Er is veel veranderd in
Duitschland
LEIDSCH DAGBLAD - Eerste Blad
Woensdag 30 Augustus 1939
Overzicht
Vrees de ondergrond voor
geforceerd optimisme
Stemming en maatregelen in Italië
Radio-rede van Eden
Het Duitsch-Russisch
niet-aanvalspact
In Frankrijk.
Rond Danzig
Men zegt niet aan oorlog
te gelooven, maar
Poolsch protest tegen
Slowakije.
Uit Amerika
Uit het Verre Oosten.
Uit andere landen
Met ingang van heden zal in de Italiaan-
sche restaurants niet meer dan één vlees-ch-
of vischschotel mogen worden geserveerd.i
Met. ingang van -Zondag zuilen geen par
ticuliere auto's meer mogen rijden.
De militaire autoriteiten kunnen, bij uit
zondering, verlof tot rijden geven, doch
alleen aan hen, die bewijzen kunnen over
leggen, dat zij de auto dringend noodig
hebben.
De bladen merken op. dat het Italiaan-
sche volk een bewonderenswaardige dis
cipline bewaart en dat de maatregelen ge
nomen worden tot de algemeene veiligheid,
teneinde op alle gebeurlijkheden te zijn
voorbereid.
Een Stefani-telegram uit Rome maakt
melding van een officieel communiqué,
waarin wordt gezegd, dat allen, vooral
ouden van dagen, vrouwen en kinderen,
die in de groote stedelijke centra wonen
in Piemont, Lombardye, Ligurie, Tos
cane, Latium. de Campagne, Sicilië en
Sardinië, cn die kunnen vertrekken
naar mijncentra of het platteland, uit-
genoodigd worden, dat te doen met ge
bruikmaking van de huidige beschik
baarheid van de verkeersmiddelen.
Van Donderdag 31 Augustus af zullen de
dagbladen nog slechts met hoogstens zes
pagina's mogen uitkomen.
Het Duitsche Nieuwsbureau meldt uit
Rome. dat maarschalk Balbo, de gouver
neur-generaal van Libye, het geheele
levensmiddelenbeheer en de prijzencontrole
in Libye gesteld heeft onder zijn secretaris
generaal. Het nieuwe levensmiddelenbe-
heerbureau heeft tot taak het opslaan en
de rationeele verdeeling van alle levens
noodzakelijke levensmiddelen.
De ongerustheid ten aanzien van de
vraag „oorlog of vrede", is na de rede
voering van Chamberlain in Italië onge
wijzigd gebleven. Met schrik nam men
er kennis van, dat Chamberlain geen tee
kenen vertoonde van het voorstellen van
concessies door Polen. Zijn verklaring, dat
de onderhandelingen nog voortduren, ge
ven echter hoop.
De buitenlandsche waarnemers zijn ge
troffen door het bijna algeheel ontbreken
van iederen voorzorgsmaatregel tegen
luchtaanvallen in Italië, hetgeen alleen
verklaard kan worden door het vertrou
wen, d^t Italië niet in een oorlog betrok
ken zal geraken.
Behalve de .Popoio di Roma" is ook de
..Stampa" in beslag genomen. Men gelooft,
dat dit is geschied, omdat deze bladen den
toestand onnoodig als zeer verontrustend
voorstelden.
Eden heeft gisteravond een radio-rede
uitgesproken, bestemd voor.de Ver. Staten.
Daarin verklaarde hij, dat geen op
lossing van den tegenwoordigen toe
stand kan. worden aanvaard, waardoor
net vredesfront niet wordt versterkt en
waaruit niet duidelijk blijkt', dat pogin
gen om door geweld concessies af te
dwingen, mislukt zijn.
Wij bidden, aldus Eden verder, dat de
overwinning langs vreedz'amen weg kan
verkregen worden, doch vreedzaam of niet,
de uitdaging zal worden aanvaard.
Ten aanzien van het Duitsch-Russische
niet-aanvalsverdrag zeide Eden. dat
Duitschland een buitengewone psychologi
sche fout had gemaakt door te veronder
stellen. dat deze overeenkomst verslagen
heid onder de volken van het vredesfront
zou veroorzaken. Niet de mogendheden van
het vredesfront doch de vrienden en de
politieke bondgenooten der nationaal-
socialistische regeering. wier politieke phi
losophic daardoor in de war werd ge
bracht, waren er door als door den blik
sem getroffen. Vervolgens wees Eden op de
kalmte en het normale verloop van het
nationale leven in Engeland er was
geen opwinding of hysterie, doch slechts
uiterste vastberadenheid. Welke ook de
verschillen van meening ten aanzien van
de leiding onzer buitenlandsche politiek in
het verleden mogen zijn geweest, zoo zeide
Eden. de minister-president en de minister
Wanneer men alleen op de feiten let, zou
men zeggen: er is niets veranderd! En
toch.... Ongetwijfeld blijft de situatie
hoogst ernstig, al zou het alleen reeds daar
om zijn, dat zoolang geen ontspanning in
treedt, automatisch de spanning blijft.
Dat echter, zij het ook geheel achter
de schermen, de besprekingen worden
voortgezet, dat er nog angstvallig voor ge
waakt wordt, geen niet meer te herstellen
daad te verrichten, dat zegt toch wel iets.
Men voelt, dat geen partij den oorlog direct
wil forceeren. dat men gaan wil zoo ver als
slechts mogelijk is om de catastrophe af te
wenden. Ook in Duitschland is het volk niet
oorlogzuchtig
De alles beslissende vraag blijft evenwel
of de partijen zich niet te vast hebben
gelegd en dan met name Duitschland.
Steeds is Danzig en de Corridor als mlni-
mum-eisch gesteld en dat wordt ook nu nog
zoo voorgesteld in de pers. Eerst als beide
zijn verkregen, wil Hitier praten. Engeland
en Frankrijk zijn echter vastbesloten, niets
van te voren af te staan Polen denkt er
niet aan doch alles te regelen aan de
groene tafel. Kunnen deze standpunten nog
tot elkaar worden gebracht
De rede van Chamberlain is wel een van
de krachtigste geweest, ooit door hem ge
houden. vooral in zijn nadrukkelijke verze
kering, dat Engeland geheel gereed is voor
Iedere gebeurlijkheid. Zelfs in Italië heeft
dat wel bijzonder indruk gemaakt.
Van buiten blijven de vredespogingen
zich opstapelen. Onze Koningin en Koning
Leopold van België hebben ook nog hun
goede diensten aangeboden, die door Enge-
land, Frankrijk en Polen direct zijn aan
vaard. Maar Duitschland? Zal het volhar
den in stilzwijgende afwijzing, zooals met
de boodschappen van Roosevelt? Toch is
het goed, dat op overtuigende wijze de
wereld wordt getoond hoezeer ieder den
vrede wil dienen naar beste kunnen en de
pogingen van Koningin Wilhelmina en
Koning Leopold verdienen In dit kader
zeker allen lof
Toch moeten beslissingen naderen. Het
antwoord van Hitier op het Britsche ant
woord is reeds weer te Londen en de kabi
netsraad zal het vanmorgen bestudeeren.
Om halftwaalf is het Britsche kabinet
bijeengekomen. Laat ons hopen, dat deze
gedachtenwisseling heilzaam zal kunnen
zijn.
Welke rol de sovjets spelen, is al heel
onzeker. Waarom verschuiven zij de rati
ficatie van het Duitsche accoord? Intus-
schen spreekt Tass tegen, dat de Russische
troepen van de Poolsche grens zijn terug
genomen en meldt, dat zij integendeel wor
den versterkt.
Onnoodig te zeggen, dat de diplomatie in
koortsachtige haast allerwege blijft voort-
werken. Het komen en gaan van gezanten
ls niet bij te houden
Ook onze gezant te Londen bracht een
bezoek aan het Foreign Office.
van binnenlandsche zaken hebben den
steun van elk onzer en van het geheele
land bij hun besluit onze verplichtingen
na te komen en bij hun wensch een con
structieven vrede op te bouwen, zoodra de
methode van dreiging met geweld zal heb
ben opgehouden.
Het Britsche volk kan geen compro
mis aanvaarden, waardoor een wereld
crisis, van denzelfden aard als thans,
slechts verschoven wordt naar een
tijdstip dat zes maanden verder ligt.
Onze verplichtingen tegenover Polen zul
len natuurlijk worden nagekomen, niet
slechts, omdat wij ons woord daartoe heb
ben gegeven, doch omdat, thans algemeen
wordt ingezien, dat er iets op het spel staat
van meer beteekenis dan de afbakening
van een grens of zelfs de vrijheid van een
volk, hoe dapper ook. De wereld moet
kiezen tusschen orde en anarchie. De
liefde van het Britsche volk voor den vrede
is even groot als steeds, doch het is even
vastbesloten dat ditmaal de vrede geba
seerd zal zijn op het afstand doen van ge
weld en eerbied voor het gegeven woord.
Gelijk uit een bericht van het Rus
sische telcgraafagentschap Tass betref
fende de zitting van den sovjet der
nationaliteiten blijkt, zal het Russisch-
Duitsche non-agressiepact deze maand
niet worden geratificeerd.
In bevoegde kringen gelooft men, dat
dit uitstel van de ratificatie een op
zettelijke poging is, om Hitier in be
dwang te houden tot een vreedzame
regeling van de kwestie-Danzig is uit
gewerkt.
De ratificatie welke gisteren verwacht
werd, zal dus op zijn vroegst 1 Septem
ber plaats vinden.
De Deutsche Diplomafcisch-Politlsche Kor-
respondenz keert zich echter tegen Engel-
sche berichten, die uit het feit, dat nauwe
lijks acht dagen na zijn sluiting het
Duitsch-sovjet-Russtsche niet-aanvalspact
nog niet is geratificeerd, een verdacht mo
ment zouden willen construeeren ten aan
zien van de beteeken's en het gewaarborgd
gehalte van dat pact.
Een ieder, die zich thans de moeite geeft,
het pact in zijn bijzonderheden te bestu
deeren. ziet daaruit, dat het Dultsch-sovjet-
Russische verdrag met de onderteeken'ng
van kracht is geworden. Uit den inhoud kan
verder den ernst'gen wil worden gelezen van
de belde partners de wederzijdsche verhou
ding vol vertrouwen te plaatsen op een
duurzamen grondslag en te zamen te stre-
OUITSCHLAND'S NIET-AANVALS
PACTEN
NEUTRALE LANDEN
DE EUROPEESCHE
MACHTSVERHOUDINGEN
EIND AUGUSTUS 1939
ven naar een oplossing der problemen,
welke belden deelen gemeenschappelijk
aangaan. Reeds thans worden uit het sinds
meer dan een week van kracht zijnde ver
drag alle consequences getrokken cn is te
Berlijn in tusschen reeds de gelegenheid
waargenomen in den geest van de eonsui-
tatleelausule van het pact sovjet Rusland
te orlenteeren over de laatste fasen van de
met het Du'tsch-Pooisch probleem samen
hangende diplomatieke gebeurtenissen.
Tendencleuze berichten of andere ma
noeuvres zijn, hoe vaak zij ook onderno
men werden, reeds op jammerlijke wijze
mislukt ten aanzien van de as Berlljn-Rome.
Ook togen drogredenen, zooals thans door
kringen worden opgesteld, die met verdacht
ongeduld schijnen te wachten op de ratifi
catie van het Duitsch-sovjet-Russisch ver
drag, kan slechts op de duidelijkste manier
worden gewaarschuwd.
Dit alles vermag niets te veranderen
aan het feit, dat, wat voor menigeen
misschien hinderlijk is, reeds thans
overeenstemming bestaat tusschen het
Derde Rijk en de sovjet-unie.
BLUM BIJ DALADIER.
Dalaaier. de Fransche minister-president
heeft gistermorgen een onderhoud gehad
met den leider der Fransche socialistische
partij Leo Blum. Blum deelde na dit onder
houd mede, dat hij een bespreking met den
minister-president wildó hebben vóór de
vergadering van de socialistische parle-
mentsfractie, teneinde deze fractie volledig
op de hoogte te kunnen brengen van de
jongste ontwikkeling van den internationa
len toestand.
Daladier heeft gisteren ook met Chau-
temps, onder-voorzitter van den minister
raad, beraadslaagd.
Generaal Weygand naar het nabije
Oosten.
Generaal Weygand is door de Fransche
regeering belast met een speciale missie in
het nabije Oosten. Hij is naar Beyrouth ver
trokken na gistermorgen door Lebrun te
zijn ontvangen.
Evacuatie van kinderen.
De evacuatie van de schoolkinderen uit
Parijs zal heden beginnen.
De Duitsche bladen zetten hun bericht
geving over wat zij noemen „de vervolging
der Duitschers in Polen" groot opgemaakt
voort.
De Berliner Börsenztg. keert zich tegen
de Fransche bladen, die beweerd hebben, dat
de berichtgeving van de Duitsche bladen
onjuist was. Wij zijn er aan gewend, schrijft
het blad, dat men in Engeland en Frank
rijk een moreel oordeel heeft, dat meer op
de omstandigheden van politieke conjunc
tuur berust, dan op algemeen aanvaarde
wetten van veiligheid. En het blad roept
een artikel van de Manchester Guardian
ln herinnering van October van het vorige
jaar, waarin een beschrijving werd gege
ven van het terroriseeren der Oekrainsche
minderheid in Polen.
Van Poolsche zijde wordt intusschen een
uitvoerig communiqué bekend gemaakt,
waarin allerlei Duitsche beschuldigingen
worden weerlegd.
Bij den bomaanslag op het station te
Tarnof in Polen zijn 17 menschen om het
leven gekomen en 38 gewond. Men vreest,
dat het doodencijïer nog zal stijgen.
In de Intransigeant publiceert Conrad
Wejos een interview met drie Polen, die het
politieke leven, de letteren en de weten
schap vertegenwoordigen.
Professor Makowski, voorzitter van den
Landdag en oud-minister van justitie heeft
den Franschen journalist verklaard, dat
welke ook de politieke overtuiging moge
zijn. alle Polen eensgezind zijn. dat geen
eenzijdige concessies mogen worden gedaan.
Bij zijn vorige overwinningen nam Hitier
een initiatief, waarmede niemand zich bezig
hield. Het „neen" van Polen heeft een halt
toegeroepen aan het Duitsche imperialisme.
Het doel van Duitschland heeft geen mo-
reelen grondslag, terwijl de houding van
Polen heeft bijgedragen tot de constructieve
waarden van de menschheid. Dit is vooral
een uitdrukking van de oude traditie van
Polen, dat door de eeuwen heen steeds in
de voorhoede heeft gestreden voor de onaf
hankelijkheid van andere volkeren. Het nog
steeds levende devies van Polen is: „Voor
onze vrijheid en de uwe".
De schrijver Jules Kaden Bi'andowski
(Van een bijzonderen medewerker).
Ruhrgebied 29 Augustus.
„Offentllcher Luftschutzraum 200 Meter"
Overal staan rood-gele pijlen In de steden
van het Ruhrgebied. Ze herinneren er aan,
dat ernstige dingen, misschien op til zijn
en dat brengt een zeer gedrukte stemming
over de menschen. Want alle bewoners
van de industriesteden in het Westen we
ten, dat hun groote gevaren dreigen, dat
in geval van oorlog het Ruhrgebied naar
aile waarschijnlijkheid aan ernstige lucht
aanvallen zal bloot staan.
Er wordt weinig gelachen in deze dagen
in Duitschland. Hoe zeer ls de stemming
veranderd ln vergelijking met luttele we
ken geleden. Meermalen werd ons, toen
men hoorde, dat we buitenlander waren,
verzekerd, dat Polen wel bakzeil zou halen
„Wat wij willen, gebeurt" zei ons een zeer
zelfverzekerd man.
Nu is het anders. Overal hoort men, dat
ook nu de Duitsche wenschen zonder
bloedvergieten zullen worden ingewilligd,
1 „Der Führer macht kein Krieg" zoo ver
zekert men. Maar de toon ls weinig over
tuigend. Ieder, die ook maar iets van een
sfeer kan aanvoe' :n, zal beseffen, dat
achter de optimistische uitlatingen de
vrees voor een allenverwoestenden oorlog
staat. Van een „frlscher, fröhlicher Krieg"
ls nu geen sprake. Frappant ls de tegen
stelling met ons eigen land, waar het be
sluit tot mobilisatie op een uiterst kalme
wijze werd opgenomen, waar ondanks de
ernstige tijden, de goede stemming bleef
bewaard. Van de opgewektheid, waarmede
te onzent de offers werden gebracht schijnt
in Duitschland geen sprake te zijn. Alles
wat men doi. n zegt maakt min of meer
een geforceerden indruk.
Zeer veel is er veranderd in Duitschland
De kranten -taan vol van de gruweldaden,
welke de Polen zouden hebben bedreven.
Vanavond ls overal ln de West-Duitsche
steden een voorpagina van de Rhelnlsch-
WestfÉlllsche Zeitung aangeplakt, waarop
met. rood de berichten over moord op
Duitschers zijn onderstreept. Men neemt
er kennis van, maar.... men spreekt er
niet over. Terwijl de berichten over de
terreur de Duitsche bladen beheerschen,
loopen de gesprekken over heel andere
onderwerpen.
Enkele weken geleden zouden slechts
weinigen er aan denken om andere zen
ders voor de nieuwsberichten in te schake
len dan de Duitsche. Het werd haast
als een soort landverraad beschouwd. Op
het luisteren naar de Moskouer zender
stonden de zwaarste straffen. Het lijkt of
na hot afsluiten van het Russische pact
de menschen ook ten aanzien van de
radio andere gedachten hebben gekregen,
Wel twintigmaal hebben we vandaag ver
halen gehoord over mededeellngen van
ten Luxemburger zender. Het schijnt of
heel Duitschland naar de nie-wsberlchten
luistert, welke de zender van het kleine
neutrale land, dé wereld instuurt.
Er ls meer veranderd. Tevergeefs heb
ben we vandaag gezocht naar de opschrif
ten, welke men voor elk restaurant kon
vinden „Juden unerwunscht". Het schijnt
of in vele plaatsen die mededeeling thans
ongewenscht wordt geacht. De vorige week
hadden we een dergelijk plakkaat gezien
bij der. ingang van een groot restaurant
in een West-Duitsche stad. Vandaag was
het er niet meer. Andere dingen houden
de menschen bezig en men fluistert boven
dien, dat men de nog aanwezige Joden nu
best gebruiken kan.
N:-n, het D'Jtsche volk wenscht geen
oorlog, maar het verlangt evenals alle
andere volken op de wereld, hartstochtelijk
naar een duurzamen vrede. Evenals in de
bewogen Septemberdagen van het vorig
jaar voeren de mannen, die eens de ver
schrikkingen van d"n wereldoorlog mee
maakten den boventoon.
van de Poolsche academie heeft gezegd,
dat de Polen bereid zijn tot oorlog. Op het
oogenblik, dat deze uitbreekt, zal hij zijn
geweer op schouder nemen, als in 1914 en
zooals zijn voorouders door de eeuwen heen
hebben gedaan om te strijden voor de vrij
heid van Polen.
Ten slotte verklaarde professor Handels
man van de universiteit van Warschau, dat
zijn standpunt zeer eenvoudig is. Hij heeft
zijn zoon voor den leertijd gezonden naar
een van de mooiste fabrieken van Frankrijk'
en bij zijn vertrek heeft de professor hem
gezegd: „Indien het uur komt, moet jij je
plicht doen onder de Fransche vanen, alsof
je onder ons eigen vaandel in dienst van
Polen streed". De professor is er van over
tuigd. dat ieder intellectueel, ieder werk
man en iedere Poolsche boer gelijk denkt,
want het doel is hetzelfde, n.l. de verde
diging van de onafhankelijkheid en de ver
dediging van de Europee.sehe vrijheid.
Polen heeft bij Slowakije een protest
ingediend tegen den oproep, welke tot
de Slowaken is gericht om mede te
werken met de Duitsche troepen, die
hun land zijn binnengerukt in hun
strijd tegen „den gemcenschappelijken
vijand".
Een Poolsch communiqué verklaart, dat
dit het bewijs vormt, dat de Slowaaksche
regeering volkomen onder den invloed staat
van een buitenlandschen staat. „Polen, al
dus het communiqué, koestert geen enkele
kwaadaardige bedoeling jegens het Slo
waaksche volk en den Slowaakschen staat
waarvoor de Poolsche natie haar vriend
schap bewaart. Daarom moet het Slowaak
sche volk er voor worden gewaarschuwd
dat men het willens en wetens op een
dwaalspoor brengt.
De correspondent van de „Times" te Bra
tislava bericht, dat de Duitsche troepen,
welke aan de grens van Slowakije en Polen
geconcentreerd zijn, in drie groepen zijn
verdeeld.
Een afdeellng zal oprukken door de val
lei van de Vah, een tweede over den weg
van Zvion en de derde over den weg van
Presov.
De rol van het Slowaaksche leger schijnt
te moeten zijn, de achterhoede van het
Duitsche leger te dekken en de wacht te
betrekken bij de Hongaarsche grens
De anti-Poolsche propaganda in Slowa
kije neemt steeds heftiger vormen aan.
Betoogingen worden georganiseerd om den
terugkeer van de door Polen bezette deelen
van Slowakije te eischen.
Het vasthouden van schepen.
President Roosevelt heeft verklaard, dat
de aanhouding van het Duitsche mailschip
Bremen" en van andere schepen, o.a.
de „Normandië", „Aquitama" en „Transyl
vania" in Amerikaansohe havens voor
een onderzoek dooi* de federale autoriteiten
ten doel had na te gaan of deze schepen
voor offensieve doeleinden konden worden
bewapend. Een dergelijk onderzoek wordt
ingesteld bij schepen van alle naties. Het is
niet ongebruikelijk en zal van toeoassing
zijn op schepen van alle potentieel bellige-
rente naties. De bedoeling er van is te
waken tegen een potentieele verantwoorde
lijkheid van de Vereenigde Staten in geval
schepen zouden worden bewapend.
Van Duitsche zijde zou geprotesteerd zijn
tegen het vasthouden van de „Bremen",
hetgeen een onvriendelijke daad wordt ge
noemd, doch bevestigd Ls dit niet.
De douane te Philadelphia heeft tot de
kustwacht het verzoek gericht het Duitsche
vrachtschip „Wiegand" op te sporen, dat
Zaterdag, met bestemming Norfolk uit Phi
ladelphia is vertrokken en sindsdien niet
meer zijn positie heeft opgegeven.
De autoriteiten wenschen de identiteit Ie
weten van twee geheimzinnige passagiers,
die zich kort nadat de kapitein van het
schip een draadloos bericht had ontvangen,
aan boord van de „Wiegand" hebben be
geven.
Morgenthau huiswaarts.
Morgenthau, de Amerikaansohe minister
van financiën, heeft zijn vacantle afgebro
ken en is te Bergen scheep gegaan naar de
Vereenigde Staten aan boord van een Ame-
rikaansch kustwachtschip, dat speciaal
door Roosevelt was uitgezonden om hem ie
halen.
Amerikaansche assuradeurs ver
zekeren geep Duitsche en Ita-
liaanscbe schepen meer tegen
oorlogsrisico.
De assuradeurs in Amerika hebben alle
verzekeringen tegen oorlogsrisico voor
Duitsche en Italiaansohe schepen geannu
leerd, evenals alle verzekeringen op ver
schepingen naar en uit Italiaansohe en
Duitsche havens.
Het kabinet Abe is gevormd. Zelf heeft
de nieuwe premier buitenlandsche zaken
genomen.
Ten aanzien van de houding der nieuwe
regeering tegenover Berlijn schrijft de
„Asahi Sjimtooen", dat deze duidelijk Is
geworden door de reeds afgelegde officieele
verklaringen en door de nota, welke de Ja-
pansche ambassadeur te Berlijn aan de na-
zlleiders heeft overhandigd op instructie uit
Tokio. Het blad is omgeslagen en elk con
tact met Berlijn zal in de toekomst van een
nieuw gezichtspunt worden beschouwd. Ja
pan zal echter wel vriendschappelijke be
trekkingen onderhouden met de naties, on
danks wat er ls gebeurd doch deze zullen
geheel afhangen van de houding der nazis
ten aanzien van de Japansche onderneming
ln China.
De houding, door het vorige kabinet aan
genomen len opzichte van den geest van de
anti-komintern, zal door de nieuwe regee
ring gehandhaafd worden. Van een spoedi
ge wijziging in de betrekkingen met sovjet-
Rusland is geen sprake.
In Zuid-Slavië.
Op dit ernstige oogenblik is het noodza
kelijk duidelijk en vastbesloten te verkla
ren, dat Wij niets bcgeoron. dat aan ande
ren behoort en dat wij onder geen beding
iets zullen opgeven, dat van ons is. Aldus
heeft gisteren Tswetkowltsjde Zuid-Sla
vische premier, in een rede te Nisch ver
klaard.
Onze onafhankelijkheid en onze vrijheid
werden verworven ten koste van groote
offers en wij zijn bereid ze te verdediger
ten koste van zelfs nog grooter opofferin
gen, Er bestaat alle reden voor vertrouwen
omdat ons volk thans geestelijk vereent?»
is en bereid om alles te doen voor zUn
koning en zijn land.
ï-1