i der Wonderlijkste wereldwonderen De groote klok van Peking RAADSELS De bronzen reus bij de naven van Rhodes. muebt er waarschijnlijk nog nooit over lil it hoe we aan het woord .kolossaal'' df Het is afgeleid van ..colossus", het waarmede de Oude Grieken en Ro- i in het algemeen een standbeeld van dan menschelijke grootte aanduid- iJ/fuim tweeduizend Jaar geleden wa- vele van zulke standbeelden, maar botste stond bekend als de kolossus "Rhodes. eiland Rhodes, in de oudheid ver als centrum van schilder- en beeld- na unst, ligt, zooals je weet, in de Egëi- n ee, en op dit eiland verhief zich het [s ide beeld. Met dit beeld wilden de :rs Helios, den zonnegod, die naar overtuiging, goden en menschen het chonk. eeren. Helios werd in vele van Griekenland vereerd, maar is zoo trouw en zoo diep als op Rho- let eiland beschouwde hem als zijn od. en hield jaarlijks spelen te zij- re. Het geld om de vervaardiging van i en machtig beeld te bekosten, wis- U eilandbewoners op een gemakkelij- nier bij elkaar te krijgen. Indertijd .1. Demetrius, bijgenaamd „de bele- w een poging gedaan om de stad in aen. Hij slaagde echter niet, en brak JS 'leg op onder achterlating van een aantal werktuigen, die hij bij de be- ilig overigens tevergeefs ge- had. De Rhodesianen verkochten f verktuigen. en het aldus verkregen al stelde hun in staat hun wensch J wezenlijken. Aan Chares van Lindus, U de derde eeuw voor Christus leef- oegen zij de vervaardiging van het op. en deze beeldhouwer had twaalf noodig om zijn geweldige taak te ipl en. Hij schiep het reuzenbeeld uit 'a' 112 voet hoog en naar verhouding Eén vinger van Helios was grooter lal geheel romp van de meeste stand- 'ifln en de armen van de meeste men- waren niet lang genoeg om één duim !n reus te omspannen, er den helderblauwen hemel, in de k der volle zon. moet deze kolossus n overweldigenden indruk op den ;e louwer hebben gemaakt. De ver- singskosten bedroegen niet minder a 100 talenten, d.i. ongeveer 2 millioen üzend gulden. Een aardig sommetje, né jaar, en dan vooral voor dien tijd. ironzen reus stond aan den havenin- t s uitziende over de blauwe wateren iaa Egëische zee. volgens de overleve- in iet één voet aan iederen kant van den len ngang, zoodat alle In- en uitgaan- ,ipe iepen tusschen de gespreide beenen en kolos moesten doorvaren. In de f j, tven rechterhand hield Helios een ;n bakenlicht. la lijkt een dwaze gedachte, dat zulk nd achtig stuk menschenwerk niet lan- we in ongeveer 60 jaren zou standhou- toch is dat het geval geweest, want omstreeks 200 v. Chr. werd het reuzenbeeld door een aardbevig vernield. Negen hon derd jaren lang bleven de stukken liggen, zooals zij op den grond geploft waren. Eindelijk werden deze overblijfselen door eenige Arabieren gekocht en weggevoerd. Negen honderd tachtig kameelen waren noodig om de metaaldeelen te transpor- Lecren; hieruit kun je je misschien nog be ter een voorstelling maken van de waar lijk ontzaggelijke afmetingen van het beeld. Dit wereldwonder der Oudheid heeft dan ook zulk een indruk gemaakt op de ver beelding der menschheid, dat de herinne ring er aan tot op dezen dag is bewaard gebleven. Een oud verhaal uit China. ■Er was eens een groot en machtig keizer, die regeerde over het rijk China in het verre Oosten. Zijn naam was Jung-Lo. On der zijn bewind werd de regeeringszetel van Nanking naai* Peking verplaatst en in de nieuwe hoofdstad verrezen tal van prach tige gebouwen, waaronder ook een hooge klokketoren. „Nu moet er in dien toren nog een groote klok hangen" zei Jung-Lo. „Het zal de mooiste klok van het heele land zijn en zijn klank moet zoo sterk zijn, dat hij het heele land door kan worden gehoord". Kuan-Ju, een deftig mandarijn, die te vens een uitstekend klokkengieter was, kreeg de opdracht, het werk uit te voeren. Hij was hier heel blij om en begon onmid- De toovenaar raadpleegde zijn oude boeken.... deïlijk, de beste werklui, die in China te vinden waren, bijeen te zoeken. Weken lang werd er hard gewerkt; toen was de vorm klaar en de verschillende metalen waarvan de klok zou worden gegoten, wer den gesmolten. Op den dag, dat het metaal in den vorm zou vloeien, was de keizer met zijn heele hofhouding aanwezig om het resultaat te zien. Maar helaas! De vorm barstte en de klok was bedorven! Natuurlijk was de keizer vreeselijk boos, omdat zooveel tijd en geld verspild waren. Doch hij stond Kuan-Ju op zijn smeeken toe. het nog eens te mogen probeeren. De knappe mandarijn was bitter bedroefd. Nog nooit tevoren was zijn werk hem mis lukt. Dapper ging hij echter weer aan den gang en binnen enkele weken was de vorm weer gereed voor het gieten. Een nog grooter menigte dan de eerste keer had zich verzameld om de voltooiing van het groote werk te aanschouwen. Ook de keizer was weer gekomen. Onder ademlooze stilte werd het metaal in den vorm gegoten enhij barstte niet. Toen het metaal echter voldoende was afgekoeld, dat de vorm kon worden wegge nomen. zag Kuan-Ju tot zijn ontzetting, dat de klok vol kleine gaatjes zat, precies als bij een honingraat. De keizer liet toen den ongelukkigen mandarijn bij zich komen en zei tot hem: „Ik zal je nog één kans geven. Als je nu weer faalt zal ik je hoofd laten afhakken. Wees dus gewaarschuwd!" Je begrijpt, dat de arme Kuan-Ju zich doodongelukkig voelde onder het naar huis gaan. Onmiddellijk zocht hij, thuis geko men, alle boeken over de kunst van het klokkengieten, die hij maar vinden kon, bij elkaar en ging weer zitten studeeren. Ook vertelde hij met bedroefde stem aan zijn eenige dochter, wat er gebeuren zou, als de klok nu nogeens mislukte. Ko-ai, zijn dochter, was een neel lief en mooi meisje met een gezichtje als een per zik, handjes als paarlen en lippen als rijpe kersen. En, wat meer zegt, zij was ook een goed meisje, dat haar vader hartelijk lief had. Zij dacht er ernstig over na. hoe ze hem zou kunnen helpen en eens op een dag ging ze stilletjes naar het hol van een ouden toovenaar, die niet ver van de stad in een bosch woonde. Zij vertelde hem van haar vader's moeilijkheden en de toove naar raadpleegde een tijdlang zijn oude boeken. Toen zei hij droevig: „De groote klok kan alleen gelukken als het lichaam van een goed meisje bij de metalen in den vorm wordt gevoegd". Deze woorden verschrikten Koi-ai zoo zeer. dat ze snikkend naar huis terug keerde. Haar vader besteedde de volgende weken met nauwkeurige voorbereidingen voor het gieten van de klok. „Er mag ditmaal niets verkeerd gaan, dochtertje" zei hij. „Neen, edele vader" zei Ko-ai „er zal niets verkeerd gaan". Toen de groote dag van het klokkengie ten weer gekomen was, en duizenden bij een waren, weerklonk juist op het oogenblik, dat het goudkleurig metaal in den vorm vloeide, een luide kreet van een hooge meisjes stem. De menschen deinsden ontzet achteruit. Met den uitroep „Vader!" had de dappere1 Koi-ai zich in den kokenden stroom gewor pen. Haar vader sprong naar voren en trachtte haar nog te grijpen, maar het was te laat! Alleen haar schoentje hield hij in de hand. De arme man was radeloos van verdriet; een paar vrienden brachten hem naar huis. Daarna beval de keizer, dat de vorm zou worden weggenomen. En ziet: de klok was zoo volmaakt als ze maar zijn kon! Het vreemde van de heele geschiedenis was echter, dat de groote klok. toen ze in den klokketoren hing. bij iedere galm een lage, zuchtende klank uitbracht. ..Hsiech! Hsiech!" zuchtte de klok en dit is het Chineesche woord voor schoen. „Hoor'' zeiden de menschen dan „Ko-ai roept om haar schoentje!" voor allen om uit te kiezen; de grooteren vier, de kleine ren drie goede oplossingen I. Ingezonden door Bep van Kooperen. Welke noten eet je op, zonder ze eerst te kraken. n. Ingezonden door Cornelis J. Arbouw. Een bloem van 2 lettergrepen 8 letters. 1, 3, 5 is een vervoermiddel, 2, 6. 7, 8 is een ander woord voor slim, 4. 6. 4 is kinder speelgoed, 8, 2, 3, 1 is een slijmerig dier. III Ingezonden door Marietje Laman. Er waren 4 stukken land, alle 4 even groot en even vruchtbaar. Die stukken noe men we A. B. C. D. Iemand wou 2 stukken er van koopen. Welke zijn nu de beste? IV. Ingezonden door Klaasje van Schaik. Mijn geheel is een land in Afrika van 3 lettergrepen, mijn le is mijn moeder, mijn 2e Wordt door mijn moeder gedrag?**» mijn 3e is een verkorte jongensnaam. V. Ingezonden door Alida v. d. Holst. Bij den kapper moet ik dienst doen. Zonder mij bestaat geen beec* Altijd ben ik nu of heden Vroeger ook bij thee geweest. VI. Ingezonden door N. N. Wie zegt eens even gauw Welke insecten zijn hun naam getrouw? VII. Ingezonden door N. A Op de kruisjes van boven naar beneden en van links naar rechts, komt een vak dat men op de lagere school al leert x een medeklinker x een scherp voorwerp x om een heerenpo,r van te maken' x x x x x x x het gevraagde woord x een meisjesnaam x een mooie maand x een medeklinker

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1937 | | pagina 21