Het Duitsche succes in het Oosten ZATERDAG 30 AUGUSTUS 1941 No. 24978 r Mussolini vier dagen in het hoofdkwartier van den Führer Verduisteren: 82sfe Jaargang Victorie Duitschland wint voor Europa op alle fronten Alle militaire en politieke kwesties besproken Nadere bijzonderheden 20.34 'uur 6.48 uur 20.32 uur 6.49 uur Scheiding tusschen Joodsche en niet-Joodsche leerlingen en leerkrachten J De bedreiging van Petersburg Vernielingen te Reval Grepen uit den strijd EERSTE BLAD Feiten van den dag LEIDSCH DAGBLAD Directeur: J. W. Henny DAGBLAD VOOR LEIDEN EN OMSTREKEN Hoofdredacteur: B. W. Menkhorsfc, Lelden Pl.verv.: K. Been. Lelden PRIJS DER ADVERTENTIES 32 ets. per regel voor advertenties uit Leiden en plaatsen waar agentschappen van ons Blad ztfn gevestigd. Andere advertenties 37 ets. per regel. Minimum 5 regels. - Verplicht bewijsnummer 5 ets. - Incassokosten volgens postrecl t. „Kleine Advertenties" (hoogstens 30 woorden) uitsluitend bij vooruitbetaling, alleen 'sWoepsdags en 's Zaterdags 55 ets. - Voor toezending van brieven wordt 10 ets. berekend. Bureau Witte Singel no. 1, ^oek Noordeindsplein Telef. nrs. Directie en Administratie 25041 (2 lijnen) Redactie 21507 Postcheque- en Girodienst no. 57055 - Postbus no. 54 PRIJS DEZER COURANT Voor Leiden en gemeenten, waar agentschappen gevestigd zjjn: per 3 maanden ƒ2.47 per weekƒ0.19 Franco per post ƒ2.47 per 3 maanden portokosten (voor binnenland ƒ0.80 per 3 mnd> Het D.N.B. meldt uit het hoofdkwartier van den Führer: De Führer en de Duce hebben inden tijd tusschen 25 en 29 Augustus een bijeenkomst gehad in het hoofdkwartier van den Führer. Tijdens deze be sprekingen. die in het hopfdkwartier van den Führer van het Noordelijke en het Zuidelijke front plaats vonden, werdeft alle militaire en politieke kwes ties, die de ontwikkeling en den duur van den oorlog betreffen, diepgaand besproken. De kwesties werden onderzocht in den geest van de nauwe kameraadschap en lotsverbondenheid, welke de betrekkingen tusschen de beide mogendheden van de spil kenmerkt. De besprekingen, waren doordrongen van (Jen onwrik- baren wil der beide volkeren en van hun leiders om den oorlog tot het zege vierende einde voort te zetten. De nieuwe Europeesche ordening, die uit deze overwinning te voorschijn zal treden, moet op zoo uitgestrekt mogelijke wijze de oorzaken wegilemen, welke inbet verleden aanleiding tot de Europeesche oorlogen hebben gegeven. Dé vernietiging van het bolsjewistische gevaar en van de plutocratische uitbuiting zal de mogelijkheid verschaffen voor een vreedzame, harmonische en vruchtbare samenwerking van alle volkeren van het Europeesche continent, zoowel op politiek, als op oeconomisch en cultu reel gebied. Tijdens dit bezoek, aldus het bericht uit het hoofdkwartier van den Führer verder, hebben de Führer en de Duce zich naar belangrijke punten van het Oostelijke front begeven, waarbij ook. een bezoek ge bracht werd aan een der Italiaansche di visies, welke meedoen aan den strijd tegen het bolsjewisme. Bij hun bezoek aan het Zuidelijke front werden de Führer en de Duce door generaal-veldmaarschalk Von Rundstedt verwelkomd. Bovendien werden bezoeken gebracht aan de hoofdkwartieren van den Rijksmaarschalk en van den op perbevelhebber van het leger. In het gezelschap van den Duce bevon den zich Dino Alfieri, de Italiaansche am bassadeur te Berlijn, generaal Cavallero, de chef van den generalen staf van de Italiaansche weermacht, de kabinetschef gezant Anfuso als vertegenwoordiger van graaf Ciano, den minister van buitenland- sche zaken, die door ziekte verhinderd was de generaals Marras en Gandin, alsmede een reeks van andere hooge officieren van den generalen staf. De Duitsche ambassa deur Von Mackensen en de Duitsche mili taire attaché te Rome, luitenant-generaal Von Rintelen, namen eveneens aan de reis van den Duce deel. Aan de politieke en militaire besprekin gen hebben van Duitsche zijde ook deelge nomen Von Ribbentrop, de rijksminister van buitenlandsche zaken, en generaal- veldmaarschalk Keitel, chef v?an het opper bevel van de weermacht. TELEGRAM VAN MUSSOLINI AAN HITLER Mussolini heeft het volgende telegram aan Hitier gezonden: Führer, de dagen, zoo rijk aan gebeurte nissen, die wij te zamen in Uw hoofdkwar tier hebben doorgebracht en de bezoeken aan onze troepen, die strijd voeren tegen het bolsjewisme, zullen voor mij een onver getelijke herinnering blijven, zooals ik U reeds heb gezegd. Wat de sovjetunie aangaat, ik heb gecorfV stateerd, dat de historische draagwijdte van onze revoluties zich steeds onweei^legbaarder openbaart, waardoor de Europeesche be schaving gered wordt van het doodelijke bolsjewistische gevaar. Ik keer terug naar Italië met een onuitwischbapen indruk van den grooten arbeid, dien wij ondernomen hebben en met de zekerheid, die volstrekter is dan ooit, omtrent zijn zegenvierende vol tooiing. Aanvaard mijn hartelijksten dank voor de groote gastvrijheid, mij. door U te midden van de dappere, onvermoeibare Duitsche strijdkrachten geboden en ontvang mijn hartelijke kameraadschappelijke groe ten. Omtrent de bijeenkomst tusschen Hitier en Mussolini schrijft een bijzondere corres pondent van het D.N.B. uit het hoofdkwar tier van den Fuehrer: Voor de elfde maal hebben de Fuehrer en de Duce in deze dagen, nu de strijd om het lot van Europa zijn tweeden verjaardag nadert, elkaar in een persoonlijke bespre king ontmoet, een bespreking, welker bij zondere beteekenis duidelijk in het gepu bliceerde communiqué tot uitdrukking komt. De Duitsch-Italiaansche wèpenbroeder- sehap, bezegeld door de gemeen.^chappelr'ke offers van bloed in de gevechten op den palkan en in Noord-Afrika, in de Middel en dische Zee en op den Atlantischen Oceaan, bewijst thans opnieuw haar waarde bij het optreden van de dappere Italiaan sche divisies in den strijd tegen het bolsje wisme. Voor de eerste maal stonden nu dezer dagen de Fuehrer en de Duce als de opperste bevelhebbers der weermacht van hun volkeren op het slagveld, waarop hun zegevierende troepen schouder aan schou der oprukken tegen denzelfden wereldvlj- and, tegen wien zij reeds in de jaren 1936 tot 1939 op Spaansch grondgebied gevoch ten hebben. Diep in het land der sovjets zijn de Duce en de Fuehrer gereden langs het front eéner Italiaansche divisie, welker mannen er trotsch op gangen, dat hun Duce door zijn bezoek aan hen in het Oos ten de beteekenis van hun optreden in het Europeesche geveohtsfront tegen het bols jewisme onderstreepte. Zoo werd dit uur, waarin de Duce en naast Hem de Fuehrer, de soldaten van het fascisme in het ver overde vijandelijke land begroette, tot een uiterlijk hoogtepunt van dit bezoek van den Duce. Vier dagen duurde de samenkomst van den Duce met den Fuehrer. Het waren dagen, die even sterk in het teeken stonden van de kameraadschappelijke gesprekken der beide staatslieden onder vier oogen, als dat zij dienden tot verscheidene afzon- derlijke of gezamenlijke besprekingen met hun militaire" en politieke medewerkers. Daartusschen lagen urenlange reizen per vliegtuig, trein en auto. De groote trajecten van het Oosten stelden een niet geringe taak aan de organisatie van de reis aan beide zijden. Een nauwkeurig doordachte dienst voor militaire en politieke berich ten zorgde ervoor, dat de Fuehrer en de Duce ook tijdens de lange reizen steeds ter stond op de hoogte gebracht werden van elk bericht van beteekenis. Een nauwkeurig axbeidaprogram regelde het verloop van deze gedenkwaardige dagen. Terstond na de aankomst en een rondgang door het hoofdkwartier van den Fuehrer, waarbij de Duce met bijzondere belangstelling de tech nische inrichtingen van het hoofdkwartier %n de berichtencentrale van den rijkspers chef bezichtigde, hielden de Fuehrer en de Duce een eerste bespreking, welke gevolgd werd door een referaat van deni chef van het opperbevel van de weermacht, generaal veldmaarschalk Keitel, over de militaire situatie. Aan den hierop volgenden maal tijd. den eenigen met een officieel karakter van hedenavond tot morgenochtend en van Zondagavond tot Maandagmorgen De maan komt heden op te 16.06 uur en gaat onder te middernacht; morgen komt de maan op te 17.05 uur en gaat onder te 2.01 uur. tijdens het geheele bezoek (op de overige dagen werd aan, de veldkeuken gegeten) werd behalve door den Fuehrer en den Duce van .Italiaansche zijde deelgenomen door den ambassadeur Alfieri, generaal Ca vallero, den kabinetschef Anfuso. de gene. raals Marras en Gandin, den chef van het protocol gezant Telesla en door den parti culieren secretaris van den Duce, prefect Oesare: van Duitsche zijde door rijksminis ter Von Ribbentrop, generaal-veldmaar schalk Keitel, de rijksleiders dr. Dietrich en Bormann. ambassadeur Von Mackensen, de genraal Jodl. Bodenschtz en Von Rintelen, alsmede door de adjudanten van den Fuehrer. Gruppenfuehrer Schaub en kolo nel Schmundt. i Des middags bracht de Duce ln gezel schap van den Feuhrer een bezoek aan het hoofdkwartier van den opperbevelhebber van het leger, generaal-veldmaarschalk von Brauchitsch, waar de Dece een uitgebreid inzicht kreeg over het werk van het Duit sche opperbevel en van den generalen staf van het leger. De avond was gewijd aan een bspreking in kleinen kring in het werkver- trek van den Fuehrer. Tegelijkertijd waren de overige heeren uit het gezelschap van den Duce, de aan de reis deelnemende hoo ge officieren van de Italiaansche weer macht, de vertegenwoordigers van het Ita liaansche departement van buitenlandsche zaken en van de Italiaansche ambassade te Berlijn in de openlucht bijeen in een kame raadschappelijke ontmoeting met de leden van het hoofdkwartier van den Führer. De tweede dag was gewijd aan een ge- meenscchhappelijken vliegtocht van den Führer en den Duce met hun militaire sta ven naar een bijzonder markant en fel om streden punt der gevechten in het Oosten, waar na een referaat over de verovering van deze vesting door den bevelhebber van het leger aldaar, werd overgegaan tot een bezichtiging van het terrein. Na een maal tijd aan de veldkeuken op het vliegveld werd naar 't hoofdkwartier van den Fuehrer teruggevlogen, waarbij de Duce als harts tochtelijk vlieger meerendeels in de be- stuurderskabine vertoefde bij den vasten vliegtuigbestuurder van den Fuehrer, SB. Oberfuehrer kapitein Baur en dezen ook bij besturing van het vliegtuig afloste. Een be zoek aan het hoofdkwartier van den rijks maarschalk en opperbevelhebber van het luchtwapen, Hermann Goering. gaf den Duce en zijn militairen staf vervolgens eega inzicht in de leiding van het Duitsche lucht wapen, dat zulk een toonaangevend aandeel heeft in de successen van de Duitsche weer macht. Op den vierden dag begaven de Fuehrer en de Duce zich per vliegtuig naar een Italiaansche divisie in het gebied der krijgsverrichtingen aan het Zuidelijke front. Na een uitvoerig referaat over de situatie door generaal-veldmaarschalk von Rundstedt, van wien de Sovjet- en de Britsche berichtendienst-juist den avond te voren beweerd hadden, dat hij gesneuveld was, bracht de commandant van het Itali aansche expeditiecorps den Duce rapport uit over het optreden van de aan hem on dergeschikte divisies, Met opgeheven rech terhand begroette de Duce zijn soldaten, die ten strijde trekken en reed hij tezamen met den Fuehrer langs het front der di visie. Dien avond namen de Fuehrer en de Duce na een laatste bespreking op de INGAANDE 1 SEPTEMBER. De secretaris-generaal van het departe ment van oavoeding, wetenschap en cul tuurbescherming brengt het volgende ter algemeene kennis: Krachtens de opdracht, gegeven door den rijkscommissaris voor het bezette Neder- landsche gebied, zullen met Ingang van 1 September a.s. leerlingen van onderwijsin stellingen, welke ook met uitzondering van de instellingen voor hooger onderwijs die overeenkomstig par. 4 der verorde ning nr. 189/1940 van den rijkscommissaris (verordening betreffende de aanmelding van Joodsche ondernemingen) van Jóod- schen bloede zijn of als zoodanig worden beschouwd, slechts onderwijs mogen ont vangen van leerkrachten die eveneens wan Joodschen bloede zijn of als zoodanig wor den beschouwd. Dit heeft ten gevolge dat mèl ingang van den genoemden datum de hier be doelde leerlingen niet langer in de on derwijsinstellingen zullen mogen wor den toegelaten, tenzij het onderwijsin stellingen betreft, welke alleen voor deze leerlingen zijn bestemd. Hieraan kan worden toegevoegd, dat volgens de uitdrukkelijke aanwijzing van den rijkscommissaris binnen den kortst mogelijken tijd zal worden over gegaan tot de inlichting van de noodi- ge scholen, bestemd voor de boven be doelde leerlingen. De voorbereidingen hiertoe bevinden zich in een ver gevor derd stadium, zoodat kan worden ver wacht. dat binnen zeer afzienbaren tijd de noodige regelingen zijn getroffen. In aansluiting aan deze bepalingen zij er op gewezen, dat het in den ver volge verboden zal zijn, dat leerlingen van Joodschen bloede en zij, die als zoodanig worden beschouwd, van niet- Joodsche personen onderwijs, in wel ken vorm ook, ontvangen. Ook wan neer dit onderwijs gegeven wordt ln den vorm van club- of "privaatlessen. Leerkrachten, die van Joodschen bloede zijn of overeenkomstig de bo vengenoemde bepaling als zoodanig worden beschouwd, mogen slechts on derwijs geven aan Joodsche leerlingen, en daarmede gelijkgestelden, terwijl hun uitdrukkelijk ls verboden om eenig onderwijs ln welken vorm ook, te geven aan niet-Joodsche leerlingen. Indien Joodsche leerkrachten en de daarmede gelijkgestelden, die in het genot zijn van eenlge uitkeering op grond van aan hen verleend ontslag, nochthans mochten voortgaan met het geven van onderwijs, ln welken vorm ook, aan niet-Joodsche leerlingen, zal onverwijld worden overgegaan tot de Intrekking van de aan hen toegekende uitkeering.^ meest hartelijke wijze afscheid na vier da gen van gemeenschappelijke belevenissen en gemeenschappelijken arbeid, welke ston den in het teeken van den opbouw van een nieuw Europa. Voor de eerste maal werden in het ge meenschappelijk slotcommuniqué over de ontmoeting tot in bijzonderheden afdalen de gegevens verstrekt over den inhoud der besprekingen, welker beteekenis door dit feit alleen reeds naar voren dringt. In zijn beknopte en nauwkeurige formuleering geeft het communiqué uitdrukking aan de elementen van de Duitsch-Italiaansche sa menwerking en aan het doel van hun wapenbondgenootschap h. 1. den onwrik- baren wil om den oorlog tot het zegevie rende einde voor te zetten en daarmede na de vernietiging van het bolsjewistische ge vaar en van de plutocratische uitbuiting een nieuwe Europeesche ordening tot stand te brengen in den zin van een uitgebreide samenwerking tusschen. alle volkeren van dit continent. In de waarlijk opbouwende woorden van dit communiqué zoo besluit de bijzondere correspondent van 1 het D.N.B. in het hoofdkwartier van den Fuehrer, ligt het reeële programma voor een nieuw Europa besloten, dat zich van zijn groote zending bewust is en elke inmenging van een ander halfrond van de hand wijst, voor een Europa, dat besloten ls, zijn vraagstuk ken zelf op te lossen en het welzijn van al zijn volkeren te behartigen. Ter aanvulling op het weermachtsbericht van gisteren verneemt het DNB van welin gelichte zijde het volgende: Zooals te voorzien was zijn Reval en Bal- tisch-Port zeer snel in Duitsche handen ge vallen, nadat de Sovjets onder wanhopige gevechten tevergeefs geprobeerd hadden over zee te ontkomen. Deze evacuatie zou hun evenwel niet veel baten, daar de naar het Oosten teruggevoerde Sovjet-troepen in het gebied om Petersburg slechts in een nieuwe vernietigende omsingeling zouden kunnen geraken. Het bezit van Reval als laatste Baltische haven, welke den Sovjets tot dusver nog was overgebleven, is voor dë Duitsche weer macht vooral daarom van zoo groote betee kenis, omdat de afstand van hier tot aan de Finsche hoofdstad Helsinki door de lucht slechts 90 km. bedraagt, zoodat dus een rechtstreeksch contact met het verbon den Finland in plaats van als tot dusver over Zweden niets meer in den weg staat. Het steunpunt Baltisch-Port speelde aan de Zuidkust van de Finsche golf onge veer dezelfde rol als Hangö in het Noorden, dat in 1940 Finland werd afgedwongen en thans nog in handen van de sovjets is. De aanvoer naar Hangö en naar de Balti sche eilanden ösel en Dagö loopt thans over de geheele lengte van de Finsche golf van de Noord- en van de Zuidkust af. gevaar. Het Sovjetpersbureau heeft Donderdag toe gegeven dat Dnjpropstrowsk door de Sovjet strijdkrachten ontruimd is. Daarmede is de finitief de legende uit de wereld geholpen alsof het den Sovjet-troepen nog mogelijk geweest zou zijn, zich ten Westen van den Dnjepr te handhaven. Met het- verlies van Dnpropetrewsk hebben de sovjets definitief de hoop moeten opgeven de te verwach ten verdere operaties van de Duitsche Zui delijke flank in de kiem te kunnen smoren. Tegenover een bericht van den Amerikaan- schen zender Boston, dat de stad Gomel door Sovjettroepen is heroverd, kan gecon stateerd worden, dat Gomel reeds ten minste vijftig kiloiheter achter het inmiddels opge schoven Duitsche front ligt en dat er van eenigen tegenslag ^n Duitsche zijde geen sprake kan zijn. Integendeel, ook de Duit sche aanvalsbewegingen in het gebied voor Gomel verloopen buitengewoon gunstig. Over den aanblik, dien Reval bij het bin nenrukken van de Duitsolie troepen bood, wordt aan het DNB het volgende gemeld: Verwoeste dokken en uitgebrande silo's flankeeren de haven, waarin een chaos van planken, balken en verwoeste masten drijft. Met zware slagzijde liggen verscheiden oor logsschepen van de Sovjets diep in het wa ter. Andere tot zinken gebrachte schepen steken slechts met den boeg boven den wa terspiegel. Overal tusschen de loodsen en werkplaatsen vindt men verkoolde brok stukken. die door den luchtdruk van de ex- plodeerende „Stuka"-bommen zijn wegge slingerd. Eenzelfde tooneel van verwoesting biedt het station van Reval, waar enorme hoe veelheden materiaal en wapens verladen werden om weggevoerd te worden. Een trein voorzien van geschut en pantsertorens, staat voor den uitgang gereed om te vertrekken, doch een bom van zwaar kaliber heeft de locomotief uit de rails geworpen. De gevechten ln het gebied tusschen Nar va en Loega hebben' zich naar van mili taire zijde aan het D.N.B. wordt gemeld, met groot succes ontwikkeld. De Duitsche troepen hebben op alle plaatsen de opge geven doelen bereikt. In dezen sector van het front werden 5000 man gevangen ge nomen, 23 sovjet-pantserwagens, 45 stuk ken geschut van verschillend kaliber, een groot aantal mitrailleurs en granaatwer pers, stukken Infanterlegeschut en hand vuurwapens werden bult gemaakt of ver nietigd. Op verscheidene plaatsen trokken de Duitsche troepen over de spoorlijn Peters burg—Moskou, die door den vijand taal wordt verdedigd. Hij heeft een groot ge deelte van de nog overgebleven lucht macht ln den Noordelijken sector geconr centreerd ten einde den niet te stuiten op- marsch van de Duitsche legerafdeelingen te belemmeren. Alle pogingen om de Duit sche troepen tot staan te brengen zijn mislukt. In de Oekraïne hebben de Sovjets giste ren geprobeerd op verscheidene plaatsen den Westelijken oever van den Dnjepr ten Zuiden van Kief te bereiken. De voorberei dingen van deze poging op den Oostelijken oever werden door de Duitsche artillerie Verhinderd. De sovjet-troepen leden zware verliezen. Bij Zaporozje heeft de Duitsche artillerie gisteren een tamelijk groot riviervaartuig waarmede de tegenstanders een lading bommen stroomafwaarts trachtten te ver voeren. vernietigd. Het schip vloog in de lucht. Officieel ls te Helsinki bekend gemaakt, dat Finsche vliegtuigen Donderdagnacht op verscheidene plaatsen in Viipuri (Wiborg) groote branden hebben waargenomen, wel ke door de bolsjewisten waren veroorzaakt. De branden konden worden gezien tot aan de stad Lappenranta aan het Saima-meer. Dit Nummer bevat DRIE Bladen Binnenland Volgende week 4Vs K.G. aardappelen. (3e Blad). Prof. Goedewaagen over het komende filmgilde. (3e Blad). Bijdragen voor woningbouw; de voorwaar de van krotopruiming vervallen. (2e (Blad). Buitenland De Duce op bezoek bij den Fuehrer aan het Oostelijk front. (Ie Blad). ZIE VOORTS „LAATSTE BERICHTEN" EERSTE BLAD. MEN ZIE VOOR ONS KORT VERHAAL PAG. 1 VAN HET DERDE BLAD.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1941 | | pagina 1