Het einde van het A.V.R.O.-toumooi - Onbemand schip gestrand De noodlottige terugkeer I' '9iie iaarwy LEIPSCH DAOBIlü Tweede Blad FEUILLETON DE VOETBALWEDSTRIJD BLAUW WIT—K.F.C. in het Olympisch Stadion te Amsterdam gespeeld en door Blauw Wit met 1—0 gewonnen. Een corner op het K.F.C.-doel. JE AMERSFOORTSCHE AT HLETl EK VEREENIG ING ORGANISEERDE GISTEREN OP DE LEUS- DERHEIDE EEN GROOTE NATIONALE VELDLOOP OVER 5 K.M. OM HET KAMPIOEN SCHAP VAN NEDERLAND. DE LOOPERS ONDERWEG. Door LESLIE FORD. Vertaald door PAULINE FELLINGA. I Kolonel Primrose grinnikte weer. I Jiet Ls niet vleiend." I schudde mijn hoofd. Ik had niet het l-Miwte Idee. I..-Wel, hij hield u voor mij, mrs. Latham, leraren allebei in het wit gekleed. Het I?5 heelemaal donker, natuurlijk. Hij I '-.'ie in paniek op een witte vlek, die Jar het huis liep. Het was makkelijk ge ileen sigaret van Dikranov te rooken." I -Wel," zei ik filosofisch, „ik heb al eens «let gedacht dat ik een beetje dieet I :"H houden." I -Doe dat niet," zei hij. „U hebt het niet I 7,1 i? - en ik ben te oud om te piekeren I «m|n figuur. Wel, Barrel was feitelijk iifaard, nerveus, voortdurend in angst Bj'lar ^an ook wel reden toe had. un bespeelde hij Potter, 'oen hij weg- Ip na ons onderhoud, daaro.u irieeg hij Potter in het oog. toen ze naar u M* ging. En toen hij haar zag, kwam da delijk het hysterisch idee in zijn geest op, dat ze gezien had dat hij Sandra doodde waarom zou een bedlegerige vrouw zich daar anders naar toe sleepen, nadat ze te bang was, om aan de telefoon te spreken? En hij handelde er dadelijk naar. Hij moest wel, van zijn standpunt." Ik knikte. ..Hij zag haar uit het raam van den winterkelder, natuurlijk." Af ij n beste mrs. Latham, zoo ver ik weet, ls hij nooit. In den winterkelder geweest. Rodman Bishop verzon dat eenvoudig, om niet te hoeven toegeven, dat hij zijn doch ter het huls had zien verlaten, bepaald overstuur en waarschijnlijk nadat mrs. Potter gedood was Hij was in werkelijk heid buiten in uw tuin. Dus om zich er bulten te houden, kwam hij op dat idee van het wijnbottelen en door toevallig een getuige uit te pikken, gaf hij George Bar rel ook een alibi. Hij wist natuurlijk, dat George hem niet zou durven tegenspreken. En dat zou ook wel het allerlaatste zijn, wat George zou willen doen. Het was een onverwacht gelukje voor hem. Maar van het oogenblik af. dat die klok in het huis van de Bishops bleek te zijn en ik kon zelf niet ontdekken, waar ze was, zonder gevaar te loopen, den heelen boel te verraden was het volkomen duidelijk, dat een van de vier menschen daar de dader was. En terwijl al het andere op George wees Kolonel Primrose haalde zijn schou ders op. „Ik stelde mijn val od. Ik had de zaak van Sandra uitgewerkt. U weet misschien nog dat ik er vroeger in den avond op wees. dat er altijd een reden voor is. dat een misdaad op een bepaalden tijd plaats vond. Nu, er was hier een zeer goede reden George Barrel, die bijna verdronk in dat onweer, doodelijk bang, verlamd van vrees, bekende zijn moord op Chapin Bis hop aan Sandra en hij moest zoo gauw mogelijk haar mond sluiten. Het klopte allemaal." Hij schudde zijn hoofd spijtig. „Ik heb één fout gemaakt," zei hij. .Hemel," zei ik. „Sergeant Buck ver telde me „O, het was niet ernstig. Het was eigen lijk zoo goed als niets. En erg ironisch. Ik dacht, dat George mrs. Potter vermoord had omdat ze wist van Chapin, maar het was omdat hij dacht, dat ze wist van San dra. Hij had geen idee dat ze wist van zijn eersten moord, zeven jaar geleden. Ik had het niet beseft vóór ik dien kreet van ont zetting hoorde, toen hij mrs. Potter's zoo genaamde memoires las." Hij raakte het bundeltje papieren aan „En hoe wist u dan dat ze het wist?" vroeg ik. Kolonel Primrose glimlachte. „Deductie, mrs. Latham, ten zeerste op weg geholpen door uw vriendin Elsie Car ter. Ik zei u, dat u haar onderschat had. Ze was overtuigd, dat Chapin Bishop ver moord was. Niet door George, natuurlijk. Door dr. Potter." „Door Adam Potter?" hijgde ik. „Volgens mrs. Carter had Maggie Potter zeven jaar geleden een flirtation met Cha pin Bishop, die aanmerkelijk jonger was dan zij. Ze had een clandestiene samen komst met hem bij den inham; Potter had haar gevolgd en hem vermoord. Sindsdien leefde mrs. Potter in een toe stand van hysterie en schuldgevoel en zoo meer." Hij schudde zijn hoofd. „Het moeilijke met menschen als Elsie Carter is. dat ze dikwijls half gelijk hebben. En dat had ze u zag wat er gebeurde, toen George plotseling met haar verhaal geconfronteerd werd." „Met uw verhaal," zei ik. „Met mijn ware verhaal. Er is geen twij fel, dat het dat was. Maggie mankeerde Ze was niet ziek. zooals Potter ons zelf vertelde. Als ze dat geweest was, had ze niet hierheen kunnen komen. En ze kon het niemand vertellen niet omdat haar man het gedaan had en haar geterrori seerd had, zooals Elsie Carter dacht, maar omdat ze zelf, door naar dat rendez-vous te gaan, iets gedaan had, dat ze niet durf de bekennen. Tot aan den moord op San dra met zijn precies eendere details, zooals lk ze vond in het verslag van den lijk schouwer, en zooals mrs. Potter ze in de kranten las Dat was te veel voor haar en ze probeerde met mij in aanraking te komen, Nu. ik interesseerde me niet voor Potter als Chapin Bishop's moordenaar. Het was me genoeg, dat iemand, van wien ik al ge dacht had. dat hij Sandra gedood had, enorm profiteerde door den dood van Cha pin. Ik neem aan dat een kwart millioen enorm was. zelfs vóór 1929. En dat was wat onze vriend George erfde. De rest volgde toen vanzelf. Het was niet allemaal even scherp en exact; er was reconstructie voor noodig. Maar het was goed genoeg. Het was allemaal waar." We bleven even zwijgen in de kleine kamer. „En die arme Hawkins!" Kolonel Primrose grinnikte bepaald cynisch. „Beste mrs. Latham, dat was het hoogte punt van zijn leven. Hij dacht waarschijn lijk werkelijk, op dat oogenblik. dat hij het gedaan had. Ik moest het zoo doen, ziet u. Er waren geen bewijzen tegen Barrel, die een leepe kerel ais Kaufman niet in flar den had kunnen scheuren voor een jury. Ik moest George doen denken, dat de zaak was afgesloten; hij liep volstrekt geen ge vaar, behalve door één ding, dat hij kon voorkomen. Maar dat gevaar was ontzet tend Ik weet niet, of u hebt gemerkt, hoe handig de inleiding tot mijn beschuldiging tegen Hawkins was. Toen ik het motief van den misdadiger schetste, was het een nauwkeurige beschrijving van het motief van George, in het abstracte en zonder de details, die om Hawkins waren gegroepeerd het motief, dat niemand vermoedde, en- zoovoorts. Vandaag de onfeilbaarheid van de val, waarbij Maggie's papieren als lok aas dienst deden. George moest wel zien, dat hij op het uiterste randje van ontdek king was. dat het een zuiver wonder was dat ik Hawkins er uit gepikt had. Maggie's papieren zouden me wel anders leeren! Hij moest die papleren eenvoudig hebben. Het minste vodje bewijs en het was gedaan met hem. (Nadruk verboden). (Slot volgt). TENGEVOLGE VAN «EN STORM EN DEN ntAlGEN REGENVAL is de hoofdweg van Southampton naar Bournemouth (Engeland) overstroomd, waardoor het verkeer grooten last ondervindt. Voor de kinderen echter is het een pretje I IE KAMPERDUIN is een der kustvaarders, die door Urker vis ichers tijdens den laatsten storm als onbemand waren gerapporteerd gestrand. Het zeilschip „Crecian" op het strand. ST. NICOLA AS - en zijn knecht arriveeren aan de Stadhouderskade te Amsterdam. IX HET ZUID ER VOLKSHUIS IX TUINDORP-VREEWIJK TE ItO lTERD AM-ZUID wordt een ten toonstelling ingericht ter gelegenheid van het 20-jarig bestaan van dit volkshuis, de instelling voor cultu reel en geestelijk leven in Rotterdam-Zuid. De tentoonstelling laat de ontwikkeling zien van den Linker- Maasoever en is, onder leiding van den kunstenaar Pieter den Besten, geheel ingericht door ledgn. KEltKS EN FINE deelden den eersten prijs in het A.V.R.O. meesterschaaktournroi. De gewezen Estlandsche minister van Land bouw, voorzitter van den Estlandschen Schaakbond, Nii olai Talts. wenscht Kere3 (links) geluk. Tusschen beiden in Fine.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1938 | | pagina 5