de be staande voormalige Duitse vliegvelden overal in de Oostzone, wijzen er even eens op, dat de Sovjets met de even tuele consequenties van hun agressieve politiek terdege rekening houden. Al lengs schijnt men in Russische militaire kringen aan de Juistheid van het stand punt der Moskouse politici, namelijk dat tijdwinst voer Rusland voordelig is, te twijfelen In militaire kringen te Karlshorst vreest men. dat de Ameri kanen en Engelsen in het komend voorjaar hun militaire posities in West- Europa, alsmede in West-Duitsland zo danig zullen hebben versterkt, dat een eventuele opmars van het Rode Leger naar de kust geen wandeltochtje meer zou betekenen. Men heeft er met be zorgdheid van kennis genomen, dat langs de Rijn versterkingen worden aangelegd en men houdt het niet voor uitgesloten, dat de Westerse geallieer den in April van het volgend jaar in het Westen over honderd, van alle hulp middelen voorziene divisies zullen be schikken. Er bestaat Inderdaad een tegenstel ling tussen de sceptisch oordelende mi litairen en de nog altijd op tijdwinst bedachte staatslieden der Sovjets, een tegenstelling, die ons sterk doet herin neren aan de situatie, die in het Derde Rijk heerste aan de vooravond van de jongste wereldoorlog Tot nu toe heb ben de diplomaten in het Kremlin de overhand en men zal niet kunnen ont kennen, dat zij tot op heden hun koude oorlog met handigheid en talent hebben gevoerd. ZUID-SLAVIË BLIJFT BALKAN-COMMISSIE AFWIJZEN. De Joegoslavische regering heeft ge weigerd aan de speciale Balkan-com missie der V. N. de verzochte inlichtin gen over de recente gebeurtenissen aan de Noordelijke grenzen van Griekenland te verstrekken. De Joegoslavische dele gatie bij de algemene vergadering der V. N. verklaarde, dat zij de commissie niet erkende, omdat zij niet in overeen stemming was met „de letter en de geest van het Handvest". De commissie werd er van beschuldigd pogingen te hebben gedaan „valse inlichtingen te geven be treffende de werkelijke stand van za ken in Griekenland". Het verzoek van de commissie, dat Griekse guerlllastrij- ders, die het gebied van Griekenlands Noordelijke buren binnenkwamen, ont wapend moesten worden, werd verwor pen als „een poging om de Wereldopinie er van te overtuigen, dat Joego-Slavië zich niet aan het Handvest houdt". De Griekse regering zelf en de inter ventie van de Verenigde Staten veroor zaakten in hoofdzaak de ongeregeldhe den in Griekenland. De Burgemeestei van Lelden orengt ter openbare kennis. dat de gemeenteraad in z(jn vergadering van 13 September 1948 heeft bepaald, dat de herziening van het plan van uitbreiding van het deel der gemeente, gelegen in de Rodenburgerpol der. wordt voorbereid Bedoeld gebied wordt ongeveer begrensd door de Kanaal- weg. Franchlmontlaan. Van de Sande Bakhuyzenlaan. Lorentzkade Burggra- venlaan. Roomburgerlaan Dozijstraat. Leiden, 23 September 1948 De Burgemeester voornoemd, F. H. VAN KINSCHOT. VOOR VRIJDAG 24 SEPTEMBER. Hilversum 1 (301 M.) NRCV: 7.00: nleuw6- 7.15: ochtendgymnastiek; 7.30: fram.pl.; 7.45: een woord voor de dag; .00: nieuws; 8.15: gewade muziek; 8.30: plano; 8.40: opgewekt? morgenklanken; 9.15. ziekenbezoek; 9.30: Bach-Handel; 10.30: morgendienst; 11.00 gram.pl.; 11.30 Lody Laguna (vlooi)- 12.00: orkestwer ken (gram.pl.)* 12.33: orgelconcert; 13.00 nieuws; 13.15: VrfJ en Blij; 13.45: Berlins Phllh. Orkest (gram.pl.); J4.20: Van oude en nieuwe schrijvers- 14.40: „Do varian ten"; 15.10: „Planetensulte": 15.30: Ho- landa Sextet: 16.00 voordracht Henny Galis; 16.20: NCRV-ko-.r. 16.45: plano duo: 17.05 Phil. Symph.orkest (gram.pl.); 17 30: De vijf Zapakara's; 17.45: Swce- ltnck-kwartet: 18.15 Ned. Bijbelgenoot schap; 18.30 strijdkrachten; 19 00 nieuws- 19.16 rgcestelUkt liederen; 19.30: actueel geluld; 19.45. C.M.B-kwartier; 20.00: nieuws e.a.; 20.15: Geref. Jeugdbeweging: 21.30: Radio Phllh. Orkest: 22.30: Negro spirituals: 22.45: avondoverdenking: 23.00 nieuws: 24.15. avondklanken: 23.45: H6- lene Ludolph (sopraan). Hilversum II (415 M.) VARA 7.00: nieuws; 7.15 fllm-melodlcën: 8 00 nieuws; 8.18: operette-programma; 8.50: voor de hulsvrouw; 9.00: strijkkwartet (gr.pl.): 9.35 Alfred Cortot (plano): 10.00 (VPRO) moragenwljdlng; 10.20 Jack Hylton (gr.- pl.10.30: voor do vrouw. 10.45: Monte verdi (gr.pl.); 11.05; voordracht; 11.25: orkestconcert; AVRO 12 00 gr.pl.; 12.33: causerie Tom Schreurs; 12.45: Pierre Pal- la; 13.00 nieuws; 13.20: Les gars de Paris: 13.50: gr.pl.; 14.00: kookkunst; 14.20: kamerorkest: 15.00: boekenschouw; 15.20: kamerorkest Vara; 16 00: Johan Jongi 16.30: Tussen 12 en 16- 17.00: filmland; 7.20: causerie Plet Tiggers; 18.00 nieuws; 18 15: felicitaties; 18.40: a capella koor- 19.00: ..Denk om de bocht". 19.15: Appèl N.V.E.P.G. VPRO; 1930: gesprekken over de bergrede; 20.00: nieuws; 20.05: Nelly Wagenaar (plano): 2u30: causerie prof. dr Locher; Vara 21.00: Men vraagt, wij draalen; 21.30' hoorspel; 22 00: buiten lands overzicht: 22.15: Swingprogramma; VPRO 22.40* causerie mej. dr Brulnlne; 22.45- avonaoverdenklng; Vara 23.00: nieuws; 23.15: Sibelius (gr.pl.). VOORMALIGE DUITSE STAFCHEF. VRIJGESPROKEN. Kolonel-generaal Franz Halder, voor malig chef van de Duitse generale staf, is door een zuiveringsrechtbank te Muenchen vrijgesproken. De rechtbank overwoog, dat Halder ofschoon formeel door zfji1 rang aansprakelijk te stellen, geen „persocnlijk aandeel had in de Nazi-schuid". De openbaie aanklager had confis catie van dertig procent van zijn eigen dommen geëist en drie jaar internering. Gedurende het tijdvak van 26 Sep tember t/m 9 October 1948 geeft elk der volgende bonnen recht op het ko pen van: Bonnen voor brood: 247-1, 247-2 brood: 800 gram brood. 248 brood: 400 gram brood. Alle bonkaarten: 249 algemeen: 400 gram brood. 250 algemeen: 250 gram boter of mar garine of 200 gram vet. 251 algemeen: 200 gram bloem of zelf rijzend bakmeel of kindermeel. 252 algemeen: 500 gram suiker, boter hamstrooisel enz., of 1000 gram Jam, stroop enz., of 500 gram versnape ringen. Bonkaarten KA, KB, KC 810: 255 algemeen: 250 gram boter of mar garine of 200 gram vet. 256 algemeen: 200 gram kaas of 250 gram korstloze kaas. 257 algemeen: 375 gram zachte zeep -f 250 gram soda. b 269, c271: 500 gram boter of marga rine of 400 gram vet. Bonkaarten KD. KE 810: 261 algemeen: 125 gram boter of mar garine of 100 gram vet. 262 algemeen: 100 gram kaas of 125 gram korstloze kaas. 263 algemeen: 750 gram zachte zeep 500 gram soda. e 275: 500 gram bloem of zelfrijzend bakmeel of kindermeel of kinder biscuits. TABAK- EN VERSNAPERINGEN- KAARTEN ENZ. QA, QB, QC 808: 111 versnaperingen: 200 gram versna peringen of 200 gram suiker, boter hamstrooisel enz., of 400 gram jam, stroop enz. 114 versnaperingen: 100 gram versna peringen of 100 gram suiker, boter hamstrooisel enz., of 200 gram jam, stroop enz. BONKAARTEN ZA, ZB, ZC, ZD, ZE, MD, MF, MH 811 (bijz. arbeid, a.s. moe ders en zieken). Geldig zijn de bonnen van de strook R. Deze bonnen zijn 14 dagen geldig. Bovenstaande bonnen kunnen reeds op Vrijdag 24 September worden ge bruikt. De nlet-aangewezen bonnen van strook 2 kunnen worden vernietigd. Ingezonden Mededeling

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1948 | | pagina 5