LEIDSCH DAGBLAD LE1DSCH DAGBLAD - Tweede Biad Haandag 17 October 1938 KERK- EN SCHOOLNIEUVVS De vreemdeling in Japan in oorlogstijd RECHTZAKEN Veel last wordt ondervonden Plaatst Uw advertenties AGENDA PREDIKBEURTEN. VOOR DINSDAG 18 OCTOBER. Katwijk-aati-Zce - Geref. Gem. Remisestr.) Nam. halfacht, ds. Lamain van Rotterdam. Zevenhoven Chr. Geref. Kerk (Polder): Nam. 6 3 4 uur. ds. D. Driessen van Rotterdam. DE HACO-ZAAK IN HOOGER BEROEP. NED. HERV. KERK. Beroepen: Te Austerlitz als hulpprcd. voor bijzondere werkzaamheden). F. M. Kooyman, cand. te Den Dolder. Bedankt voor Wageningen (toezj, P. van der Kraan te Slledrecht; voor Arnemuiden, J. W. van der Linden te Kootwijk. GEREF. KERKEN. Aangenomen: Naar Olst (.als hulppred.). A. L. Ruys, em.-pred. te Zeist. GEREF. GEMEENTEN. Beroepen: Te Grand Rapids (Am.). J. v. d. Berg te Krabbendtfke. GEREF. KERKEN IN H. V. BedankTVoor Amsterdam-Zuid 'vac.-J. J. Buskes), J. H. Sillevis Smitt te Semtrang. DS. H. T. A. J. WESTRIK. Woensdag a.s. viert ds. H. T. A. J. Westrik Ned. Herv. predikant te Rolde, zijn zilveren ambtsjubileum Hendrik Tiemen Albertus Joachim Westrik werd 13 Aug. 1835 te "Batenburg, waar zijn vader predikant was. geboren. Hij bezocht het gymnasium te Zutphen en stu deerde aan de universiteiten te Leiden en Utrecht theologie In 1912 candidaat ge worden in Noord-Brabant bevestigde zijn vader den jubilaris 19 Oct. 1913 te de Wilp (Gron.) in zijn eerste gemeente. In 1916 vertrok de jubilaris naar Surhu'sterveen. welke standplaats in 1918 met Peperga ver. wisse ld werd. In 1922 vertrok de jubilaris naar Holwerd en 16 Oct. 1927 verbond hij zich aan zijn tegenwoordige gemeente, waar ds J. Boonstra van Gieten hem bevestigde. O.ÏVL acht loterijwet overtreden. Zaterdag werd in hooger beroep voor de Haagsche rechtbank de zaak behandeld tegen den directeur der Haagsche Assuran tie en Crediet-Onderneming (H.ACO.). die wegens overtreding van de Loterijwet door den kantonrechter te dezer stede tot een geldboete van f 3000 subs, drie maanden hechtenis is veroordeeld. De officier van justitie mr. Cohen Ter- vaert. achtte bewezen, dat de door de H.A. C.O. aangelegde premie-obligatieleening een andere was dan die in 1926 is uitge geven en dat deze nieuwe premie^ening in strijd was met de Loterijwet Spr. vorderde derhalve bevestiging van het vonnis van den kantonrechter De verdedigers drongen aan op ontslag van rechtsvervolging of vrijspraak. Uitspraak 29 October. Haring aan Rusland verkocht De reedersvereeniging voor de Nederlandsche Haringvisschenj heeft heden van dc vangst 1938 aan Rusland verkocht 13.000 Schotsche tonnen haring. DRAISITIA-VAKVALKENBURG 'S-: C A -I LEVERT 754-1 (Ingez. Med.) WEERBERICHT. Barometerstand. Hedenmiddag 2 uur: 762. BINNENLANDSCH WEERBERICHT. Medegedeeld door het Kon Ned. Meteorol Instituut te De BUL Hoogste barometerstand 766.8 te Budapest, l aagste barometerstand 734.7 te Thorshavn. Verwachting tot morgenavond 7 uur: Meest matige Zuidwestelijke tot Westelijke wind. Meest zwaar bewolkt met tijdelijke op klaringen. Waarschijnlijk eenige regen, iets kouder overdag. VERWACHTE SCHEPEN. Thuisstoomende voor de Dinsdag-markt „Rotterdam" IJm .112 met 35 m. schelvisch, 140 m. braadschelvisch, 50 m. radio. 50 m. gul. 10 m. platvisch, 650 m. makreel. Totaal 935 m. en 60 st. stijve kabeljauw. ..Mary" IJm. 189, met 25 m. schelvisch. 220 m. braadschelvisch. 15 m. tarbot en tongschar, 15 m. poon. 70 m. kabeljauw en koolvisch, 225 m. makreel. 30 m. platvisch. Totaal 650 m. en 20 st. stijve kabeljauw. ..Maria R. Ommering". IJm. 7 met 100 m. schelvisch. 90 m. braadschelvisch. 5 m. wijting. 15 m. platvisch. 45 m. gul en bi. koolvisch. 50 m. makreel. 120 m. koolvisch. 25 m. poon, 100 m. varia. Totaal 550 manden. VISCHPRIJZEN. BÜITENLANDSCH WEEKOVERZICHT. Medegedeeld door het Kon. Ned. Meteorol Instituut te De BUt. Over Midden-Europa ligt een gebied van hooge.luchtdruk. Het centrum van de Oceaan depressie ligt thans tusshcen IJsland en de Faroer. Verschillende secundaire storingen trekken over Engeland en onze omgeving. In Frankrijk is de wind zwak. hier houdt het mooie herfstweer nog aan, evenals in Zuid- Duitschland en Midden-Europa, waar de wind zwak is uit Zuidelijke richtingen. In de rand staten. Noord-Duitschland. onze omgeving en op de Britsche eilanden is het weer buiig en regenachtig, met matige Zuidwestelijken wind. De temperatuur is in vrijwel het geheele waar nemingsgebied boven normaal. In onze omge ving en Oost-Zweden is het verschil aanzien lijk. WEERSOMSTANDIGHEDEN. HEDENOCHTEND 8 UUR. Parijs: Z.Z.W.. 14 gr. C.. motregen. Londen: Z.. 11 gr. C.. mooi. Berlijn: Z.. 9 gr. C., goed. Nice: Windstil. 16 gr. C, opklarend. IJMUIDEN. 17 October. Tarbot f. 1.50—1.20; Tong f.2—1; Heilbot f. 1.400.78 per kg.: Griet f.3020; Groote schol f.3024; Middel schol f.2925; Zetschol f.37—36: Kleinschol f.31—7; Schar f.8—4; Tongschar l 4820; Poontjes f. 5.102.80; Groote schelvisch f.3626; Middel schelvisch f.23—22; Kleinmiddel schelvisch f.18—12; Klei ne schelvisch f.136; Groote gul f. 7.5015; KI. Gul f. 14.506; Wijting f. 5.702.40; Makreel f.124.25 per 50 kg.; Kabeljauw f.7437 per 125 kg.; Vleet f. 2.50—1.20; Leng f. 2.20—0.38 Koolvisch f. 1.200.30 per stuk; Rog f.2013.50 per stuk. Besomming stoomtrawlers: IJm. 95 f.1520; IJm. 54 f.4080; IJm. 16 f.5030; IJm. 26 f.5470; IJm. 44 f.3790; IJm. 10 f.4160; IJm. 161 f. 1930; IJm. 87 f. 1880; IJm. 432 f. 1660; IJm. 114 f.1990; IJm. 25 f.2880; IJm. 8 f.4350; IJm. 91 f.1620; IJm. 17 f.4580; IJm. 9 f.3900; IJm. 48 f.4430; Loggers met versche haring: KW. 140 f.89; SCH .341 f.440; Loggers met versche visch: IJm. 204 f.590; IJm. 201 f.600; K.W. 52 f.440; KW. 105 f.350; KW. 104 f.470; KW. 46 f.500: KW. 132 f.710; KW. 89 f.630; KW .75 f.490; KW. 175 f.460; KW. 155 f.580; KW. 60 f.560; KW .107 f.450; KW. 62 f530; KW 112 f.430; K W178 f.510; KW. 27 f.350; KW. 108 f.370; KW. 154 f.360; KW. 177 f.440; SCH. 266 f. 180. Volle Eng. wal f. 8.40—7.20; IJle f.5.50; Steurharing f.65.50. VLAARDINGEN, 17 Oct, Van de haringvisscherij kwamen binnen: VL. 115 met 33 last; VL. 56 met 28 last; VL. 193 met 34 last; VL. 217 met 37 last; VL. 195 met 34 last; VL. 3 met 36 last; VL. 97 met 37 last; VL. 130 met 28 last; VL. 103 met 34 last; VL. 206 met 35 last; VL. 78 met 32 last; VL. 142 met 34 last; VL. 190 met 40 last; VL. 27 met 35 last; GDY 116 met 48 last; KW. 45 met 28 last; KW. 31 met 32 last: KW. 41 met 36 last; KW. 57 met 28 last; KW. 19 met 31 last; KW. 16 met 32 last: KW. 39 met 44 last; KW. 54 met 24 last; KW. 121 met 20 last; KW. 129 met 31 last; KW. 55 biet 28 last. Te Scheveningen kwamen 34 schepen binnen met te zamen 1080 last haring. Te IJmuiden kwamen binnen: KW. 29 met 35 last; KW. 141 met 38 last; KW. 36 met 34 last; KW. 40 met 36 last; KW. 2 met 36 last; KW. 170 met 27 last; KW. 140 met 32 last; KW. 49 met 31 last; KW. 161 met 33 last; KW .67 met 20 last fvleetschade)IJM. 490 met 38 last. KATWIJK. 15 Oct. Aan den afslag 9 partijen haring. Volle f. 8.60 —7.85; IJle f. 6.70—5.90; Steurharing f6.50— 5.90 alles per kantje. VLAARDINGEN, 17 October. Aangevoerd 14.008 kantjes. IJle Zuid f. 7.10; Steurharing f6.507.10; Volle Eng. Wal f. 10.30 10.60; Steurharing Eng. Wal f.7.80. LUCHTTEMPERATUUR. 9 uur 'morrn.' 12 gr. C. (54 gr. F.). 12 uur 's midd.: 15 gr. C. (59 gr. F.). HOOGWATERTIJDEN VE KATWIJK a. 7.EE Voor Dinsdag. Voorm. te 9 u. 45 min.; nam. te 22 u. 24 min. LKTl'l OP VOOR FM- rSEItS e-a. Maandag: 5.34 nam. tot 5.58 voorm. MAANS OP- EN ONDERGANG. 17 Oct. onder: 14 uur 0.8. In hst het daqblad met verre weg de grootste publici- teitswaarde in en om de Sleutelstad. Advertenties worden zonder eenige prijs verhooging door onze plaats lijk© agenten aangenomen t?it geld ek voor onze „Kleine Advertenties' Hebben wij kort geleden geschreven over de lasten en moeilijkheden die de gemiddelde Japanner in het dagelijksche leven ondervindt van de diverse maatre gelen, die de Regeering gedwongen werd le nemen om den oorlog zooveel mogelijk onbelemmerd te kunnen voortzetten, mans villen wij iets vertellen van de onder vin dingen van den in Japan verblij venden vreemdeling. Het spreekt vanzelf, dat de verschillen de belemmeringen die het leven van dT Japanner bein vloeden, nïet ongemerkt aan den vreemdeling kunnen vooibijgaan, ja zelfs door hem nogsterker gevoeld zul len worden, aangezien ideëele overwegin gen bij hem geen rol kunnen spelen, zoo als dat bij het Jaoansche volk hef geval is. waardoor dergelijke lasten altijd ge makkelijker kunnen worden gedragen. Teneinde het kostbare goud. dat men zoo broodnoodig heeft voor de aanschaf fing van grondstoffen voor oorlogs- en ex portindustrie. zooveel mogelijk te sparen, werd reeds kort nadat men tot de overtui ging was gekomen dat het in China wer kelijk ernst zou worden en het niet ging om een plaatselijk relletje, dat in korten tyd zou worden opgelost, besloten den in voer van niet noodzakelijke artikelen te verminderen en langzamerhand geheel stop te zetten. Weliswaar is het ook momenteel nog volgens den letter der wet mogelijk tot geringe bedragen artikelen te impor teeren. die niet onmiddellijk onmisbaar zijn, doch in de practijk zijn daaraan dik wijls dergelijke groote moeilijkheden ver bonden. dat in werkelijkheid de invoer zoo goed als stilstaat. Wanneer men nu be denkt, dat onder de dagelijksche behoeften van den vreemdeling nog steeds diverse artikelen voorkwamen, die men uit andere landen betrok, dan zal het den lezer dui delijk zijn, dat zoo langzamerhand een vrij groote verandering en aanpassing moet plaats vinden in het leven van den vreem deling. Vrij algemeen werden Engelsche of Ame- rikaansche melkpreparaten voor den oor log als baby voedsel gebruikt, doch de in voer hiervan staat momenteel zoo goed als stil. al komen er dan te hooi en te gras nog wel eens kleine partijtjes binnen. Maar welke moeder zal het risico willen nemen met tusschenpoozen de kans te loopen, dat het babyvoedsel, waaraan het k*nd ge wend is. gedurende een zekeren tijd niet te krijgen is. zoodat men naar een ander preparaat moet uitzien, waaraan de baby eerst weer wennen moet? Het gevolg is dus. dat men zich moet werpen op het Jaoansche product, dat hier wordt gemaakt, doch dat volgens ingewij den niet zoo goed n>oet zijn als de inge voerde artikelen. Dan had men op de tafels nogal eens soepen en vleeschsoorten in blik. Op dit ge- fa-ed heeft Japan nog in het geheel niets gepresteerd, zoodat „substitutes" niet be schikbaar zijn en deze artikelen dus ver dwijnen. Canadeesche en Australische kaas werd in vrij groote hoeveelheden ingevoerd, doch ook dit is afgeloopen. Men moet zich nu tevreden stellen met het JaPanseh pro duct, afkomstig uit Hokkaido, Noord-Ja pan, en ofschoon kwaliteit en smaak niet zoo goed zijn als van de geimporteerde kaassoorten, dit is toch een ..substitute" dat. tot de beste gerekend kan worden. Vervolgens krijgt men dan het dran kenprobleem. Is Sake (rijstwijn) de natio nale drank voor den Japanner, whiskey zou men (naast bier) den drank voor den vreemdeling kunnen noemen. De invoer daarvan is echter verminderd en wel in die mate. dat deze drank thans een groote luxe geworden is. Het spreekt vanzelf, dat de winkeliers, d-'e hiervan nog voorraad hebben, er trachten uit te halen wat er uit te halen is en zoo betaalt men thans voor een flesch whisky, die vroeger onge veer 7 yen kostte, tusschen de 15 en 20 yen. Terwijl het gouvernement voor di verse levensbehoeften voor Japanners ma ximum-prijzen vaststelt en streng toeziet dat geen overmatige winsten worden ge maakt, word uit den aard der zaak geen enkele der voornamelijk door vreemdelin gen ingevoerde artikelen gecontroleerd, met het gevolg, dat in het algemeen de prijzen daarvoor in het laatste jaar met ongeveer 180% zijn gestegen. Sinds enkele jaren maakt Japan ook whisky, doch de kwaliteit daarvan is zóó slecht, dat men na het drinken van 1» of 2 glazen, er een geweldigen hoofdpijn van krijgt. Geen wonder dan ook. dat diverse vreemdelingen tot het Japansche bier over gaan. dat kwalitatief heel goed en vrij goedkoop is. Wat omtrent whisky is ge schreven geldt natuurlijk ook voor andere geïmporteerde dranken, doch aangezien het verbruik daarvan naar verhouding betrek kelijk gering is, kan het gevoegelijk ver waarloosd worden, al is het voor diegenen die daaraan gewend zijn, vanzelfsprekend erg lastig. Hetgeen wij voorts schreven over de rantsoeneering van het benzine-verbruik in ons vorig artikel, is voor den vreemde ling over het algemeen nog een groote re last dan voor den Japanner, omdat hij zich niet zoo gemakkelijk of in het geheel niet van de Japansche taal bed'ent. Hij zal dus wanneer de chauffeur weigert hem naar een opgegeven adres te brengen, de po litie. ook wanneer deze aanwezig is. er niet bfa roepen, ook omdat hij. als vreemdeling, altijd nog meer overvraagd zal worden dan de Japanner. Een ander gevolg van den momenteelen toestand is. dat, waar er vroeger door ver schillende nationaliteiten, bij diverse ge legenheden, feesten en bals werden gege ten. dit than'? bijna geheel tot het verle- behoort. Wel'swaar bestaat er geen Gff;";?el verbod, maai- door het weigeren van toestemming tot dansen of het ma ken van muziek, zou men eventueel aan dragen kunnen saboteeren. Over het alge meen echter wil niemand zich hieraan i blootstellen en met de verzuchting, dat het niet overeenkomt met de ellende, dje in een zich in oorlogstoestand bevindend land heerscht, dat men zelf feest viert, laat men liever alles ongedaan en zoo zijn de Fan- ey-Dressbals van de Duitsche Club op half vasten, Washingtonbal der Amerikanen en St. George-bal der Schotten vo'ig jaar al I niet door gegaan. Nu zal men wellicht zeggen dat er dan toch nog tallooze manieren zijn, waarop men zich kan amuseeren. Dat is echter ee?> volkomen misvatting. Schouwburgen heeft men n'et in Japan. d. w. z. niet zulke waar men een stuk kan zien dat voor Europea nen interessant is. Café's met een strijkje zijn onbekend. Men kent hier slechts ho tels. waar men in de lobby kan zitten, doch muziek is daar niet. Bioscopen, ja. die zijn I er talloos vele doch voor 99°/o worden Ja- pansche films gegeven en die zijn voor Westerlingen ongenietbaar, nog afgei'.en. van het feit, dat het gesproken woord on verstaanbaar is. Voor den oorlog werden er steeds groote hoeveelheden buitenland- sche films geïmporteerd, maar ook dat is afgeloopen, aangezien het geld dat men voor het verhuren daarvan ontvangt niet naar het bu'tenland geëxporteerd mag worden, zoodat de filmmaatschappijen er niets voor voelen films te importeeren. Aangezien de kosten van een filmcopy niet zoo hoog zijn, zouden er wellicht met spe ciale permissie van de Regeering meerdere ingevoerd kunnen worden, doch zooals de zaken staan met de recettes, komen er zoo goed als geen nieuwe, zoodat ook die ont spanning den vreemdeling ontnomen is. Voor den óörlog kon men geregeld bul- fenlandsche artistèn. zangers, violisten, etc. hooren, doch ook dat behoort thans tot het verleden, aangezien het dezen niet geoorloofd is het hier verdiende geld naar het buitenland mede t? nemen, zoodat het laatste jaar geen artist zich hier heeft vertoond. Wat blijft er dus over? Meer dan tot nu toe het geval was, moet men trachten in e'gen kring wat ontspanning te vinden, doch gezien de beperkingen op voedsel- en drankgebied, is het niét eenvoudig een avondje te arrangeeren. Ook geen radio. Radio is ook al iets, dat den vreemde ling ontzegd is, aangezien het niet geoor loofd is kortegolf-toestellen te hebben, zoodat men slechts aansluiting heeft op Japansche stations en het lawaai over het algemeen kan men het voor Westersche ooren geen muziek noemen dat deze maken, is geen genoegen. Blijven nog over couranten, tijdschriften en boeken. Er zijn hier slechts enkele En gelsche kranten, die 's morgens verschij nen. Iedereen woont hier echter een half uur minstens van zijn kantoor af, zoodat het vanzelf spreekt, dat het grootste ge deelte van deze lectuur van en naar huis wordt genoten. Tijdschriften in de Japan sche taal, meer speciaal ontspanningslec tuur, zijn er niet: men is daarvoor aange wezen op buitenlandsche magazines, voor namelijk Amerlkaansche en Engelsche. Nu Kon men deze vroeger altijd in de groote ooekwinkels koopen, doch thans begint dit reeds moeilijk te worden, aangezien de minister van financiën geen toestemming geeft voor het remitteeren van geld voor dit doel naar het buitenland, met het gevolg, dat de boekhandel, voor zoover hij geen langdurige contracten heeft, hef zonder die tijdschriften moet doen. Voorts waren er ook zeer veel particulieren, die abon nementen namen vja den Japanschen, daarop ingestelden boekhandel: men be taalde dan bijvoorbeeld een jaar vooruit in yen en door hun bestaande relaties met uitgevers in Amerika en Engeland, waar aan men voor diverse magazines en boe ken te zamen het geld remitteerde, ontving men van die uitgevershuizen het bestelde om de week of maand. Thans kunnen de betreffende Japansche f;rma's dit niet meer doen en tegen den tijd, dat een abonne ment afloopt, ontvangt de lezer een be leefd briefje met de mededeeling, dat hs> onder de tegenwoordige omstandigheden helaas niet mogelijk is het abonnement te vernieuwen of eventueel andere, nieuwe abonnementen te accepteeren. Voor boeken geldt precies hetzelfde: steeds is er een zeer levendige handel ge weest in ontspanningslectuur, ook voor namelijk uit Amerika of Engeland. Tegen- I woord'g mag men nog uitverkoopen wat men in voorraad heeft, doch nieuwen voor raad ontvangt men niet weer. Uitsluitend onontbeerlijke studieboeken voor doctoren, ingenieurs etc., mogen met een speciale vergunning van den betrokken minister nog ingevoerd worden en dan nog slechts in beperkte hoeveelheden. Men heeft zelfs in enkele Japansche couranten kunnen iezen, dat het eigenlijk wel voldoende zou zijn indien van elke nieuwe uitgave op speciaal terrein 1 exemplaar naar Japan gezonden werd. Men kon dan hier wel voor vermenigvuldiging in de betreffende taal zorgen. Arme auteurs: daar gaat het auteursrecht. De eenige oplossing van d t leesprobleem is, dat men door vrienden of kennissen in het land, waarvan men een boek of tijd schrift wil hebben, het abonnement laat afsluiten en direct naar zijn adres in Ja pan opsturen. Betaling aan die vrienden of kennissen moet dan maar op een of andere manier geregeld worden, eventueel later, wanneer men met verlof gaat. want men krijgt geen toestemming het geld per postwissel of via een bank over te maken. Heeft men in het buitenland een rekening, d&n is het. natuurlijk eenvoudig en kan men vandaar betalen maar deze rekening kan men te dien eind'5 niet uit Janan aan- zu'veren. Voorts heeft men dan. zooals wij dat j ook in ons artikel over de Japanners ge zien hebben, het vraagstuk van de klee- aing: hoe Zich dat in dp toekomst zal ont wikkelen, is thans moeilijk te beoordeelen. HEDEN. Jeruël, le Groenesteeg 16: Bijeenkomst nam. 8 uur. Leidsche Volkshuis: Tentoonstelling Kinder- teekeningen, nam. 8 uur. Oud-Hortuszicht: Clubavond L.R.V. nam. 8 1/4 uur. Dinsdag. Hoogl. Kerkgracht 46: Evangelieprediking nam. 8 uur. Jeruël, le Groenesteeg 16: Bijeenkomst nam. 8 uur. Leidsche Volkshuis: Tentoonstelling Klnder- teekeningen. Stadsevangelisatie Morschweg 59: Bijeenkomst n.m. 8 uur. Stadszaal (kleine zaal): Mij. voor Toonkunst. Kamermuziekavond Henk Badings. 81/4 u. n.m. Volksgebouw: Jaarverg. Ver. Het Volksgebouw 8% uur nam. Volksgebouw: Bijeenkomst Coöperatie Vooruit, n.m. 8 uur. K a t w ij k-a a n-Z e e (Holtel du Rhln)Bij bellezing de heer J. A. Bruyn. 8 uur nam. Woensdag. Gebouw Nomateg. le Binnenvestgracht 21 Bijeenkomst n.m. 8 uur. Jeruël, le Groenesteeg 16: Bijeenkomst nam. 8 uur. Leidsche Volkshuis: Tentoonstelling Kinder- teekeningen. Stadszaal: Filmvoorstellingen Chr. Wijkver. „Levendaal". 3 en 8 1/4 uur nam. Donderdag. Jeruël: Samenkomst te 8 uur nam. Leger des Heils, Hooigracht 30: Bfacenkomfct nam. 8 uur. Stadszaal: Residentie-orkest. Soliste Herta Giückmann. 8 uur nam. DIVERSEN: 's Dinsdags, Mare 13: Medisch Opvoedkundig Bureau. 9 >£—11 uur voorm. 's Woensdags: Tnst. v. Praeventieve Genees kunde. Consultatiebur. v. Alcoholisten 8 u. narti. 's Donderdags: Inst. voor Praeventieve Gé- neeskunde (1ste Binnenvestgr.. 22). Inenting tegen diphterie. 3'A uur 's middags preeles. 's Vrijdags: Inst. v. Praeventieve Genees kunde. Consultatiebureau v. Beroepskeuze. 4—5 uur nam. DAGELIJKS. Lakenhal: Leidsche Kunstver. Tentoonstel ling werk van Nelly Bodenheim (tot 23 Oct.), 104, Zondag 14 uur nam. BIOSCOPEN: Luxor-Theater. Stationsweg: 8 uur nam.; „De Olympiade-film". Woensdag-, Donderdag- en Zaterdagmiddag 2 uur. Zondag 2, 4% en 8 uur. Trlanon-Theater, Breestraat 31: 8 uur nam., Woensdag- en Zaterdagnamiddag 2 uuf: ..Meisjes achter tralies". Zondag van 2—7 uur doorL voorstelling. Lido-Theater, Steenstraat 39: 8.15 uur nam.: „Test piloot". Woensdag- en Zaterdagnam. 2,30 uur, Zon dag doorl. voorstelling van 2—7 uur en 8.15 Casino-Theater, Hoogewoerd 49: 8 uur nam.: „Vol gas". Zondag van 4 tot 7 en van 8 tot 11 uur, Woensdag- er. Zaterdagnam. te 2.30 uur. Rex-Theater, Haarl.straax.: lederen werkdag 2 uur nam. en 8 uur nam.: „Het meisje uib de onderwereld". Zondags 2—7 uur doorl. voorstelling en 8 uur nam. Katwijk aan Zee (Nova-Theater): ..Hecr- scher der woestijn" (alleen Zaterdag en Maan dag te 8 uur nam.). De apotheek Hooigracht 48 is dag en nacht geopend voor leden v h. ziekenfonds „Tot Hulp der Menschheid", echter van nam, 8 uur tot voorm. 8 uUr alleen voor spoedgevallen. De avond-, nacht- en Zondagdienst der apotheken te Leiden wordt van Zaterdag 15 t.m. Vrijdag 21 Oc. a,s. waargenomen door de apotheken; D. J. v. Drlesum, Mare 110. tel. 406; E. B. de Metz, Kamerl. Onnesl. 28. tel. 3553. In elk geval lijkt ons het probleem voor de dames niet zoo heel moeilijk. Zijde, het groote blnnenlandsche artikel van Ja- pan. zal steeds in voldoende hoeveelheden verkrijgbaar zijn en ofschoon de aanschaf- fingskosten daarvan natuurlijk veel hoo ger zijn dan voor katoenen kleedingstuk- ken en voorts in den tropischen zomer hier deze dracht veel minder prettig is dan ka toen, zal men toch van twee kwaden het beste moeten kiezen en daartoe overgaan. In den winter wordt het natuurlijk moei lijker. Momenteel kan men nog halfwol len goederen krijgen, vermengd met stapel fibre, doch of dit door zal gaan is moeilijk tc zeggen. Voor de heeren der schepping is het probleem moeilijker. Tot voor korten tijd waren Japansche stoffen over het alge meen niet geschikt om tot kleedingstoffen voor vreemdelingen verwerkt te worden, omdat men er spoedig uitzag, of men re gelmatig tn deze kleeren sliep. Hèt eigen aardige verschijnsel deed zich voor, dat dit bij de Japanners niet het geval was. Waarschijnlijk is een der redenen daarvan, dat de Japanner, zoodra hij van kantoor teruggekeerd is, onmiddellijk uit zijn Euro- peesche pakje stapt en in een kimono kruipt. Vrij algemeen werden dan ook voor pakken voor vreemdelingen geimporteerde stoffen gebruikt, speciaal uit Engeland af komstig. Hieraan is uit den aard der zaak thans volkomen een einde gemaakt, zoodat men nolens volens wel tot het Japansche product zal moeten overgaan. Maar wat zal dat zijn, wanneer, zooals thans het ge val Is het gebruik van wol en katoen voor de blnnenlandsche consumptie sterk is in gekrompen en waarschijnlijk nog wel ver der verminderd zal worden? En dan te moeten bedenken, dat men reeds thans voor dergelijke goederen, die men vroeger niet zou hebben willen dragen, méér moet betalen, dan Indertijd voor een behoorlijk pak van geimporteerde stof werd gevraagd. Zooals uit het bovenstaande wel duide lijk te zien is, wordt Japan nu juist niet. een aardsch paradijs: wij zullen echter maar denken, dat er altijd nog een licht puntje is, n.l. dat wij tenminste niet zoo als dat in China het geval is, elk oogen- blik kans loopen een bom op ons hoofd té krijgen. Er blijven altijd nog plaatsen ovef, waar de levensomstandigheden nog min der aangenaam zijn dan in dit eilanden rijk. FAR EAST. (Nadruk verboden) f 2—2

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1938 | | pagina 6