Ons Kort Verhaal
Verstopping
Zaterdag 15 Maart 1941
De distributie
De filmartist
Welke bon is geldig?
OFFICIEELE KENNISGEVING
LEIDSCH DAGBI AD - Derde Blad
Nieuwe bonnen aangewezen
Opgave van 15 Maart
Heden laatste dag:
Boter en vet
Brandstoffen
Brood en bloem
Eieren
Grutterswaren
Honden -en Kattenbrood
Kaas
Koffie en thee
Petroleum
Suiker
Vleesch en vleeschwaren
Zeep
KAID8®
BOTER EN VETTEN.
Gedurende het tijdvak van Maandag 17
Maart tot en met Zondag 23 Maart a.s.
geeft de met „08" genummerde bon van de
boter- en vetkaart recht op het koopen
van 250 gram boter of margarine.
De met „08" genummerde bonnen, die op
23 Maart nog niet gebruikt zijn, blijven
voorts nog geldig tot en met Zondag 30
Maart a.s.
BROOD EN GEBAK.
Gedurende het tijdvak van Maandag 17
Maart tot en met Zondag 23 Maart a.s.
geeft elk der met „08" genummerde bon
nen van de broodkaart recht op het koo
pen van ongeveer 100 gram brood.
Voorts geeft elk der met „08" genum
merde broodbonnen recht op het koopen
van een rantsoen gebak. Dit omvat voor
de hierna genoemde bakkerijproducten tel
kens ten minste het daarachter geplaatste
aantal grammen: beschuit 75 gram, bis
cuits en wafels 90 gram, speculaas 140
gram, andere koekjes 200 gram, koek 160
gram. ^ake 300 gram. gevuld klein korst-
gebak (b.v. amandelbroodjes) 400 gram
gevuld groot korstgebak (b.v. boterletter)
500 gram, taart en gebakjes 600 gram.
Voor geheel of ten deele uit meel of
bloem gebakken producten, welke hierbo
ven niet genoemd zijn.geldt.dat een rant
soen een hoeveelheid omvat, waarin 70
gram meel of bloem is verwerkt.
De op 23 Maart nog niet gebruikte bon
nen blijven voorts nog geldig gedurende de
week van 24 Maart tot en met 30 Maart
a.s., met dien verstande, dat zij gedurende
laatstgenoemde week niet mogen worden
gebruikt in hotels, restaurants e.d.
EIEREN.
Gedurende het tijdvak van Maandag 17
Maart tot en met Zondag 23 Maart a.s.
geeft de „82" genummerde bon van de
„bonkaart algemeen" recht op het koopen
van een ei. De bonnen, welke op 23 Maart
nog niet gebruikt zijn, blijven geldig tot
en met Zondag 30 Maart a.s., met dien ver
stande, dat zij gedurende de week van 24
Maart tot en met 30 Maart niet gebruikt
mogen worden in hotels, restaurants e.d.
SUIKER.
Gedurende het tijdvak van Maandag 17
Maart tot en met Zondag 13 April as. geeft
de met „17" genummerde bon van de „bon
kaart algemeen" recht op het koopen van
een kilogram suiker.
KOFFIE EN THEE.
De aan te wijzen bon voor koffie en theè
zal in een afzonderlijk bericht worden be
kend gemaakt.
Aambeien?
Huiduitslag?
Overtollig vet?
DAN
Pr. Schieffer's
Stofwissellnggzouf
Men voelt zich vrijer en gezonder.
e!aoort f 1.0®. Dubbele flacon f 1.75
bij apothekers en vakdrogleten.
394
(Ingez. Med.)
WIJZIGING DISTRIBUTIE VAN BOTER,
MARGARINE EN VET.
De secretaris-generaal van het departe
ment van landbouw en vlsscherij maakt
het volgende bekend.
Met ingang van Maandag 24 Maart
a.s. zullen de bonnen van de boterkaart
uitsluitend recht geven op het koopen
van boter. De bonnen van de vetkaart
zullen met ingang van dien datum om
de andere week recht geven op het
koopen, onderscheidenlijk van boter of
margarine of vet naar keuze of boter
of margarine naar keuze. Dit wil dus
zeggen, dat de voor de week van 24 tot
en met 31 Maart a.s. aan te wijzen bon
van de vetkaart recht zal geven op het
koopen van boter of margarine of vet
naar keuze, de voor de week van 1 tot
en met 8 April aan te wijzen bon op
boter of margarine naar keuze, en zoo
vervolgens.
Gedurende de week van 17 Maart wordt
voor het publiek nog geen onderscheid tus-
schen de boterkaart en de vetkaart ge
maakt. Gedurende die week kunnen der
halve ook de houders van de boterkaart
desgewenscht nog margarine koopen. Hier
toe is bepaald, dat gedurende het tijdvak
van Maandag 17 Maart tot en met Zondag
23 Maart a.s. de met „08" gemerkte bon
van zoowel de boterkaart als de vetkaart
recht geeft op het koopen van 250 gram
boter of margarine. De met „08" gemerkte
bonnen, welke op 23 Maart nog niet ge
bruikt zijn, blijven voorts nog geldig tot
en met Zondag 30 Maart a.s.
In een officieele publicatie zijn de voor
de detaillisten van belang zijnde bijzon
derheden betreffende de boter- en vettoe-
wijzingen vermeld.
Door J. P. BAUÉ.
Het dorpje aan de Normandische kust,
waar ik het grootste gedeelte van mijn va-
cantie doorbracht, had twee groote voor-
deelen: het was van een bekoorlijke een
voud en het was vrijwel niet bekend bij de
toeristen. Ik raakte er heel toevallig ver
zeild en het maakte direct zoo'n aantrek-
kelijken indruk op me, dat ik besloot, er
de rest van mijn vacantiedagen te slijten.
En ik had er waarlijk geen spijt van. In
dien tijd had ik behoefte aan eenzaamheid
en vond ik het prettig, ongestoord rond te
dwalen tusschen eenvoudige, onbedorven
menschen, aan wie het begrip „vreemdelin
gen-industrie" volkomen vreemd was en dit
Normandische plaatsje beantwoordde ge
heel en al aan die eischen.
Bovendien had ik het getroffen met het
hotelletje, waar ik mijn intrek had geno
men. Hotelletje was eigenlijk nog te groot-
sche benaming voor het onderdak, dat ik
gevonden had. Er waren slechts enkele
bedden, en de eigenaar moest het meer
hebben van de eigen bevolking, die gewoon
was, op gezette tijden haar „cider" te ko
men drinken in de ouderwetsche, nietover-
groote gelagkamer, dan van de sporadische
reizigers, die er afstapten.
De bevolking was vriendelijk, zonder op
winstbejag uit te zijn en altijd gereed om
een inlichting te verstrekken of mijn weet
gierigheid te bevredigen.
Maar op één punt kon men mij niet in
lichten Reeds in de eerste dagen van mijn
verblijf had de eenzame woning, ver ver
wijderd van het eigenlijke dorp en hoog
daarboven gelegen op een vrij steilen heu
vel mijn belangstelling gewekt. Het huis
zag er heel anders uit, dan de woningen
in het dorp, het was iets grooter, iets
luxueuzer, al had het dan ook niets van
de luxe villa's in de mondainere oorden. Ik
informeerde eens, maar men scheen mij op
dit punt niet te kunnen of te willen in
lichten. Men haalde eens de schouders op,
zei, dat de een of andere zonderling daar
woonde en een enkeling maakte zonder
verderen commentaar een veelbeteekenend
gebaar naar het voorhoofd
Het wekte mijn nieuwsgierigheid, dat
eenzame huis, daar boven op dien heuvel.
En al heel spoedig maakte ik den stellen
klim naar boven. Het pad, dat naar het
huis leidde, was niet bepaald ideaal. Soms
was het niet breeder, dan een halve meter
en bovendien zeer steil en bezaaid met
steenslag. En dat werd steeds erger, naar
mate ik steeg. Maar ten slotte had ik dan
toch den top bereikt, en ik wandelde in de
richting van het huis. Veel succes had ik
niet. Enkele boomen en wat struikgewas
verborgen de zijkanten en aan den voor
kant leek *het onbewoond. Aan de achter
zijde was een vrij groote tuin en tusschen
het struikgewas door kreeg ik toch een
glimp van den bewoner te zien. Ik groette,
maar kreeg geen antwoord. De man deed,
alsof hij me niet opmerkte en verdween
Onmiddellijk uit het gezicht.
Het ontmoedigende begin schrikte me
evenwel niet af. Den volgenden dag deed
ik opnieuw den vermoeienden khm en dit
maal met meer succes, al was er dan een
minder aangenaam bijsmaakje aan. Bijna
was ik boven aangeland, toen ik over een
groote kei struikelde en enkele meters
naar beneden viel. Ik bezeerde leelijk mijn
enkel en gaf vermoedelijk een schreeuw
van pijn. Ik probeerde weer op te staan,
maar dat kostte me de grootste moeite.
Even bleef ik zitten met een pijnlijk ge
zicht rondkijkend en toen versoheen de
man dien ik den vorigen dag vluchtig ge
zien had. Zwijgepd nam hij me een oogen-
folik op en daarna sprak hij slechts één
woord: „Gewond?"
Ik knikte en wees op mijn enkel. Zon
der verder to spreken hielp hij me overeind
en op hem steunend bereikte ik zijn huis.
Ondanks mijn pijn, zag ik onmiddellijk,
toen ik binnenkwam, dat het huls van bin
nen niets bijzonders had. Het zag er zeer
eenvoudig uit.
De man deed mijn schoen uit en onder
zocht mijn enkel. Zijn zwijgzaamheid
maakte me verlegen. Ik vroeg aarzelend, of
ik even kon uitrusten, en zei, dat ik dan
wel weer terug zou kunnen gaan. Maar hij
schudde het hoofd. „Onmogelijk met deze
enkel! Heel misschien morgen, beter over
morgen!"
Maar de last( dien ik u daardoor be-
Maar de last, dien ik u daardoor be
weer haalde hij de schouders op. „Force
majeur!" zei hij kort.
De man sprak Fransch met een onmis
kenbaar EngeLsch accent. „Is u Engelsch-
man?" vroeg ik.
Er kwam een onwillige trek om zijn mond
Even keek hij me wantrouwend aan en zijn
antwoord bleef een tijdje uit. „Amerikaan!"
zei hij, en het was het laatste woord, dat
ik dien dag van hem hoorde. Hij keerde
zich onmiddellijk om en haalde een stuk
zwachtel, dat hij, in water en azijn ge
doopt, stevig en handig om mijn enkel
deed. Toen schoof hij me enkele boeken
toe, en ik zag hem pas een paar uur later
terug. Hij bracht me een middagmaal, dat
hij klaarblijkelijk zelf had klaargemaakt,
en dat ik me best liet smaken. Mijn zon
derlinge gastheer stak na het eten een pijp
op en verdiepte zich toen in een boek. Te
gen tien uur stond hij op en hij maakte
van een divan een nachtverblijf, dat ken
nelijk voor mij bestemd was. Even wierp hij
nog een blik door de kamer, en toen ver
dween hij, iets brommend, dat mogelijk een
nachtgroet beteekende.
Ik kleedde mij uit en hinkte naar den
divan, waarop ik het mij gemakkelijk
maakte. Een paar uur lag ik nog wakker,
te luisteren naar de geluiden binnen en
buiten het huis, en peinzend over mijn zon
derlingen gastheer. Hij was nog jong, zeker
niet ouder dan vijfendertig en hij had iets
in zijn gezicht, dat mij flauwtjes bekend
voorkwam. Bepaald prettig vond ik de si
tuatie niet, en al half inslapend, nam ik
me voor. als het eenigszins kon, den vol
genden dag naar beneden te strompelen
Al heel vroeg was de man weer present
en ook het ontbijt verliep weer onder de
zelfde drukkende stilte als de avondmael-
tijd. Het benauwde me, en toen ik klaar
was met eten, zei ik vastbesloten:
„Ik ben u erg dankbaar voor de hulp, die
u mij geboden hebt en voor de gastvrij
heid, maar ik zou nu graag teruggaan naar
beneden. Ik zie, dat u alleen bent. en ik
wil u beslist niet tot last zijn."
Zijn diepliggende oogen keken me op
nieuw onderzoekend aan. Voor het eerst
scheen er een zweampje van vriendelijk
heid in te komen.
,.Te gevaarlijk!" oordeelde hij. „Uw enkel
is nog dik, en het is een lastige klim. Blijft
u liever tot morgen."
Op mijn beurt aarzelde ik. Zijn gezel
schap lokte me al lang niet meer aan, ik
voelde me onbehaaglijk bij zijn norsohe
stilzwijgendheid. Maar vandaag scheen hij
in een beter humeur te zijn, want er kwam
zoowaar een glimlach om zijn mond:
„Ik was misschien onbeleefd. Maar ik heb
daar redenen voor. Er zijn vaker menschen
hier geweest met een bepaald doel. Ik ge
loof, dat u niet zoo iemand is, al meende
ik dat aanvankelijk. Wilt u mijn houding
excuseeren en nog een dag blijven?"
„Welals u geen last van mij hebt,
dan graag
„Allright."
Hij liet mij weer alleen, en ik had den
heelen echtend tijd, om van het fraaie uit
zicht te genieten.
Tegen het middaguur verscheen mijn
gastheer weer. Hij was heel wat minder
norsch, dan den vorigen dag en geheel uit
zichzelf gaf hij me een verklaring van zijn
eigenaardige houding.
„De menschen beneden houden mij voor
gek," zei hij onverwacht, „en ik heb me
zelf wel eens afgevraagd, of ze niet gelijk
hebben. Het zou geen wonder zijn, als ik
het inderdaad was!
Kijk u mij eens goed aan," verzocht
hij me.
Ik deed wat hij verlangde, maar zijn
vreemde woorden déden even het onbe
haaglijke gevoel terugkeeren.
„Kent u mij niet?" vroeg hij toen verder.
„Ei- is iets bekends-aan u," gaf ik toe,
„dat was me al direct opgevallen, maar.
„Misschien zegt de -naam John Mallóny
u iets?"
Het was of de schellen mij van de oogen
vielen. „John Mallony, maar natuurlijk,"
riep ik uit, „de groote Amerikaansche film
acteur. Waarachtig, ik heb zeker vier, vijf
films gezien, waarin u meespeelde. Een
paar ij aar geleden
Hij lachte bitter. „De groote Amerikaan
sche filmacteur, juist. Twee jaar geleden
gaf ik het filmen er aan en trok me hier
terug. Ze hebben me achtervolgd tot hier
toe, de producers. Maar ik walg er van, en
nooit zal ik meer acteeren."
„U had succes, u was de beste Ameri
kaansche karakterspeler
„Succes! W&t is succes? Geld, dwaze ver
eering, overal waar je komt, malloten van
meisjes, die je achtervolgen.is dat suc
ces? Wel, ik werd er gek van.
Dat succes heeft alles kapot gemaakt,
wat er mooi en goed was in mijn leven. Ik
kon geen stap doen, of ik hoorde: Daar
gaat John Mallony. En lk had tien, twintig
bakvisschen achter me aan met dweeperlge
oogen. bedelend om een handteekening, als
ze bescheiden waren, me bijna de kleren
van het lichaam trekkend, als bescheiden
heid niet tot haar deugden behoorde. Mijn
vrouw had geen leven meer. Ze was ja-
loersch. en dat was begrijpelijk. Toen we
trouwden was ik een gewoon acteurtje en
we waren gelukkig. Teen ik succes kreeg,
verdween het geluk. Ik kreeg meer rollen,
werd „star," en ik had geen minuut rust
meer. Als ik niet in de studio's was voor
opnamen, moesten er reclamefoto's ge
maakt worden, of de publicity-manager
had me noodig voor een sensationeel ge
val, dat als reclame dienst kon doen. Re
porters liepen me achterna om interviews
en ik werd gekiekt bij alle mogelijke ge
legenheden. Een eigen, intiem leven had
ik niet meer. Maar wat het ergste was. ik
werd hoe langer, hoe minder mezelf. Ik
acteerde niet alleen in de studio's, ik ac
teerde overal. Ik betrapte mezelf er op, dat
ik ten slotte niet meer wist, of ik acteerde,
dan wel, of wat ik zei, werkelijkheid was.
Bij alles wat ik deed, scheen een regisseur
te staan, die me zei, welk gezicht ik er bij
moest trekken, hoe de intonatie van mijn
woorden moest zijn. hoe ik moest staan of
zitten. Het maakte me op den duur dol.
Mijn huwelijk was toen allang stuk, mijn
vrouw ging naar een zenuwinrichting en ik
maakte een beste kans. daar ook terecht
te komen, toen ik er radicaal e^i eind aan
maakte. Ik verdween
De kranten stonden er vol van. Het
scheen een prachtreclame: John Mallony
verdwenenJohn Mallony nog altijd
niet gevonden.... Ellenlange artikelen,
waarin men liet doorschemeren, dat ik wel
op tijd zou opduiken voor de volgende film
en dat zoo'n geheimzinnige verdwijning
een prachtige stimulans zou zijn voor het
filmbezoek
Intusschen reisde ik in Frankrijk rond.
Zoekend naar een rustig plekje. Tot ik het
hier vondEn ik besloot hier te blijven.
Ver van de dwaze, hypernerveuze wereld,
ver van de menschen, die tuk zijn op sen
saties, alleen met de natuur, de zee, mijn
tuintje.... Natuurlijk heeft men mij ge
vonden. Maar nooit krijgen ze me weer
voor de Jupiterlampen, de wereld van den
schijn heeft voor mij afgedaan
(Na>druk verboden).
(Auteursrecht voorbehouden)
Q
Boter- en vetbon nr. 6.
Broodbon nr. 6.
Alg. distributiekaart:
bon nr. 2: koffie en thee
bon nr. 6: suiker,
bon nr. 81: ei.
BOTER- en VETBON nr. 6 (t.m. 16
Maart)
250 gr boter' of margarine.
BOTER en VETBON nr. 7 (tot en met 23
Maart)250 gr. boter of margarine of
200 gr. spijsvet.
BOTER en VETBON nr. 8 (17 t.m. 30
Maart)
250 gram boter of margarine.
BONNEN nr. 15, 16 en 17 (haarden en
kachels:
BONNEN nr. 35 t.m. 41 (centrale verwar
ming).
BRANDSTOFFEN en COKES, 5de periode
(alle tm. 31 Maart):
één eenheid vaste brandstoffen.
BROODBON nr. 6 (t.m. 16 Maart) 10—17
Maart niet in restaurants, e.d.):
BROODBON nr. 7 (t.m. 23 Maart; 17—
24 Maart niet in restaurants, e.d.)
BROODBON nr. S (17 t.m. 30 Maart)24—
31 Maart niet in restaurants, e.d.)
100 gram brood of rantsoen gebak
BLOEMKAARTBON nr. 5 (t.m 23 Maart):
50 gram brood of rantsoen gebak of
35 gr tarwemeel, tarwebloem, rogge
meel. roggebloem of zelfrijzend bakmeel
BON nr. 81 (t.m. 16 Maart; 10—17 Maart
niet in restaurans e.d.)
BON nr. 91 (t.m. 23 Maart; 17—24 Maart
niet in restaurants, e.d.)
BON nr. 82 (17 t.m. 30 Maart; 24—31 Maart
niet in restaurants, e.d.)
1 ei.
BON nr. 7 (tm. 20 April)
250 gr havermout havervlokken, haver-
bloem aardappehneelvlokken gort gort-
mout of grutten
Bon nr. 8 (t.m 20 April)
250 rr ent' -rnrrmnut of grutten
BON nr. 9 (tm 20 April):
tOO gr vermicelli macaroni of spaghetti
(Nadruk verboden)'.
BON nr. 10 (t.m. 20 April):
100 gr maïzena grtesmeel. sago. aard
appelmeel, stijfsel (geen glansstijfsel)
of een hoeveelheid puddingpoeder,
welke 100 gr zetmeel bevat.
BON nr. 11 (t.m. 23 Maart):
250 gr. rijst, rijstebloem, rijstemeel,
rijstgries of grutt.enmeel.
BON nr. 15 (t.m. 30 Maart)
500 gr. peulvruchten.
Rantsoenbonnen rijst en havermout zijn
doorloopend geldig.
BON nr. 9 (speciale kaart) (tm. 31 Maart)
3—10 K.G. hondenbrood of l'/j K G.
kattenbrood.
BONNEN nr. 13 en 14 (t.m. 23 Maart)
BONNEN nr. 61 en 71 (t.m. 6 April):
elke bon 100 gram kaas.
BON nr. 2 (tot en met 16 Maart)
125 gram koffie of 50 gram thee.
BON nr. 9 (t.m. 20 April)uitsluitend voor
kookdoeleinden.
ZEGEL E (t.m. 31 Maart)
2 liter petroleum.
BON nr. 6 (tot en met 16 Maart)
1000 gram suiker.
VLEESCHBON nr. 7 (t.m. 23 Maart)
100 gram vleesch inclusief been ol
vleeschwaren
VLEESCHWARENBON nr. 7 (tot en met 23
Maart)
75 gram gerookt of gekookt varkens-,
rund- of kalfsvleeseh of .gerookte worst,
100 gr. gekookte worst, 125 gr. lever
worst of 150 gr bloedworst.
BON nr, 16 (tm. 30 Maart)
150 gr. toiletzeep (nieuwe samenstel
ling), 120* gr. huishoudzeep, 150 gr.
zachte zeep, vervaardigd n& 1 Jan. '41
of 200 gram zachte zeep van vóór 1
Januari '41, 300 gr. zachte zeeppasta,
250 gr. zeeppoeder of 600 gr. waschpoe-
der, 125 gr zeepvlokken, 250 gr. zelf
werkende waschmiddelen of 200 gr.
vloeibare zeep. Goed voor het wasschen
van 20 K.G, droog waschgoed.
BON nr. 117 (apart verstrekte bon) (t.m.
30 April):
50 gram ^che^rzppn 1 tube scheercrême
of 1 pot scheerzeep.
ZONDAG 16 MAART.
Hilversum I, 414,4 M.: Nederl. Programma:
8.0 Gram.muziek 9.30 Bach-cantate 10.00
Gram muziek 12.42 Almanak 12.45 Nieuws-
en economische berichten ANP 1.00 Omroep
orkest 1.45 Nederlandsch Verbond voor Sibbe-
kunde: „Wie en wat waren onze voorouders?"
2.00 Melodisten en solist 2.45 Voor de boeren
3.30 Uit Berlijn: 65e verzoekconcert voor de
Duitsche Weermacht 6.00 Voor de kinderen
6 30 Gram.muziek 6.42 Almanak 6.45 Actu-
eele reportage of gram.muziek 7.00 Viool en
piano 7.30 Berichten (Engelsch) 7 45
Grammuziek 8.00 Nieuwsberichten ANP
8.15 Reportage 8.30 Berichten (Engelsch)
8.45 Concertgebouw-orkest (opn.) 9.40 Gram.
muziek 9.45 Engelsche berichten ANP 10.00
Nieuwsberichten ANP en sluiting.
Hilversum II, 301,5 M.: Nederl. Programma:
8.00 Gram.muziek 8.30 Morgenwijding 9.00
Rondom het orgel 9.30 Grammuziek 10.30
Omroeporkest, solist en declamatie 12.00 Cy
clus „Kent gij Uw Bijbel?" (gr. pl.) 12.15 Or
gelspel 12.45 Nieuws- en economische berich
ten ANP 1.00 De Romancers, soliste en gram.
muziek 2.00 Belangrijke uitzendingen in deze
week 2.15 Inleiding volgende uitzending
2,25 „Cosl fan tutte", opera 3.50 Grammu
ziek 4.00 Boekenpraatje 4.15 Studiodienst
5.15 Grammuziek 5.30 Voor natuurliefheb
bers 6.00 Amusementsorkest en solist 6.45
Actueele reportage of grammuziek 7.00 Sport
van den dag 7.15 Cabaretprogramma 8.00
Nieuwsberichten ANP en sluiting.
MAANDAG 17 MAART.
Hilversum I. 414,4 M. Nederl Programma:
6.45 Grammuziek 6.50 Ochtendgymnastiek
7.00 Grammuziek 7.45 Ochtendgymnastiek
7.44 Grammuziek 8.00 Dagopening 8.10
Grammuziek 8.30 Nieuwsberichten ANP 8.45
Gram.muziek 10.40 Trio Hoog-Brederode-
Röntgen 11.20 Declamatie 11.40 Ensemble
Jack der Kinderen en solist (12.00—12.15
Grammuziek) 12.42 Almanak 12.45 Nieuws-
en economische berichten ANP 1.00 De Ram
blers 1.30 Philharmonisch kwartet 2.10
,,Onze keuken", causerie 2.30 Orgelspel
3.00 Omroeporkest 4 00 Grammuziek 4.45
Voor zieken en thuiszittenden 5.15 Nieuws-
economische en beursberichten ANP 5.30
Puszta-orkest 6.00 Melodisten en solist
(6.15—6.30 Causerie over het streven van de
Nederlandschen Bond voor Kunst en Industrie)
6.42 Almanak 6.45 Actueele reportage of
gram.muziek 7.00 Economische vragen van
den dag ANP 7.15 Gram.muziek 7.30—7.45
Berichten Engelsch) 8.00 Nieuwsberichten
ANP 8.15 Gram.muziek 8.30 Berichten
Engelsch 8.45 Residentie-orkest 9.40 Gram
muziek 9.45 Engelsche berichten ANP 10.00
Nieuwsberichten ANP en sluiting.
Hilversum II, 301,5 M Nederl. Programma:
6.45 Gram.muziek 6,50 Ochtendgymnastiek
7.00 Gram.muziek 7.45 Ochtendgymnastiek
7.55 Grammuziek 8.30 Nieuwsberichten ANP
8.45 Grammuziek 10.00 Morgendienst
OFFICIEELE PUBLICATIE VAN DEN
GEMACHTIGDE VOOR DE PRIJZEN.
Vastgestelde maximumprijzen.
De achter de hieronder genoemde artike
len vermelde prijzen zijn tot nader aankon
diging de hoogste prijzen waartegen die
artikelen aan het publiek in rekening mogen
worden gebracht.
Aardappelen
Kleiaardappelen Zeeuwsche
bonte en blauwef.0.08 per kg
Kleiaardappelen Eigenheimers 0.07Vi
Alpha„0.07
Bintje „0.07
Zand- en veenaardappelen O.O6V2
Voor thuisbezorging mag 1 cent extra per
kg worden berekend.
Het vragen van hoogere prijzen is strafbaar.
Bewaar deze opgave en gebruik haar.
442
10.20 Grammuziek 10.30 Musette-ensemble
en soliste (opn.) 11.00 Huishoudelijke vra-
genbeantwooi ding 11.15 Viool en plano
(11.301.45 Grammuziek) 12.00 Berichten
12.15 Esmeralda 12.45 Nieuws- en economi
sche berichten ANP 1.00 Orgelspel en Schram
meikwartet 1.45 Gram.muziek 2.00 Con
cert-gebouw-orkest (opn.) 3.00 Sylvestretrio
3.45 Grammuziek met toelichting 4.15
Grammuziek 4.30 Voor de kinderen 5.00
Lijdensmeditatie (gr. pl.) 5.15 Nieuws- eco
nomische- en beursberichten ANP 5.30 Om
roeporkest (6.006.15 gesprekken mefc luiste
raars) 6.45 Actueele reportage of gram.mu
ziek 7.00 Friesch praatje ANP 7.15 Piano
voordracht 7.40 Cyclus „De geest van onzen
tijd" 8.00 Nieuwsberichten ANP en sluiting.
GEM. RADIODISTRIBUTIEBEDRIJF.
Zondag 16 Maart.
Ie Programma: 8.0022.00 Hollandsch Pro
gramma 22.00—24.00 Duitsch Programma.
Ile Programma: 8.008.15 Hollandsch Pro
gramma 8.15—23.00 Hollandsch Programma,
uitsluitend voor Radio Centrales.
Ille en IVe Programma: 8.0024.00 uur
(Duitsch Programma).
Maandag 17 Maart.
Ic Programma: 6.4522.00 Hollandsch Pro
gramma 22,0024.00 Duitsch Programma.
Ile Programma: 6.45—20.15 Hollandsch Pro
gramma 20.15—23.00 Hollandsch Programma,
uitsluitend voor Radio Centrales 23 00—24.00
Duitsch Programma.
Ille en IVe Programma: 6.4524.00 uur
(Duitsch Programma)
2—3