Het evacuatieprobleem in Nederland UYLENSPIEGHEL "Akkertje. e Finsche soldaten zijn acrobaten op de ski's! k Jaargang LEID5CH DAGBLAD, Woensdag 28 Februari 1940 Derde Blad No. 24518 Finland In den Transportmiddelen: Trein, schip en auto of bus! Koortsig XXI. In Rovaniemi, vlak onder den Pool- (irkel. is het bij 40 graden vorwt niet zoo nianccnaam als ln Helsinki bij 20 (raden. hrt Flnaeht plaatsje, waar generaal ffailrnius, eens In ongenade gevallen, zijn hoofdkwartier heeft opgeslagen! Van onzen \pcclalen verslaggever), nnleml, 17 Februari. - Generaal Wal- heeft zijn hoofdkwartier gevestigd in dorp. dat. als er geen oorlog ware, een ind V'mic wintersport zou zijn. Rova- I, waar Ik gisternacht na een schier ooze treinreis ben aangeland, ligt ln inendclljk dal temidden van bcboschtc en het bezit een heerlijk klimaat. tUinkl is het bij twintig graden onder reel onaangenamer dan hier bij veertig. (t lm uw waarin eens het Nederlandsche ualaat te Uleaborg was gevestigd... i bederven, vochtige lucht en zeewind ilczler van den winterdag; hier ls het pans stil lk heb het niet over de wstormen, die hier te keer kunnen i! en menigeen, die bij de nadering den Poolcirkel «Rovaniemi ligt er vlak b tegen het klimaat Jieeft opgezien lier de ontdekking doen. dat het hard meevallen. Vannacht dacht lk er anders Toen mijn trein eindelijk Rovaniemi likte stond ik op een verlaten station en jlk sip naar een zwaren handkoffer *n nog zwaarderen zeemanszak: mijn waarvoor geen kruier ln velden of tn te bekennen viel. De lezer moge mij wen, wanneer lk verzeker, dat ik een daalder voor zoo'n man zou hebben geteld. Maar er was er geen en lk begon tón mijn zooveclste avontuur: een wan- w door het nachtelijke Rovaniemi, met koffer ln de hand en een zeemanszak len schouder, een en ander ln omtrent ilg graden vorst. Het begon goed. Maar eiken meter werden zak en koffer irder. Het leek, alsof Iemand er telkens um een kilo lood Instopte. De afstanden u ik zak en koffer in de sneeuw liet •n, werden korter en korter. Maar ook 'vaiiieml geldt het spreekwoord, dat de ng nabij ls als de nood hoog is ge- j: in dit geval heette de redding Ni". met vier I's. Er liep een verlaten fcr op den weg, wiens arm getooid was Mn band, waarop lk dat woord onder- Ne. En myn kijk op Finsch was alles- toereikend om mij te doen vermoeden, ik met een agent te doen had ..Hoe i lk naar hotel Pohjanhovi?" vraag ik. «tortregen van Inlichtingen ls het vrien- k bescheid. Veel schiet ik er niet mee *ant „POLUSII" praat Finsch! Ik her- een paar maal den naam van het en een verwijzing naar mijn koffer de rest. „POLUSII neemt gemoede- d mijn zeemanszak (lekker, die ls het "T*t> en ik volg gedwee met den koffer, conversatie is niet van de vlotste. Ik jwrhet met Engelsch. Mis. Fransch. Mis. «ch. Mis Zwecdsch. Mis. dat wist ik *,ens al. Maar ..POLIISII legt mU ont- veel uit in het Finsch. Vermoe- 1* neb ik op die wandeling van twintig zoowat alle gegevens uit het Rova- n|sche politierapport aangehoord. Het °ms kan echter ook over den oorlog of vtrzamelen van lucifersmerken hebben «pen: er ls geen syllabe van tot mij ^drongen. Maar het hotel hebben wij En de portier sprak óók alleen maar POLIISII" bleek genegen een fooi ■^vaarden, de portier had „door" dat lk 'oed wou. maar aan eten viel niet te lk had sinds den vorlgen avond op Mrd soldatcnsoep geleefd en zou voor sMkpannekoek een jaar van mijn leven (en hebben. Maar de portier trapte er Lr.'. H|J blecf Hovaniemisch-doof voor ik zei: Spisc. In het Zwecdsch. to eat. •"Engelsch. manger, in het Fransch. J >n het Duitsch. Toen sprak ik mijn J ^peranto: ik greep een vork van een U«n bracht het ding. onder het trek- 'an mijn uitgehongerdste gezicht, een vijf naar mijn mond De portier 21 is eerlijk: het was de nachtportier. v»n den dag had méér hersens en ook 1'talenkennis! keek of hij gek was. rJP boegseerde hij mij naar een iift. Jee minuten later zat lk, zonder eten. 011 koffer OP den rand van een was in Rovaniemi. Eerst den vol- m morgen zou ik ontdekken, hoe mooi ^«•Natuurlijk stuurde de heer Molotof mij om vijf uur 's nachts en om half acht 's morgens eerst naar den schuilkelder, maar daarna kon lk ontbijten mijn rekening kan vandaag nog bewijzen, dat ik het goed gedaan heb! en poolshoogte gaan nemen De zon kwam hooger en hooger. Het was windstil. En ineen., bekroop mij de lust om een paar uur vacantie te nemen. Vacantle, na al dat sjouwen en vluchten; vacantle. ook voor mijn gedachten, die nu weken en weken met niets dan vechterij en bommen en narigheid bezig zijn. Ik zie ln de hall ski's staan Een heimwee naar twee latten be kruipt me. Ik zoek den eigenaar: een offi cier. Ga uw gang! En dan gesp lk aan: op ski's de bosschcn ln Adieu, afzichtelijke oorlog, voor twee uur! Adieu, bommen en schuilkelders, voor twee uur! Ik ga ski- loopcn! Mijn latten snijden lekker door de poeder, die ln dikke lagen over wegen en weiden ligt Boven mij is een felblauwe lucht gespannen. Daar helt het pad! Ik begin gang te krijgen. Lekker! De knieën laten doorzakken, het lichaam voorover la ten hangen tocmaar! Lang duurt het niet Na dalen komt klimmen. Ik bereik den autoweg naar Pctsamo, 525 kilometer lang. lie Rovaniemi tot toeiistenpleisterplaats heeft gemaakt Maar sklloopen op wegen ls narigheid. Afslaan! Rechts ligt, ergens in <le hoogte, een uitkijktoren: daar wil lk op .«an! Het ls hier prachtig. De boomen dragen /ware sneeuwvrachten en hun takken bul gen door. Af en toe valt er een plok naar beneden Dan ritselt het ln de bosschen en het Is het eenlge geluld dat de stilte breekt. Ik stijg langzaam. Op een wel keer Ik mij om: Rovaniemi ligt onder mij. De zadeldakken van de hulzen, die op ongelijke hoogte en ln plelzlcrlge onregelmatigheid verspreid liggen, glinsteren ln de zon. Het hotel steekt er met zijn modern -uiterlijk leelljk tegen af Ik bedenk mij, dat lk de Lelca had kunnen meenemenals het mocht. Hier is alles „staat van beleg". Wat hoor lk Ineens? Jankt er een hond ln het dal? Alarm? Ja warempel! Daar ligt mijn skiplezier ln duigen. Molotof! Schuilkelder? Niet ln de buurt! Dan maar een eindje door- I skl'en en ginds onder de boomen halt ma- I ken. Ik haal mijn sneeuwjas uit den rug- zak, trek die aan, en daar sta lk, als een mal spook, onder een beweglngloozen den- neboom. Vijf vliegtuigen naderen ln de verte Daar heb Je die vernielers! Ik zie ze na. Boven Rovaniemi cirkelen ze op groote hoogte, ik zie niets vallen, maar hoor harde dreunend'5 slagen. Later bi Jkt, dat er een paar hu'.zen zijn kapotgegoold. Dat is maar een kleinigheid In Finland. Een paar mci:- schcn meer van hun dak beroofd, een paar gezinnen méér in narigheid en armoe - dat noemen wt hier „geringe mar°rleele schaae". lederen de* gaat er em hoop kapot. „Mi!1- taire doelen", zegt meneer Molotof. Hoort daarbij dan oók soma het gebouw in Ulea borg, waar o.a. het Nederlandsche consulaat is gevestigd en waarvan u op het bijgevoegde plaatje kunt zien, hoe het er nu aan toe is! Rutsch daar schieten twee Finsche Jagers hoog over mU heen. Nu zullen de Molotoffers er wel vandoor gaan' Maar ik kan het verloop van den strijd niet volgen: De zon steekt me in de oogen en lijdzaam betrek ik maar weer de wacht onder mijn boompje, totdat ln het dal een langgerekte giltoon mij het recht geeft me weer te be wegen. Nee. zóó ls sklloopen geen aardig heid! Terug dan maar. naar Wallenlus' hoofdkwartier! Het ls zeker aan de aan wezigheid van den generaal te danken, dat de Russen voor Rovaniemi zoo'n overmatige belangstelling hebben. Onlangs bekogelden 7.ij het twee dagen lang met hun bommen en tallooze huizen liggen ln puin. Ook dat van den apotheker, wiens vrouw en beide 1 kinderen op één dag door een bom vermoord werden. Wallenlus' naam ls een Jaar of acht ge leden over de wereld gegaan. Ik mag aan nemen. dat de generaal er toentertijd niet verguld mee ls geweest. HIJ was namelijk j betrokken by de Lappobewcging waarvan lk ln een vorlgen brief al vertelde en heeft in die dagen een zonderlinge schaats gereden. Persoonlijk nam hij deel aan een ontvoe- I rlngscomplot, dat niemand minder dan den gewezen Finschcn Staatspresident 8taahl- berg gold. Er kwam niets van terecht, maar Wallenlus moest aftreden, werd gestraft en verscheen weer ten tooneele ln een zeer on dergeschikte betrekking bij de nlkkelmijnen van Salmljarvl. Daar bleef hij tot den oor log. Tdcn die uitbrak werd hij ln zijn oude functie hersteld, vanwege zijn fabelachtige terreinkennis ln het Noorden en vanwege zijn strategische begaafdheden Sindsdien resideert de generaal ln Rovaniemi en hU heeft er bewezen, dat hij zijn oude vak nog best verstaat. Zeker, Petsamo moest hij aan de Russen afstaan (hij heroverde het. maar kon het niet houden) doch doordringen ln de eindelooze bosschen en meren van Lap land kon het roode leger niet: de generaal Is een meester ln de tactiek der omsingeling en zijn skipatrouilles hooren tot de militaire merkwaardigheden van dezen merkwaar- digen oorlog. Sluipen, omsingelen, ln den val lokken, den vijand met kleine beetjes uitmergelen, hem afmatten, hem eiken nacht een paar tanks, een mitrailleurnest. een handvol mannen ontfutselen dat ls hoofdzakelijk de strekking van de operaties (Ingez. Med.) hier, waaraan groote slagen nauwelijks te pas komen Het is duidelijk, dat snelheid, terreinkennis en vastberadenheid bij dezen guerillaoorlog ln de sneeuw van overwegende beteekenis zijn en op die wapens zijn de Finnen meesters! Mijn mislukte twee-uren-vacantle had alleen nog dit nut, dat lk de latten weer pens onder had gehad. Het „ging" wel, dacht lk en zoo bestond lk het. 's avonds mee te gaan, per auto naar Kemljarvl, om vandiar een nachtelijken tocht van een Finsche .skipatrouille „mee te maken". Jawel ik verbeeldde mij. dat ik min of meer ski'en kan! Nu weet ik beter! Ik kan er niets van en als ik nog tien Jaar train zal lk deze Finnen nog niet bij kunnen houden. Finsche soldaten zijn acrobaten op ski's, zy gebrul- ken losse riempjes als verbindingen, schieten hun ski's uit als u en lk onze sloffen, duiken dan een greppel in en liggen meteen met het feweer ln den aanslag. Tegen dien tyd heb k dan zoowat één ski losgewurmd. Twee- uur deed ik mee. En in die uren was er maar één keer in de verte een mitrailleur aan het ratelen en één keer suisde er iets door de lucht, dat volgens mijn inlichtingen een granaat moet zyn geweest. Maar het ken merk van dezen nacht was: stilte. De maan stond helder en de sterren twinkelden in den vriesnacht Op een ganzenrij gleden wij dcgir de sneeuw, af en toe gehoorzamend aan een op uiterst zachten toon gegeven commando. Niemand sprak. Witte gedaan ten waren wy, die als evenzoovele spoken door de bosschcn dwaalden. Alleen het knet teren van dien mitrailleur herinnerde er mij ineens- aan, dat dit alles behoort tot den oorlog: dat het erom begonnen was. Russen te vangen. vUanden te schieten en buit te halen. Wie weet. aan hoeveel menschen- levens dat nachtelijk gerikketik een eind maakte? Wie weet, hoeveel menschen er ergens ln de sneeuw lagen dood te bloeden? Wie weet, hoe vredelievend, hoe belangrijk, hoe goed die menschen wellicht waren? De oorlog ls een zakeiyk bedrijf. Ergens zet iemand een machinegeweer ln werking: er gens vallen soldaten met hun gezichten in de witte sneeuw, ergens schreien men schen, omdat zy een mensch verloren heb ben Als ik diep ln den nacht terugkeer in Rovaniemi, ligt het dorp ln den maneschijn als een onwezenHJk wit paradys. zyn won den zie lk niet: de duisternis houdt ze om vat In myn hotel loopt de onnoozele por tier, die niet snappen kon dat ik eten wou Een officier ls nog op. Ik zeg hem, dat ik den nachttrein van vier uur uit Rovaniemi nemen wil om nog Zondag Haparanda ln Zweden te bereiken. Hij haalt telefonisch een man van een slee-met-paard uit zijn nachtrust. Ik pak. Ik wil uit den oorlog weg Ik heb 't gevoel dat ik het eind van m'n taak nader. Om half vier komt de slee: een platte bak zonder eenlg houvast voor den passa gier. Maar het gaat véél mooier dan met „POLUSII"! Ik zit bovenop mijn zeemans zak en met myn koffer tusschen mijn bee- nen. Het paard houdt van zysprongen. Ik niet. In elke bocht bedreigt mij een buite ling in de sneeuw. Maar het elndigd goed Om even over vier zet de trein zich ln be weging: adieu Rovaniemi ik ga mijn weg zoeken naar huis, een paar duizend kilo meter van hier, ver van dezen oorlog, waarin menschen dag en nacht bloedvlekken ma ken ln de smettelooze sneeuw.,.. Nadruk verboden. Auteursrecht voorbehouden. Men volge onvoorwaardelijk de aanwijzingen op. n. (Van onzen specialen verslaggever). Het is de Etappen- en Verkeersdienst van het Nederlandsche leger, die de regeling heeft van het transport der burgerbevol king uit die gebieden van ons land. waar van een eventueele evacuatie noodzakelijk geacht kan worden. Meer ln het byzonder is het de Sectie Burgerbevolking en Krijgs- gevangenen (B.K welke de noodlge voor bereidingen daartoe heeft genomen, in haar taak gesteund door enkele andere .secties en afdeelingen van den Etappen- en Verkeersdienst, o.a. die van den spoor weg. van de vaartuigen, van den motor, van den geneeskundigen dienst en van brug gen en veren. Waarom dit transport over zooveel schijven loopt? Omdat het vervoer uit de te evacueeren gebieden zoowel per trein, per schip als per auto (of bus) zal geschie- dei Ir. Wouter Cool, reserve-majoor voor spe ciale diensten *'an den Generalen Staf. heeft in de dezer dagen gehouden perscon ferentie, één en ander over dc transport- moeliykheden, welke te overwinnen waren, medegedeeld. Daarbij liet hU uitkomen, dat de keuze tusschen de genoemde vervoers middelen voor elk geval afzonderiyk be paald wordt, samenhangend met de geo grafische ligging van het te ontruimen ge-* bied, van het vluchtoord, waar de burgers een nieuw onderkomen zullen vinden en van de militaire linie, welke de evacuatie noodzakeiyk heeft doen worden. In het algemeen zal men de belangen der militairen en der bevolking het beste die nen door het front van de linie zoo spoedig mogelijk vrU te maken, hetgeen meebrengt dat de af te voeren bevolking naar de zy- den of naar enkele knooppunten van de be- i rokken stellingen en vandaar verder naar <lr vluchtoorden gebracht wordt Deze I vluchtoorden 'Jjn voor elke gemeente, wel ke verlaten moet worden, nu reeds uitge- j kozen. Een voorbeeld? Hier is het! Neem het ge val. dat het gebied van een Unie. gelegen „ergens" ln het middendeel van Nederland, loopend in dc richting Noord-Zuid. ont ruimd moet worden over een strook enkele kilometers breed ter weerszyden van die linie In zoodanig geval is het te begrypen. dat hij. die een afvoer van dc burgerbevol king uit die strooken heeft te organiseeren en daarvoor tevens de middelen van tran sport moe! kiezen, een iyn trekt en tn zyn plan opneemt, dat de burgers uit de stroo ken. ten Noorden van die Ujn, als zy in Westeiyke richting moeten worden verwij derd. voor dat doel aan sommige stations I treinen zullen vinden om hen b.v. naar de beide Holland-provinciën te brengen of naar een deel der provincie Friesland, zoo noodig gesteund door watertransport Het zal voorts doelmatig kunnen worden geoordeeld, de bevolking uit een rayon tus schen de eerst getrokken Ujn en een tweede daaraan ietwat evenwydigc lijn, zoodanig, dat het gebied der groote rivieren wordt ingesloten, over deze stroomen per vaar tuig naar het Westen te brengen, vooral indien de bestemming voor die af te voe ren personen gelegen zou zyn b.v. op de Zuld-Hollandsche en Zeeuwsche eilanden. Voor den afvoer uit een linie ten Zuiden van laatstbedoelde lUn kan het spoorweg- transport naar vluchtoorden in Westeiyke richting op den voorgrond treden. Moet afvoer niet naar het Westen doch naar het Oosten geschieden of heeft men met andere linies te doen. dan zal behoudens noodzakeUJkc afwyklngen op overeenkom stige grondslagen het afvoerschema worden gebouwd. Het ls zonder meer duldeiyk, dat voor welke vraagstukken men ook komt te staan, groote samenwerking noodzakelijk is tus schen de drie geledingen der evacuatie, zoo danig. dat zy ten slotte een drie-éénheid vormen, hetgeen tot dusverre ook steeds het geval is geweest. Dit was reeds het geval ln de eerste weken na de mobilisatie, toen de tabellen voor het transport met spoed, zy het ook in eenigszins embryonalen toestand, maar toch zeer goed practlsch uitvoerbaar, gereed kwamen. Later werden deze verbe terd. waarby rekening ls gehouden met allerlei wenschen. Voor treintransporten worden na wikken en wegen de in- en uitlaadstations gekozen, die ln hoofdzaak van een vervoerstechnisch standpunt de beste voordeelen bieden. De door de burgemeesters verzamelde ge meentenaren vinden daar op het bepaalde vertrekuur een treinstel, dat een duizendtal personen kan bevatten met hun hand bagage De loopende zieken en niet te zware patiënten mogen met verplegend personeel geplaatst worden in eenige eerste en tweede klasse rijtuigen; zij, die nog meer zorg ver- eischen. worden onder deskundig geleide ondergebracht, in met stroo en matrassen belegde goederenwagens, die ook door den trein worden medegenomen Als het sein van vertrek is gegeven, ver meldt de ontworpen gedetailleerde dienst regeling. dat normaal omstreeks twee a drie uur later weder een afvoer van 1000 burgers van het station zal kunnen geschieden. Zoo gaat de afvoer voort, totdat dc streek, die door het station bediend wordt, haar con tingent van reizigers heeft geleverd. Afhankehjk van de vervoersafstanden en behoudens onvoorzien storende omstandig heden rekent men er op. dat, dag en nacht doorwerkende, het bedrijf in het inlaad- station binnen twee etmalen afloopt, soms eerder. Ten aanzien van het transport te water zal men binnen zoo kort mogelijken tijd een aantal schepen met sleepbooten samenbren gen in en naby de havens, kaden, steigers, enz. der gemeenten, waar de af te voeren burgerbevolking telkens in groepen wordt verzameld. Als het eenigszins doenlijk is, zullen de vaartuigen in de havens reeds ge- ruimen tyd vooraf gemeerd liggen en van extra loopbruggen en loopplanken zyn voor zien om het afdalen ln de scheepsruimen met hun speciaal hoekje voor extra te ver zorgen zieken niet te moeiiyk te doen wezen Het scheepstypc, dat in het gebruik het beste beantwoordt aan billijke eischen ten behoeve van de af te voeren bevolking, is een vaartuig van ongeveer 500 tot 600 ton inhoud, dat met eenig zeer eenvoudige com fort van banken. WC.'s, reddingsmaterieel, lampen enz Ingericht, 400 passagiers kan opnemen. Het is de bedoeling, dat de afvoer te water ook achter elkaar doorgaat en dat de schepen, zooals men dat noemt, ln één ruk naar de haven van bestemming wegge- j sleept worden Men zal in zoodanig geval ln één a twee etmalen na den aanvang der evacuatie de toekomstige plaats van be- stemming hebben bereikt Het derde transportmiddel, de auto of bus, vervult de hoofdrol bij een speciaal deel der evacuatie, waarvan de uitvoering ont worpen ls, voorafgaande aan die van de hierboven genoemde transporten. Men wil toch de verpleegden van verschillende ge stichten, zooals blinden, krankzinnigen en andere ongelukkigen. zoodra de dreiging van agressie zeer groot wordt, per auto brengen naar ander reeds uitgekozen verbiyven. Ge tracht zal worden dat ln rechtstreeksch ver keer, zooals gezegd met bussen, aangevuld door ambulancetreinen en -wagens, enz. ten uitvoer te brengen Verder zal de autobus een voorname functie bekleeden. Indien het geprojecteerde regelmatige vervoer per trein of per vaar tuig door onvoorziene omstandigheden wordt onderbroken, ontwricht of geheel on- mogeiyk gemaakt. Als spoedig herstel van de gestoorde rail- baan of van het versperde vaarwater, dan wel omlegging van de route niet mogeiyk zal blijken, kan het geraden wezen den trein of het vaartuig te verlaten om te voet. per fiets en auto het meest nabUgelegen station (of haven) te bereiken. Van daaruit kan men dan den tocht in de richting vluchtoord zy het met inschakeling van een tydelijk onderdak, voortzetten Ook is de mogeiyk- heid niet geheel denkbeeldig, dat reeds van de te ontruimen gemeenten af. indien door ijsgang de schepen niet varen kunnen, een oplossing gezocht moet worden om op an dere wijze, dan men zulks hoopte te kunnen doen. den afvoer der burgerbevolking te regelen. Er zijn voor dat doel verschillende stelsels ontworpen, echter elk met hun eigen be zwaren. Dc autobus bekleedt daarbij een bruikbare overheerschende plaats, gevorderd als zy zal worden door de militaire autori teiten. evenals dc particuliere auto Maar bij dit alles vermydt men om te ve*l te wil len regelen en voorkomt men angstvallig onuitvoerbare óver-organisatie, ten volle vertrouwend op het gezond verstand en de kalmte der leiders, die naar bevind der omstandigheden zullen moeten handelen. Het transport bij een evacuatie kan soms aeer groote aantallen betreffen. Ter illustra- Klei fascineert my! Niet in een landschap klei-landschap- pen zyn zoo vet en zoo vlak maar ln een doosje, netjes in gekleurde staafjes gerold en met een stokje er by om mee te model- leeren. Eigeniyk zou ik dólgraag beeldhouwer zijn geworden liever gezeid beeldknéder maar voor zooiets moet men taJént heb ben althans de gave te verbergen, dat men géén talent heeft en aangezien ik beide mis. ben ik géén beeldkneder gewor den. zelfs niet van vrouwen met vierkante vormen, gestyleerde paarden en bloote mannen, die met breede gebaren zaad om zich heen strooien van den topgevel eens gebouws af ik heb my altijd afgevraagd, waarom zulke beelden zaaien op het asfalt, in plaats van ln een plantsoen en dat nog wel. terwyi er in plantsoenen beelden staan, die ik véél liever op het dak van een wolkenkrabber zou zien, waar zij minder in de gaten zouden loopen; afstand maakt véél leelijks goed. Daar is de Adam van Ep stein, een bonk steen met hier en daar een uitsteeksel en dat nog wel op plaatsen, waar men ze het minst zou verwachten, een Adam met ollfantsbeenen, die overal letter lijk een vreeselijk zwaar hoofd ln heeft. Het heet. dat Epstein dezen Adam aan een spullebaas heeft verkocht, die er Amerika mee wil afreizen. Als die spullebaas ooit es in Nederland komt. kan ik hem nog een paar schitterende objecten aanwijzen voor zijn kraam Doch laat lk my niet verdiepen ln kunst beschouwingen en volstaan met te consta- teeren, dat ik er nóg minder van terecht breng dan Epstein wat niet wegneemt, dat ik althans in de oogen van één mensch ter wereld een geniale beeldhouwer ben een soort Phidias, een Michel Angelo van zeldzame begaafdheid, een Rodin der twin tigste eeuw Het is alléén maar jammer, dat deze mensch nog maar zoo'n klein menschje Ls, dat „pappie" tegen mij zegt. en „pappetie" wanneer het verlangt, dat lk stlekum een toffee uit moeder's kast zal graaien en ln haar altyd grage mondje zal stoppen. „Pappie, ga Je mee klel-knoeie?" Daar zitten wij dan, netjes een krant over tafel gespreid waar de krant al niet goed voor ls en dan zeg lk. met het air van een Hlldo Krop: „Wat zal ik es voor Je maken?" „Een mannetje!" Dan schep ik, zóó maar uit de vormlooze kiel, een mannetje, een groote bal, das z'n lijf, een klein mannetje, da's z'n kop. het geheel aanééngelascht met lucifershoutjes en met vier lucifers als armen en beenen „Een hondje!" Hetzelfde recept alléén worden de lu cifershoutjes nu zóó gestoken, dat het mannetje als het ware op handen en voe ten loopt. „Wouw-wouw!", zeg ik dan. en als ik het hondje op z'n klel-achterste zet, ls het weer een zittend mannetje. „Kijk es. mammie, heeft hij gemaakt!" Fier kijk ik rond mij koesterend in de prille bewondering van het kleine ding tot mij een triest gevoel bekruipt Eéns zal zij merken, dat pappie als beeld houwer minder presteert dan vroeger mis schien de primitiefste holenmensch en als het nu alleen nog maar dat aureool was, dat de tyd myn vaderiyk hoofd zal ont nemen. Wy ouders, mogen wél behoedzaam om springen met wat ons dan nog zal resten of met wat er voor ln de plaats zal zyn gekomen Neem 112 (Ingez. Med.) tie: de verdediging van één onzer linies, mocht een vijandelijke aanval zich daar tegen richten, brengt met zich mede het zoo tydig mogelijk vervoeren van ongeveer 150.000 personen naar de vluchtoorden, met. behulp van byna 100 treinstellen, ruim 150 schepen en een half zoo groot aantal sleep booten. Ongeacht nog de reederijbooten, die ingeschakeld worden". terecht vestigde majoor Cool er tenslotte de aandacht op. dat, gezien de ernstige omstandigheden, waaronder een ontruiming geschiedt, allen, die daaraan deelnemen, on voorwaardelijk de aan wy zingen moeten volgen van de eigen burgerleiders. Zonder morren en zonder tegenstribbelen zal men zich op die oogenbllkken dienen te schikken in de beslissingen, welke op order van de militaire autoriteiten genomen worden. Men trachtte niet meer bagage te smokkelen dan de 30 K.G die toegestaan is, nemen niet eigenmachtig een andere plaats in de co lonne. trein of bus in dan de aangewezen plaats. En bovenal dringe men niet om buiten de geregelde rij om een plaats te bemachtigen. Daarnaast gedrage men zich stipt volgens de Instructies. Dit wil zesgen 1. Niet rooken, waar dit verboden is. 2. Geen misbruik van alcoholhoudende dranken. 3. Niet onnoodig roepen of schreeuwen. 4 Niet onnoodig licht maken Zy. die deze 4 punten in de gedachten houden, zullen van een kennismaking met den sterken arm verschoond blijven.En daar naast zullen zij de krachtige, alles overwin nende saamhoorigheid kweeken. welke voor een vlot verloop onontbeerlijk is! Mocht de evacuatie in bedreigde gebieden noodig zijn, dan verdient het aanbeveling, dat men naast de papieren, geld en mond voorraad ook mede neemt: 1. Zaklantaarn, kaarsen en lucifers 2. Waschgerei. eetgerei, veldflesch en drinkbekers. 3. Eenig verbandmateriaal en eventueel geneesmiddelen uit huisapotheek 4. Wat huisdieren betreft, daarvoor komen hoofdzakelijk honden en katten in aan merking. 5. Indien aanwezig: Uw gasmasker! Men bedenke: Elk pak mede te nemen bagage moet voorzien zijn van een etiket of een label, met duidelijke aanwijzing van naam en adres van den eigenaar (de eigena resse Aanbeveling verdient h"t kleine wagent jes (sportkarren, kinderwagens' cn rijwielen mede tc nemen Er moei ""liter rel-r >rg mede gehouden worden, dat by het vervoer pei trein al deze kleine vervoermiddelen by het aivoerstation achtergelaten dienen te worden.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1940 | | pagina 9