Daladier voor de Fransche Kamer De strijd aan het Oost-front LEIDSCH DAGBLAD - Derde Blad Maandag 4 September 1939 Boodschap van president Lebrun KAUMA* ikosAissii Qródno STET7/N Auwm Slolpe# Bufyslok! S«dk« Pr«myJl SILEZI5CHV KOLEN- i BEKKEN VERKLARINGEN: Spoorwegen dukktl spoor. Spoorwegen enkel spoor Spoorwegen imil spoor Verbindingen bui' ?nl»r»d t-« i Vervolgens verklaarde Herriot onder en- rranKrijK zal zijn thousiasme van de Kamer, dat het Britsche rijk met Frankrijk slechts één lichaam en plicht doen éej>t zjel ™™t. Nadat de Kamer een voorstel had ver worpen, om in geheime zitting te gaan, be steeg minister-president Daladier het spreekgestoelte. HIJ werd langdurig toege juicht. De minister-president las een boodschap voor van president Lebrun waarin werd ge zegd. dat een oorlog In centraal-Europa is uitgebroken, terwijl de twee volken nog konden onderhandelen. Zaterdagmiddag kwam, als gemeld, de Fransche Kamer bijeen. De voorzitter Herriot las het decreet tot bijeenroeping voor en diende een ontwerp van wet ln. waarbij een crediet werd ge opend voor de landsverdediging. Vervolgens hield hij de volgende toespraak: „In dit oogenbllk zijn er niet veel woor den noodig om den eendrachtigen wil der natie tot uiting te brengen. Na vijf en twin tig jaar arbeid, onvoldoende nog om de ramp van den vorigen Duitschen aanval te herstellen, staan wij tegenover een nieuwe agressie. De man, die Oostenrijk deed verdwijnen, die de Tsjechen martelde, die de geheelc wereld bevolkte met vluchtelingen, heeft opnieuw zijn toevlucht genomen tot geweld, brutaliteit en valschheid Polen, waarmede wij door het verleden zijn gebonden, heeft op dit oogenblik reeds met zijn legendarlschen moed slagen ver duurd van een wetenschappelijk barbaren dom. Wij zenden dit land onze betuiging van hartelijke broederschap en solidariteit. De regeering die voorop in haar program ma den strijd tegen den aanval stelde, die plechtig verklaarde, haar hulp te willen ver- leenen aan leder land. dat strijdt voor zijn onafhankelijkheid, heeft met den specialist van den aanval een verdrag gesloten, dat de afkeur verdient van leder rechtschapen mensch. Frankrijk treedt met opgeheven hoofd on zuiver geweten het gevaar tegemoet. Het heeft het bewijs geleverd van lang geduld, zelfs ln deze angstige uren herinnert het er aan, dat het heeft gewerkt om alle volken te vereenigen en dat het tegen geen enkel land vijandelijke bedoelingen heeft. Het Stelt slechts den verdrukker verantwoorde lijk. Duitschland heeft Polen brutaal aange vallen. Frankrijk en Engeland hebben hun stemmen gevoegd bij die der hoog ste moreele en politieke autoriteiten der wereld om de mannen, die de be slissing over oorlog of vrede in handen hebben, te manen, zich te bezinnen, al vorens deze afschuwelijke ramp over de wereld te brengen. Het is tevergeefsch geweest. Tenzij zij nog willen luisteren naar de stem van het wereldgeweten, die tot hen op klinkt, zullen de ergste verschrikkingen niet meer te vermijden zijn. Frankrijk is vastbesloten trouw te blijven aan zijn verplichtingen. „Wees eensgezind, leve Frankrijk." De Kamer juichte deze boodschap staande toe. Vervolgens las minister-president Dala dier een mededeeling van de regeering voor, die als volgt luidde..De jongemannen heb ben zich bij hun regimenten gevoegd en be schermen onze grenzen. Het voorbeeld, dat zij ons gegeven hebben, moet onze debatten beheerschen. Zij kennen nog slechts den dienst voor Frankrijk Laten wij zweren, ons hunner waardig te toonen." Vervolgens herinnerde de minister-presi dent aan de feiten van de afgeloopen da gen. De vrede werd bedreigd door de Duit- sche eischen, alle vredelievende machten der wereld hebben zich vereenigd om den vrede te redden. Duitschland heeft dit po gen te niet gedaan. Op 31 Augustus bereikte de crisis een hoogtepunt, toen Engeland bewerkte, dat Polen zich in beginsel verklaarde tot directe onderhandelingen. De Dultsche minister van buitenland- sche zaken weigerde echter te spreken met den Poolschen ambassadeur te Berlijn, onder voorwendsel dat „deze niet gevolmachtigd was en dat Polen de Duitsche voorwaarden reeds had ver worpen. Dit is een leugen, aangezien Polen deze voorwaarden zelfs niet kende." De Kamer juichte eenstemmig de woor den van Daladier toe, waarin hij hulde bracht aan de goede diensten, welke zijn bewezen door president Roosevelt, om een conferentie te beleggen en een oorlog te voorkomen. Frankrijk heeft zich vereenigd met elk initiatief van dezen aard. Daladier zelf heeft door middel van den Franschen ambassadeur te Berlijn. Coulondre voorstel len gedaan tot het redden van den vrede. „Gij kent het antwoord van den rijkskan selier. Ik heb niet verder aangedrongen. Zonder zich van de wijs te laten brengen, heeft minister-president Chamberlain zijn pogingen voortgezet. Ook breng ik hulde aan de edele pogingen van de Itallaansche re geering (applause De pogingen, om den vrede te redden, indien zij al onmachtig bleken, hebben tenminste de verantwoorde lijkheid vastgesteld. Polen is het slachtoffer van een aanval en is verzekerd van de hulp van de vrije men- schen. Hetgeen wij gedaan hebben vóór het be gin van den oorlog, zijn wij bereid te herha len. Indien opnieuw een poging zal worden gedaan tot verzoening (langdurig applausi. Indien de gevechten zouden worden ge staakt. indien de aanvaller binnen zijn grenzen zou terugkeeren, indien vrije on derhandelingen zouden worden aanvaard, zal de Fransche regeering haar best doen. dit te vergemakkelijken i levendige toejui chingen De tijd evenwel dringt, Frankrijk en Engeland kunnen niet toezien bij de ver nieling van een bevriend volk. (De Kamer rees overeind en juichte deze woorden toej. De aanval op Poien is een nieuwe on derneming van geweld tegen Engeland en Frankrijk. Er is hier geen sprake van een conflict tusschen Duitschland en Polen, er is sprake van een nieuwen stap van Hitleriaansche dictatuur, naar de overheersching van Europa en de we reld. Het verdrag tusschen Duitschland en Po len is nauwelijks enkele jaren oud. Duitsch land heeft niet geaarzeld het op te zeggen. Het heeft zich weer verbonden, den vrede te bewaren na opkomst van het Duitsch Poolsche conflict. Wij kennen dergelijke aanbiedingen. Na een dergelijke belofte is het Duitsche leger Weenen binnengerukt. Wat is van Schussnlg geworden, die in de gevangenis werd geworpen? Duitschland heeft op dezelfde wijze ge handeld met Tsjecho-Slowakije. De bevrij ding van de Sudeten, zoo zeide het zijn de laatste Duitsche cischen. Het heeft toen ge poogd, de verantwoordelijkheid van den aanvaller te doen terugvallen op de slacht offers. Nog niet zoo heel lang geleden had de Fuehrer beloofd, het niet-aanvalsverdrag met Polen te zullen eerbiedigen. Bij Hitler moet men rekening houden met zijn daden en niet met zijn woor den (applaus). Daladier herinnerde vervolgens aan de overeenkomsten welke Frankrijk binden aan Polen. „Wij hebben steeds herhaald, dat ingeval van een aanval wij onze overeenkomsten met Polen zullen handhaven. Polen is het slachtoffer van den meest onrechtvaardigen en meest brutalen aanval. Frankrijk en Engeland zijn geen landen, die hun hand- teekening ongedaan kunnen maken. Dala dier herinnerde aan de laatste besluiten van de regeering en Engeland Deze landen moeten Polen te hulp komen! Indien de Duitsche regeering niet de verzekering geeft, dat zij haar strijd krachten terug zal trekken, zullen Frankrijk en Engeland hun verplichtin gen jegens Polen vervullen. Indien Frankrijk toeliet, dat deze aan val zou worden voltooid, zou het snel verdacht worden en geïsoleerd staan zonder hulp en zou het binnenkort zijn overgeleverd aan de meest heftige aan- Wij geven onzen lezers in over weging deze overzichtskaart te bewaren. Bij de lezing van de nieuwsberichten kan zij goede diensten bewijzen. Men lette er op dat de eerste Duitsche bom bardementen in het bijzonder op de Poolsche spoorwegknoop punten gericht waren. vallen. Wat zou een garantie voor onze* Elzas en voor ons Lotharingen beteeke- nen, indien de huidige aanval geduld zou worden? Na de garanties aan Oostenrijk, aan Tsjecho-Slowakije en aan Polen, welke niet werden gehouden, zou de aanvaller zich te gen Frankrijk keeren (levendige instem ming). Wij zouden niet anders worden dan een miserabel volk, door de nederlaag ten ondergebracht en geknecht. Ik verdedig den oorlog, niet, ik heb zelf gestreden en mijn plicht gedaan als eerlijk man. Wanneer onze soldaten zich bij hun regimenten voegen, koestert niemand van hen haat voor het Duitsche volk, doch allen zijn bereid hun plicht te doen. De vreedza- men zijn bereid waardig hun vaderland te verdedigen. Zij weten, dat het bestaan van hun vaderland op het spel staat. Daladier begroette vervolgens de vreem delingen, die gevestigd op Franschen bodem zich bij duizenden bereid hebben verklaard, met hun leven Frankrijk te dienen. In deze ure, waarin het lot van Europa en van Frankrijk wordt beslist, spreek lk tot u met de stem van één van Frankrljk's zo nen, met de stem van allen, die reeds heb ben aanvaard om, Indien het noodzakelijk mocht zijn, het hoogste offer te brengen. Wij vinden in hen terug den geest, welke alle helden van onze geschiedenis bezielde. In een dergelijk uur is Frankrijk overtuigd, te strijden voor zijn leven en voor zijn on afhankelijkheid. „Frankrijk beveelt!" (langdurige toejui chingen op alle banken). Vervolgens heeft de Kamer eenstemmig de credleten, welke de regeering voor de nationale verdediging heeft gevraagd, toe gestaan Ook de Senaat heeft eenstemmig de cre dleten voor de landsverdediging goedge keurd. Volgens Inlichtingen van de flnancleele Kamercommissie behelzen de credleten eenerzljds credleten voor de nationale ver dediging ten bedrage van 24 milliard francs en anderzijds credleten van ongeveer 17',i milliard francs voor de gewone begrooting van 1939 en ongeveer 21Vi milliard francs voor rekening der kapttaalslnvesteerlng te verdeelen onder de drie departementen der nationale verdediging. Het Duitsche legerberlcht luidt: In den namiddag van den tweeden Sep tember en ln den morgen van den derden September drongen de troepen van het Duitsche leger op alle fronten met succes verder diep door op Poolsch gebied. Tschen- stochau werd genomen. Ten oosten van het bezette Wlelun werd de Warthe overschre den. Een poging van de ln den corridor af gesneden Poolsche troepen tot een door braak naar het Zuiden, werd afgewezen. Berent is in Duitsche handen. Na het beslis sende effect van het inzetten van het Duit sche luchtwapen op den tweeden September beheerschen de divisies der beide tegen Po len in den strijd geworpen luchtvloten on beperkt de Poolsche luchtrulmte en staan weer gereed tot den strijd ln hun bases De eenheden van de tot dusverre niet in den strijd geworpen luchtvloten staan, evenals tot dusverre, ln hun thulsbases gereed. Aan het Zuid-Oostelijk front is Razemsko genomen. Ook Blala en Pless zijn bezet. Het Duitsche luchtwapen heeft bliksem snelle en zware slagen toegebracht aan mi litaire objecten in Polen. Talrijke Poolscho vliegtuigen werden in luchtgevechten ver nietigd Op den grond werd een groot aantal militaire vliegvelden aangevallen, met name bij Gdlngen, Krakau, Lodz, Radom, Dem- blln. Best Terespol, Lublin, Luck, Gotab, WarschauOkocle, Posen en Lawlca. De In de hangars en op de velden staande vlieg tuigen gingen ln vlammen op. Verder werden op de voornaamste spoor lijnen de rails vernield en militaire trans porttreinen tot ontsporing gebracht, terwijl de terugtrekkende vijandelijke troepen met bommen werden bestookt. De munitiefabriek van Skarzyske-Kamien- na vloog na een aanval in de lucht. Nader wordt nog gemeld: Door het krachtige optreden van de Duit sche vliegers op 1 en 2 September zijn, naar op ondubbelzinnige wijze is vastgesteld, 120 vliegtuigen van de Poolsche luchtmacht om laag geschoten of door bommen vernietigd. Tegenover deze zware verliezen heeft het Duitsche luchtwapen ln tegenstelling met alle andersluidende buitenlandsche berich ten tot 2 September slechts 21 vliegtuigen verloren. Het Duitsche gebied werd tot nu toe niet aangevallen. V»n Poolsche zijde wordt toegegeven, dat de Duftschers Silezië hebben bezet. Het Poolsche legerberlcht van gisteren zegt: Luchtactie: de Duitsche luchtaanvallen op Poolsch gebied duren voort en maken tal rijke slachtoffers onder de burgerbevolking. Vandaag zijn Warschau, Debtln, Radomsko, Torun, Posnan Krakau, Plock en een aantal andere steden gebombardeerd. Er zijn ook bommen geworpen op dorpen en zelfs op herders, die vee lieten grazen. Onze lucht macht heeft vanmorgen een concentratie van gepanserde eenheden in de streek van Czestotsjowa aangevallen en met succes twee gemotoriseerde collonnes gebombar deerd. terwijl een andere groep in haar stel lingen zware verliezen werden toegebracht. Verliezen van de vijandelijke luchtmacht: Zaterdag hebben onze jagers in een gevecht bij Torun negen vijandelijke vliegtuigen neergehaald. In totaal zijn gisteren zeven en-twintig en gedurende de belde eerste dagen vier en zestig Duitsche vliegtuigen neergeschoten. WIJ hebben elf toestellen verloren. De actie op den beganen grond: het zeer krachtige offensief van den vijand in Silezië en de westelijke Subkarpaten duurt voort. De vijand heeft sterke strijdmachten ln het vuur gebracht. Een sterke gepantserde af- deeling slaagde erin door te dringen ln de richting van Czestotsjowa, waardoor wij ge dwongen werden, deze stad te verlaten. Met het oog op de groote overmacht van den vijand, die wordt gesteund door tal rijke gepantserde afdeelingen, door zware artillerie en geschut, zijn onze troepen gedwongen uit Silezie terug te trekken. Langs de rivier de Osa ten Noordoosten van Groedzladz valt de vijandelijke infante rie, gesteund door vechtwagens. heftig aan. In den sector Oost-Pruisen duren de Se' vechten ln de grensstreek voort. In de streelt 2-3

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1939 | | pagina 10