Gestrande Fransche schoener aan de Engelsche kust - Rietoogst begonnen mmmz-x TESSA 76ste Jaargang LEIDSCH DAGBLAD Tweede Blad FEUILLETON. m§nmm door RICHARD STARH. Vertaald door A. RIEWEBö- 20) „Als je een werkend meisje bent, moet je oppassen voor dat soort dingen. Moge lijk kan het geen kwaad voor iemand, die rijk is en als een dame groot gebracht. Dat soort meisjes kan doen wat het wil, en doet het dikwijls ook. Maar een werkend meisje moet voorzichtig zijn. Zij moet aan haar reputatie denken. Ben je die eenmaal kwijt, dan duurt het een heelen tijd, voor je weer een andere hebt. En de tweede is nooit zoo goed als de eerste, zegt men. Reputaties zijn het best, als zij gloed nieuw zijn, lieveling; zoo uit de fabriek, met al het vernis er nog op. Je kunt het altijd zien, als ze met een tweede laag verf er overheen, weer nieuw gemaakt zijn. En als je voortgaat, mannen te zoenen, die je pas zoowat vier en twintig uur kent, wordt het hoe langer hoe erger en wordt het een gewoonte, net als drinken. Dan wordt je zóó, dat je je door bijna iederen man laat zoenen, en als je zoover bent, ben je heelemaal niets. Mr. Turnover maakte maar een grapje en ik geloof niet, dat hij zich nog iets van je herinnerde, toen hij vanmorgen opstond In elk geval zal de gedachte aan jou hem heusch niet uit den slaap gehouden heb ben, want hij heeft hoopen meisjes. Dat zei mijn zuster zelf. Maar jij zult niet een van die hoop meisjes worden. Als jij een minnaar hebt, moet het er een zijn, die heelemaal voor jezelf is, al is het dan maar een kleine, zooals Pet Peil zegt". Dat bracht haar gedachten op Paul Harvey. „Dat is uit,lieveling, je kunt hem als verloofde wel afschrijven. Ret is jammer, want van Paul was ik zeker, en ik weet secuur, dat geen ander meisje, behalve mij, ik bedoel ik, hem ooit gezoend heeft. Heel secuur. Maar het kan natuurlijk zijn, dat geen ander meisje er ooit behoefte aan voelde, wat een ander gezichtspunt is. Ik zou ook niet weten, waarom eenig ander meisje Paul Harvey zou willen kus sen, terwijl ik me levendig kan voorstellen, dat aardige meisjes elkaar verdringen, om een prettig tijdje met Jimmy Turnover te hebben. Want hij is een schat, al is hij dat dan ook voor meer dan één meisje te gelijk. Het is werkeiyk ontstellend. Het schynt, dat een meisje ongelukkig is, als zy een jongen heeft, die geen ander meisje van haar zou willen wegpakken. En als zy er een heeft, waar de andere meisjes met geen stok van af zijn te hou den, is zy ook ongelukkig. Is het leven nu geen klucht? Hoe dan ook, schat, je weet, dat je niet met Paul Harvey kunt trouwen, nu je zijn moeder gezien hebt. Er zyn nu eenmaal dingen, die je niet doen kunt, en dit is er een van." Toen zy de stad naderde, waren haar gedachten op Mr. Banks gekomen. Nooit tevoren had zij aan Mr. Banks ge dacht in betrekking tot een huweiyk. Zij beschouwde hem als een onaangenaam mensch, die de wanhopige gewoonte had, haar te beloeren, als zy naar de badkamer ging. Maar nu leek het best viogelijk, dat hij ernstiger gedachten in zyn hoofd had. Als een man voor een meisje twee dure plaatsen in een West End theater koopt, is dat een geldzaak, die ernstig bekeken dient te worden. Hij had haar gezegd, dat het dure plaatsen waren, en had gevraagd, of zy een avondjapon had. Tessa had gezegd van wel. „In elk geval", zei ze by zichzelf, moet je, als er zooiets als een aanzoek van Mr. Banks komt, dat heel ernstig overwegen. Het is niet goed, je dwaze gedachten in het hoofd te halen over mannen, als Jimmy Turner, want zulke dingen gebeuren niet. Jammer, dat je Jimmy ooit gezien hebt. Je moet op een of anderen dag een echtge noot hebben, al is het dan maar een kleine, zooals Pet zegt. Als dus een werkend meisje een echt, deugdeiyk huwelijksaanzoek kr^gt, zelfs al kemt het van een halfwas ventje, zooals Pet's Anstruther. moet zy er ernstig over denken. Zie je, schat, je bent byna ne gentien, en de tijd gaat voort. Het werk in een tearoom put een meisje erger uit dan eenig ander werk, dat ik ken. Het maakt de enkels dik, en tegenwoordig kan een meisje zich niet veroorloven, dikke enkels te hebben tenminste niet, voordat ze getrouwd is. Je ziet er nu, als je je goeden dag hebt, niet kwaad uit, lieveling, maar ik wed, dat je, tegen dat je vyf en twintig bent, een vcgelverschrikster zult zijn, met enkels als rolpensen. En wat dan? Ik vraag je! Het is dus niet goed, huwelyksvoorstellen af te slaan, omdat je denkt, dat er, als je wat langer wacht, misschien nog wat beters komt. Er zu'n duizenden oude vrijsters, die dat gedaan hebben, toen zij op jou leeftijd waren. Niet, dat je eenig huwelijksaanzoek hebt afgeslagen, want je hebt er nog nooit een gehad. Zelfs Paul zinspeelde er al leen maar op, dat hy met je wenschte te trouwen. Hij zei het nooit in ronde woor den. Natuuriyk wachtte hij, tot zyn moe der haar oordeel over my had uitgespro ken. Wat zij nu gedaan heeft. Ach, wat is het leven!" Het eerste uur in de theesalon was een wild gejacht. Vloeren werden gedweild, stof afgenomen, suikerpotten, peper-en- zoutvaatjes en mosterdpotjes gevuld. Te gen negen uur, den tyd, waarop de zaak voor het publiek werd opengesteld, moes ten de meisjes vlug ontbyten. Tot Tessa's verbazing was miss Light- foot, de chef, bijna vriendeiyk. Zij glim lachte zelfs. En de glimlachjes van miss Lightfoot waren even zeldzaam als mooie dagen in een Engelschen zomer. Tessa stond verstomd. Wat beteekende dat? Zou zij ten slotte toch niet ontsla gen worden? Maar het was waarschijn- üjk een gemeene streek van die Light foot! Net als het vetmesten van een slachtoffer, voordat men het doodt. Om half tien kwamen eenige vroege klanten binnenloopen voor koffie, en een of twee van hen gebruikten een soort ont bijt. Het was de stille tijd van den dag vóór de drukte van de lunch. „Hoe heb je het er gisteren afgebracht, Tessa?" vroeg de chef heel minzaam. „O, heel goed, dank u miss Lightfoot", zei de verblufte Teksa. „In aanmerking genomen tenminste, dat ik een nieuwe ling was. Alles bij elkaar was het een zware dag". „Hier is je rapport", zei de chef. „Daar uit kun je zien, wat het hoofdbureau zegt". Tessa nam het papier aan en tuurdex er op. Onder miss Lightfoot's dagrapport stond „Assistente nummer 2703 berispt". „Lieve help! Wat beteekent dat?" vroeg Tessa. „Dat beteekent, dat je het moet be schouwen als een berisping te hebben ge kregen, en dat je het niet weer moet doen met gele zyden kousen in de tea room komen en klanten brutaliseeren". „Krijg ik dan ook geen ontslag of zoo iets?" „O neen", zei miss Lightfoot met een veelbeteekenend lachje. „Dat is zeker een teleurstelling voor u, miss Lightfoot". „Heelemaal niet, Fisher. Je moet niet denken, dat ik je graag weg wil hebben. Ik moest het rapport indienen, anders zou de klant een klacht over my hebben in gediend. Maar ik heb een goed woordje voor je gedaan. Ik heb gezegd, dat je heel ijverig was en altijd goed op tijd was". „Dus krijg ik geen ontslag of iets der- gehjks?" „Niets", zei de chef met een veelzeggend lachje. „Ik geloof dat je heel goed wist, dat je niet ontslagen zou worden, is 't niet?" „Neen", antwoordde Tessa. „Hoe zou ik dat geweten hebben? Ik kwam hier van morgen in de vaste overtuiging, dat ik aanzegging zou krijgen naar een ander baantje uit te kijken". (Wordt vervolgd). IJL IN 1)E HAVEN VAN TE 11 NEUZEN GEZONKEN SLEEPBOOT „WALVÏ8CH". De sleepboot geraakte aan den grond toen zij aan een zeeboot assistentie verleende en kapseisde. De stoker verloor bij dit ongeval het leven. De sleepboot in het midden van de haven. KONING BORIS TAN BULGARIJE, VERGEZELD VAN KONINGIN JOANNA bij het verlaten van de Alexander Newsky-kathedraal in Sofia, waar zij de Nieuwjaarsgods dienstoefening bijwoonden. DE BIJ FALMOUTH (ENGELAND) TIJDENS DE KERSTDAGEN GESTRANDE FRANSCHE SCHOENER „LOUSTIC B. SIBOUNE" moet worden gesloopt en ligt thans verankerd. Er werd slechts 25 pond sterling voor het schip geboden. HET RIETSNIJDEN IN HET SCHAGER-RIETBOSCn. De oogst is thans in vollen gang. Het gesneden riet wordt gebezigd, voor dakbedekking van villa's en boerderijen. DE WETTELIJK VOORGESCHREVEN JAARLIJKSCHE HERIJK VAN MATEN EN GEWICHTEN vindt thans weer in de verschillende plaatsen van het land. plaats. Een der Amsterdamsche ambtenaren bezig met het nameten der maten MINISTER SL1NGENBERG bezocht met zijn echtgenoote de tentoonstelling Arbeid jeugdige werkloozen" in de voor malige St. Catharina- kerk in Amsterdam.

Historische Kranten, Erfgoed Leiden en Omstreken

Leidsch Dagblad | 1936 | | pagina 5