Chamberlain's wekelijksche uiteenzetting Première spoorwegfilm en -revue LEIDSCH DADBLAD, Donderdag 21 September 193rJ Derde Blad No. 24384 80ste Jaargang Engeland's doel niet gewijzigd Bericht aan gemobiliseerden FAILLISSEMENTEN Spoorwegbedrijf op suggestieve wijze in het brandpunt der belangstelling geplaatst In zijn wekelijksch overzicht van den oorlogstoestand heeft Chamberlain In het Brttsche Lagerhuis gezegd: „De gebeurtenissen in de afgcloopen week zijn van zoo vérgaand belang, dat er nog geen tijd is geweest, om den in vloed hiervan op den uitslag van den oorlog en op de houding van de andere landen na te gaan. De druk van Dultschland op het Pool- sche leger en de tegenstand van de Polen heeft deze week voortgeduurd en duurt nog voort ln vele deelen van Polen. Nog steeds bestaan eilanden van verzet, zooals te Warschau, dat geweigerd heeft, zich over te geven. Op 17 September gebeurde iets, dat on vermijdelijk een beslissenden Invloed had op den oorlog aan het Oostelijk front. Op den ochtend van 17 September overschre den de Russische troepen de Poolsche grens op verscheidene punten langs de geheele lengte en trokken Polen binnen. Ik kan niet zeggen, dat deze actie van de sovjet-Russi sche regeering onverwacht kwam." Chamberlain zeide verder, dat er in de sovjet-Russische pers en in de radio ver klaringen waren verschenen, waarin ge sproken werd over de positie van de Wit- Russen en Oekralnlërs In Polen, waaruit men kon opmaken, dat de sovjet-regeering zich gereed maakte tot interventie. Chamberlain behandelde de nota van de sovjet-regeering aan den Poolschen ambas sadeur te Moskou en voegde hieraan toe, dat deze ambassadeur weigerde deze nota te aanvaarden en hij heeft sedertdien op dracht ontvangen, zijn paspoort aan te vragen. Een cople van deze mededeellng werd overhandigd aan den Brltschen ambassa deur te Moskou, waarin werd gezegd, dat de sovjet-regeering haar politiek van neu traliteit in de betrekkingen tusschen de sov jet-unie en Engeland zou voortzetten. Een gelijke mededeellng werd gedaan aan de diplomatieke vertegenwoordigers van de buitenlandsche mogendheden te Moskou." In deze omstandigheden heeft de Britsche regeering machtiging gegeven op 18 Sept. een verklaring te publlcee- ren, waarin werd gezegd, dat deze aan val door de sovjet-regeering op Polen een land. waarmede het een nlet-aan- valsvcrdrag had gesloten op een oogenblik, waarop het neerlag voor de overweldigende macht, welke door Duitschland tegen het land in het veld was gebracht, niet kon worden gerecht vaardigd door de argumenten, welke naar voren waren gebracht en dat ter wijl een volledige uiteenzetting van de gebeurtenissen niet voorhanden is. niets is geschied, dat eenig verschil zou kunnen maken In de beslissing van Zij ne Majesteits regeering om de verplich tingen jegens Polen te vervullen en den oorlog met alle kracht voort te zetten tot deze verplichtingen zijn vervuld. Natuurlijk is het effect van den Russl- schen inval zeer ernstig geweest voor de Polen, die het toch reeds zoo hard te ver duren hadden. De Poolsche strijdkrachten zetten haar dapperen tegenstand voort. Volgens mededeeling van 18 September heeft de Poolsche regeering aan de Roe- meensche regeering gevraagd, gastvrijheid te verleenen aan het hoofd van den Pool schen staat en zijn ministers, die een toe vlucht hebben gezocht op Roemecnsch ge bied. Na zijn sympathie te hebben betuigd met het personeel van de Britsche ambassade en Britsche consulaten in Polen, zelde mi nister-president Chamberlain verder: „Het ls nog te vroeg om een uiteindelijke uitspraak te doen over de motleven, of de gevolgen van het optreden der Russen. Voor het ongelukkige slachtoffer van dezen cynlschen aanval is het gevolg de meest akelige tragedie". De wereld, welke den vergeefschen strijd van de Poolsche natie tegen de overweldi gende moeilijkheden met diep medelijden en sympathie heeft gadegeslagen, bewon dert haar dapperheid, welke nu nog weigert de nederlaag toe te geven. Indien Frankrijk en Engeland al niet in staat zijn geweest, de nederlaag van de Poolsche legers af te wenden, zij hebben toch verzekerd, dat zij hun verplichtingen niet zijn vergeten en niet verzwakt zijn in hun besluit den strijd door te voeren. DE REDE VAN HITLER. Sprekend over de rede van Hitier zeide minister-president Chamberlain: Het ls in dit land niet onze gewoonte te pochen, of te dreigen. Misschien is het daarom voor de Duitsche leiders zoo moei lijk ons te begrijpen. Toch zal ik in den commentaar, dien ik op deze reis heb te leveren, niet afwijken van deze gewoonte om kalm en sober te spreken. De rede van Hitier, welke hij giste ren te Danzig heeft uitgesproken, brengt geen wijziging in den toestand, welken wij het hoofd moeten bieden. Chamberlain zelde, dat de uiteen zetting van Hitler van de gebeurtenis sen niet als juist kan worden aan vaard. De rede bevatte verzekeringen van de soort, „welke Hitler in de af gcloopen jaren steeds naar voren heeft gebracht, wanneer het dienstig was voor zijn doel". Onder de vele verkeerde voorstellingen wensehte de mlhlster-presldent op te mer ken de verklaring, dat de Fransche regee ring accoord ging met de Italiaansche be middelingsvoorstellen, terwijl de Britsche regeering weigerde hierop in te gaan. Het antwoord hierop wordt gegeven door het communiqué, dat door het officleele Italiaansche nieuwsagentschap ls gepubli ceerd op 4 September en waaruit duidelijk bleek, dat de Fransche en Britsche regee ringen een gelijke houding hadden aange nomen. Chamberlain zelde verder, dat Hitler ln zijn rede veel heeft gesproken over hu mane methoden, waarmede hij oorlog voerde „Ik kan alleen zeggen, dat metho den niet humaan worden gemaakt door ze zoo te noemen en de verhalen over het bombardeeren van open steden door de Duitschers en het met mitrailleurs schie ten op vluchtelingen hebben de geheele wereld geschokt". (Toejuichingen). „Wat ik heb gemist in deze rede ls een enkel woord, waarmede Hitier de dappere mannen herdenkt, die reeds ln dit conflict dat door hem is gemaakt, hun leven heb ben verloren, of waarmede hij hun vrou wen en klndren herdenkt, die voor altijd het hoofd van het gezin hebben verloren, omdat voldaan moest worden aan den machtswellust van de leiders. Ons algemeen doel in dezen strijd is bekend: het is Europa te verlossen van een voortdurenden en steeds te rugkeerenden angst voor een Duit- schen aanval en de volken van Europa in staat stellen, hun onafhankelijk heid en hun vrijheden te bewaren. Geen bedreigingen zullen ons, of onze Fransche bondgenooten afhouden van dit voornemen. De Britsche regeering heeft dezen oorlog niet gezocht. Uit de gepubliceerde docu menten blijkt, dat zij herhaaldelijk haar bereidwilligheid heeft getoond, een vreed zame regeling door onderhandelen tot stand te brengen. De pogingen hiertoe zijn niet geslaagd en de hoop werd teniet gedaan door den niet ultgelokten en brutsden aan val van Duitschland op onzen Poolschen bondgenoot. Aan het westelijk front gaan de Fran- schen methodisch en succesvol voorwaarts. Waardevolle strategische en technische plaatsen zijn bezet en de behaalde terrein winst is gehouden, niettegenstaande den toenemend heftigen tegenstand van de Duitschers. De oorlog ter zee is er één van Intense en voortdurende activiteit van de vloot ge weest. Het resultaat van den strijd tegen de dulkbooten Ls na iets meer dan veertien dagen meer dan de Britsche marine tot stand heeft gebracht, zelfs ln een langer tijdperk, gedurende den vorlgen oorlog. Terwijl wij in den vorigen oorlog een verdedigende houding aannamen tegen de (luikbooten, zijn wij thans in den aanval en steeds worden zij zonder ver wijl aangevallen, zoodra zij zich ver- toonen. Ik vertrouw, dat ik niet te veel zeg, wanneer ik verklaar, dat reeds zes of zeven Duitsche dulkbooten den vollen prijs hebben betaald voor hun aanval len op Britsche schepen. Ik vertrouw, dat wanneer het convooi- systeem in vullen omvang zal worden toe gepast en het aantal en de doeltreffend heid van de jacht makende eenheden snel zal zijn vermeerderd, deze onderaeesche be dreiging met overeenkomstige snelheid zal verdwijnen. We moeten verwachten, dat we nu en dan klappen zullen krijgen en soms zelfs zware, zooals het verlies van de „Coura geous doch dit ls de niet te vermijden tol, welken een vloot in de actieve controle ter zee in tijd van oorlog moet betalen. Het is evenwel duidelijk, dat de vloot en de koop vaardij in hun voortdurend pogen in staat zullen zijn de noodzakelijke voorraden van grondstoffen en levensmiddelen voor de be volking en de Industrie aan te voeren. De minister-president gaf vervolgens een overzicht van de cijfers van de tonnages, welke tot zinken zijn gebracht in dezen oorlog en den vorigen Deze toonen een ver mindering. Chamberlain schreef dit toe aan het convooi-systeem, dat steeds meer ln werking treedt Tengevolge van aanval len van duikbooten zijn tot nu toe de le vens van 139 Britten en onderdanen van neutrale mogendheden verloren gegaan Hierbij ls niet inbegrepen het verlies aan menschenlevens, tengevolge van het zin ken van de „Courageous". 44 personen wor den vermist. ENGELANDS POLITIEK TER ZEE. Chamberlain zeide verder, dat het eerste doel van de Britsche politiek ter zee ls de vijandelijke oorlogsschepen te vernietigen of onschadelijk te maken en te eelfder tijd de eigen en neutrale koopvaardij te be schermen. „De belangen van de neutralen zijn werkelijk gelijk aan de onze." In oorlog en ln vrede hangt ons leven af van den on onderbroken handel en het ls fundamen tcel voor de Britsche politiek om zooveel mogelijk de voorwaarden van den nor malen handel te handhaven. Het onder drukken van den handel in contrabande moet evenwel noodzakelijkerwijze eenig ongemak verschaffen aan de neutralen. WIJ zijn voornemens dit tot een minimum te beperken. De controle wordt slechts uitgeoefend overeenkomstig de beginselen van de internationale wet. De neutralen zullen zich kunnen voorzien van de nor male behoeften voor eigen gebruik. De Britsche regeering houdt zich strikt aan de wet. hetgeen in groot contrast ls met de politiek, welke door Duitschland wordt gevolgd. Geen levens zijn verloren gegaan door het optreden van de Britsche zee macht en geen neutraal eigendom wordt wetteloos vastgehouden. De Duitsche me thode van onderzeeschen oorlog en het leggen van mijnen in volle zee heeft reeds talrijke onschuldige slachtoffers geëlscht, zonder rekening te houden met neutrali teit, en neutraal eigendom is vernield. In het opbouwen van onze land- en luchtmacht zijn door dit land en Frankrijk ontzaglijke voorbereidende maatregelen genomen. Men moet evenwel niet vergeten, dat bij alle militaire voorbereiding de aanvaller het groote voordeel van het begin heeft. Na te hebben gewezen op een even- tueele wijziging in den dienst van de bur ger-verdedigingskrachten, teneinde het ci viele leven zoo weinig mogelijk te ontwrich ten, zeide Chamberlain, dat gedurende de eerste weken van den oorlog nog geen ervaring ls opgedaan in de afweer van bombardementen uit de lucht. Dit ls even wel geen reden voor overhaast verstrooien van het personeel. Het schema van de eva cuatie is met opmerkelijke gemakkelijk heid verloopen en in nog geen tien pro cent van de gevallen hebben zich ernstige moeilijkheden voorgedaan. Ten aanzien van de voorbereidingen in de dominions, zelde Chamberlain, dat deze hen in staat moeten stellen, hun volledige rol te spelen ln den grooten strijd, welke voor ons ligt. Reeds hebben de individueele onderda nen van de dominions in de Britsche strijdmacht dapperheid betoond. Dit is een gelukkig begin voor de toekomst Het geheele Britsche gemeenebest ls op het oogenblik krachtig aan het moblliseeren onder dekking van de vloot, de land macht en de luchtmacht, een kracht., welke grooter ls dan bij het uitbreken van den vorigen oorlog. Het werven 4van vrijwilligers moet ge regeld verloopen, doch het tempo zal steeds worden versneld. De poging van Engeland zal de grootste zijn, waartoe het land in staat Ls en zal geenszins ge ringer zijn dan in den grooten oorlog Op deze wijze zal naar alle zijden het stre ven worden uitgebreid. Tenslotte zeide Chamberlain: „Mijn laatste woord, dat ik vandaag wil spreken, is een waarschuwing. De re geering zal zich niet laten meeslepen in avonturen, welke niet zijn goedge keurd door onze militaire raadgevers, met wie wij in het nauwste contact en wederkeering vertrouwen samen werken. Er is geen offer, waarvoor wij zul len terugschrikken, er is geen opera tie welke wij niet zullen ondernemen, op voorwaarde, dat onze verantwoor delijke raadslieden, onze bondgenoo ten en wijzelf overtuigd zijn, dat het een bijdrage is tot de overwinning. Wat wij evenwel niet zullen doen is, ons storten in avonturen, welke wei nig uitzicht geven op succes, welke onze krachten uitputten en de uitein delijke overwinning verschuiven. De les, welke de militaire geschiedenis ons heeft geleerd, zegt, dat deze weg tot een zekeren ondergang leidt. Op dit oogenblik van den oorlog kan ik nog niet zeggen, waar en wanneer de be slissende macht vereenigd zal zijn, of wanneer het beslissende oogenblik zal komen. Dit hangt af van de gebeurtenis sen, welke niemand kan voorzien. De omvang van onze voorbereiding en het feit, dat wij reeds hebben aangekon digd, dat wij ons grondvesten op de ver onderstelling, dat de oorlog minstens drie jaar kan duren, verzekert, dat wij onze kracht geleidelijk zullen versterken om alles wat moge komen het hoofd te bie den. Laat mij besluiten met de woorden van een beroemd Poolsch generaal, die. vaar wel zeggend aan een onlangs verbonden militaire missie zelde „Wij zullen strijden. Een groot deel van ons land is bezet en we zullen vreeselijk lijden. Doch. wan neer u zult helpen, dan zullen we opnieuw opstaan." (Luide toejuichingen). Aangezien voor toezending van cou ranten aan gemobiliseerden geen porto verschuldigd is, kunnen wij van gemo biliseerden postabonnementen aan nemen, tegen den prijs van f. 0.18 per week, f. 0.80 per maand of f. 2.85 per kwartaal. Desgewenscbt wordt over het abonne mentsgeld aan hun particulier adres per week, per maand of kwartaal be schikt. Zij, die een dergelijk speciaal abon nement wenschen, gelleven ons hun volledig militair adres op te geven, opdat ons Blad steeds zoo spoedig mogelijk in hun bezit komt, DE DIRECTIE Uitgesproken J. Cossee, steenhouwer te Wassenaar. Mo lenstraat 25. R.-c.: jhr. mr. C. I. v. der Wijck; cur.: jhr. mr. M. van der Goes van Naters te Wassenaar. N. Parlevliet Lzn„ reederij en haringhandel te Katwijk aan Zee. BurgersdUkstraat 7. R.c.: mr. F. J. de Jong; cur.: mr. M. B. Vos te Leiden. VOOR VRIJDAG 22 SEPTEMBER. Hilversum I, 1875 en 414.4 M. 8.00 VARA 10.00 VPRO 10.20 VARA 12.00 AVRO 4.00 VARA 7.30 VPRO 9.00 VARA 10.40 VPRO 11.00—12.00 VARA 8.00 Glnmofoon- muziek 10 00 Morgenwijding 10.20 Decla matie 10.40 Gramofoonmuziek 11.00 Decla matie 11.18 VARA-orkest en solist 12.00 Een beeld uit de Spoorwegjubileumfilm „Honderd Jaar", het vertrek van den eersten trein naar Haarlem uit de hoofdstad in 1839 voorstellende. Het was een drukte van belang op het speciaal voor deze scène te Hoofddorp gebouwde station. (Van onzen specialen verslaggever) Het ls stellig niet te veel gezegd, wan neer de dag van gisteren voor de Neder- landsche Spoorwegen een uiterst succes volle genoemd wordt. Want al heeft men een groot gedeelte van de feestplannen ter gelegenheid van het 100-jarig bestaan in verband met de tijdsomstandigheden moe ten opgeven, voor den twintigsten Septem ber heeft men toch een en ander weten 'te reserveeren. Een select gezelschap, waartoe o.m. de Minister van Waterstaat, ir. J. W. Albarda, behoorde, heeft gisterochtend ge lijk reeds gemeld ln de hal van het Utrechtsche Centraal Station de aanbieding van het geschenk van het personeel aan de Directie bijgewoond. Daarna vond ln het Jaarbeursrestaurant een dejeuner plaats, waarbij ook de Opperbevelhebber van Land en Zeemacht, generaal I. H. Revnders, aan zat, terwijl tenslotte in den middag de pre miere werd gegeven van de Spoorwegjubi leumfilm en van de revue. De ultgenoodigde autoriteiten gaven daarbij eveneens blijk van haar belangstelling en waardeering. Bepalen wij ons van dezen Spoorwegdag allereerst tot de geluidssmalfilm, welke de Filmassociatie „Visie", onder de regie van Max de Haas, van het 100-Jarlg bedrijf heeft vervaardigd. Knap vervaardigd, ten minste wanneer men ln aanmerking neemt, dat het hier een smalfilm betreft. De Haas heeft, het mag gerust erkend worden, voor een moeilijke taak gestaan. Want de film, welke ongeveer een half uur duurt, moet in dit vrij korte tijdsbestek een essentieel beeld van een bedrijf met 30.000 man personeel weten te geven. Zie. dat is over het geheel genomen niet gelukt, kon ook niet gelukken omdat zelfs een film van anderhalf uur vermoedelijk nog niet het geheele bedrijf zou belichten. Terecht heeft de regisseur het dan ook ln flitsende beelden gezocht, beelden uit het verleden de eerste trein die van Amsterdam naar Haarlem liep ln 1839 en uit het imponeerende heden, met de machtige jumbo's en het prachtige, ge stroomlijnde materieel. Daardoor heeft de ze smalfilm echter Iets onrustigs gekregen, de toeschouwer moet te vaak en te vlug zijn aandacht op iets nieuws richten. Juist als hij een rustpunt heeft, holt de camera al weer door, dwingt om opnieuw iets te ver werken, terwijl het vorige beeld nog ver werkt moet worden. De vakman zal dit een fout noemen, de leek zal er zich vermoede lijk heel wat minder aan stooten. De laat ste kijkt alleen maar naar het resultaat, zooals het in zijn oogen lijkt. En wanneer daarnaar gerekend wordt, dan zal men al gemeen tevreden -zijn over de film. welke „Visie" van de jubileerende Nederlandsche Spoorwegen heeft gemaakt. Er zit een be hoorlijke vaart ln de zwart-witte symfonie, de gelegenheid om hier en daar mooie na tuuropnamen te maken ls met beide han den aangegrepen. Vooral de opnamen van Nederland s groote spoorbruggen met de daarover daverende treinen „doen" het uit stekend, evenals de beelden van passa giers, die zich blijkbaar zoo gerust voelen in de Nederlandsche treinen, dat zij hun uiltje met kennelijk welbehagen knappen.... Slechts de muzikale illustratie valt te gen. De man, die hiervoor de verantwoor delijkheid op zich genomen heeft is Cor Lemalre. Hij wekt den schijn, dat hij, tij dens het componeeren, alleen maar een machtige Jumbo heeft zfen voortsnellen langs den ijzeren weg. De muziek heeft na melijk een te eentonig karakter, terwijl de snel wisselende filmbeelden Juist een zeer gevarieerde, slagvaardige muzikale Illustra tie vragen. Overigens hebben de bezoekers zich uitstekend met de Spoorwegfllm ge amuseerd. Endaar draait het toch voor namelijk om! Terecht huldigde de heer D. Schiferli, pers- en publlciteltschef der N.S. den regisseur der film. Max de Haas. na mens de Spoorwegdirectie, waarbij hij den laatste een krans aanbood. DE REVUE. Is er hier en daar plaats voor eenige critiek op de film, over de revue niets dan lof. Zij, die gistermiddag de première, even eens in het Rembrandtheater te Utrecht bijwoonden, hebbfn zich kostelijk geamu seerd met een product, dat door veler me dewerking tot stand ls gekomen. Peggy van Kerckhoven, de vervaardlgster van de dia logen. ls er ln geslaagd, vermoedelijk ook, omdat zij met experts het spoorweg jargon heeft bestudeerd, datgene te zeggen, waar voor de 8poorman algemeen belangstelling heeft. En daarnaast heeft regisseur Kom mer Kleyn er voor gezorgd, dat zij, die ln de wereld van het cabaret een eerste rol spelen, aan deze revue medewerking en kleurI verleenen. Corry Vonk, Wim Kan. Tllly Perln-Bouwmeester. Piet Kdhler. Cor Smit, Lizzy Valesco, Harry Boda en Kees van Dam treden in de snel wisselende ta- fereelen, welke te zamen het reusachtige Spoorwegbedrijf ln zulk een bijzonder aar dige omlijsting plaatsen, naar voren. Voeg daaraan toe de smaakvolle, veelal sugges tieve decors en de bijzonder aardige liedjes dan heeft men tevens de voornaamste oor zaken van het doorslaande succes dezer revue, waarvoor Max Tak de muziek com poneerde. Wederom was het de heer D. Schiferli, die namens de Spoorwegdirectie den dames medewerkenden bloemen aanbood. De hee- ren Kommer Kleyn en Tak werden ieder met een welverdiende krans gehuldigd De Falladlans 12.45 Berichten ANP. gramo foonmuziek 1.00 AVRO-Amusementsorkest en solist 1.45 Het Sylvestre-Trio 2.30 Decla matie 2.55 Gramofoonmuziek 3.30 AVRO- Danaorkest 4.00 Oramofoonmuzlek met toe lichting 4.305.00 Planovoordracht 5.05 Voor de kinderen 5.30 Gramofoonmuziek 6.00 Orgelspel en zang 6.30 Letterkundig over zicht 6.50 Gramofoonmuziek 7.00 VARA- Kalender 7.06 Toespraak „Dertig jaar Alge- meene Nederlandsche Mijnwerkersbond" 7.33 Berichten ANP 7.30 Belichten 7.35 Cursus „De boeken van de BijbelOenesis. Over het be gin van de geschiedenis" 6.00 Het Rotter- damsch planokwartet en soliste 8.30 Cursus „De boodschap van het Vrijzinnig Protestantis me: 11 De zin der verlichting" 9.00 vraag en antwoord 9.15 VARA-orkest en solisten 10.00 Puzzle-uitzending 10.15 Gramofoonmu ziek 10.40 Avondwijding 11.00 Berichten ANP 11.10 Jazzmuziek igr.pl.) 11.40—12.00 Gramofoonmuziek. Hilversum II, 301.5 M. Algemeen Programma verzorgd door de NCRV 8.00 Schriftlezing, meditatie 6.15 Oramofoonmuzlek (9.30—9.45 Gelukwenschen10.30 Morgendienst 11.00 Gramofoonmuziek 11.15 Cellovoordracht met pianobegeleiding en gramofoonmuziek 12 00 Berichten 13.15 GranroCoonmuziek 1.00 Orgelspel 2 00 Zang met pianobegeleiding en gramofoonmuziek 2.30 Chr. lectuur 3 00 Vioolvoordracht met pianobegeleiding en gra mofoonmuziek 3.65 Gram.muziek 4.30—5.55 en 8.00 Quintolla en declamatie 0.30 Causerie „Bloembollen in de tuin" 7.00 Berichten 7.16 Litteraire causerie 7.45 Gram.muziek 8.00 Berichten ANP. herhallhg SOS-berichten 8.15 NCRV-orkest en gram.muziek 9.30 Actueel halfuur 10.00 Berichten ANP 10.05 Causerie „Christen en huwelijk" 10.35 De Postillons 11.25 Gram.muziek ca. 11.50—12.00 Schriftlezing. Droitwich, 1500 M. Geen opgave ontvangen. Radio-Paris, 1646 M. Geen opgave ontvangen Keulen, 456 M. 6.20 Grain.muzlek 7.30 Concert 8.3011.30 Oram.muziek 12.20 Omroeporkest 2.203.20 Concert 4.20 Klein orkest 5.20 Omroepkoor en orkest en solisten 6.20 Otto Dobrlndt's orkest 8.20 Omroep orkest planoduo en solisten 10.00 Vlooi en plano 10.20 Gevarieerd concert (opn.) 12 20 2.20 Nachtconcert Brussel, 323 en 484 M. 322 M.: 12.20 Gram muziek 12.50 en 1.30 Omroeporkest 1.60— 220 Orammuziek 5.20 Zang 5.50 en 6.50 Gram.muziek 7.20 Dansuziek (gr pl.i 7 45 Gram.muziek 820 Radlotooneel 10.30 Het planokwartet ..Caecllla" 11.05—1120 Gra - muziek. 484 M.12.20 Gram.muziek 12.50 en 130 Radio-orkest 1.60—220 Gram.muziek 5.20 Omroepdansorkest 5.60 Oram.muziek 6 00 Omroepdansorkest 6.38 Gram.muziek 8.20 Radio-orkest en gram.muziek 8.36 Radio orkest 10.30 Omroepdansorkest 10.60 Oram, muziek 10.5511.20 Omroepdansorkest Deutschlandsender. 1571 M. 820 Zie Keulen 10.20 Oram.muziek (11 05—11.20 Berichten) 12.20—320 Nachtconcert (220420 Pauze). GEM. RADIO-DISTRIBUTIEBEDRIJF EN DE R.O.V. RADIO-CENTRALE. Vrijdag, 23 September. 2de Programma: lederen dag ven 8—24 uur: Kro. Ncrv. enz. 1ste Programma: lederen dag van 8—24 uur! Avro, Vara enz. Getracht zal worden onderstaande stations door te geven daar het niet mogelijk is definitief een programma samen te stellen. 3e Programma: 8 00 Keulen 10.50 Deutschl s. of dlv. 1220 Brussel VI. 2.20 Keulen, (be-' richten) 2.60 R. Danmark of dlv. 3.36 Motala of dlv. 4.05 R. Danmark of dlv. 4.50 Keulen 5.20 Brussel Fr. 620 Brussel VI. 7.50 Keulen 8.20 Brussel VI. 920 Rome of dlv 1020 Brussel VI. 10.30 Brussel Fr. 1120 Brussel VI. berichten daarna Boedapest, of dlv. 4e Programma: 8.00 Brussel VI 8 20 Enge land. berichten, daarna Br. VI. 920 Engeland 1.05 Parijs Radio, berichten 1.50 Brussel Fr. 2.20 Engeland 6.35 Brussel Fr. 720 Diversen 7.50 Parijs Radio, berichten 8.20 Gram.muziek Grd of dlv. 10.00 Brussel Fr. 10.20 Breslau, berichten 10.30 Boedapest of dlv. 11.00 R Danmark of dlv. 11.20 Brussel VI. persbrlchten daarna R. Danmark of dlv. Wijzigingen voorbehouden.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1939 | | pagina 9