REDE VAN FRANCO i) ^te Jaargang Woensdag 9 December 1942 No. 25389 BUITENLAND §1 lelijk acht den recruten een p ondjger opleiding te laten ge- llJi. Ieder die met de moderne frlogvoering op de hoogte is, k L erkennen, dat een opleidings- S fk van 11 a 12 maanden niet ldoende is, om de soldaten voor De hooikist bewaart de warmte: Maakt er een nuttig gebruik van. De strijd om Tunis aar een nieuw tijdperk VERDUISTEREN: Gebruikt vooral een hooikist. EIDSCH DAGBLAD DAGBLAD VOOR LEIDEN EN OMSTREKEN. rst- /an de oorlogstooneelen. - In ii rsluiting op het weermachts- all{^cht verneemt het D.N.B., dat :n ei bedrijvigheid der spil troepen Tunis onverminderd voort- urt, met geslaagde operaties anken de vijandelijke achterhoede i Zuidwesten van Teboerba. in den Westelijken Kaukasus otetkken de Duitsche troepen lang- am maar zeker op naar Toeap in den centralen Kaukasus f n de, passen in het hoogge- rgte hecht in Duitsche handen. De bolsjewistische gepantserde igades, die deelnamen aan de nvallen in het gebied van Ka- lin, hebben meer dan de helft n haar pantserwagens verloren ri! communiqué's van Moskou reken dagelijks van „het voort- iren der aanvallen in dezelfde „^phting.". Als eenige plaatsen I fjfirden genoemd Rzjef en de ioorweg Rzjef-Wjasma. Stad en gewporweg zijn echter nog altijd n iicht in Duitsche handen. I ïstr.De militaire dienstplicht in En- land. De Engelsche minister w i,n arbeid, Bevin, heeft in het nJgerhuis een nieuwe dienst- chtwet ingediend, die eenvroe- e 'e registratie van de jonge f '.men beoogt. Naar de Britsche richtendienst meldt, heeft hij ar aanleiding daarvan ver- ird, dat de regeering niet het j urnemen heeft personen bene- f n de 18 jaar in actieven mili- II trenldienst te nemen. Hij zeide 1 |A dat de regeering 't nood- te bereiden op de zware gevech ten, die hun te wachten staan. De minister van arbeid zeide verder, dat het vraagstuk van het gebrek aan arbeidskrachten een dergelijken omvang had aan genomen, dat de regeering alle mogelijke middelen, waarover zij beschikt, moet gebruiken, indien zij zoowel voor de strijdkrachten als voor de bewapeningsfabrieken van Engeland de noodzakelijke hoeveelheid menschenmateriaal beschikbaar wil stellen. Mogelijk zal het later noodzakelijk blijken ook de oudere lichtingen op te roepen. (D.N.B.) Boodschap van Churchill aan Roosevelt. „De schade, die ons allen in den loop van het ver streken jaar door de Japanners is toegebracht, is inderdaad zeer ernstig", aldus Churchill volgens den Britschen berichtendienst in een boodschap aan Roosevelt. Churchill spreekt in zijn bood schap verder de hoop uit, dat Engeland zich eens met heel zijn kracht „zal kunnen vereenigen ter definitieve vernietiging van Japan." Roosevelt heeft op deze bood schap geantwoord. De schade, zoo bevestigt hij, die wij allen door de Japanners hebben gele den, is inderdaad zeer groot. Hij is evenals Churchill vastbesloten de macht van Japan definitief te vernietigen. (D.N.B.) Rede van Soebhas Chandra Bose. De Indische vrijheids strijder Soebhas Chandra Bose heeft een radiorede gehouden voor zijn landgenooten in Indië. Hij zeide o.a., dat de oorlog thans in een stadium is gekomen, dat de tijd definitief voor de mo gendheden van het pact van drie en hun bondgenooten Werkt. Want in tegenstelling tot den vorigen oorlog keert zich de blokkade tegen Groot Brittannië en niet tegen Duitschland, en verliest Groot Brittannië het eene gebied van zijn imperium na het andere aan zijn tegen standers of zijn bondgenooten. In de plannen der Vereenigde volken voor na den oorlog is geen plaats voor een vrij Indië. Voor zooverre het atlantic charter iets te beteekenen heeft, zal het in Aan het Tunische front hebben de Britten zich uit eenige plaatsen moe ten terugtrekken. - De strijd woedt thans tus- schen Mateur en Ter- boerka. Om het belang rijke verkeerspunt Dje- deida wordt door de En- gelschen hevig gevochten kaart vanftelt elk geval niet op Indië worden toegepast. Omtrent den wereldtoestand zeide Bose, dat hij optimistischer was dan ooit tevoren, want het is slechts beslissend voor den af loop van den oorlog dat de Brit sche macht definitief uit Europa is verdreven en de Engelsch- Amerikaansche posities in het Verre Oosten vernietigd of om singeld zijn. Nooit is de tijd voor de vrijheid van het Indische volk en de onafhankelijkheid van In dië gunstiger geweest. Dit houdt een aanmaning en verplichting in voor het Indische volk thans nog actiever en krachtiger deel te nemen aan den gemeenschappe- lijken strijd tegen de gemeen schappelijke vijanden Engeland en Amerika. (D.N.B.) Amerikaansche soldaten op 50 verschillende punten. De mi litaire medewerker van de „New York Times" schrijft, dat op het oogenblik op meer dan- 50 ver schillende punten ter wereld Amerikaansche soldaten zijn ge- stationneerd. Zij bevinden zich in pierland, Zuid-Engeland, Fransch Marokko. Algerije, Tu nis, Liberië, in den Engelsch- Egyptischen Soedan, in Eritrea, Palestina, Irak, Iran, in Britsch- Tndië, China, Australië, Nieuw Guinea, op de Salomonseilanden, de Nieuwe Hebriden, in Nieuw Ca- ledonië. Nieuw Zeeland, op de Fidzji-eilanden, op Samoa, Ha- wai en de Midway-eilanden, op de Aleoeten, in Alaska, Guate mala. Nicaragua, Costarica, in het Panamagebied, op de Gala- pagos-eilanden, in Ecuador, op leraal Franco heeft in een gehouden ter gelegenheid oprichting van den natio- len raad der Falange, alle aarden aangespoord alle .le vooroordeelen te laten en hun blik te richten op ote gebeurtenissen, die zich het oogenblik in Europa af- ■len. Woordelijk zeide generaal ico het volgende: .!ti( Spanjaarden behooren tot u andere wereld dan de Euro- che, ook al bezit onze politiek eigen karakter. De gcbeurte- sn ioonen ons duidelijk, dat de laatste acte van een oud .►erk en het begin van een uw bijwonen. De liberale we- eld gaat onder en is het slaeht- Trffer van haar eigen fouten ge- 1 worden. Met deze wereld gaat een jicapitalistische wereldbeschouwing llte gronde, die de oorza.ak geweest js, dat niillioenen menschen de nj handen in den schoot moesten leg gen. Men is alleen vrij, wanneer I-men geen slaaf van den nood is. De Marxistische ideeën zijn in de -eerste plaats door de massa ver- ztvorpen, omdat zij een belofte van r rechtvaardigheid niet in de daad jonden omzetten. Ook de liberale '^wereld is ondergegaan. Voorts gaf generaal Franco een schets van de ontwikkeling en de ^doelstellingen van de fascistische ,veen de nationaal-socialistische be- yweging en legde hierbij vooral den nadruk op de methoden, waar mede Duitschland en Italië het r[Sociale vraagstuk hebben opgelost Deze sociale bewegingen zijn, zoo uzeide Franco verder, geen toeval- ge verschijnselen, doch er heeft ytich een nieuw geweten gevormd vaat met het oude systeem defi- 'pffi e£ gebroken heeft. Een jeugd, er1® ^ch van de historische groot- 'ybeih bewust is, is haar opmarsch fgonnen.en e bekomst be- verder: „Datgene, \0lksmassa in Duitschland ^Engeland denkt, verschilt niet "HL eJkaar-, De liberale propa- k3-n dit feit wel verdoeze- en de waarheid een tijdlang ■ergen, doch ten slotte zal deze i waarheid zich toch een weg ba nen. Het oogenblik, waarop de groote problemen definitief opge lost worden, is niet ver meer. Wanneer de oorlog ten einde loopt en de algemeene demobilisatie wordt uitgevoerd, dan is ook het tijdstip gekomen om de conclusie uit de gebeurtenissen te trekken." Verder zeide de Caudillo nog: „Wij voelen ons sterk, omdat wij de waarheid achter ons weten en omdat in ons leger onze beste jeugd staat. God heeft onzen weg gezegend en met Hem zullen wij overwinnen In zijn rede tijdens de openings zitting van den derden nationa- len raad van de Falange ver klaarde generaal Franco o.a, nog het volgende: „Noch het gevoel van de nu meriek sterke klasse, noch de noodzakelijkheden van het econo mische leven na den oorlog, noch de nieuwe problemen, waarvoor de volken zich geplaatst zien, ver oorloven ons een anderen weg te gaan dan tot dusver. Al diegenen, die droomen van de vorming van een Europa met een demo-liberaal regime en een aangrenzend Rus sisch communisme bedriegen zich zelf. Ook zij, die op burgerlijke oplossingen hopen, vergissen zich. De wereld gaat andere wegen en deze wegen zijn zoo rechtvaardig, dat wij ons tegen allen verzetten, die dezen loop der dingen tot staan willen brengen. Het zijn niet alleen territoriale eischen, die op dit oogenblik naar voren komen, doch het gaat om het be staan van ons gebied en onze be schaving. Wanneer het belang van Spanje zulks eisoht, dan kan het tradi- tioneele regeeringsstelsel, dat Spanje door dg, geschiedenis heen continuïteit en dagen van roem geschonken heeft, weer ingevoerd worden. Doch alles moet onder geschikt gemaakt worden aan de voltrekking en het voortbestaan van onze nationale revolutie. De etappe, die thans begint, is de etappe van eensgezindheid, van de overwinning, van den arbeid, waarin onze revolutie vorm en kracht gegeven wordt en waarin wij ons de groote kans waardig moeten toonen, die ons de wereld biedt. In drie jaren oorlog en nog drie jaren, die wij onjuist jaren van vrede hebben genoemd, heb ben wij onophoudelijk ons inge spannen in onzen strijd om de éénwording van ons volk. Nie mand mag zich er over verwon deren, dat wij na het overwin nen van de eerste etappe ons door niets hebben laten afbren gen van het groote doel onzer be weging. Van deze beweging was het geluk van Spanje en het be houd der eeuwige waarden af hankelijk, welker vernietiging noodzakelijk slavernij en chaos met zich mede zou brengen. Op dezen weg zijn wij onverbidde lijk. Wij eischen tot vestiging van de nationale eenheid, die Span- je's toekomst moet waarborgen, de opoffering van ieder indivi dueel. Er mogen eenvoudigen van geest zijn, die niet met Spanje zijn. Wat wij echter in geen ge val toelaten is, dat, wie ook, tegen Spanje is. Onze politieke funda menten liggen vast sedert het begin van onze beweging, toen wij onze jeugd tot den strijd op riepen. Wij hebben de hooge be- teekenis van den kruistocht ver bonden met de sociale eischen van ons tijdperk, welke van ouds her den loop der historie hebben bepaald. Wij bevinden ons op een moeilijk tijdstip der wereld geschiedenis. Evenals het gebeu ren aan gene zijde der grenzen zijn neerslag vindt binnen in de natie, krijgt ook het eigen leven der volken beteekenis in het bui tenland. Daarom is ook onze po litieke actie nauw verbonden met de internationale taken, waarbij wij ons steeds laten leiden door de hoogste belangen van het va derland. Wij zijn vertegenwoordi gers van een nieuwen tijd, waar in de mentaliteit van vroegere tijden geen waarde meer heeft. Het denken en voelen van Span je kan en mag thans niet terug grijpen op de negentiende eeuw, die om zoovele redenen moet wor den afgewezen. Ik roep alle Spanjaarden op de oude liberale vooroordeelen te laten varen en him blik te richten op de huidige gebeurtenissen van Europa. Wij behooren tot geen andere wereld dan de Europeesche, ook wan neer wij eigen politieke trekken en bijzondere geestelijke reserves hebben. De door de Fransche revolutie beloofde gelukzaligheid is niet gekomen. De groei der rijkdom men ging niet vergezeld van een rechtvaerdige verdeeling en een belangrijk deel der menschheid heeft voortdurend met de hard heid van de menschelijke ellende te kampen. Verder zeide Franco: de Russi sche demobilisatie veroorzaakte in den vorigen wereldoorlog het communisme, dat de barbaarsche dictatuur van het proletariaat instelde. Een dergelijk verschijn sel kwam voor in Italië, waaraan het genie van Mussolini de fas cistische oplossing gaf, door al les, wat er aan rechtvaardigs en menschelijks in de verontwaardi ging van het Italiaansche volk aanwezig was, te verbinden met datgene, dat in zijn hart, nauw verbonden met het sociale stre ven en den cultus van het natio nale, leefde en de synthese dei- fascistische revolutie vormde. La ter is het Duitschland, dat met zijn nationaal-socialisme een nieuwe oplossing geeft voor de onrust der massa, aangepast aan de bijzonderheden van het ras en dat ten tweeden male in Europa het nationale met het sociale ver bindt, gedreven door een warm streven naar internationale recht vaardigheid. Generaal Franco eindigde zijn rede met de woorden: Wij wer ken niet voor een vruchtdragend heden, doch voor een schitterend morgen. Indien wij voor den kruistocht reeds alles geven, zoo zullen wij met het oog op de nieuwe, dreigende gevaren ons nog meer geven. Wij weten, dat met ons voor Spanje, het leven, zonder ons de dood beteekent. (DJN.B.) van hedenavond 16.29 uur tot morgenochtend 8.36 uur De maan kwam hedenochtend op om 9.38 uur en gaat onder te 18.24 uur. Aruba, Curacao, Trinidad, Britsch Guinea, in Suriname, Brazilië, op Santa Lucia en Antigua, op de Maagdeneilanden, Portorico, Ja maica, Cuba en de Bah'ama- eilanden, op de Bermuden, in Canada, op IJsland, Groenland, Nieuw Foundland en Labrador. (D.N.B.), De „Diplo" over de Zuid-Ame- rikaansche landen. - De „Deut sche diplomatisch politische Kor- respondenz" noemt een door de „Daily Herald" gepubliceerde uit lating van twee Zuid-Ameri- kaansche diplomaten, dat Argen tinië en Chili niet de twee eenige Zuid-Amerikaansche staten ge weest zouden zijn, die weigerden de betrekkingen met de spilmo- gendheden te verbreken, indien men destijds geweten had, dat practïsch de geheele Amerikaan sche vloot bij Pearl Harbour bui ten gevecht was gesteld, een ver klaring van zeer groote beteeke nis. daar hier van gezaghebben de zijde bevestigd wordt, dat Z. Amerika het eenige slachtoffer van de bluf van Roosevelt is. Door deze onbehouwen truc verloren Ecuador, Columbia, Guatemala, Peru, Venezuela, Brazilië. Bolivia, Paraguay, Uru guay, Mexico, Honduras, Nicara gua, Costarica en Cuba hun on afhankelijkheid en verloor Ecua dor de Galapagos-eilanden, Uru guay Punta del Este en Brazilië den mond van de Amazone- De Diplo noemt de publicatie van de „Daily Herald" een waar schuwing voor geheel Zuid-Ame- rika de lessen van het verleden ter harte te nemen en een ge duchte waarschuwing voor de toekomst. De staatshoofden der Zuid-Amerikaansche staten, die thans naar Washington reizen, weten nu, dat zij in het Witte Huis tegenover een man zitten, die met valschë kaarten speelt. Zij hebben thans zwart op wit, dat vertrouwen in de woorden van Roosevelt evenzeer verraad aan de heilige belangen van hun landen is, als het wijken voor bedreigingen van Roosevelt. (D.N.B.) Ter besparing van gas en electriciteit. Door de brandstoffenrantsoe- neering staat de hooikist weer in „het middelpunt van de belang stelling, omdat er een belangrijke besparing op het gebruik van gas en electriciteit mee kan worden bereikt. Veel spijzen worden be neden de kooktemperatuur van 100 gr. C. gaar, mits men ze maar lang genoeg aan de warmte bloot stelt. Op dit principe berust het gaai-maken in hooikist of kook- zak. Eerst brengt men het gerecht aan den kook. laat het eenigen tijd doorkoken en plaatst het daarna zoo snel mogelijk in een omgeving, welke de warmte slecht geleidt. De temperatuur daalt dan slechts langzaam en de inhoud van de pan heeft voldoende ge legenheid om gaar te worden. Al leen bij gerechten 'met een zeer langen kooktijd wordt de afkoe ling te sterk. Deze moet men dan ook na vier uur opnieuw aan den kook brengen om ze vervolgens nog eens in de hooikist te plaat sen. De hooikist geeft zelf geen warmte, maar bewaart ze alleen. Er kan dus geen sprake zijn van doorkoken van de spijzen. De be schuttende laag om de pan moet een voldoende dikte hebben en gemaakt zijn van goed isoleerend materiaal. Hiertoe kunnen gere kend worden: hooi, houtwol, kranten en papierwol. Dit laatste kan men zelf maken door kranten in smalle reepen te knippen. Een nadeel hierbij is, dat het tot proppen in elkaar gaat zitten en dan weer vernieuwd moet worden. De vulling mag niet te stevig gestopt worden, daar stilstaande lucht eveneens isoleerend w«rkfc.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1942 | | pagina 1