Ons Kort Verhaal Verstopping Zaterdag 15 Maart 1941 De distributie De filmartist Welke bon is geldig? OFFICIEELE KENNISGEVING LEIDSCH DAGBI AD - Derde Blad Nieuwe bonnen aangewezen Opgave van 15 Maart Heden laatste dag: Boter en vet Brandstoffen Brood en bloem Eieren Grutterswaren Honden -en Kattenbrood Kaas Koffie en thee Petroleum Suiker Vleesch en vleeschwaren Zeep KAID8® BOTER EN VETTEN. Gedurende het tijdvak van Maandag 17 Maart tot en met Zondag 23 Maart a.s. geeft de met „08" genummerde bon van de boter- en vetkaart recht op het koopen van 250 gram boter of margarine. De met „08" genummerde bonnen, die op 23 Maart nog niet gebruikt zijn, blijven voorts nog geldig tot en met Zondag 30 Maart a.s. BROOD EN GEBAK. Gedurende het tijdvak van Maandag 17 Maart tot en met Zondag 23 Maart a.s. geeft elk der met „08" genummerde bon nen van de broodkaart recht op het koo pen van ongeveer 100 gram brood. Voorts geeft elk der met „08" genum merde broodbonnen recht op het koopen van een rantsoen gebak. Dit omvat voor de hierna genoemde bakkerijproducten tel kens ten minste het daarachter geplaatste aantal grammen: beschuit 75 gram, bis cuits en wafels 90 gram, speculaas 140 gram, andere koekjes 200 gram, koek 160 gram. ^ake 300 gram. gevuld klein korst- gebak (b.v. amandelbroodjes) 400 gram gevuld groot korstgebak (b.v. boterletter) 500 gram, taart en gebakjes 600 gram. Voor geheel of ten deele uit meel of bloem gebakken producten, welke hierbo ven niet genoemd zijn.geldt.dat een rant soen een hoeveelheid omvat, waarin 70 gram meel of bloem is verwerkt. De op 23 Maart nog niet gebruikte bon nen blijven voorts nog geldig gedurende de week van 24 Maart tot en met 30 Maart a.s., met dien verstande, dat zij gedurende laatstgenoemde week niet mogen worden gebruikt in hotels, restaurants e.d. EIEREN. Gedurende het tijdvak van Maandag 17 Maart tot en met Zondag 23 Maart a.s. geeft de „82" genummerde bon van de „bonkaart algemeen" recht op het koopen van een ei. De bonnen, welke op 23 Maart nog niet gebruikt zijn, blijven geldig tot en met Zondag 30 Maart a.s., met dien ver stande, dat zij gedurende de week van 24 Maart tot en met 30 Maart niet gebruikt mogen worden in hotels, restaurants e.d. SUIKER. Gedurende het tijdvak van Maandag 17 Maart tot en met Zondag 13 April as. geeft de met „17" genummerde bon van de „bon kaart algemeen" recht op het koopen van een kilogram suiker. KOFFIE EN THEE. De aan te wijzen bon voor koffie en theè zal in een afzonderlijk bericht worden be kend gemaakt. Aambeien? Huiduitslag? Overtollig vet? DAN Pr. Schieffer's Stofwissellnggzouf Men voelt zich vrijer en gezonder. e!aoort f 1.0®. Dubbele flacon f 1.75 bij apothekers en vakdrogleten. 394 (Ingez. Med.) WIJZIGING DISTRIBUTIE VAN BOTER, MARGARINE EN VET. De secretaris-generaal van het departe ment van landbouw en vlsscherij maakt het volgende bekend. Met ingang van Maandag 24 Maart a.s. zullen de bonnen van de boterkaart uitsluitend recht geven op het koopen van boter. De bonnen van de vetkaart zullen met ingang van dien datum om de andere week recht geven op het koopen, onderscheidenlijk van boter of margarine of vet naar keuze of boter of margarine naar keuze. Dit wil dus zeggen, dat de voor de week van 24 tot en met 31 Maart a.s. aan te wijzen bon van de vetkaart recht zal geven op het koopen van boter of margarine of vet naar keuze, de voor de week van 1 tot en met 8 April aan te wijzen bon op boter of margarine naar keuze, en zoo vervolgens. Gedurende de week van 17 Maart wordt voor het publiek nog geen onderscheid tus- schen de boterkaart en de vetkaart ge maakt. Gedurende die week kunnen der halve ook de houders van de boterkaart desgewenscht nog margarine koopen. Hier toe is bepaald, dat gedurende het tijdvak van Maandag 17 Maart tot en met Zondag 23 Maart a.s. de met „08" gemerkte bon van zoowel de boterkaart als de vetkaart recht geeft op het koopen van 250 gram boter of margarine. De met „08" gemerkte bonnen, welke op 23 Maart nog niet ge bruikt zijn, blijven voorts nog geldig tot en met Zondag 30 Maart a.s. In een officieele publicatie zijn de voor de detaillisten van belang zijnde bijzon derheden betreffende de boter- en vettoe- wijzingen vermeld. Door J. P. BAUÉ. Het dorpje aan de Normandische kust, waar ik het grootste gedeelte van mijn va- cantie doorbracht, had twee groote voor- deelen: het was van een bekoorlijke een voud en het was vrijwel niet bekend bij de toeristen. Ik raakte er heel toevallig ver zeild en het maakte direct zoo'n aantrek- kelijken indruk op me, dat ik besloot, er de rest van mijn vacantiedagen te slijten. En ik had er waarlijk geen spijt van. In dien tijd had ik behoefte aan eenzaamheid en vond ik het prettig, ongestoord rond te dwalen tusschen eenvoudige, onbedorven menschen, aan wie het begrip „vreemdelin gen-industrie" volkomen vreemd was en dit Normandische plaatsje beantwoordde ge heel en al aan die eischen. Bovendien had ik het getroffen met het hotelletje, waar ik mijn intrek had geno men. Hotelletje was eigenlijk nog te groot- sche benaming voor het onderdak, dat ik gevonden had. Er waren slechts enkele bedden, en de eigenaar moest het meer hebben van de eigen bevolking, die gewoon was, op gezette tijden haar „cider" te ko men drinken in de ouderwetsche, nietover- groote gelagkamer, dan van de sporadische reizigers, die er afstapten. De bevolking was vriendelijk, zonder op winstbejag uit te zijn en altijd gereed om een inlichting te verstrekken of mijn weet gierigheid te bevredigen. Maar op één punt kon men mij niet in lichten Reeds in de eerste dagen van mijn verblijf had de eenzame woning, ver ver wijderd van het eigenlijke dorp en hoog daarboven gelegen op een vrij steilen heu vel mijn belangstelling gewekt. Het huis zag er heel anders uit, dan de woningen in het dorp, het was iets grooter, iets luxueuzer, al had het dan ook niets van de luxe villa's in de mondainere oorden. Ik informeerde eens, maar men scheen mij op dit punt niet te kunnen of te willen in lichten. Men haalde eens de schouders op, zei, dat de een of andere zonderling daar woonde en een enkeling maakte zonder verderen commentaar een veelbeteekenend gebaar naar het voorhoofd Het wekte mijn nieuwsgierigheid, dat eenzame huis, daar boven op dien heuvel. En al heel spoedig maakte ik den stellen klim naar boven. Het pad, dat naar het huis leidde, was niet bepaald ideaal. Soms was het niet breeder, dan een halve meter en bovendien zeer steil en bezaaid met steenslag. En dat werd steeds erger, naar mate ik steeg. Maar ten slotte had ik dan toch den top bereikt, en ik wandelde in de richting van het huis. Veel succes had ik niet. Enkele boomen en wat struikgewas verborgen de zijkanten en aan den voor kant leek *het onbewoond. Aan de achter zijde was een vrij groote tuin en tusschen het struikgewas door kreeg ik toch een glimp van den bewoner te zien. Ik groette, maar kreeg geen antwoord. De man deed, alsof hij me niet opmerkte en verdween Onmiddellijk uit het gezicht. Het ontmoedigende begin schrikte me evenwel niet af. Den volgenden dag deed ik opnieuw den vermoeienden khm en dit maal met meer succes, al was er dan een minder aangenaam bijsmaakje aan. Bijna was ik boven aangeland, toen ik over een groote kei struikelde en enkele meters naar beneden viel. Ik bezeerde leelijk mijn enkel en gaf vermoedelijk een schreeuw van pijn. Ik probeerde weer op te staan, maar dat kostte me de grootste moeite. Even bleef ik zitten met een pijnlijk ge zicht rondkijkend en toen versoheen de man dien ik den vorigen dag vluchtig ge zien had. Zwijgepd nam hij me een oogen- folik op en daarna sprak hij slechts één woord: „Gewond?" Ik knikte en wees op mijn enkel. Zon der verder to spreken hielp hij me overeind en op hem steunend bereikte ik zijn huis. Ondanks mijn pijn, zag ik onmiddellijk, toen ik binnenkwam, dat het huls van bin nen niets bijzonders had. Het zag er zeer eenvoudig uit. De man deed mijn schoen uit en onder zocht mijn enkel. Zijn zwijgzaamheid maakte me verlegen. Ik vroeg aarzelend, of ik even kon uitrusten, en zei, dat ik dan wel weer terug zou kunnen gaan. Maar hij schudde het hoofd. „Onmogelijk met deze enkel! Heel misschien morgen, beter over morgen!" Maar de last( dien ik u daardoor be- Maar de last, dien ik u daardoor be weer haalde hij de schouders op. „Force majeur!" zei hij kort. De man sprak Fransch met een onmis kenbaar EngeLsch accent. „Is u Engelsch- man?" vroeg ik. Er kwam een onwillige trek om zijn mond Even keek hij me wantrouwend aan en zijn antwoord bleef een tijdje uit. „Amerikaan!" zei hij, en het was het laatste woord, dat ik dien dag van hem hoorde. Hij keerde zich onmiddellijk om en haalde een stuk zwachtel, dat hij, in water en azijn ge doopt, stevig en handig om mijn enkel deed. Toen schoof hij me enkele boeken toe, en ik zag hem pas een paar uur later terug. Hij bracht me een middagmaal, dat hij klaarblijkelijk zelf had klaargemaakt, en dat ik me best liet smaken. Mijn zon derlinge gastheer stak na het eten een pijp op en verdiepte zich toen in een boek. Te gen tien uur stond hij op en hij maakte van een divan een nachtverblijf, dat ken nelijk voor mij bestemd was. Even wierp hij nog een blik door de kamer, en toen ver dween hij, iets brommend, dat mogelijk een nachtgroet beteekende. Ik kleedde mij uit en hinkte naar den divan, waarop ik het mij gemakkelijk maakte. Een paar uur lag ik nog wakker, te luisteren naar de geluiden binnen en buiten het huis, en peinzend over mijn zon derlingen gastheer. Hij was nog jong, zeker niet ouder dan vijfendertig en hij had iets in zijn gezicht, dat mij flauwtjes bekend voorkwam. Bepaald prettig vond ik de si tuatie niet, en al half inslapend, nam ik me voor. als het eenigszins kon, den vol genden dag naar beneden te strompelen Al heel vroeg was de man weer present en ook het ontbijt verliep weer onder de zelfde drukkende stilte als de avondmael- tijd. Het benauwde me, en toen ik klaar was met eten, zei ik vastbesloten: „Ik ben u erg dankbaar voor de hulp, die u mij geboden hebt en voor de gastvrij heid, maar ik zou nu graag teruggaan naar beneden. Ik zie, dat u alleen bent. en ik wil u beslist niet tot last zijn." Zijn diepliggende oogen keken me op nieuw onderzoekend aan. Voor het eerst scheen er een zweampje van vriendelijk heid in te komen. ,.Te gevaarlijk!" oordeelde hij. „Uw enkel is nog dik, en het is een lastige klim. Blijft u liever tot morgen." Op mijn beurt aarzelde ik. Zijn gezel schap lokte me al lang niet meer aan, ik voelde me onbehaaglijk bij zijn norsohe stilzwijgendheid. Maar vandaag scheen hij in een beter humeur te zijn, want er kwam zoowaar een glimlach om zijn mond: „Ik was misschien onbeleefd. Maar ik heb daar redenen voor. Er zijn vaker menschen hier geweest met een bepaald doel. Ik ge loof, dat u niet zoo iemand is, al meende ik dat aanvankelijk. Wilt u mijn houding excuseeren en nog een dag blijven?" „Welals u geen last van mij hebt, dan graag „Allright." Hij liet mij weer alleen, en ik had den heelen echtend tijd, om van het fraaie uit zicht te genieten. Tegen het middaguur verscheen mijn gastheer weer. Hij was heel wat minder norsch, dan den vorigen dag en geheel uit zichzelf gaf hij me een verklaring van zijn eigenaardige houding. „De menschen beneden houden mij voor gek," zei hij onverwacht, „en ik heb me zelf wel eens afgevraagd, of ze niet gelijk hebben. Het zou geen wonder zijn, als ik het inderdaad was! Kijk u mij eens goed aan," verzocht hij me. Ik deed wat hij verlangde, maar zijn vreemde woorden déden even het onbe haaglijke gevoel terugkeeren. „Kent u mij niet?" vroeg hij toen verder. „Ei- is iets bekends-aan u," gaf ik toe, „dat was me al direct opgevallen, maar. „Misschien zegt de -naam John Mallóny u iets?" Het was of de schellen mij van de oogen vielen. „John Mallony, maar natuurlijk," riep ik uit, „de groote Amerikaansche film acteur. Waarachtig, ik heb zeker vier, vijf films gezien, waarin u meespeelde. Een paar ij aar geleden Hij lachte bitter. „De groote Amerikaan sche filmacteur, juist. Twee jaar geleden gaf ik het filmen er aan en trok me hier terug. Ze hebben me achtervolgd tot hier toe, de producers. Maar ik walg er van, en nooit zal ik meer acteeren." „U had succes, u was de beste Ameri kaansche karakterspeler „Succes! W&t is succes? Geld, dwaze ver eering, overal waar je komt, malloten van meisjes, die je achtervolgen.is dat suc ces? Wel, ik werd er gek van. Dat succes heeft alles kapot gemaakt, wat er mooi en goed was in mijn leven. Ik kon geen stap doen, of ik hoorde: Daar gaat John Mallony. En lk had tien, twintig bakvisschen achter me aan met dweeperlge oogen. bedelend om een handteekening, als ze bescheiden waren, me bijna de kleren van het lichaam trekkend, als bescheiden heid niet tot haar deugden behoorde. Mijn vrouw had geen leven meer. Ze was ja- loersch. en dat was begrijpelijk. Toen we trouwden was ik een gewoon acteurtje en we waren gelukkig. Teen ik succes kreeg, verdween het geluk. Ik kreeg meer rollen, werd „star," en ik had geen minuut rust meer. Als ik niet in de studio's was voor opnamen, moesten er reclamefoto's ge maakt worden, of de publicity-manager had me noodig voor een sensationeel ge val, dat als reclame dienst kon doen. Re porters liepen me achterna om interviews en ik werd gekiekt bij alle mogelijke ge legenheden. Een eigen, intiem leven had ik niet meer. Maar wat het ergste was. ik werd hoe langer, hoe minder mezelf. Ik acteerde niet alleen in de studio's, ik ac teerde overal. Ik betrapte mezelf er op, dat ik ten slotte niet meer wist, of ik acteerde, dan wel, of wat ik zei, werkelijkheid was. Bij alles wat ik deed, scheen een regisseur te staan, die me zei, welk gezicht ik er bij moest trekken, hoe de intonatie van mijn woorden moest zijn. hoe ik moest staan of zitten. Het maakte me op den duur dol. Mijn huwelijk was toen allang stuk, mijn vrouw ging naar een zenuwinrichting en ik maakte een beste kans. daar ook terecht te komen, toen ik er radicaal e^i eind aan maakte. Ik verdween De kranten stonden er vol van. Het scheen een prachtreclame: John Mallony verdwenenJohn Mallony nog altijd niet gevonden.... Ellenlange artikelen, waarin men liet doorschemeren, dat ik wel op tijd zou opduiken voor de volgende film en dat zoo'n geheimzinnige verdwijning een prachtige stimulans zou zijn voor het filmbezoek Intusschen reisde ik in Frankrijk rond. Zoekend naar een rustig plekje. Tot ik het hier vondEn ik besloot hier te blijven. Ver van de dwaze, hypernerveuze wereld, ver van de menschen, die tuk zijn op sen saties, alleen met de natuur, de zee, mijn tuintje.... Natuurlijk heeft men mij ge vonden. Maar nooit krijgen ze me weer voor de Jupiterlampen, de wereld van den schijn heeft voor mij afgedaan (Na>druk verboden). (Auteursrecht voorbehouden) Q Boter- en vetbon nr. 6. Broodbon nr. 6. Alg. distributiekaart: bon nr. 2: koffie en thee bon nr. 6: suiker, bon nr. 81: ei. BOTER- en VETBON nr. 6 (t.m. 16 Maart) 250 gr boter' of margarine. BOTER en VETBON nr. 7 (tot en met 23 Maart)250 gr. boter of margarine of 200 gr. spijsvet. BOTER en VETBON nr. 8 (17 t.m. 30 Maart) 250 gram boter of margarine. BONNEN nr. 15, 16 en 17 (haarden en kachels: BONNEN nr. 35 t.m. 41 (centrale verwar ming). BRANDSTOFFEN en COKES, 5de periode (alle tm. 31 Maart): één eenheid vaste brandstoffen. BROODBON nr. 6 (t.m. 16 Maart) 10—17 Maart niet in restaurants, e.d.): BROODBON nr. 7 (t.m. 23 Maart; 17— 24 Maart niet in restaurants, e.d.) BROODBON nr. S (17 t.m. 30 Maart)24— 31 Maart niet in restaurants, e.d.) 100 gram brood of rantsoen gebak BLOEMKAARTBON nr. 5 (t.m 23 Maart): 50 gram brood of rantsoen gebak of 35 gr tarwemeel, tarwebloem, rogge meel. roggebloem of zelfrijzend bakmeel BON nr. 81 (t.m. 16 Maart; 10—17 Maart niet in restaurans e.d.) BON nr. 91 (t.m. 23 Maart; 17—24 Maart niet in restaurants, e.d.) BON nr. 82 (17 t.m. 30 Maart; 24—31 Maart niet in restaurants, e.d.) 1 ei. BON nr. 7 (tm. 20 April) 250 gr havermout havervlokken, haver- bloem aardappehneelvlokken gort gort- mout of grutten Bon nr. 8 (t.m 20 April) 250 rr ent' -rnrrmnut of grutten BON nr. 9 (tm 20 April): tOO gr vermicelli macaroni of spaghetti (Nadruk verboden)'. BON nr. 10 (t.m. 20 April): 100 gr maïzena grtesmeel. sago. aard appelmeel, stijfsel (geen glansstijfsel) of een hoeveelheid puddingpoeder, welke 100 gr zetmeel bevat. BON nr. 11 (t.m. 23 Maart): 250 gr. rijst, rijstebloem, rijstemeel, rijstgries of grutt.enmeel. BON nr. 15 (t.m. 30 Maart) 500 gr. peulvruchten. Rantsoenbonnen rijst en havermout zijn doorloopend geldig. BON nr. 9 (speciale kaart) (tm. 31 Maart) 3—10 K.G. hondenbrood of l'/j K G. kattenbrood. BONNEN nr. 13 en 14 (t.m. 23 Maart) BONNEN nr. 61 en 71 (t.m. 6 April): elke bon 100 gram kaas. BON nr. 2 (tot en met 16 Maart) 125 gram koffie of 50 gram thee. BON nr. 9 (t.m. 20 April)uitsluitend voor kookdoeleinden. ZEGEL E (t.m. 31 Maart) 2 liter petroleum. BON nr. 6 (tot en met 16 Maart) 1000 gram suiker. VLEESCHBON nr. 7 (t.m. 23 Maart) 100 gram vleesch inclusief been ol vleeschwaren VLEESCHWARENBON nr. 7 (tot en met 23 Maart) 75 gram gerookt of gekookt varkens-, rund- of kalfsvleeseh of .gerookte worst, 100 gr. gekookte worst, 125 gr. lever worst of 150 gr bloedworst. BON nr, 16 (tm. 30 Maart) 150 gr. toiletzeep (nieuwe samenstel ling), 120* gr. huishoudzeep, 150 gr. zachte zeep, vervaardigd n& 1 Jan. '41 of 200 gram zachte zeep van vóór 1 Januari '41, 300 gr. zachte zeeppasta, 250 gr. zeeppoeder of 600 gr. waschpoe- der, 125 gr zeepvlokken, 250 gr. zelf werkende waschmiddelen of 200 gr. vloeibare zeep. Goed voor het wasschen van 20 K.G, droog waschgoed. BON nr. 117 (apart verstrekte bon) (t.m. 30 April): 50 gram ^che^rzppn 1 tube scheercrême of 1 pot scheerzeep. ZONDAG 16 MAART. Hilversum I, 414,4 M.: Nederl. Programma: 8.0 Gram.muziek 9.30 Bach-cantate 10.00 Gram muziek 12.42 Almanak 12.45 Nieuws- en economische berichten ANP 1.00 Omroep orkest 1.45 Nederlandsch Verbond voor Sibbe- kunde: „Wie en wat waren onze voorouders?" 2.00 Melodisten en solist 2.45 Voor de boeren 3.30 Uit Berlijn: 65e verzoekconcert voor de Duitsche Weermacht 6.00 Voor de kinderen 6 30 Gram.muziek 6.42 Almanak 6.45 Actu- eele reportage of gram.muziek 7.00 Viool en piano 7.30 Berichten (Engelsch) 7 45 Grammuziek 8.00 Nieuwsberichten ANP 8.15 Reportage 8.30 Berichten (Engelsch) 8.45 Concertgebouw-orkest (opn.) 9.40 Gram. muziek 9.45 Engelsche berichten ANP 10.00 Nieuwsberichten ANP en sluiting. Hilversum II, 301,5 M.: Nederl. Programma: 8.00 Gram.muziek 8.30 Morgenwijding 9.00 Rondom het orgel 9.30 Grammuziek 10.30 Omroeporkest, solist en declamatie 12.00 Cy clus „Kent gij Uw Bijbel?" (gr. pl.) 12.15 Or gelspel 12.45 Nieuws- en economische berich ten ANP 1.00 De Romancers, soliste en gram. muziek 2.00 Belangrijke uitzendingen in deze week 2.15 Inleiding volgende uitzending 2,25 „Cosl fan tutte", opera 3.50 Grammu ziek 4.00 Boekenpraatje 4.15 Studiodienst 5.15 Grammuziek 5.30 Voor natuurliefheb bers 6.00 Amusementsorkest en solist 6.45 Actueele reportage of grammuziek 7.00 Sport van den dag 7.15 Cabaretprogramma 8.00 Nieuwsberichten ANP en sluiting. MAANDAG 17 MAART. Hilversum I. 414,4 M. Nederl Programma: 6.45 Grammuziek 6.50 Ochtendgymnastiek 7.00 Grammuziek 7.45 Ochtendgymnastiek 7.44 Grammuziek 8.00 Dagopening 8.10 Grammuziek 8.30 Nieuwsberichten ANP 8.45 Gram.muziek 10.40 Trio Hoog-Brederode- Röntgen 11.20 Declamatie 11.40 Ensemble Jack der Kinderen en solist (12.00—12.15 Grammuziek) 12.42 Almanak 12.45 Nieuws- en economische berichten ANP 1.00 De Ram blers 1.30 Philharmonisch kwartet 2.10 ,,Onze keuken", causerie 2.30 Orgelspel 3.00 Omroeporkest 4 00 Grammuziek 4.45 Voor zieken en thuiszittenden 5.15 Nieuws- economische en beursberichten ANP 5.30 Puszta-orkest 6.00 Melodisten en solist (6.15—6.30 Causerie over het streven van de Nederlandschen Bond voor Kunst en Industrie) 6.42 Almanak 6.45 Actueele reportage of gram.muziek 7.00 Economische vragen van den dag ANP 7.15 Gram.muziek 7.30—7.45 Berichten Engelsch) 8.00 Nieuwsberichten ANP 8.15 Gram.muziek 8.30 Berichten Engelsch 8.45 Residentie-orkest 9.40 Gram muziek 9.45 Engelsche berichten ANP 10.00 Nieuwsberichten ANP en sluiting. Hilversum II, 301,5 M Nederl. Programma: 6.45 Gram.muziek 6,50 Ochtendgymnastiek 7.00 Gram.muziek 7.45 Ochtendgymnastiek 7.55 Grammuziek 8.30 Nieuwsberichten ANP 8.45 Grammuziek 10.00 Morgendienst OFFICIEELE PUBLICATIE VAN DEN GEMACHTIGDE VOOR DE PRIJZEN. Vastgestelde maximumprijzen. De achter de hieronder genoemde artike len vermelde prijzen zijn tot nader aankon diging de hoogste prijzen waartegen die artikelen aan het publiek in rekening mogen worden gebracht. Aardappelen Kleiaardappelen Zeeuwsche bonte en blauwef.0.08 per kg Kleiaardappelen Eigenheimers 0.07Vi Alpha„0.07 Bintje „0.07 Zand- en veenaardappelen O.O6V2 Voor thuisbezorging mag 1 cent extra per kg worden berekend. Het vragen van hoogere prijzen is strafbaar. Bewaar deze opgave en gebruik haar. 442 10.20 Grammuziek 10.30 Musette-ensemble en soliste (opn.) 11.00 Huishoudelijke vra- genbeantwooi ding 11.15 Viool en plano (11.301.45 Grammuziek) 12.00 Berichten 12.15 Esmeralda 12.45 Nieuws- en economi sche berichten ANP 1.00 Orgelspel en Schram meikwartet 1.45 Gram.muziek 2.00 Con cert-gebouw-orkest (opn.) 3.00 Sylvestretrio 3.45 Grammuziek met toelichting 4.15 Grammuziek 4.30 Voor de kinderen 5.00 Lijdensmeditatie (gr. pl.) 5.15 Nieuws- eco nomische- en beursberichten ANP 5.30 Om roeporkest (6.006.15 gesprekken mefc luiste raars) 6.45 Actueele reportage of gram.mu ziek 7.00 Friesch praatje ANP 7.15 Piano voordracht 7.40 Cyclus „De geest van onzen tijd" 8.00 Nieuwsberichten ANP en sluiting. GEM. RADIODISTRIBUTIEBEDRIJF. Zondag 16 Maart. Ie Programma: 8.0022.00 Hollandsch Pro gramma 22.00—24.00 Duitsch Programma. Ile Programma: 8.008.15 Hollandsch Pro gramma 8.15—23.00 Hollandsch Programma, uitsluitend voor Radio Centrales. Ille en IVe Programma: 8.0024.00 uur (Duitsch Programma). Maandag 17 Maart. Ic Programma: 6.4522.00 Hollandsch Pro gramma 22,0024.00 Duitsch Programma. Ile Programma: 6.45—20.15 Hollandsch Pro gramma 20.15—23.00 Hollandsch Programma, uitsluitend voor Radio Centrales 23 00—24.00 Duitsch Programma. Ille en IVe Programma: 6.4524.00 uur (Duitsch Programma) 2—3

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1941 | | pagina 10